From 27ea4ee6799bf74cba5f36f8b7b2bd8a42515001 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AB Date: Thu, 3 May 2018 10:24:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (364 of 364 strings) --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 72 +++++++++++++------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index f2a17bd82..76b5772ca 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ Шлях для завантаження аудіо Шлях де будуть зберігатись завантажені аудіо файли Автоматично відтворювати - Автоматично відтворювати відео коли NewPipe викликано з іншого застосунку + Відтворює відео коли NewPipe викликано з іншого застосунку Типова роздільна здатність Відтворювати за допомогою Kodi Застосунок Kore не знайдено. Встановити? @@ -42,7 +42,7 @@ Завантажити Наступне відео - Показувати наступні та схожі відео + Показувати \"наступні\" та \"схожі\" відео URL не підтримується Переважна мова контенту Відео та Аудіо @@ -155,11 +155,11 @@ Показувати схожі під час пошуку Історія пошуків Зберігати пошукові запити локально - Історія + Історія та кеш Вести облік перегляду відео Відновити відтворення Продовжувати відтворення опісля переривання (наприклад телефонного дзвінка) - Підказка \"Утримуй, аби додати\" + Показувати \"утримуй, аби додати\" підказку Усталена країна контенту Сервіс Програвач @@ -193,7 +193,7 @@ Експортувати базу Це перепише наявну історію та підписання Експортувати історію, підписання та плейлисти. - Хиба під час відворення стриму + Неможливо відтворити цей стрим Відновлююсь після помилки програвача Помилкова ланка URL Відео-струмів не було знайдено @@ -239,7 +239,7 @@ Щоразу питати Отримую інформацію… - Контент завантажується + Завантажується запитаний контент Завантажити стримінґовий файл. Показати інфо @@ -279,7 +279,7 @@ Сторонні ліцензії Перейти до сайту Візитівка - Безкоштовний та легкий Ютюб застосунок для Андроїда. + Вільний та легковагий стримінґ для Андроїду. Які б не були Ваші ідеї: переклад, дизайн, легкий чи глобальний рефакторинґ - будь-яка допомога завжди у нагоді. Що більше зроблено, то ліпшим NewPipe стає! Моніторинг витоку памяті вимкнено Усунення вад @@ -299,9 +299,9 @@ © %1$s by %2$s under %3$s Учасники - NewPipe розробляється добровольцями, які витрачають власний час заради вашого задоволення. Настала черга допомогти й вам, аби розробники мали можливість зробити NewPipe ще ліпшим, насолоджуючись філіжанкою джави! + NewPipe розробний добровольцями, які витрачають власний час заради вашого задоволення. Допоможіть розробникам зробити NewPipe ще ліпшим, насолоджуючись філіжанкою кави. Ваша допомога - Аби одержати більше інформації та прочитати останні новини стосовно NewPipe, завітайте до нашого веб-сайту. + Завітайте на офіційний сайт, аби отримати більше інформацій та новин. Ліцензія NewPipe Прочитати ліцензію @@ -345,7 +345,7 @@ Відчинити шухляду Зачинити шухляду - Ми тут матимемо щось незабаром ;D + Незабаром ми тут щось матимемо ;D Завжди питати @@ -364,13 +364,13 @@ Плейлист було створено Додано до плейлиста Ескіз плейлиста було змінено - Плейлист не видалено + Неможливо видалити плейлист - Опис відсутній + Субтитри відсутні - ЗАМОСТИТИ - ЗАПОВНИТИ - ЗРОБИТИ БЛИЖЧИМ + Замостити + Заповнити + Збільшити Створено автоматичним шляхом Розмір шрифту опису @@ -379,7 +379,7 @@ Великий шрифт Увімкнути LeakCanary - Під час роботи LeakCanary застосунок може стати несприйнятливим під час гіп-дампінґу + Моніторування