diff --git a/lang/main-ptBR.json b/lang/main-ptBR.json
index ca0e4b0dc..66f808743 100644
--- a/lang/main-ptBR.json
+++ b/lang/main-ptBR.json
@@ -1,36 +1,34 @@
{
- "contactlist": "Participantes (__pcount__)",
- "addParticipants": "Compartilhar o link",
- "roomLocked": "Visitantes precisam digitar uma senha",
- "roomUnlocked": "Qualquer um com o link pode entrar",
- "passwordSetRemotely": "Definido por outro participante",
+ "contactlist": "",
+ "contactlist_plural": "",
+ "passwordSetRemotely": "Configurado por outro membro",
"connectionsettings": "Configurações de conexão",
"poweredby": "distribuído por",
"feedback": {
- "average": "",
- "bad": "",
- "good": "",
+ "average": "Média",
+ "bad": "Ruim",
+ "good": "Boa",
"rateExperience": "Por favor, avalie sua experiência na reunião.",
- "veryBad": "",
- "veryGood": ""
+ "veryBad": "Muito ruim",
+ "veryGood": "Muito boa"
},
- "inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criado...",
+ "inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criada...",
"me": "eu",
"speaker": "Orador",
"raisedHand": "Gostaria de falar",
"defaultNickname": "ex. João Pedro",
- "defaultLink": "i.e. __url__",
+ "defaultLink": "ex.: __url__",
"callingName": "__name__",
"audioOnly": {
"audioOnly": "Somente áudio",
"featureToggleDisabled": "A alternância de __feature__ é desativada enquanto estiver no modo somente de áudio"
},
"userMedia": {
- "react-nativeGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
- "chromeGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
- "androidGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
+ "react-nativeGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
+ "chromeGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
+ "androidGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"firefoxGrantPermissions": "Selecione Compartilhar Dispositivos Selecionados quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
- "operaGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
+ "operaGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"iexplorerGrantPermissions": "Selecione OK quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"safariGrantPermissions": "Selecione OK quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"nwjsGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone",
@@ -43,22 +41,22 @@
"toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela",
"toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar a barra lateral",
"toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar este menu de ajuda",
- "focusLocal": "Foco em seu vídeo",
- "focusRemote": "Foco no vídeo de outro visitante",
+ "focusLocal": "Focar no seu vídeo",
+ "focusRemote": "Focar no vídeo de outro participante",
"toggleChat": "Abrir ou fechar o painel de bate-papo",
"mute": "Deixar mudo ou não o microfone",
"fullScreen": "Entrar ou sair da tela cheia",
"videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera",
- "showSpeakerStats": "Mostrar estatísticas do alto falante"
+ "showSpeakerStats": "Exibir estatísticas do alto falante"
},
"welcomepage": {
- "disable": "Não mostre esta página novamente",
+ "disable": "Não exibir esta página novamente",
"feature1": {
- "content": "Não precisa baixar nada. __app__ trabalha diretamente no seu navegador. Simplesmente compartilhe sua URL da conferência com outros para começar.",
- "title": "Simples para usar"
+ "content": "Não precisa baixar nada. __app__ funciona diretamente no seu navegador. Basta compartilhar a URL da sua conferência com outros para começar.",
+ "title": "Simples de usar"
},
"feature2": {
- "content": "Conferências de vídeo de multipartes trabalha com tão pouco quanto 128 kbps. Compartilhamento de tela e conferências de áudio somente são possíveis com muito menos.",
+ "content": "Conferências de vídeo de multipartes funcionam a partir de 128 kbps. Compartilhamento de tela e conferências apenas com áudio são possíveis com muito menos.",
"title": "Largura de banda baixa"
},
"feature3": {
@@ -66,7 +64,7 @@
"title": "Código aberto"
},
"feature4": {
- "content": "Aqui não há restrições artificiais no número de usuários ou participantes da conferência. A potência do servidor e largura de banda são os únicos fatores limitantes.",
+ "content": "Não há restrições artificiais sobre o número de usuários ou membros da conferência. O poder do servidor e a largura de banda são os únicos fatores limitantes.",
"title": "Usuários ilimitados"
},
"feature5": {
@@ -98,12 +96,12 @@
"title": "O __app__ precisa usar seu microfone e câmera."
