Translated using Weblate (Flemish)

Currently translated at 90.4% (459 of 508 strings)
This commit is contained in:
narayaan 2019-11-21 19:41:01 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e21257b786
commit 6452c7e08c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 15 additions and 14 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@
<string name="main_bg_subtitle">Tik op zoeken voor te beginnen</string> <string name="main_bg_subtitle">Tik op zoeken voor te beginnen</string>
<string name="view_count_text">%1$s keer bekeken</string> <string name="view_count_text">%1$s keer bekeken</string>
<string name="upload_date_text">Gepubliceerd op %1$s</string> <string name="upload_date_text">Gepubliceerd op %1$s</string>
<string name="no_player_found">Gene speler met streamondersteuning gevonden. Wilt ge VLC installeren?</string> <string name="no_player_found">Geen speler met streamondersteuning gevonden. Wil je VLC installeren\?</string>
<string name="no_player_found_toast">Gene speler met streamondersteuning gevonden (ge kunt VLC installeren voor af te spelen).</string> <string name="no_player_found_toast">Geen speler met streamondersteuning gevonden (je kan VLC installeren om af te spelen).</string>
<string name="install">Installeren</string> <string name="install">Installeren</string>
<string name="cancel">Annuleren</string> <string name="cancel">Annuleren</string>
<string name="open_in_browser">In browser openen</string> <string name="open_in_browser">In browser openen</string>
@ -14,13 +14,13 @@
<string name="controls_download_desc">Streambestand downloaden</string> <string name="controls_download_desc">Streambestand downloaden</string>
<string name="search">Zoeken</string> <string name="search">Zoeken</string>
<string name="settings">Instellingen</string> <string name="settings">Instellingen</string>
<string name="did_you_mean">Bedoelde ge: %1$s\?</string> <string name="did_you_mean">Bedoelde je: %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Delen met</string> <string name="share_dialog_title">Delen met</string>
<string name="choose_browser">Kies nen browser</string> <string name="choose_browser">Kies browser</string>
<string name="screen_rotation">rotatie</string> <string name="screen_rotation">rotatie</string>
<string name="use_external_video_player_title">Externe videospeler gebruiken</string> <string name="use_external_video_player_title">Externe videospeler gebruiken</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Verwijdert het geluid bij SOMMIGE resoluties</string> <string name="use_external_video_player_summary">Verwijdert het geluid bij SOMMIGE resoluties</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Externen audiospeler gebruiken</string> <string name="use_external_audio_player_title">Externe audiospeler gebruiken</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe-pop-upmodus</string> <string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe-pop-upmodus</string>
<string name="subscribe_button_title">Abonneer</string> <string name="subscribe_button_title">Abonneer</string>
<string name="subscribed_button_title">Geabonneerd</string> <string name="subscribed_button_title">Geabonneerd</string>
@ -36,13 +36,13 @@
<string name="controls_popup_title">Pop-up</string> <string name="controls_popup_title">Pop-up</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Toevoegen aan</string> <string name="controls_add_to_playlist_title">Toevoegen aan</string>
<string name="download_path_title">Downloadlocatie voor videos</string> <string name="download_path_title">Downloadlocatie voor videos</string>
<string name="download_path_summary">Locatie voor gedownloade videos in op te slaan</string> <string name="download_path_summary">Gedownloade videobestanden worden hier opgeslaan</string>
<string name="download_path_dialog_title">Voer downloadlocatie in voor videos</string> <string name="download_path_dialog_title">Voer downloadlocatie in voor videos</string>
<string name="download_path_audio_title">Downloadmap voor audio</string> <string name="download_path_audio_title">Downloadmap voor audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Gedownloade audio wordt hier opgeslagen</string> <string name="download_path_audio_summary">Gedownloade audiobestanden worden hier opgeslaan</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Voer downloadlocatie voor audiobestanden in</string> <string name="download_path_audio_dialog_title">Voer downloadlocatie voor audiobestanden in</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatisch afspelen</string> <string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatisch afspelen</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Speeld videos af wanneer da NewPipe vanuit nen anderen app word gopend</string> <string name="autoplay_by_calling_app_summary">Speelt videos af wanneer dat NewPipe vanuit een anderen app word geopend</string>
<string name="default_resolution_title">Standaardresolutie</string> <string name="default_resolution_title">Standaardresolutie</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Standaardresolutie voor pop-up</string> <string name="default_popup_resolution_title">Standaardresolutie voor pop-up</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Hogere resoluties weergeven</string> <string name="show_higher_resolutions_title">Hogere resoluties weergeven</string>
@ -63,13 +63,13 @@
<string name="use_inexact_seek_title">Snel, minder exact spoelen gebruiken</string> <string name="use_inexact_seek_title">Snel, minder exact spoelen gebruiken</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Minder exact spoelen laat de speler sneller posities zoeken met verminderde precisie</string> <string name="use_inexact_seek_summary">Minder exact spoelen laat de speler sneller posities zoeken met verminderde precisie</string>