витіків пам\'яті може призвести до нереагівності застосунку Зазвітувати Out-of-lifecycle хиби Примусове звітування про неможливість доставлення Rx винятків, які відбуваються за межами фраґменту або діяльності життєвого циклу після усунення @@ -387,7 +387,7 @@ Використовувати неточне шукання Неточне шукання дозволяє програвачеві рухатися позиціями швидше, проте з меншою точністю Автоматично додати до черги наступний стрим - Автоматично додавати пов\'язаний стрим, під час початку відтворення останнього стриму. + Автоматично додавати пов\'язаний стрим під час відтворення останнього у неповторювальній черзі. СИНХРОНІЗАЦІЯ Теки @@ -409,24 +409,21 @@ Імпортування файлу Попереднього експортування - Не вдалось імпортувати підписки - Не вдалося експортувати підписки + Неможливо імпортувати підписання + Неможливо експортувати підписання - Аби імпортувати ваші підписання Ютюб, вам буде потрібно експортувати файл, який можна буде завантажити наступним чином: + Імпортуйте Ютюбові підписання завантаженням файлу еспортування: +\n +\n1. Перейдіть за цією ланкою: %1$s +\n2. За запитом увійдіть до вашої обліківки +\n3. Завантаження має початися (це й є файл еспортування) + Імпортуйте SoundCloud\'овий профайл уписавши його URL, або ваш ID: \n -\n1. Перейдіть за цією ланкою: %1$s -\n2. За запитом увійдіть до вашої обліківки -\n3. Завантаження має початися (експортований файл) - Для імпортування ваших підписок з SoundCloud, ви маєте знати url вашого профайлу або ID. Якщо ви знаєте їх, упишіть їх нижче та можна працювати. -\n -\nЯкщо ви не маєте їх, зробіть наступним чином: -\n -\n1. Увімкніть режимі \"desktop\" у будь-якому з переглядачів (сайт не має підтримки мобільних ґаджетів) -\n -\n2. Перейдіть за цією ланкою: %1$s -\n3. За запитом увійдіть до вашої обліківки -\n4. Скопіюйте url, до якого вас відішле (це й є url вашого профайлу) - yourid, soundcloud.com/yourid +\n1. Увімкніть режимі \"desktop\" у переглядачівеві (сайт не підтримується мобільними ґаджетами) +\n2. Перейдіть за цією ланкою: %1$s +\n3. За запитом увійдіть до вашої обліківки +\n4. Скопіюйте URL профайлу, до якого вас переспрямує. + вашID, soundcloud.com/вашid Майте на увазі: ця операція може потребувати багато трафіку. \n @@ -437,7 +434,7 @@ Стерти кеш метаданих "Усунути всі кешовані дані веб-сторінки " Кеш метаданих стерто - Керування швидкістю відтворення + Реґулятори швидкісті відтворення Темп Тон Від\'єднати (може спричинити спотворення) @@ -445,13 +442,13 @@ Усталено Струми недоступні для завантаження - Переважний спосіб відкриття + Переважний спосіб \"відкриття\" Типова дія під час відкриття вмісту — %s Субтитри - Змінення маштабу тексту субтитрів та фонових стилів. Дія потребує перезавантаження програвача. + Змінення маштабу тексту субтитрів та фонових стилів. Увімкнення функції потребує перезавантаження застосунку. - Для цього файлу не було знайдено програвача + Не знайдено відповідного застосунку для відтворення цього файла Очистити історію переглядів Видаляє історію відтворень. @@ -463,4 +460,5 @@ Пошукову історію було видалено. Видалено один фраґмент. + "NewPipe є вільною копілефт програмою: Ви можете використовувати її, поширювати та вдосконавлювати за власним розсудом. Зокрема ви можете перерозподіляти та/або змінювати її за умов використання GNU General Public License, опублікованою Free Software Foundation, під 3-ю версією ліцензії, або (на ваш вибір) будь-якою пізнішою версією."