},
"suspendedoverlay": {
- "title": "",
- "text": "",
- "rejoinKeyTitle": "Reentrar"
+ "title": "Sua chamada de vídeo foi interrompida, porque seu computador foi dormir.",
+ "text": "Pressione o botão Reentrar para reconectar.",
+ "rejoinKeyTitle": "Reconectar"
},
"toolbar": {
- "addPeople": "",
+ "addPeople": "Adicionar pessoas à sua chamada",
"audioonly": "Ativar / desativar modo somente áudio (economiza banda)",
"mute": "Mudo / Não mudo",
"videomute": "Iniciar ou parar a câmera",
@@ -121,8 +119,8 @@
"login": "Iniciar sessão",
"logout": "Encerrar sessão",
"dialpad": "Abrir ou fechar teclado de discagem",
- "sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado está mudo assim
você pode falar com os outros participantes.",
- "micMutedPopup": "Seu microfone está mudo assim que você
pode curtir plenamente seu vídeo compartilhado.",
+ "sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado foi silenciado para que você possa conversar com os outros membros.",
+ "micMutedPopup": "Seu microfone foi silenciado para que você aproveite plenamente seu vídeo compartilhado.",
"talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.",
"unableToUnmutePopup": "Você não pode sair do mudo enquanto seu vídeo compartilhado está ativo.",
"cameraDisabled": "A câmera não está disponível",
@@ -140,8 +138,8 @@
},
"bottomtoolbar": {
"chat": "Abrir / fechar bate-papo",
- "filmstrip": "Mostrar/ocultar vídeos",
- "contactlist": "Ver e convidar participantes"
+ "filmstrip": "Mostrar / ocultar vídeos",
+ "contactlist": "Veja e convide membros"
},
"chat": {
"nickname": {
@@ -173,10 +171,9 @@
"setEmailInput": "Digite e-mail"
},
"videothumbnail": {
- "editnickname": "Clique para editar o seu
nome de exibição",
- "moderator": "O proprietário
desta conferência",
- "videomute": "Participante parou
a câmera.",
- "mute": "Participante está mudo",
+ "moderator": "Moderador",
+ "videomute": "O membro parou a câmera",
+ "mute": "O membro está em silêncio",
"kick": "Chutar fora",
"muted": "Mudo",
"domute": "Mudo",
@@ -203,7 +200,15 @@
"transport": "Transporte:",
"bandwidth": "Largura de banda estimada:",
"na": "Volte aqui para informações de conexão uma vez que a conferência inicie",
- "turn": ""
+ "turn": " (virar)",
+ "quality": {
+ "good": "Boa",
+ "inactive": "Inativo",
+ "lost": "Perdido",
+ "nonoptimal": "Não ótima",
+ "poor": "Ruim"
+ },
+ "status": "Conexão:"
},
"notify": {
"disconnected": "desconectado",
@@ -223,39 +228,43 @@
"add": "Adicionar",
"allow": "Permitir",
"kickMessage": "Ouch! Você o chutou para fora da reunião!",
- "popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Por favor, ative popups nas configurações de segurança do seu navegador e tente novamente.",
+ "popupErrorTitle": "",
+ "popupError": "",
"passwordErrorTitle": "Erro na senha",
"passwordError": "Esta conversa está protegida atualmente por uma senha. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
"passwordError2": "Esta conversa não está protegida por senha atualmente. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
"connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.",
"connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: __msg__",
- "incorrectPassword": "A senha está incorreta",
+ "incorrectPassword": "",
"connecting": "Conectando",
"copy": "Copiar",
+ "contactSupport": "",
"error": "Erro",
"createPassword": "Criar uma senha",
"detectext": "Erro enquanto tenta detectar a extensão de compartilhamento de tela.",
- "failtoinstall": "Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela",
"failedpermissions": "Falha ao obter permissões para usar o microfone e/ou câmera local.",
"conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo deu errado.",
"conferenceReloadMsg": "Estamos tentando consertar isto. Reconectando em __seconds__ segundos...",
"conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado.",
"conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em __seconds__ segundos ...",
+ "dismiss": "",
"rejoinNow": "Voltar agora",
