diff --git a/lang/languages-ru.json b/lang/languages-ru.json
index 9c7fd1c87..2a953d33f 100644
--- a/lang/languages-ru.json
+++ b/lang/languages-ru.json
@@ -1,5 +1,5 @@
{
- "en": "English (английский)",
+ "en": "Английский",
"bg": "Болгарский",
"de": "Немецкий",
"es": "Испанский",
@@ -7,11 +7,12 @@
"hy": "Армянский",
"it": "Итальянский",
"oc": "Окситанский",
- "pl": "",
+ "pl": "Польский",
"ptBR": "Португальский (Бразилия)",
- "ru": "",
+ "ru": "Русский",
"sk": "Словацкий",
"sl": "Словенский",
"sv": "Шведский",
- "tr": "Турецкий"
+ "tr": "Турецкий",
+ "zhCN": "Китайский (Китай)"
}
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/main-ru.json b/lang/main-ru.json
index f5f6ba01b..415fe7875 100644
--- a/lang/main-ru.json
+++ b/lang/main-ru.json
@@ -1,9 +1,9 @@
{
- "contactlist": "",
+ "contactlist": "Участники (__pcount__)",
"addParticipants": "",
- "roomLocked": "",
- "roomUnlocked": "",
- "passwordSetRemotely": "",
+ "roomLocked": "Вызывающие должны ввести пароль",
+ "roomUnlocked": "Любой, владеющий ссылкой, может присоединиться",
+ "passwordSetRemotely": "установлен другим участником",
"connectionsettings": "Настройки подключения",
"poweredby": "работает на",
"feedback": "Оставьте нам свой отзыв",
@@ -13,7 +13,7 @@
"raisedHand": "Хочет говорить",
"defaultNickname": "напр. Яна Цветочкина",
"defaultLink": "напр. __url__",
- "callingName": "",
+ "callingName": "__name__",
"userMedia": {
"react-nativeGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку Разрешить",
"chromeGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку Разрешить",
@@ -25,18 +25,18 @@
"nwjsGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону"
},
"keyboardShortcuts": {
- "keyboardShortcuts": "",
- "raiseHand": "",
- "pushToTalk": "",
- "toggleScreensharing": "",
- "toggleFilmstrip": "",
- "toggleShortcuts": "",
- "focusLocal": "",
- "focusRemote": "",
- "toggleChat": "",
- "mute": "",
- "fullScreen": "",
- "videoMute": ""
+ "keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш",
+ "raiseHand": "Поднять или опустить руку",
+ "pushToTalk": "Нажмите, чтобы говорить",
+ "toggleScreensharing": "Переключиться между камерой и совместным использованием экрана",
+ "toggleFilmstrip": "Показать или скрыть видео",
+ "toggleShortcuts": "Показать или скрыть это справочное меню",
+ "focusLocal": "Фокус на ваше видео",
+ "focusRemote": "Фокус на видео другого абонента",
+ "toggleChat": "Открыть или закрыть чат",
+ "mute": "Заглушить или включить микрофон",
+ "fullScreen": "Войти или выйти из полноэкранного режима",
+ "videoMute": "Включить или выключить вашу камеру"
},
"welcomepage": {
"go": "Вперед!",
@@ -51,11 +51,11 @@
"content": "Многопользовательским видеоконференциям достаточно скорости передачи данных в 128 Кбит/с. Демонстрация экрана или аудиоконференции требуют и того меньше."
},
"feature3": {
- "title": "Открытый исходный код",
+ "title": "Исходный код открыт",
"content": "__app__ лицензирован под Apache License. Вы можете свободно скачивать, использовать, изменять это ПО в соответствии с условиями лицензии."
},
"feature4": {
- "title": "Неограниченное количество пользовательниц",
+ "title": "Количество пользовательниц не ограничено",
"content": "Нет никаких искусственных ограничений по количеству пользовательниц или участников конференций. Вас отграничивают только мощность сервера и качество соединения."
},
"feature5": {
@@ -76,44 +76,44 @@
}
},
"startupoverlay": {
- "policyText": "",
- "title": ""
+ "policyText": " ",
+ "title": "__app__ нуждается в использовании вашего микрофона и камеры."