<string name="download_thumbnail_title">Miniatuurvoorbeelden laden</string> <string name="download_thumbnail_title">Miniatuurvoorbeelden laden</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Schakelt dit uit voor het laden van miniatuurvoorbeelden te verhinderen; dit bespaart mobiele gegevens en geheugen. Het wijzigen van deze instelling wist het geheugen en de afbeeldingscache.</string> <string name="download_thumbnail_summary">Schakel dit uit voor het laden van miniatuurvoorbeelden te verhinderen; dit bespaart mobiele gegevens en geheugen. Het wijzigen van deze instelling wist het geheugen en de afbeeldingscache.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Afbeeldingscache gewist</string> <string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Afbeeldingscache gewist</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Gecachete metagegevens wissen</string> <string name="metadata_cache_wipe_title">Gecachete metagegevens wissen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Alle gecachete webpagina-gegevens wissen</string> <string name="metadata_cache_wipe_summary">Alle gecachete webpagina-gegevens wissen</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metagegevens-cache gewist</string> <string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metagegevens-cache gewist</string>
<string name="auto_queue_title">Volgende stream automatisch in wachtrij plaatsen</string> <string name="auto_queue_title">Volgende stream automatisch in wachtrij plaatsen</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatisch ne gerelateerde stream toekennen bij het afspelen van de laatste stream in een niet-herhalende wachtlijst</string> <string name="auto_queue_summary">Automatisch een gerelateerde stream toekennen bij het afspelen van de laatste stream in een niet-herhalende wachtlijst</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Veegbesturing</string> <string name="player_gesture_controls_title">Veegbesturing</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Gebruikt vegen voor de helderheid en het volume van de speler aan te passen</string> <string name="player_gesture_controls_summary">Gebruikt vegen voor de helderheid en het volume van de speler aan te passen</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Zoeksuggesties</string> <string name="show_search_suggestions_title">Zoeksuggesties</string>
@ -453,7 +453,7 @@
<string name="error_unknown_host">Kon de server niet vinden</string> <string name="error_unknown_host">Kon de server niet vinden</string>
<string name="error_connect_host">Kan geen verbinding maken met de server</string> <string name="error_connect_host">Kan geen verbinding maken met de server</string>
<string name="error_http_no_content">De server verzendt geen gegevens</string> <string name="error_http_no_content">De server verzendt geen gegevens</string>
<string name="error_http_unsupported_range">De server aanvaardt geen meerdradige downloads, probeert het opnieuw met @string/msg_threads = 1</string> <string name="error_http_unsupported_range">De server aanvaardt geen meerdradige downloads, probeer het opnieuw met @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Gevraagd bereik niet beschikbaar</string> <string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Gevraagd bereik niet beschikbaar</string>
<string name="error_http_not_found">Niet gevonden</string> <string name="error_http_not_found">Niet gevonden</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Nabewerking mislukt</string> <string name="error_postprocessing_failed">Nabewerking mislukt</string>
@ -461,17 +461,18 @@
<string name="msg_pending_downloads">Zet uw %s wachtende downloads verder via Downloads</string> <string name="msg_pending_downloads">Zet uw %s wachtende downloads verder via Downloads</string>
<string name="stop">Stoppen</string> <string name="stop">Stoppen</string>
<string name="max_retry_msg">Maximaal aantal pogingen</string> <string name="max_retry_msg">Maximaal aantal pogingen</string>
<string name="max_retry_desc">Maximaal aantal pogingen vooraleer dat den download wordt geannuleerd</string> <string name="max_retry_desc">Maximaal aantal pogingen vooraleer dat de download wordt geannuleerd</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Pauzeren bij overschakelen naar mobiele gegevens</string> <string name="pause_downloads_on_mobile">Pauzeren bij overschakelen naar mobiele gegevens</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Downloads die dat niet kunnen gepauzeerd worden gaan herstart worden</string> <string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Nuttig bij het gebruik van mobiele data, hoewel sommige downloads niet uitgesteld kunnen worden</string>
<string name="show_comments_title">Commentaren weergeven</string> <string name="show_comments_title">Commentaren weergeven</string>
<string name="show_comments_summary">Schakelt dit uit voor reacties niet meer weer te geven</string> <string name="show_comments_summary">Schakelt dit uit voor reacties niet meer weer te geven</string>
<string name="autoplay_title">Automatisch afspelen</string> <string name="autoplay_title">Automatisch afspelen</string>
<plurals name="comments"> <plurals name="comments">
<item quantity="one">Commentaren</item> <item quantity="one">Commentaren</item>
<item quantity="other"></item> <item quantity="other"/>
</plurals> </plurals>
<string name="no_comments">Geen commentaren</string> <string name="no_comments">Geen commentaren</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Kan commentaren niet laden</string> <string name="error_unable_to_load_comments">Kan commentaren niet laden</string>
<string name="close">Sluiten</string> <string name="close">Sluiten</string>
<string name="error_progress_lost">Vooruitgang verloren, omdat het bestand gedeletet werd</string>
</resources> </resources>