- "maxUsersLimitReached": "O limite para o número máximo de participantes na conferência foi atingida. A conferência está cheia. Por favor, tente mais tarde!",
+ "maxUsersLimitReachedTitle": "",
+ "maxUsersLimitReached": "",
"lockTitle": "Bloqueio falhou",
"lockMessage": "Falha ao travar a conferência.",
"warning": "Atenção",
- "passwordNotSupported": "Senhas de salas não são suportadas atualmente.",
+ "passwordNotSupportedTitle": "",
+ "passwordNotSupported": "",
"internalErrorTitle": "Erro interno",
- "internalError": "Ops! Alguma coisa está errada. Ocorreu o seguinte erro: [setRemoteDescriptio]",
+ "internalError": "",
"unableToSwitch": "Impossível trocar o fluxo de vídeo.",
"SLDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em silenciar! (Falha do SLD)",
"SRDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em parar o vídeo! (Falha do SRD)",
"oops": "Oops!",
"currentPassword": "A senha atual é",
"passwordLabel": "Senha",
- "defaultError": "Aqui teve algum tipo de erro",
+ "defaultError": "Houve algum tipo de erro",
"passwordRequired": "Senha requerida",
"Ok": "Ok",
"done": "Feito",
@@ -264,8 +273,9 @@
"shareVideoTitle": "Compartilhar um vídeo",
"shareVideoLinkError": "Por favor, forneça um link do youtube correto.",
"removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado",
- "removeSharedVideoMsg": "Está certo que gostaria de remover seu vídeo compartilhado?",
- "alreadySharedVideoMsg": "Outro participante já está compartilhando o vídeo. Esta conferência permite somente um vídeo compartilhado por vez.",
+ "removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?",
+ "alreadySharedVideoMsg": "",
+ "alreadySharedVideoTitle": "",
"WaitingForHost": "Esperando o hospedeiro...",
"WaitForHostMsg": "A conferência __room__ não foi iniciada. Se você é o hospedeiro, então autentique-se. Caso contrário, aguarde o hospedeiro chegar.",
"IamHost": "Eu sou o hospedeiro",
@@ -273,20 +283,17 @@
"Submit": "Enviar",
"retry": "Tentar novamente",
"logoutTitle": "Encerrar sessão",
- "logoutQuestion": "Está certo em encerrar a sessão e terminar a conferência?",
- "sessTerminated": "Sessão Terminada",
+ "logoutQuestion": "Deseja encerrar a sessão e finalizar a conferência?",
+ "sessTerminated": "",
"hungUp": "Você desconectou",
"joinAgain": "Entrar novamente",
"Share": "Compartilhar",
"Save": "Salvar",
"recording": "Gravando",
"recordingToken": "Digite o token de gravação",
- "passwordCheck": "Você tem certeza que deseja remover sua senha?",
+ "passwordCheck": "Deseja remover a senha?",
"passwordMsg": "Definir uma senha para trancar sua sala",
"shareLink": "Compartilhar o link para a chamada",
- "settings1": "Configure sua conferência",
- "settings2": "Participantes entram mudos",
- "settings3": "Requer apelidos
Defina uma senha para trancar sua sala:",
"yourPassword": "Digite a nova senha",
"Back": "Voltar",
"serviceUnavailable": "Serviço indisponível",
@@ -297,7 +304,7 @@
"password": "Insira a senha",
"userPassword": "senha do usuário",
"token": "token",
- "tokenAuthFailedTitle": "Problema na autenticação",
+ "tokenAuthFailedTitle": "Falha de autenticação",
"tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.",
"displayNameRequired": "Mostrar o nome é requerido",
"enterDisplayName": "Digite seu nome de exibição",
@@ -307,17 +314,19 @@
"feedbackQuestion": "Nos conte sobre sua chamada!",
"thankYou": "Obrigado por usar o __appName__!",
"sorryFeedback": "Lamentamos escutar isso. Gostaria de nos contar mais?",
- "liveStreaming": "Live Streaming",
+ "liveStreaming": "Transmissão ao Vivo",
"streamKey": "Nome/chave do fluxo",
- "startLiveStreaming": "Iniciar live streaming",
- "stopStreamingWarning": "Você tem certeza que deseja parar o live streaming?",
+ "startLiveStreaming": "Iniciar transmissão ao vivo",
+ "stopStreamingWarning": "Tem certeza que deseja parar a transmissão ao vivo?",
"stopRecordingWarning": "Tem certeza que deseja parar a gravação?",
- "stopLiveStreaming": "Parar o live streaming",
+ "stopLiveStreaming": "Parar a transmissão ao vivo",
"stopRecording": "Parar a gravação",
