diff --git a/lang/main-ar.json b/lang/main-ar.json index fdd57cf16..e75dd6452 100644 --- a/lang/main-ar.json +++ b/lang/main-ar.json @@ -5,6 +5,7 @@ "copyInvite": "انسخ دعوةً للاجتماع", "copyLink": "انسخ رابط الاجتماع", "copyStream": "انسخ رابط البث المباشر", + "contacts": "contacts", "countryNotSupported": "لا ندعم هذه الوجهة حاليًا.", "countryReminder": "أتريد الاتصال بمن هو خارج الولايات المتحدة؟ تأكد من الابتداء برمز الدولة أولًا!", "defaultEmail": "بريدك الافتراضي", @@ -16,18 +17,14 @@ "inviteMoreMailSubject": "ضم {{appName}} للاجتماع", "inviteMorePrompt": "ادعُ أشخاصًا آخرين", "linkCopied": "نُسِخ الرابط", - "loading": "البحث عن أشخاص وأرقام هواتف", - "loadingNumber": "التحقق من رقم الهاتف", - "loadingPeople": "البحث عن أشخاص لإضافتهم", "noResults": "لم يُعثَر على أي نتيجة بحث متطابقة", - "noValidNumbers": "ادخل رقم هاتف، رجاءً", "outlookEmail": "بريد مايكروسوفت", - "searchNumbers": "أضف ارقام هواتف", - "searchPeople": "ابحث عن أشخاص", - "searchPeopleAndNumbers": "ابحث عن أشخاص أو أضف أرقام هواتفهم", + "phoneNumbers": "أضف ارقام هواتف", + "search": "ابحث عن أشخاص", "shareInvite": "شارك دعوةً للاجتماع", "shareLink": "شارك رابط الاجتماع لدعوة الأخرين", "shareStream": "شارك رابط البث المباشر للاجتماع", + "sipAddresses": "sip عنوان", "telephone": "رقم الهاتف: {{number}}", "title": "ادعُ أحدًا لهذا الاجتماع", "yahooEmail": "بريد ياهوو" @@ -61,6 +58,7 @@ "today": "اليوم" }, "chat": { + "enter": "أدخل الغرفة", "error": "خطأ: لم تُرسَل رسالتك. السبب: {{error}}", "fieldPlaceHolder": "اكتب رسالتك هنا", "messagebox": "اكتب رسالة", @@ -72,6 +70,14 @@ "titleWithPolls": "اكتب لقبًا لاعتماده في المحادثة" }, "privateNotice": "أرسل رسالة خاصة إلى {{recipient}}", + "message": "رسالة", + "messageAccessibleTitle": "{{user}} مقولة:", + "messageAccessibleTitleMe": "أنا أقول:", + "smileysPanel": "واجهة الإيموجي", + "tabs": { + "chat": "دردشة", + "polls": "تصويت" + }, "title": "محادثة", "titleWithPolls": "محادثة", "you": "أنت" @@ -79,7 +85,8 @@ "chromeExtensionBanner": { "installExtensionText": "نزِّل الإضافة للدمج مع رزنامة غوغل ورزنامة أوفيس 365", "buttonText": "نزِّل إضافة متصفح كروم", - "dontShowAgain": "لا ترني هذه مرة أخرى" + "dontShowAgain": "لا ترني هذه مرة أخرى", + "close": "إغلق" }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "قيد وصلك بالإجتماع..." @@ -101,6 +108,7 @@ }, "connectionindicator": { "address": "العنوان:", + "audio_ssrc": "مصدر الصوت:", "bandwidth": "مُعدَّل البيانات المتبادلة:", "bitrate": "مُعدَّل البث:", "bridgeCount": "عدد المخدِّمات: ", @@ -128,9 +136,12 @@ "remoteport": "المنفذ البعيد:", "remoteport_plural": "المنافذ البعيدة:", "resolution": "الدقة:", + "savelogs": "خزن الوقوعات", + "participant_id": "معرّف المشترك:", "status": "الاتصال:", "transport": "النقل:", - "transport_plural": "النواقل:" + "transport_plural": "النواقل:", + "video_ssrc": "مصدر الصورة:" }, "dateUtils": { "earlier": "سابقًا", @@ -172,6 +183,7 @@ "alreadySharedVideoMsg": "يشارك أحد الحضور الفيديو حاليًا، ولا يسمح هذا الإجتماع سوى بمشاركة فيديو واحد في آن واحد", "alreadySharedVideoTitle": "لا يُسمَح سوى بفيديو مشارك واحد على الأكثر في آن واحد.", "applicationWindow": "نافذة التطبيق", + "authenticationRequired": "يستلزم التوثيق", "Back": "عد للخلف", "cameraConstraintFailedError": "لا تتوافق كاميرتك مع بعض الشروط المطلوبة.", "cameraNotFoundError": "لم يُعثَر على اي كاميرا", @@ -179,6 +191,7 @@ "cameraNotSendingDataTitle": "يصعب الوصول الوصول إلى كاميرتك", "cameraPermissionDeniedError": "لم تُمنَح إذن استعمال الكاميرا. لا يزال بإمكانك حضور المؤتمر ولكن لن يراك الآخرون. استعمال زر الكاميرا في شريط العنوان لمحاول إصلاح المشكلة.", "cameraUnknownError": "يصعب استعمال الكاميرا لأسباب مجهولة.", + "cameraTimeoutError": "تعذر بدء مصدر الفيديو. انتهت المهلة!", "cameraUnsupportedResolutionError": "لا تدعم كاميرتك دقة الفيديو المطلوبة.", "Cancel": "ِألغ", "close": "أغلق", @@ -196,16 +209,20 @@ "copied": "نُسِخ!", "copy": "انسخ", "dismiss": "تجاهل", - "displayNameRequired": "السلام عليك! ما اسمك؟", + "displayNameRequired": "السلام عليكم! ما اسمك؟", "done": "اُنجِز", "e2eeDescription": "

عملية التعمية من طرف لطرف قيد التجريب حاليًا. زر رجاءً هذا المنشور لمزيد من التفاصيل.