},
"suspendedoverlay": {
- "title": "",
- "rejoinKeyTitle": ""
+ "title": "Ваш видеозвонок был прерван, потому что этот компьютер пошёл спать.",
+ "rejoinKeyTitle": "Присоединиться повторно"
},
"toolbar": {
"mute": "Вкл. / Выкл. звук",
- "videomute": "",
+ "videomute": "Вкл / Выкл камеру",
"authenticate": "Аутентифицировать",
- "lock": "",
- "invite": "",
- "chat": "",
- "etherpad": "",
+ "lock": "Заблокировать / разблокировать комнату",
+ "invite": "Поделиться ссылкой",
+ "chat": "Открыть / Закрыть чат",
+ "etherpad": "Открыть / Закрыть общий документ",
"sharedvideo": "Поделиться YouTube видео",
- "sharescreen": "",
- "fullscreen": "",
+ "sharescreen": "Начать / Завершить совместное использование экрана",
+ "fullscreen": "Вкл / Выкл полноэкранный режим",
"sip": "Набрать SIP номер",
"Settings": "Настройки",
- "hangup": "",
+ "hangup": "Покинуть",
"login": "Войти",
"logout": "Завершить сеанс",
- "dialpad": "",
+ "dialpad": "Открыть / Закрыть клавиатуру для набора номера",
"sharedVideoMutedPopup": "У видео, которым Вы поделились, отключён звук, чтобы вы могли говорить с остальными.",
"micMutedPopup": "Ваш микрофон отключён, чтобы вы могли сосредоточиться на видео, которым поделились.",
- "talkWhileMutedPopup": "",
+ "talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? Вы приглушены.",
"unableToUnmutePopup": "Вы не можете включить звук, потому что включено видео.",
"cameraDisabled": "Камера недоступна",
"micDisabled": "Микрофон недоступен",
- "filmstrip": "",
- "profile": "",
- "raiseHand": ""
+ "filmstrip": "Показать / Скрыть видео",
+ "profile": "Редактировать ваш профиль",
+ "raiseHand": "Поднять / Опустить вашу руку"
},
"bottomtoolbar": {
"chat": "Открыть / Закрыть чат",
- "filmstrip": "",
- "contactlist": ""
+ "filmstrip": "Показать / Скрыть видео",
+ "contactlist": "Просмотреть и пригласить участников"
},
"chat": {
"nickname": {
@@ -126,38 +126,39 @@
"title": "Настройки",
"update": "Обновить",
"name": "Имя",
- "startAudioMuted": "",
- "startVideoMuted": "",
- "selectCamera": "",
- "selectMic": "",
- "selectAudioOutput": "",
- "followMe": "",
+ "startAudioMuted": "Каждый начинает глушиться",
+ "startVideoMuted": "Все начинают скрываться",
+ "selectCamera": "Камера",
+ "selectMic": "Микрофон",
+ "selectAudioOutput": "Звуковой выход",
+ "followMe": "Каждый следует за мной",
"noDevice": "Нет",
"noPermission": "Нет прав пользоваться устройством",
- "cameraAndMic": "",
- "moderator": "",
- "password": "",
- "audioVideo": "",
- "setPasswordLabel": ""
+ "cameraAndMic": "Камера и микрофон",
+ "moderator": "МОДЕРАТОР",
+ "password": "УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ",
+ "audioVideo": "АУДИО И ВИДЕО",
+ "setPasswordLabel": "Заблокировать вашу комнату с помощью пароля."
},
"profile": {
- "title": "",
- "setDisplayNameLabel": "",
- "setEmailLabel": "",
- "setEmailInput": ""
+ "title": "Профиль",
+ "setDisplayNameLabel": "Установить ваше отображаемое имя",
+ "setEmailLabel": "Установить электронную почту для gravatar",
+ "setEmailInput": "Введите электронную почту"
},
"videothumbnail": {
"editnickname": "Нажми, чтобы
поменять имя экрана",
"moderator": "Хозяйка конференции.",
- "videomute": "",
+ "videomute": "Участник
остановил камеру",
"mute": "Без звука",
"kick": "Прогнать",
"muted": "Звук выключен",
"domute": "Выключить звук",
- "flip": "Отразить"
+ "flip": "Отразить",
+ "remoteControl": "Дистанционное управление"
},
"connectionindicator": {
- "header": "",
+ "header": "Данные соединения",
"bitrate": "Битрейт",
"packetloss": "Потеря пакетов:",
"resolution": "Разрешение:",
@@ -195,49 +196,49 @@
"raisedHand": "Хочу высказаться."