"doNotShowWarningAgain": "Não exibir este aviso novamente",
"doNotShowMessageAgain": "Não mostre esta mensagem novamente",
"permissionDenied": "Permissão Negada",
- "screenSharingPermissionDeniedError": "Você não tem permissão concedida para compartilhar sua tela.",
+ "screenSharingFailedToInstall": "",
+ "screenSharingFailedToInstallTitle": "",
+ "screenSharingPermissionDeniedError": "",
"micErrorPresent": "Ocorreu um erro conectando seu microfone.",
"cameraErrorPresent": "Ocorreu um erro conectando sua câmera.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Sua câmera não suporta a resolução de vídeo requerida.",
@@ -329,14 +338,16 @@
"micPermissionDeniedError": "Você não tem permissão para usar seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas os outros não ouvirão você. Use o botão da câmera na barra de endereço para fixar isto.",
"micNotFoundError": "O microfone não foi encontrado.",
"micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições necessárias.",
- "micNotSendingData": "Seu microfone está inacessível. Selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.",
- "cameraNotSendingData": "Sua câmera está inacessível. Verifique se outra aplicação está usando este dispositivo, selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.",
+ "micNotSendingDataTitle": "",
+ "micNotSendingData": "",
+ "cameraNotSendingDataTitle": "",
+ "cameraNotSendingData": "",
"goToStore": "Vá para a loja virtual",
"externalInstallationTitle": "Extensão requerida",
"externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
"inlineInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
- "inlineInstallExtension": "",
- "muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
+ "inlineInstallExtension": "Instalar agora",
+ "muteParticipantTitle": "Silenciar esse membro?",
"muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
"muteParticipantButton": "Mudo",
"remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota",
@@ -345,7 +356,7 @@
"remoteControlDeniedMessage": "__user__ rejeitou sua requisição de controle remoto!",
"remoteControlAllowedMessage": "__user__ aceitou sua requisição de controle remoto!",
"remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de __user__!",
- "startRemoteControlErrorMessage": "",
+ "startRemoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava iniciar uma sessão de controle remoto!",
"remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!",
"close": "Fechar",
"shareYourScreen": "Compartilhar sua tela",
@@ -393,25 +404,30 @@
"ATTACHED": "Anexado"
},
"recording": {
- "pending": "Aguardando um participante para iniciar a gravação...",
- "on": "Gravando",
- "off": "Gravação parada",
- "failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
+ "busy": "",
+ "busyTitle": "",
"buttonTooltip": "Iniciar / parar gravação",
"error": "A gravação falhou. Tente novamente.",
- "unavailable": "O serviço de gravação está indisponível. Por favor, tente mais tarde."
+ "failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
+ "off": "Gravação parada",
+ "on": "Gravando",
+ "pending": "Aguardando um participante para iniciar a gravação...",
+ "unavailable": "",
+ "unavailableTitle": ""
},
"liveStreaming": {
- "pending": "Iniciando Transmissão Ao Vivo...",
- "on": "Live Streaming",
- "off": "Transmissão ao vivo encerrada",
- "unavailable": "O serviço de transmissão ao vivo está indisponível no momento.Por favor, tente mais tarde.",
- "failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão ao vivo",
- "buttonTooltip": "Iniciar / parar live stream",
- "streamIdRequired": "Por favor digite o id da transmissão ao vivo para começar a transmitir.",
+ "busy": "",
+ "busyTitle": "",
+ "buttonTooltip": "",
+ "error": "",
+ "failedToStart": "",
+ "off": "",
+ "on": "Transmissão ao Vivo",
+ "pending": "Iniciando Transmissão ao Vivo...",
+ "streamIdRequired": "",
"streamIdHelp": "Aonde eu encontro isto?",
- "error": "Falha na transmissão ao vivo. Tente novamente",
- "busy": "Todos os gravadores estão ocupados no momento. Por favor, tente mais tarde."