ضع في ذهنك أن تشغيل عملية التعمية من طرف لطرف ستعطل عمل بعض الخدمات التي يقدمها المُخدِّم مثل: التسجيل، والبث الحي، الاشتراك عبر الهاتف. أضف إلى ذلك أن الاجتماع سيعمل مع الأشخاص المنضمين من المتصفح التي تدعم قابلية الدخول إلى البث.

", "e2eeLabel": "المفتاح", - "e2eeWarning": "

تحذير:لا يبدو أن جميع الحاضرين في هذا الاجتماع يدعمون عملية التعمية طرف لطرف. إن فعَّلت العملية، فلن يتمكنوا من رؤيتك ولا سماعك.

", + "e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "لا يمكن تمكين التشفير من طرف إلى طرف بسبب العدد الكبير من المشاركين في المؤتمر.", + "e2eeWarning": "تحذير: لا يبدو أن جميع المشاركين في هذا الاجتماع لديهم دعم للتشفير من طرف إلى طرف. إذا قمت بتمكينه فلن يتمكنوا من رؤيتك أو سماعك.", + "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "تحذير: سيتم تعطيل التشفير من طرف إلى طرف تلقائيًا إذا انضم المزيد من المشاركين إلى المؤتمر.", "enterDisplayName": "أدخل اسمك هنا، رجاءً", + "embedMeeting": "تضمين الاجتماع", "error": "خطأ", "gracefulShutdown": "خدمتنا متوقفة حاليًا لعمليات الصيانة. جرب مرة أخرى في وقت لاحق.", "grantModeratorDialog": "أما زلت راغب بجعل هذا المشارك رئيس الجلسة؟", "grantModeratorTitle": "اجعله رئيس الجلسة", + "hideShareAudioHelper": "لا تظهر هذا الحوار مرة أخرى", "IamHost": "أنا المضيف", "incorrectRoomLockPassword": "كلمة مرور خطأ", "incorrectPassword": "اسم المستخدم أو كلمة المرور خطأ", @@ -215,15 +232,15 @@ "kickParticipantButton": "اطرد", "kickParticipantDialog": "أمتأكد من طرد هذا المشارك؟", "kickParticipantTitle": "أتريد طرد هذا المشارك؟", - "kickTitle": "عذرًا! طردك {{participantDisplayName}} من الاجتماع", + "kickTitle": "عذرًا! تم طردك {{participantDisplayName}} من الاجتماع", "liveStreaming": "البث المباشر الحي", "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "غير ممكن أثناء التسجيل", - "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "لا يمكن للضيوف بدء بث حي مباشر.", "liveStreamingDisabledTooltip": "بدء بثٍ حيٍّ مُعطَّل", "lockMessage": "فشل جعل المؤتمر مغلقًا.", "lockRoom": "أضف الاجتماع $t(lockRoomPasswordUppercase)", "lockTitle": "فشلت عملية القفل والإغلاق", "logoutQuestion": "أمتأكد من رغبتك في الخروج وإيقاف المؤتمر؟", + "login": "تسجيل الدخول", "logoutTitle": "الخروج", "maxUsersLimitReached": "وصل عدد المشاركين إلى الحد الأقصى. المؤتمر مكتمل الحضور. اتصل رجاءً براعي المؤتمر أو جرب مرة أخرى لاحقًا.", "maxUsersLimitReachedTitle": "وصل عدد المشاركين إلى الحد الأقصى", @@ -232,28 +249,46 @@ "micNotSendingData": "اذهب إلى إعدادات حاسوبك لإلغاء كتم المجهار (المايكروفون) وضبط مستواه", "micNotSendingDataTitle": "كتم ضبط الإعدادات لديك المجهار (المايكروفون)", "micPermissionDeniedError": "لم تعط إذن استعمال المجهار (المايكروفون) الخاص بك. ما يزال بإمكانك الإنضمام إلى المؤتمر ولكن دون أن يسمعك الآخرون. جرب استعمال زر الكاميرا في شريط العنوان لإصلاح هذه المشكلة.", - "micUnknownError": "يصعب استعمال المجهار (المايكروفون) الخاص بك لأسباب مجهولة.", + "micTimeoutError": "Could not start audio source. Timeout occured!", + "micUnknownError": "Cannot use microphone for an unknown reason.", + "moderationAudioLabel": "Allow attendees to unmute themselves", + "moderationVideoLabel": "Allow attendees to start their video", "muteEveryoneElseDialog": "بمجرد أن تكتمهم، لن تتمكن نم إلغاء الكتم هذا، ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.", "muteEveryoneElseTitle": "أتريد كتم الجميع باستثناء {{whom}}?", "muteEveryoneDialog": "أمتأكد من رغبتك بكتم الجميع؟ لن تتمكن من إلغاء الكتم ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.", + "muteEveryoneDialogModerationOn": "The participants can send a request to speak at any time.", "muteEveryoneTitle": "أتريد كتم الجميع؟", + "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Once the camera is disabled, you won't be able to turn it back on, but they can turn it back on at any time.", + "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Stop everyone's video except {{whom}}?", + "muteEveryonesVideoDialog": "The participants can turn on their video at any time.", + "muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "The participants can send a request to turn on their video at any time.", + "muteEveryonesVideoDialogOk": "Disable", + "muteEveryonesVideoTitle": "Stop everyone's video?", "muteEveryoneSelf": "اكتم نفسك أيضًا", "muteEveryoneStartMuted": "البدء مع كتم الجميع من الآن فصاعدًا", "muteParticipantBody": "لن تتكمن من إلغاء كتمهم، ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.", "muteParticipantButton": "كتم", "muteParticipantDialog": "أمتأكد من رغبتك لهذا المشارك؟ لن تتمكن من إلغاء الكتم ولكن يمكنه إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.", + "muteParticipantsVideoDialog": "هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف تشغيل كاميرا هذا المشارك؟ لن تتمكن من إعادة تشغيل الكاميرا ، ولكن يمكنهم إعادة تشغيلها في أي وقت.", "muteParticipantTitle": "أتريد كتم هذا المشارك؟", + "muteParticipantsVideoButton": "وقف الكاميرا", + "muteParticipantsVideoTitle": "تعطيل الكاميرا لهذا المشارك؟", + "muteParticipantsVideoBody": "لن تتمكن من إعادة تشغيل الكاميرا ، ولكن يمكنهم إعادة تشغيلها في أي وقت.", + "noDropboxToken": "لا يوجد رمز مميز صالح لـ Dropbox", "Ok": "تمام", + "password": "Password", "passwordLabel": "جعل عضو ما هذا الاجتماع مغلقًا. أدخل رجاءً $t(lockRoomPassword) للإنضمام.", "passwordNotSupported": "ضبط اجتماع $t(lockRoomPassword) غير مدعوم.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) غير مدعوم", "passwordRequired": "يُطلَب $t(lockRoomPasswordUppercase)", + "permissionErrorTitle": "الإذن مطلوب", + "permissionCameraRequiredError": "مطلوب إذن الكاميرا للمشاركة في المؤتمرات بالفيديو. يرجى منحه في الإعدادات", + "permissionMicRequiredError": "مطلوب إذن الميكروفون للمشاركة في المؤتمرات مع الصوت. يرجى منحه في الإعدادات", "popupError": "يمنع متصفحك النوافذ المنبثقة من هذا الموقع. فعِّل رجاءً النوافذ المنبثقة في المتصفح من إعدادات الحماية وحاول مرة أخرى.", "popupErrorTitle": "النوافذ المنبثقة محجوبة.", - "readMore": "more", + "readMore": "أكثر", "recording": "قيد التسجيل", "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "ليس بالإمكان ما دمت قيد البث المباشر", - "recordingDisabledForGuestTooltip": "لا يمكن للضيوف بدء عملية التسجيل.", "recordingDisabledTooltip": "عملية التسجيل معطلة.", "rejoinNow": "انضم مجدَّدًا الآن", "remoteControlAllowedMessage": "قبل {{user}} طلب إمكانية التحكم البعيد!", @@ -280,15 +315,27 @@ "sendPrivateMessageTitle": "أترسل ردًا خاصًا؟", "serviceUnavailable": "الخدمة غير متاحة", "sessTerminated": "أُنهيَت المكالمة", + "sessionRestarted": "إعادة الاتصال من الجسر", "Share": "شارك", + "shareAudio": "استمر", + "shareAudioTitle" : "How to share audio", + "shareAudioWarningTitle": "You need to stop screen sharing before sharing audio", + "shareAudioWarningH1": "If you want to share just audio:", + "shareAudioWarningD1": "you need to stop screen sharing before sharing your audio.", + "shareAudioWarningD2": "you need to restart your screen sharing and check the \"share audio\" option.", + "shareMediaWarningGenericH2": "If you want to share your screen and audio", "shareVideoLinkError": "زودنا برابط يوتيوب صحيح", "shareVideoTitle": "شارك فيديو", "shareYourScreen": "شارك شاشتك", "shareYourScreenDisabled": "مشاركة الشاشة مُعطَّلة", - "shareYourScreenDisabledForGuest": "لا يمكن للضيوف مشاركة شاشتهم", "startLiveStreaming": "ابدأ بثًا حيًا", "startRecording": "ابدأ التسجيل", "startRemoteControlErrorMessage": "حصل خطأٌ أثناء محاولة بدء جلسة تحكم بعيد!", + "shareScreenWarningTitle": "تحتاج إلى إيقاف مشاركة الصوت قبل مشاركة شاشتك", + "shareScreenWarningH1": "إذا كنت تريد مشاركة شاشتك فقط:", + "shareScreenWarningD1": "تحتاج إلى إيقاف مشاركة الصوت قبل مشاركة شاشتك.", + "shareScreenWarningD2": "you need to stop audio sharing, start screen sharing and check the \"share audio\" option.", + "sharedVideoLinkPlaceholder": "رابط اليوتيوب او رابط الفيديو المباشر", "stopLiveStreaming": "أوقف البث الحي", "stopRecording": "أوقف التسجيل", "stopRecordingWarning": "أمتأكد من رغبتك بإيقاف التسجيل؟", @@ -301,12 +348,20 @@ "tokenAuthFailedTitle": "فشلت عملية الاستيثاق", "transcribing": "يذاع", "unlockRoom": "إزل الاجتماع $t(lockRoomPassword)", + "user": "مستخدم", + "userIdentifier": "معرف المستخدم", "userPassword": "كلمة مرور المستخدم", + "videoLink": "رابط الفيديو", + "viewUpgradeOptions": "عرض خيارات الترقية", + "viewUpgradeOptionsContent": "للحصول على وصول غير محدود إلى الميزات المتميزة مثل التسجيل والنسخ وتدفق RTMP والمزيد ، ستحتاج إلى ترقية خطتك.", + "viewUpgradeOptionsTitle": "لقد اكتشفت ميزة مميزة!", "WaitForHostMsg": "لم يبدأ المؤتمر {{room}} بعد. إن كنت المضيف والراعي، فنرجو تأكيد ذلك عبر الاستيثاق أو انتظر وصول المضيف رجاءً. ", "WaitForHostMsgWOk": "لم يبدأ المؤتمر {{room}} بعد. إن كنت المضيف والراعي، فاضغط على «تمام» للاستيثاق أو انتظر وصول المضيف رجاءً.", "WaitingForHost": "ننتظر وصول المضيف ...", "Yes": "نعم", - "yourEntireScreen": "شاشتك كاملةً" + "yourEntireScreen": "شاشتك كاملةً", + "remoteUserControls": "ضوابط المستخدم عن بعد لـ {{username}}", + "localUserControls": "ضوابط المستخدم المحلي" }, "dialOut": { "statusMessage": "{{status}} الآن" @@ -320,6 +375,29 @@ "embedMeeting": { "title": "ضمِّن هذا الاجتماع" }, + "virtualBackground": { + "apply": "تطبيق", + "title": "خلفيات افتراضية", + "blur": "ضبابية", + "slightBlur": "طمس طفيف", + "removeBackground": "إزالة خلفية", + "addBackground": "أضف خلفية", + "pleaseWait": "يرجى الانتظار...", + "none": "بدون", + "uploadedImage": "تحميل الصورة {{index}}", + "deleteImage": "حذف صورة", + "image1" : "Beach", + "image2" : "جدار أبيض محايد", + "image3" : "غرفة بيضاء فارغة", + "image4" : "مصباح أرضي أسود", + "image5" : "جبل", + "image6" : "غابة", + "image7" : "شروق الشمس", + "desktopShareError": "تعذر إنشاء مشاركة سطح المكتب", + "desktopShare":"مشاركة سطح المكتب", + "webAssemblyWarning": "WebAssembly غير مدعوم", + "backgroundEffectError": "فشل تطبيق تأثير الخلفية." + }, "feedback": { "average": "المتوسط", "bad": "سيئة", @@ -327,7 +405,8 @@ "good": "جيدة", "rateExperience": "قيِّم تجربتك مع هذا الإجتماع", "veryBad": "سيئة للغاية", - "veryGood": "ممتازة" + "veryGood": "ممتازة", + "star": "نجمة" }, "incomingCall": { "answer": "أجب", @@ -344,6 +423,7 @@ "country": "البلد", "dialANumber": "إن أردت الإنضمام إلى الإجتماع، اتصل بأحد الأرقام التالية ثم أدخل رمز المرور", "dialInConferenceID": "رمز المرور (PIN):", + "copyNumber":"إنسخ الرقم", "dialInNotSupported": "عذرًا، الاتصال غير مدعوم حاليًا.", "dialInNumber": "اتصل:", "dialInSummaryError": "خطأ في تحصيل معلومات الاتصال. جرب مرة أخرى لاحقًا.", @@ -352,6 +432,11 @@ "inviteLiveStream": "لمشاهدة البث الحي لهذا الإجتماع، اضط على هذا الرابط: {{url}}", "invitePhone": "للإنضمام من الهاتف، استعمل: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", "invitePhoneAlternatives": "أتبحث عن رقم اتصال مختلف؟\nأنظر أرقام الوصول إلى هذا الإجتماع: {{url}}\n\n\nإن كنت أيضًا تتصل عبر غرفة اتصال (room phone)، انضم دون الاتصال بالصوت: {{silentUrl}}", + "inviteSipEndpoint": "To join using the SIP address, enter this: {{sipUri}}", + "inviteTextiOSPersonal": "{{name}} is inviting you to a meeting.", + "inviteTextiOSJoinSilent": "If you are dialing-in through a room phone, use this link to join without connecting to audio: {{silentUrl}}.", + "inviteTextiOSInviteUrl": "Click the following link to join: {{inviteUrl}}.", + "inviteTextiOSPhone": "To join via phone, use this number: {{number}},,{{conferenceID}}#. If you are looking for a different number, this is the full list: {{didUrl}}.", "inviteURLFirstPartGeneral": "دُعيِت للإنضمام إلى اجتماع", "inviteURLFirstPartPersonal": "دعاك {{name}} لاجتماع.\n", "inviteURLSecondPart": "\nانضم للاجتماع:\n{{url}}\n", @@ -362,6 +447,7 @@ "noRoom": "لم تُخصَّص غرفة للاتصال إليها", "numbers": "أرقام الاتصال", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "sip": "SIP عنوان", "title": "شارك", "tooltip": "شارك رابط وتفاصيل الاتصال لهذا الاجتماع", "label": "تفاصيل الاجتماع" @@ -380,6 +466,7 @@ "support": "الدعم", "supportMsg": "إن تكرَّر حصول هذا، تواصل مع" }, + "jitsiHome": "{{logo}} Logo, links to Homepage", "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "ركز على الفيديو الخاص بك", "focusRemote": "ركز على فيديو مشارك آخر", @@ -392,10 +479,10 @@ "showSpeakerStats": "اظهر حالة مكبر الصوت", "toggleChat": "افتح/أغلق المحادثة", "toggleFilmstrip": "أظهِر/اخفِ إطار الفيديو المُصغَّر", + "toggleParticipantsPane": "إظهار أو إخفاء قائمة المشاركين", "toggleScreensharing": "بدِّل بين الكاميرا ومشاركة الشاشة", "toggleShortcuts": "أظهِر/اخفِ اختصارات لوحة المفاتيح", - "videoMute": "ابدأ/أوقف كاميرتك", - "videoQuality": "اضبط جودة المكالمة" + "videoMute": "ابدأ/أوقف كاميرتك" }, "liveStreaming": { "limitNotificationDescriptionWeb": "نظرًا للضغط الكبير، سيقيَّد البث إلى {{limit}} د، ولكن إن أردت إجراء عملية بث غير محدودة، جرِّب {{app}}.", @@ -464,13 +551,15 @@ "lockRoomPasswordUppercase": "كلمة المرور", "me": "أنا", "notify": { + "allowAction": "Allow", + "allowedUnmute": "You can unmute your microphone, start your camera or share your screen.", "connectedOneMember": "انضم {{name}} للاجتماع", "connectedThreePlusMembers": "انضم {{name}} وعدد {{count}} غيره إلى الاجتماع", "connectedTwoMembers": "انضم {{first}} و {{second}} إلى الاجتماع", "disconnected": "انقطع الاتصال", "focus": "التركيز على المؤتمر", "focusFail": "إنَّ {{component}} غير متاح. ستعاد المحاولة مرة أخرى خلال {{ms}} ثانية.", - "grantedTo": "مُنِحت صلاحية رئيس الجلسة إلى {{to}}!", + "hostAskedUnmute": "The moderator would like you to speak", "invitedOneMember": "دُعِي {{name}}", "invitedThreePlusMembers": "دُعِي {{name}} وعدد {{count}} آخرين", "invitedTwoMembers": "دُعِي {{first}} و {{second}}", @@ -484,6 +573,10 @@ "passwordRemovedRemotely": "أزال أحد المشاركين {{participantDisplayName}}", "passwordSetRemotely": "ضبط أحد المشاركين $t(lockRoomPasswordUppercase)", "raisedHand": "يريد {{name}} التحدث", + "screenShareNoAudio": " Share audio box was not checked in the window selection screen.", + "screenShareNoAudioTitle": "Couldn't share system audio!", + "screenShareNoAudio": " Share audio box was not checked in the window selection screen.", + "screenShareNoAudioTitle": "Couldn't share system audio!", "somebody": "شخص ما", "startSilentTitle": "انضممت دون مخرج للصوت!", "startSilentDescription": "أنضم مجدَّدًا للاجتماع لتفعيل الصوت", @@ -496,10 +589,76 @@ "OldElectronAPPTitle": "ثغرة أمنية!", "oldElectronClientDescription1": "يبدو أنَّك تستعمل إصدارًا قديمًا من جيتسي يحوي ثغرة أمنية. تأكد رجاءً من أنَّك حدَّثته إلى ", "oldElectronClientDescription2": "أحدث إصدار", - "oldElectronClientDescription3": " الآن!" + "oldElectronClientDescription3": " الآن!", + "moderationInEffectDescription": "Please raise hand if you want to speak.", + "moderationInEffectCSDescription": "Please raise hand if you want to share your screen.", + "moderationInEffectVideoDescription": "Please raise your hand if you want to start your camera.", + "moderationInEffectTitle": "Your microphone is muted by the moderator", + "moderationInEffectCSTitle": "Screen sharing is blocked by the moderator", + "moderationInEffectVideoTitle": "Your camera is blocked by the moderator", + "moderationRequestFromModerator": "The host would like you to unmute", + "moderationRequestFromParticipant": "Wants to speak", + "moderationStartedTitle": "Moderation started", + "moderationStoppedTitle": "Moderation stopped", + "moderationToggleDescription": "by {{participantDisplayName}}", + "raiseHandAction": "Raise hand", + "reactionSounds": "Disable sounds", + "groupTitle": "Notifications" + }, + "participantsPane": { + "close": "Close", + "header": "Participants", + "headings": { + "lobby": "Lobby ({{count}})", + "participantsList": "المشاركون في الاجتماع({{count}})", + "waitingLobby": "Waiting in lobby ({{count}})" + }, + "actions": { + "allow": "السماح للحاضرين بـ:", + "allowVideo": "السماح بالفيديو", + "audioModeration": "إعادة صوت أنفسهم", + "blockEveryoneMicCamera": "حظر ميكروفون وكاميرا الجميع", + "invite": "قم بدعوة شخص ما", + "askUnmute": "اطلب إعادة الصوت", + "mute": "كتم الصوت", + "muteAll": "كتم الكل", + "muteEveryoneElse": "كتم صوت الآخرين", + "stopEveryonesVideo": "أوقف فيديو الجميع", + "stopVideo": "أوقف الفيديو", + "unblockEveryoneMicCamera": "قم بإلغاء حظر ميكروفون وكاميرا الجميع", + "videoModeration": "ابدأ الفيديو الخاص بهم" + } }, "passwordSetRemotely": "ضبطها مشارك آخر", "passwordDigitsOnly": "حتى {{number}} عدد", + "polls": { + "create": { + "addOption": "Add option", + "answerPlaceholder": "Option {{index}}", + "create": "Create a poll", + "cancel": "Cancel", + "pollOption" : "Poll option {{index}}", + "pollQuestion" : "Poll Question", + "questionPlaceholder": "Ask a question", + "removeOption": "Remove option", + "send": "Send" + }, + "answer": { + "skip": "Skip", + "submit": "Submit" + }, + "results": { + "vote": "Vote", + "changeVote": "Change vote", + "empty": "There are no polls in the meeting yet. Start a poll here!", + "hideDetailedResults": "Hide details", + "showDetailedResults": "Show details" + }, + "notification": { + "title": "A new poll was added to this