From 188d53ef9429c1ed46b951f5dba3e364c81305ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ibauersachs Date: Sat, 24 Dec 2016 10:48:32 +0000 Subject: [PATCH] Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 298 of 298 strings translated (0 fuzzy). --- lang/main-ptBR.json | 115 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 78 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/lang/main-ptBR.json b/lang/main-ptBR.json index 867132459..2731d49df 100644 --- a/lang/main-ptBR.json +++ b/lang/main-ptBR.json @@ -1,9 +1,13 @@ { - "contactlist": "Na chamada", + "contactlist": "Participantes (__pcount__)", + "addParticipants": "", + "roomLocked": "Visitantes precisam digitar uma senha", + "roomUnlocked": "Qualquer um com o link pode entrar", + "passwordSetRemotely": "Definido por outro participante", "connectionsettings": "Configurações de conexão", "poweredby": "distribuído por", "feedback": "Dê seus comentários", - "roomUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criado...", + "inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criado...", "me": "eu", "speaker": "Orador", "raisedHand": "Gostaria de falar", @@ -21,17 +25,18 @@ "nwjsGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone" }, "keyboardShortcuts": { - "keyboardShortcuts": "Atalhos de teclado:", - "raiseHand": "Erguer sua mão.", - "pushToTalk": "Pressione para falar.", - "toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela.", - "toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar os vídeos.", - "toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar este menu de ajuda.", - "focusLocal": "Foco no vídeo local.", - "focusRemote": "Foco em um dos vídeos remotos.", - "toggleChat": "Abrir ou fechar o painel de bate-papo.", - "mute": "Deixar mudo ou não o microfone.", - "videoMute": "Parar ou iniciar o vídeo local." + "keyboardShortcuts": "Atalhos de teclado", + "raiseHand": "Erga ou baixe sua mão", + "pushToTalk": "Pressione para falar", + "toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela", + "toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar a barra lateral", + "toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar este menu de ajuda", + "focusLocal": "Foco em seu vídeo", + "focusRemote": "Foco no vídeo de outro visitante", + "toggleChat": "Abrir ou fechar o painel de bate-papo", + "mute": "Deixar mudo ou não o microfone", + "fullScreen": "Entrar ou sair da tela cheia", + "videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera" }, "welcomepage": { "go": "IR", @@ -70,35 +75,45 @@ "content": "Aprenda sobre seus usuários através de integração fácil com o Piwik, Google Analytics, e outros sistemas de monitoramento e estatísticas." } }, + "startupoverlay": { + "policyText": " ", + "title": "O __app__ precisa usar seu microfone e câmera." + }, + "suspendedoverlay": { + "title": "Sua chamada de vídeo foi interrompida, porque seu computador foi dormir.", + "rejoinKeyTitle": "Reentrar" + }, "toolbar": { "mute": "Mudo / Não mudo", - "videomute": "Iniciar / parar a câmera", + "videomute": "Iniciar ou parar a câmera", "authenticate": "Autenticar", - "lock": "Travar / destravar a sala", - "invite": "Convidar outros", - "chat": "Abrir / fechar bate-papo", - "etherpad": "Documento compartilhado", + "lock": "Travar ou destravar a sala", + "invite": "Compartilhar o link", + "chat": "Abrir ou fechar o bate-papo", + "etherpad": "Abrir ou fechar o documento compartilhado", "sharedvideo": "Compartilhar um vídeo do YouTube", - "sharescreen": "Compartilhar tela", - "fullscreen": "Entrar / Sair de Tela Cheia", + "sharescreen": "Iniciar ou parar o compartilhamento de tela", + "fullscreen": "Entrar ou sair da tela cheia", "sip": "Chamar número SIP", "Settings": "Configurações", - "hangup": "Desligar", + "hangup": "Sair", "login": "Iniciar sessão", "logout": "Encerrar sessão", - "dialpad": "Mostrar teclas de discagem", + "dialpad": "Abrir ou fechar teclado de discagem", "sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado está mudo assim
você pode falar com os outros participantes.", "micMutedPopup": "Seu microfone está mudo assim que você
pode curtir plenamente seu vídeo compartilhado.", + "talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.", "unableToUnmutePopup": "Você não pode sair do mudo enquanto seu vídeo compartilhado está ativo.", "cameraDisabled": "A câmera não está disponível", "micDisabled": "O microfone não está disponível", - "filmstrip": "", - "raiseHand": "Levantar a mão para falar" + "filmstrip": "Mostrar / ocultar vídeos", + "profile": "Editar seu perfil", + "raiseHand": "Erguer o baixar sua mão" }, "bottomtoolbar": { "chat": "Abrir / fechar bate-papo", "filmstrip": "Mostrar/ocultar vídeos", - "contactlist": "Abrir / fechar a lista de contatos" + "contactlist": "Ver e convidar participantes" }, "chat": { "nickname": { @@ -126,9 +141,10 @@ "setPasswordLabel": "Trancar sua sala com uma senha." }, "profile": { - "title": "PERFIL", + "title": "Perfil", "setDisplayNameLabel": "Definir seu nome de exibição", - "setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar" + "setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar", + "setEmailInput": "Digite e-mail" }, "videothumbnail": { "editnickname": "Clique para editar o seu