+ "unavailable": "",
+ "unavailableTitle": ""
},
"speakerStats": {
"hours": "__count__h",
@@ -422,7 +438,7 @@
"speakerTime": "Tempo do Apresentador"
},
"deviceSelection": {
- "deviceSettings": "Configurações do dispositivo",
+ "deviceSettings": "Opções do Dispositivo",
"noPermission": "Permissão não concedida",
"previewUnavailable": "Visualização indisponível",
"selectADevice": "Selecione um dispositivo",
@@ -430,52 +446,62 @@
},
"invite": {
"addPassword": "Adicionar uma senha",
- "callNumber": "",
- "enterID": "",
- "howToDialIn": "",
+ "callNumber": "Ligar para __number__",
+ "enterID": "Digite o ID da Conferência: __conferenceID__ seguido de # em um telefone para participar",
+ "howToDialIn": "Para participar, use um dos números a seguir e o ID da conferência",
"hidePassword": "Esconder a senha",
"inviteTo": "Convidar pessoas para __conferenceName__",
- "invitedYouTo": "",
+ "invitedYouTo": "__userName__ o convidou para a conferência __inviteURL__",
+ "invitePeople": "",
"locked": "Esta chamada está travada. Novos participantes precisam ter o link e digitar a senha para entrar.",
"showPassword": "Mostrar senha",
"unlocked": "Esta chamada está destravada. Qualquer novo participante com o link pode participar."
},
"videoStatus": {
- "callQuality": "",
- "changeVideoTip": "",
- "hd": "",
- "highDefinition": "",
- "ld": "",
- "lowDefinition": "",
- "p2pEnabled": "",
- "p2pVideoQualityDescription": "",
- "recHighDefinitionOnly": "",
- "sd": "",
- "standardDefinition": "",
- "qualityButtonTip": ""
+ "callQuality": "Qualidade da Chamada",
+ "hd": "HD",
+ "highDefinition": "Alta definição (HD)",
+ "labelTooltipVideo": "Qualidade do vídeo atual",
+ "labelTooltipAudioOnly": "Modo somente de áudio habilitado",
+ "ld": "LD",
+ "lowDefinition": "Baixa definição (LD)",
+ "p2pEnabled": "Ponto-a-ponto habilitada",
+ "p2pVideoQualityDescription": "Em modo ponto-a-ponto, qualidade de chamadas recebidas podem somente ser modificada entre alta definição e áudio somente. Outras configurações não serão honradas até sair do ponto-a-ponto.",
+ "recHighDefinitionOnly": "Preferência para alta definição",
+ "sd": "SD",
+ "standardDefinition": "Definição padrão",
+ "qualityButtonTip": "Trocar a qualidade de vídeo recebido"
},
"dialOut": {
"dial": "Discar",
"dialOut": "",
- "statusMessage": "",
- "enterPhone": "",
- "phoneNotAllowed": ""
+ "statusMessage": "está agora __status__",
+ "enterPhone": "Digite o número do telefone",
+ "phoneNotAllowed": "Oh, ainda não temos suporte para esse destino! Desculpe!"
},
"addPeople": {
"add": "Adicionar",
- "noResults": "",
- "searchPlaceholder": "",
- "title": "",
- "failedToAdd": ""
+ "noResults": "Nenhum resultado de busca correspondente",
+ "searchPlaceholder": "Encontrar por pessoas e salas para adicionar",
+ "title": "Adicionar pessoas à sua chamada",
+ "failedToAdd": "Falha ao adicionar membros."
},
"inlineDialogFailure": {
- "msg": "",
- "retry": "",
- "support": "",
- "supportMsg": ""
+ "msg": "Nós tropeçamos um bocado.",
+ "retry": "Tentar novamente",
+ "support": "Suporte",
+ "supportMsg": "Se isso continuar acontecendo, chegar a"
},
"deviceError": {
- "cameraPermission": "",
- "microphonePermission": ""
+ "cameraError": "",
+ "microphoneError": "",
+ "cameraPermission": "Erro ao obter permissão para a câmera",
+ "microphonePermission": "Erro ao obter permissão para o microfone"
+ },
+ "info": {
+ "copy": "Copiar link",
+ "invite": "Convidar em __app__",
+ "title": "Informações de acesso à chamada",
+ "tooltip": "Obtenha informações de acesso sobre a reunião"
}
}
\ No newline at end of file