meeting", + "description": "Open polls tab to vote" + } + }, "poweredby": "مُشغَّل بوساطة", "prejoin": { "audioAndVideoError": "خطأ في الصوت أو الفيديو:", @@ -540,6 +699,7 @@ "errorDialOutFailed": "فشلت عملية الاتصال، للأسف.", "errorDialOutStatus": "خطأ في معرفة حالة الاتصال", "errorMissingName": "أدخل اسمك للدخول للاجتماع", + "errorNoPermissions": "You need to enable microphone and camera access", "errorStatusCode": "فشل الاتصال برمز خطأ: {{status}}", "errorValidation": "فشل التحقق من الرقم", "iWantToDialIn": "أريد الاتصال", @@ -553,6 +713,7 @@ "premeeting": "ما قبل الاجتماع", "showScreen": "تفعيل واجهة ما قبل الاجتماع", "startWithPhone": "البدء مع جهاز الصوت من الجوال", + "keyboardShortcuts" : "تفعيل اختصارات لوحة المفاتيح", "screenSharingError": "خطأ في مشاركة الشاشة:", "videoOnlyError": "خطأ في الفيديو:", "videoTrackError": "لم نتمكن من إنشاء ملف الفيديو", @@ -573,6 +734,7 @@ "ringing": "يرن..." }, "profile": { + "avatar": "avatar", "setDisplayNameLabel": "حدد اسمك المراد عرضه", "setEmailInput": "أدخل بريدك الإلكتروني", "setEmailLabel": "حدد الصورة الرمزية (gravatar) لبريدك الإلكتروني", @@ -587,12 +749,15 @@ "beta": "تجريبي", "busy": "نعمل على تحرير موارد التسجيل. حاول مرة أخرى بعد بضعة دقائق.", "busyTitle": "جميع المسجلين مشغولون حاليًا", + "copyLink": "Copy Link", "error": "فشل التسجيل. حاول مرة أخرى.", + "errorFetchingLink": "Error fetching recording link.", "expandedOff": "أوقٍف التسجيل", "expandedOn": "يُسجَّل الاجتماع الآن", "expandedPending": "بدء التسجيل...", "failedToStart": "فشل بدء التسجيل", "fileSharingdescription": "شارك التسجيل مع المشاركين للاجتماع", + "linkGenerated": "We have generated a link to your recording.", "live": "مباشر", "loggedIn": "مُسجَّل باسم {{userName}}", "off": "أوقِف التسجيل", @@ -602,11 +767,13 @@ "pending": "التحضير لتسجيل الاجتماع...", "rec": "تسجيل", "serviceDescription": "ستحفظ خدمة التسجيل الفيديو المستجل", + "serviceDescriptionCloud": "Cloud recording", "serviceName": "خدمة التسجيل", "signIn": "دخول", "signOut": "خروج", "unavailable": "عجبًا! {{serviceName}} غير متاحة حاليًا. نعمل على حل المشكلة. حاول مرة أخرى لاحقًا.", - "unavailableTitle": "التسجيل غير متاح" + "unavailableTitle": "التسجيل غير متاح", + "uploadToCloud": "Upload to the cloud" }, "sectionList": { "pullToRefresh": "اسحب للتحديث" @@ -625,8 +792,13 @@ "signedIn": "يجري الوصول إلى أحداث الرزنامة حاليًا التي تخص {{email}}. اضغط على زر قطع الاتصال بالأسفل لإيقاف الوصول إلى أحداث المسجلة في الرزنامة.", "title": "الرزنامة" }, + "desktopShareFramerate": "معدل إطارات مشاركة سطح المكتب", + "desktopShareWarning": "تحتاج إلى إعادة تشغيل مشاركة الشاشة حتى تدخل الإعدادات الجديدة حيز التنفيذ. تحتاج إلى إعادة تشغيل مشاركة الشاشة حتى يتم تفعيل الإعدادات الجديدة.", + "desktopShareHighFpsWarning": "قد يؤثر معدل الإطارات الأعلى لمشاركة سطح المكتب على النطاق الترددي الخاص بك. تحتاج إلى إعادة تشغيل مشاركة الشاشة حتى تدخل الإعدادات الجديدة حيز التنفيذ.", "devices": "الأجهزة", "followMe": "كل من يتابعني", + "framesPerSecond": "إطار في الثانية", + "incomingMessage": "رسالة واردة", "language": "اللغة", "loggedIn": "الدخول باسم {{name}}", "microphones": "المجهار (المايكروفون)", @@ -634,12 +806,19 @@ "more": "المزيد", "name": "الاسم", "noDevice": "لا يوجد", + "participantJoined": "انضم مشارك", + "participantLeft": "غادر المشارك", + "playSounds": "تشغيل الصوت عند:", + "reactions": "ردود فعل الاجتماع", + "sameAsSystem": "مثل النظام ({{label}})", "selectAudioOutput": "خرج الصوت", "selectCamera": "الكاميرا", "selectMic": "المجهار (المايكروفون)", + "sounds": "اصوات", "speakers": "المذياع (مكبر الصوت)", "startAudioMuted": "بدء الجميع مكتومي الصوت", "startVideoMuted": "بدء الجميع دون فيديو", + "talkWhileMuted": "تحدث أثناء كتم الصوت", "title": "الإعدادات" }, "settingsView": { @@ -670,6 +849,7 @@ }, "speaker": "المتحدث", "speakerStats": { + "search": "Search", "hours": "{{count}}س", "minutes": "{{count}}د", "name": "الاسم", @@ -679,6 +859,7 @@ }, "startupoverlay": { "policyText": " ", + "genericTitle": "The meeting needs to use your microphone and camera.", "title": "يريد {{app}} استعمال المجهار والكاميرا خاصَّتك." }, "suspendedoverlay": { @@ -690,9 +871,11 @@ "accessibilityLabel": { "audioOnly": "بدل الصوت فقط", "audioRoute": "اختر جهاز الصوت", + "boo": "Boo", "callQuality": "اضبط