nome de exibição", @@ -141,6 +157,7 @@ "flip": "Inverter" }, "connectionindicator": { + "header": "Dados da conexão", "bitrate": "Taxa de bits:", "packetloss": "Perda de pacote:", "resolution": "Resolução:", @@ -174,20 +191,30 @@ "raisedHand": "Gostaria de falar." }, "dialog": { + "add": "Adicionar", "kickMessage": "Ouch! Você o chutou para fora da reunião!", "popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Por favor, habilite popups nas configurações de segurança do seu navegador e tente novamente.", + "passwordErrorTitle": "Erro na senha", "passwordError": "Esta conversa está protegida atualmente por uma senha. Somente o dono da conferência pode definir a senha.", "passwordError2": "Esta reunião não está protegida por senha atualmente. Somente o dono da conferência pode definir a senha.", "connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.", "connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: __msg__", + "incorrectPassword": "A senha está incorreta", "connecting": "Conectando", "copy": "Copiar", "error": "Erro", + "roomLocked": "Esta chamada está fechada. Novos visitantes precisam ter o link e digitar a senha para entrar", + "addPassword": "Adicionar uma senha", + "createPassword": "Criar uma senha", "detectext": "Erro enquanto tenta detectar a extensão de compartilhamento de tela.", "failtoinstall": "Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela", "failedpermissions": "Falha ao obter permissões para usar o microfone e/ou câmera local.", - "bridgeUnavailable": "Jitsi Videobridge está atualmente indisponível. Por favor, tente mais tarde!", - "jicofoUnavailable": "Jicofo está atualmente indisponível. Por favor, tente mais tarde!", + "conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo deu errado", + "conferenceReloadMsg": "Estamos tentando concertar isso", + "conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado. Verifique sua conexão de rede.", + "conferenceDisconnectMsg": "Reconectando em...", + "reconnectNow": "Reconecte agora", + "conferenceReloadTimeLeft": "__seconds__ s.", "maxUsersLimitReached": "O limite para o número máximo de participantes na conferência foi atingida. A conferência está cheia. Por favor, tente mais tarde!", "lockTitle": "Bloqueio falhou", "lockMessage": "Falha ao travar a conferência.", @@ -199,10 +226,14 @@ "SLDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em silenciar! (Falha do SLD)", "SRDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em parar o vídeo! (Falha do SRD)", "oops": "Oops!", + "currentPassword": "A senha atual é", + "passwordLabel": "Senha", "defaultError": "Aqui teve algum tipo de erro", "passwordRequired": "Senha requerida", "Ok": "Ok", + "done": "Feito", "Remove": "Remover", + "removePassword": "Remover senha", "shareVideoTitle": "Compartilhar um vídeo", "shareVideoLinkError": "Por favor, forneça um link do youtube correto.", "removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado", @@ -212,12 +243,13 @@ "WaitForHostMsg": "A conferência __room__ não foi iniciada. Se você é o hospedeiro, então autentique-se. Caso contrário, aguarde o hospedeiro chegar.", "IamHost": "Eu sou o hospedeiro", "Cancel": "Cancelar", + "Submit": "Enviar", "retry": "Tentar novamente", "logoutTitle": "Encerrar sessão", "logoutQuestion": "Está certo em encerrar a sessão e terminar a conferência?", "sessTerminated": "Sessão Terminada", "hungUp": "Você desconectou", - "joinAgain": "Conectar novamente", + "joinAgain": "Entrar novamente", "Share": "Compartilhar", "Save": "Salvar", "recording": "Gravando", @@ -226,7 +258,7 @@ "sipMsg": "Digite o número SIP", "passwordCheck": "Você tem certeza que deseja remover sua senha?", "passwordMsg": "Definir uma senha para trancar sua sala", - "shareLink": "Copiar e compartilhar este link", + "shareLink": "Compartilhar o link para a chamada", "settings1": "Configure sua conferência", "settings2": "Participantes entram mudos", "settings3": "Requer apelidos

Defina uma senha para trancar sua sala:", @@ -242,7 +274,8 @@ "token": "token", "tokenAuthFailedTitle": "Problema na autenticação", "tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.", - "displayNameRequired": "Digite seu nome de exibição", + "displayNameRequired": "Mostrar o nome é requerido", + "enterDisplayName": "Digite seu nome de exibição", "extensionRequired": "Extensão requerida:", "firefoxExtensionPrompt": "Você precisa instalar uma extensão do Firefox para compartilhar a tela. Tente novamente depois que você pegá-lo aqui!", "rateExperience": "Por favor, avalie sua experiência na reunião.", @@ -258,6 +291,7 @@ "stopLiveStreaming": "Parar o live streaming", "stopRecording": "Parar a gravação", "doNotShowWarningAgain": "Não exibir este aviso novamente", + "doNotShowMessageAgain": "Não mostre esta mensagem novamente", "permissionDenied": "Permissão Negada", "screenSharingPermissionDeniedError": "Você não tem permissão concedida para compartilhar sua tela.", "micErrorPresent": "Ocorreu um erro conectando seu microfone.", @@ -275,7 +309,10 @@ "cameraNotSendingData": "Sua câmera está inacessível. Verifique se outra aplicação está usando este dispositivo, selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.", "goToStore": "Vá para a loja virtual", "externalInstallationTitle": "Extensão requerida", - "externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela." + "externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.", + "muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?", + "muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.", + "muteParticipantButton": "Mudo" }, "email": { "sharedKey": [ @@ -290,14 +327,18 @@ "body": [ "Olá, gostaria de convidá-lo para uma conferência do __appName__ na qual eu estou participando.", "", - "Por favor clique no endereço a seguir para participar:", + "", + "Por favor clique no link a seguir para entrar na conferência.", + "", "", "__roomUrl__", "", - "__sharedKeyText__", - " Note que o __appName__ atualmente só funciona nos navegadores __supportedBrowsers__, assim é preciso abrir o link com um deles para poder participar.", "", - "Aguardo sua presença!" + "__sharedKeyText__", + " Note que o __appName__ atualmente só funciona nos navegadores __supportedBrowsers__, assim é necessário usar um destes navegadores.", + "", + "", + "Falo com com você em um segundo!" ], "and": "e" },