},
"dialog": {
- "add": "",
+ "add": "Добавить",
"kickMessage": "Фигасе! Вас прогнали со встречи!",
"popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна на этом сайте. Пожалуйста разрешите всплывающие окна в настройках безопасности и попробуйте снова.",
- "passwordErrorTitle": "",
+ "passwordErrorTitle": "Ошибка пароля",
"passwordError": "Этот разговор сейчас защищён паролем. Только хозяйка конференции может устанавливать пароль.",
"passwordError2": "Эта конференция защищена паролем. Только хозяйка конференции может устанавливать пароль.",
"connectError": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем связаться с конференцией.",
"connectErrorWithMsg": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем связаться с конференцией: __msg__",
- "incorrectPassword": "",
+ "incorrectPassword": "Неверный пароль",
"connecting": "Идёт подключение",
- "copy": "",
+ "copy": "Копировать",
"error": "Ошибка",
- "roomLocked": "",
- "addPassword": "",
- "createPassword": "",
+ "roomLocked": "Этот звонок блокируется. Новые звонящие должны иметь ссылку и ввести пароль, чтобы присоединиться",
+ "addPassword": "Добавить пароль",
+ "createPassword": "Создать пароль",
"detectext": "Ошибка при попытке определить расширение для совместного использования экрана.",
"failtoinstall": "Невозможно установить расширение для совместного использования рабочего стола",
"failedpermissions": "Невозможно получить права на использование локального микрофона и/или камеры.",
- "conferenceReloadTitle": "",
- "conferenceReloadMsg": "",
- "conferenceDisconnectTitle": "",
- "conferenceDisconnectMsg": "",
- "reconnectNow": "",
- "conferenceReloadTimeLeft": "",
+ "conferenceReloadTitle": "К сожалению, что-то пошло не так",
+ "conferenceReloadMsg": "Мы пытаемся исправить это",
+ "conferenceDisconnectTitle": "Вы были отсоединены. Вы можете проверить подключение к сети.",
+ "conferenceDisconnectMsg": "Переподключение в...",
+ "reconnectNow": "Переподключиться сейчас",
+ "conferenceReloadTimeLeft": "__seconds__ сек.",
"maxUsersLimitReached": "Достигнут максимум количества участников конференции. Конференция заполнена. Пожалуйста попробуйте позже!",
"lockTitle": "Блокировка не удалась",
"lockMessage": "Не удалось запереть конференцию",
"warning": "Внимание",
"passwordNotSupported": "Пароли для комнат сейчас не поддерживаются.",
- "internalErrorTitle": "",
- "internalError": "",
+ "internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка",
+ "internalError": "Ой! Что-то пошло не так. Возникла следующая ошибка: [setRemoteDescription]",
"unableToSwitch": "Невозможно сменить видео трансляцию.",
"SLDFailure": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем отключить звук! (ошибка SLD)",
"SRDFailure": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем остановить видео! (ошибка SRD)",
"oops": "Ёпрст!",
- "currentPassword": "",
- "passwordLabel": "",
+ "currentPassword": "Текущим паролем является",
+ "passwordLabel": "Пароль",
"defaultError": "Какая-то ошибка",
"passwordRequired": "Требуется пароль",
"Ok": "Ok",
- "done": "",
+ "done": "Готово",
"Remove": "Удалить",
- "removePassword": "",
+ "removePassword": "Удалить пароль",
"shareVideoTitle": "Поделиться видео",
"shareVideoLinkError": "Пожалуйста введите корректную youtube ссылку.",
"removeSharedVideoTitle": "Удалить общее видео",
@@ -247,7 +248,7 @@
"WaitForHostMsg": "Конференция __room__ ещё не началась. Если вы её хост - аутентифицируйтесь. Или сидите ждите хоста.",
"IamHost": "Я хост",
"Cancel": "Отменить",
- "Submit": "",
+ "Submit": "Принять",
"retry": "Повторить",
"logoutTitle": "Завершить сеанс",
"logoutQuestion": "Вы уверены, что хотите выйти и остановить конференцию?",
@@ -262,29 +263,29 @@
"sipMsg": "Введите SIP-номер",
"passwordCheck": "Вы уверены, что хотите удалить ваш пароль?",
"passwordMsg": "Введите пароль для вашей комнаты",
- "shareLink": "",
+ "shareLink": "Поделитесь ссылкой на звонок",
"settings1": "Настройка Вашей конференции",
"settings2": "Участница подключилась без звука",
"settings3": "Нужны имена
Установите пароль, чтобы запереть Вашу комнату:",
- "yourPassword": "",
+ "yourPassword": "Введите новый пароль",
"Back": "Назад",
"serviceUnavailable": "Служба недоступна",
"gracefulShutdown": "Сервис закрыт на переучёт. Пожалуйста попробуйте позже.",
"Yes": "Да",
"reservationError": "Ошибка системы резервации",
"reservationErrorMsg": "Код ошибки: __code__, сообщение: __msg__",
- "password": "",
+ "password": "Введите пароль",
"userPassword": "пароль пользователя",
"token": "токен",
- "tokenAuthFailedTitle": "",
- "tokenAuthFailed": "",
- "displayNameRequired": "",