دقة الفيديو", "cc": "اظهِر/اخفِ الترجمة", "chat": "اظهِر/اخفِ نافذة الدردشة", + "clap": "Clap", "document": "اظهِر/اخفِ الملف المشارك", "download": "نزِّل التطبيق", "embedMeeting": "ضمِّن الاجتماع", @@ -703,6 +886,8 @@ "help": "مساعدة", "invite": "ادعُ آخرين", "kick": "اطرد مشاركًا", + "laugh": "Laugh", + "like": "Thumbs Up", "lobbyButton": "فعِّل/عطِّل وضع غرفة الانتظار", "localRecording": "اظهِر/اخفِ التحكم بالتسجيل المحلي", "lockRoom": "اظهِر/اخفِ كلمة مرور الاجتماع", @@ -711,34 +896,52 @@ "moreOptions": "اظهر المزيد من الخيارت", "mute": "اظهِر/اخفِ كتم الصوت", "muteEveryone": "كتم الجميع", + "muteEveryoneElse": "كتم صوت الآخرين", + "muteEveryonesVideo": "تعطيل كاميرا الجميع", + "muteEveryoneElsesVideo": "تعطيل كاميرا الآخرين", + "participants": "مشاركون", "pip": "استعمل/اخرج من وضع صورة-في-صورة", "privateMessage": "أرسل رسالة خاصة", "profile": "عدِّل ملفك الشخصي", "raiseHand": "اظهِر/اخفِ رفع اليد", + "reactionsMenu": "فتح / إغلاق قائمة التفاعلات", "recording": "اظهِر/اخفِ التسجيل", "remoteMute": "اكتم مشاركًا", + "remoteVideoMute": "تعطيل كاميرا المشارك", "security": "خيارات الحماية", "Settings": "اظهِر/اخفِ الإعدادات", + "shareaudio": "مشاركة الصوت", "sharedvideo": "اظهِر/اخفِ مشاركة فيديو يوتيوب", "shareRoom": "ادعُ أحدًا", "shareYourScreen": "بدِّل وضع مشاركة الشاشة", "shortcuts": "اظهِر/اخفِ الاختصارات", "show": "اظهر على المنصة", + "silence": "Silence", "speakerStats": "اظهِر/اخفِ حالة المتحدث", + "surprised": "Surprised", "tileView": "اظهِر/اخفِ عرض العنوان", "toggleCamera": "بدِّل الكاميرا", "toggleFilmstrip": "بدِّل وضع الشريط السينمائي (filmstrip)", "videomute": "بدِّل وضع اخفاء الفيديو", - "videoblur": "استعمل/اخرج من وضع تغبيش خلفية الفيديو" + "videoblur": "استعمل/اخرج من وضع تغبيش خلفية الفيديو", + "selectBackground": "اختر الخلفية", + "expand": "وسّع", + "collapse": "قلّص" }, "addPeople": "اضف أحدًا إلى المكالمة", + "audioSettings": "إعدادات الصوت", + "videoSettings": "اعدادات الفيديو", "audioOnlyOff": "عطِّل وضع معدَّل نقل البيانات المنخفص", "audioOnlyOn": "فعِّل وضع نقل البيانات المنخفض", "audioRoute": "اختر جهاز الصوت", "authenticate": "اَجرِ عملية الاستيثاق", + "boo": "Boo", "callQuality": "اضبط دقة الفيديو", "chat": "افتح / أغلق الشاشة", + "clap": "Clap", "closeChat": "أغلق الدردشة", + "closeReactionsMenu": "إغلاق قائمة ردود الفعل", + "disableReactionSounds": "يمكنك تعطيل أصوات ردود الفعل لهذا الاجتماع", "documentClose": "أغلق الملف المشارك", "documentOpen": "افتح الملف المشارك", "download": "نزِّل التطبيق", @@ -752,6 +955,8 @@ "hangup": "غادر", "help": "مساعدة", "invite": "ادعُ أحدًا", + "laugh": "Laugh", + "like": "Thumbs Up", "lobbyButtonDisable": "عطِّل وضع غرفة الانتظار", "lobbyButtonEnable": "فعِّل وضع غرفة الانتظار", "login": "ادخل", @@ -761,6 +966,7 @@ "moreOptions": "المزيد من الخيارات", "mute": "اكتم / ألغ الكتم", "muteEveryone": "اكتم الجميع", + "muteEveryonesVideo": "تعطيل كاميرا الجميع", "noAudioSignalTitle": "لا يصلنا شيئًا من المجهار (المايكروفون) الخاص بك", "noAudioSignalDesc": "إن لم تكتمه عمدًا من إعدادات النظام لديك أو من الجهاز نفسه، بدِّله إلى جهاز آخر.", "noAudioSignalDescSuggestion": "إن لم تكتمه عمدًا من إعدادات النظام لديك أو من الجهاز نفسه، بدِّله إلى الجهاز الموصى به.", @@ -769,28 +975,39 @@ "noisyAudioInputTitle": "يبدو أنَّ المجهار (المايكروفون) لديك يصدر الكثير من الضجة!", "noisyAudioInputDesc": "يبدو أنَّ المجهار (المايكروفون) لديك يصدر الكثير من الضجة، اكتمه رجاءً أو استعمل مجهارًا آخر.", "openChat": "فتح الدرشة", + "openReactionsMenu": "افتح قائمة التفاعلات", + "participants": "مشاركون", "pip": "استعمل وضع صورة-في-صورة", "privateMessage": "أرسل رسالة خاصة", "profile": "عدِّل ملفك الشخصي", "raiseHand": "ارفع / اخفض يدك", "raiseYourHand": "ارفع يدك", + "reactionBoo": "Send boo reaction", + "reactionClap": "Send clap reaction", + "reactionLaugh": "Send laugh reaction", + "reactionLike": "Send thumbs up reaction", + "reactionSilence": "Send silence reaction", + "reactionSurprised": "Send surprised reaction", "security": "خيارات الحماية", "Settings": "الإعدادات", + "shareaudio": "مشاركة الصوت", "sharedvideo": "شارك فيديو يوتيوب", "shareRoom": "ادعُ أحدًا", "shortcuts": "اعرض الاختصارات", + "silence": "Silence", "speakerStats": "حالة المتحدث", "startScreenSharing": "ابدأ بمشاركة الشاشة", "startSubtitles": "أظهر الترجمة", + "stopAudioSharing": "وقف مشاركة الصوت", "stopScreenSharing": "أوقف مشاركة الشاشة", "stopSubtitles": "أخفِ الترجمة", "stopSharedVideo": "أوقف فيديو يوتيوب المشارك", + "surprised": "Surprised", "talkWhileMutedPopup": "أتحاول التحدث؟ المجهار مكتوم لديك.", "tileViewToggle": "بدِّل عنوان العرض", "toggleCamera": "بدِّل الكاميرا", "videomute": "استعمل / أوقف الكاميرا", - "startvideoblur": "غبِّش الخلفية", - "stopvideoblur": "توقف عن تغبيش الخلفية" + "selectBackground": "اختر الخلفية" }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "أظهر / أخف الترجمة", @@ -816,6 +1033,7 @@ "react-nativeGrantPermissions": "اختر السماح عندما يطلب المتصفح الأذونات.", "safariGrantPermissions": "اختر تمام عندما يطلب المتصفح الأذونات." }, + "volumeSlider": "Volume slider", "videoSIPGW": { "busy": "نعمل على تحرير الموارد. حاول مرة أخرى لاحقًا بعد بضعة دقائق.", "busyTitle": "خدمة الغرفة مشغولة حاليًا", @@ -838,26 +1056,29 @@ "ld": "دقة منخفضة", "ldTooltip": "عرض فيديو بدقة منخفضة", "lowDefinition": "دقة منخفضة", - "onlyAudioAvailable": "الصوت متاح فقط", - "onlyAudioSupported": "الصوت مدعوم فقط في هذا المتصفح", "sd": "دقة قياسية", "sdTooltip": "عرض فيديو بدقة قياسية", "standardDefinition": "دقة قياسية" }, "videothumbnail": { + "connectionInfo": "معلومات الاتصال", "domute": "كتم", + "domuteVideo": "تعطيل الكاميرا", "domuteOthers": "كتم الجميع", + "domuteVideoOfOthers": "تعطيل الكاميرا للآخرين", "flip": "قلب", "grantModerator": "امنح صلاحيات رئيس الجلسة", "kick": "طرد خارجًا", "moderator": "رئيس الجلسة", "mute": "المشارك مكتوم الصوت", "muted": "مكتوم", + "videoMuted": "الكاميرا معطلة", "remoteControl": "بدء / إيقاف التحكم البعيد", "show": "أظهر على المنصة", "videomute": "أوقف المشارك الكاميرا" }, "welcomepage": { + "addMeetingName": "Add Meeting name", "accessibilityLabel": { "join": "انقر للمشاركة", "roomname": "أدخل اسم الغرفة" @@ -874,8 +1095,14 @@ "getHelp": "أريد مساعدة", "go": "ابدأ", "goSmall": "ابدأ", + "headerTitle": "Jitsi Meet", + "headerSubtitle": "Secure and high quality meetings", "info": "معلومات", "join": "أنشئ / انضم", + "jitsiOnMobile": "Jitsi on mobile – download our apps and start a meeting from anywhere", + "mobileDownLoadLinkIos": "Download mobile app for iOS", + "mobileDownLoadLinkAndroid": "Download mobile app for Android", + "mobileDownLoadLinkFDroid": "Download mobile app for F-Droid", "moderatedMessage": "أو a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">احجز رابط لاجتماع إن كنت رئيس الجلسة الوحيد فقط.", "privacy": "الخصوصية", "recentList": "الجديد", @@ -886,8 +1113,17 @@ "roomname": "أدخل اسم الغرفة", "roomnameHint": "أدخل اسم أو رابط الغرفة التي تريد الانضمام إليها. يمكنك إنشاء اسم جديد لترسله إلى من تريد أن تجتمع معهم.", "sendFeedback": "أبدِ رأيك", + "startMeeting": "Start meeting", "terms": "الشروط", - "title": "منصة عقد مؤتمرات واجتماعات آمنة وكاملة المزايا ومجانية بالمطلق" + "title": "منصة عقد مؤتمرات واجتماعات آمنة وكاملة المزايا ومجانية بالمطلق", + "logo":{ + "calendar":"Calendar logo", + "microsoftLogo":"Microsoft logo", + "logoDeepLinking":"Jitsi meet logo", + "desktopPreviewThumbnail":"Desktop preview thumbnail", + "googleLogo":"Google Logo", + "policyLogo":"Policy logo" + } }, "lonelyMeetingExperience": { "button": "ادعُ آخرين", @@ -897,6 +1133,8 @@ "header": "مركز المساعدة" }, "lobby": { + "admit": "Admit", + "admitAll": "Admit all", "knockingParticipantList": "تنبيه قائمة المشاركين", "allow": "اسمح", "backToKnockModeButton": "لا يوجد كلمة مرور، اطلب الإذن بالدخول بدلًا من ذلك.", @@ -909,6 +1147,7 @@ "enableDialogText": "يحمي وضع الانتظار غرفة الاجتماع عبر منح رئيس الجلسة إمكانية الموافقة على انضمام المشاركين.", "enterPasswordButton": "أدخل كلمة المرور لهذا الاجتماع", "enterPasswordTitle": "أدخل كلمة المرور للدخول للاجتماع", + "errorMissingPassword": "Please enter the meeting password", "invalidPassword": "كلمة مرور غير صحيحة", "joiningMessage": "ستتمكن من الانضمام للاجتماع بعد الموافقة على طلبك", "joinWithPasswordMessage": "الرجاء الانتظار أثناء محاولة الدخول دون كلمة مرور...", @@ -927,6 +1166,7 @@ "passwordField": "أدخل كلمة الدخول إلى الاجتماع", "passwordJoinButton": "انضم", "reject": "رفض", + "rejectAll": "Reject all", "toggleLabel": "فعِّل غرفة الانتظار" } }