+ "tokenAuthFailedTitle": "Ошибка аутентификации",
+ "tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому звонку.",
+ "displayNameRequired": "Требуется отображаемое имя",
"enterDisplayName": "Пожалуйста, введите Ваше имя экрана",
"extensionRequired": "Требуется расширение:",
"firefoxExtensionPrompt": "Нужно установить расширение Firefox, чтобы совместно пользоваться экраном. Попробуйте позже, скачав его отсюда!",
- "rateExperience": "",
- "feedbackHelp": "",
- "feedbackQuestion": "",
+ "rateExperience": "Пожалуйста, оцените ваш опыт встречи.",
+ "feedbackHelp": "Ваша поддержка поможет нам улучшить опыт видео.",
+ "feedbackQuestion": "Расскажите нам о вашем звонке!",
"thankYou": "Спасибо за использование __appName__!",
"sorryFeedback": "Мы удручены услышанным. Может расскажете поподробнее?",
"liveStreaming": "Трансляция",
@@ -295,7 +296,7 @@
"stopLiveStreaming": "Остановить трансляцию",
"stopRecording": "Остановить запись",
"doNotShowWarningAgain": "Больше не показывать это предупреждение",
- "doNotShowMessageAgain": "",
+ "doNotShowMessageAgain": "Не показывать больше это сообщение",
"permissionDenied": "Доступ запрещён",
"screenSharingPermissionDeniedError": "У Вас нет прав совместно использовать Ваш экран",
"micErrorPresent": "Произошла ошибка при подключении к Вашему микрофону",
@@ -303,20 +304,25 @@
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение.",
"cameraUnknownError": "Не могу использовать камеру по неизвестной причине.",
"cameraPermissionDeniedError": "У вас нет прав на использование камеры. Вы можете участвовать в конференции, но другие не будут Вас видеть. Используйте значок с камерой в строке адреса, чтобы устранить проблему.",
- "cameraNotFoundError": "",
+ "cameraNotFoundError": "Камера не была найдена.",
"cameraConstraintFailedError": "Ваша камера не отвечает некоторым требованиям.",
"micUnknownError": "Не могу пользоваться микрофоном по непонятным причинам.",
"micPermissionDeniedError": "Вы не дали прав на использование микрофона. Вы все-равно можете присоединиться к конференции, но никто не будет Вас слышать. Используйте иконку с камерой в адресной строке браузера, чтобы исправить это.",
- "micNotFoundError": "",
+ "micNotFoundError": "Микрофон не был найден.",
"micConstraintFailedError": "Ваш микрофон не отвечает некоторым необходимым требованиям.",
- "micNotSendingData": "",
- "cameraNotSendingData": "",
- "goToStore": "",
- "externalInstallationTitle": "",
- "externalInstallationMsg": "",
- "muteParticipantTitle": "",
- "muteParticipantBody": "",
- "muteParticipantButton": "Выключить звук"
+ "micNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашему микрофону. Пожалуйста, выберите другое устройство из меню настроек или попробуйте перезапустить приложение.",
+ "cameraNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашей камере. Пожалуйста, проверьте, используется ли это устройство другим приложением, выберите другое устройство из меню настроек или же перезапустите приложение.",
+ "goToStore": "Перейти к интернет-магазину",
+ "externalInstallationTitle": "Требуется расширение",
+ "externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
+ "muteParticipantTitle": "Приглушить этого участника?",
+ "muteParticipantBody": "Вы не сможете перестать глушить их, но они могут сделать это сами в любое время.",
+ "muteParticipantButton": "Выключить звук",
+ "remoteControlTitle": "Дистанционное управление",
+ "remoteControlDeniedMessage": "__user__ отклонил ваш запрос на дистанционное управление!",
+ "remoteControlAllowedMessage": "__user__ принял ваш запрос на дистанционное управление!",
+ "remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удалённого управления от __user__!",
+ "remoteControlStopMessage": "Сессия дистанционного управления завершена!"
},
"email": {
"sharedKey": [
@@ -363,7 +369,7 @@
"on": "Запись",
"off": "Запись остановлена",
"failedToStart": "Ошибка при начале записи",
- "buttonTooltip": "",
+ "buttonTooltip": "Начать / Остановить запись",
"error": "Ошибка записи. Попробуйте позже.",
"unavailable": "Сервис записи сейчас недоступен. Попробуйте позже."
},
@@ -373,8 +379,9 @@
"off": "Трансляция остановлена",
"unavailable": "Служба трансляций сейчас недоступна. Попробуйте позже.",
"failedToStart": "Трансляция видео не может быть начата",
- "buttonTooltip": "",
+ "buttonTooltip": "Начать / Остановить прямую трансляцию",
"streamIdRequired": "Пожалуйста введите идентификатор трансляции, чтобы запустить её.",
+ "streamIdHelp": "Где я могу найти это?",
"error": "Не удалось начать трансляцию. Попробуйте снова.",
"busy": "Все рекордеры сейчас заняты. Попробуйте позже."
}