diff --git a/lang/main-ptBR.json b/lang/main-ptBR.json index ca0e4b0dc..66f808743 100644 --- a/lang/main-ptBR.json +++ b/lang/main-ptBR.json @@ -1,36 +1,34 @@ { - "contactlist": "Participantes (__pcount__)", - "addParticipants": "Compartilhar o link", - "roomLocked": "Visitantes precisam digitar uma senha", - "roomUnlocked": "Qualquer um com o link pode entrar", - "passwordSetRemotely": "Definido por outro participante", + "contactlist": "", + "contactlist_plural": "", + "passwordSetRemotely": "Configurado por outro membro", "connectionsettings": "Configurações de conexão", "poweredby": "distribuído por", "feedback": { - "average": "", - "bad": "", - "good": "", + "average": "Média", + "bad": "Ruim", + "good": "Boa", "rateExperience": "Por favor, avalie sua experiência na reunião.", - "veryBad": "", - "veryGood": "" + "veryBad": "Muito ruim", + "veryGood": "Muito boa" }, - "inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criado...", + "inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criada...", "me": "eu", "speaker": "Orador", "raisedHand": "Gostaria de falar", "defaultNickname": "ex. João Pedro", - "defaultLink": "i.e. __url__", + "defaultLink": "ex.: __url__", "callingName": "__name__", "audioOnly": { "audioOnly": "Somente áudio", "featureToggleDisabled": "A alternância de __feature__ é desativada enquanto estiver no modo somente de áudio" }, "userMedia": { - "react-nativeGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.", - "chromeGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.", - "androidGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.", + "react-nativeGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.", + "chromeGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.", + "androidGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.", "firefoxGrantPermissions": "Selecione Compartilhar Dispositivos Selecionados quando seu navegador perguntar pelas permissões.", - "operaGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.", + "operaGrantPermissions": "Selecione Permitir quando seu navegador perguntar pelas permissões.", "iexplorerGrantPermissions": "Selecione OK quando seu navegador perguntar pelas permissões.", "safariGrantPermissions": "Selecione OK quando seu navegador perguntar pelas permissões.", "nwjsGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone", @@ -43,22 +41,22 @@ "toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela", "toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar a barra lateral", "toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar este menu de ajuda", - "focusLocal": "Foco em seu vídeo", - "focusRemote": "Foco no vídeo de outro visitante", + "focusLocal": "Focar no seu vídeo", + "focusRemote": "Focar no vídeo de outro participante", "toggleChat": "Abrir ou fechar o painel de bate-papo", "mute": "Deixar mudo ou não o microfone", "fullScreen": "Entrar ou sair da tela cheia", "videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera", - "showSpeakerStats": "Mostrar estatísticas do alto falante" + "showSpeakerStats": "Exibir estatísticas do alto falante" }, "welcomepage": { - "disable": "Não mostre esta página novamente", + "disable": "Não exibir esta página novamente", "feature1": { - "content": "Não precisa baixar nada. __app__ trabalha diretamente no seu navegador. Simplesmente compartilhe sua URL da conferência com outros para começar.", - "title": "Simples para usar" + "content": "Não precisa baixar nada. __app__ funciona diretamente no seu navegador. Basta compartilhar a URL da sua conferência com outros para começar.", + "title": "Simples de usar" }, "feature2": { - "content": "Conferências de vídeo de multipartes trabalha com tão pouco quanto 128 kbps. Compartilhamento de tela e conferências de áudio somente são possíveis com muito menos.", + "content": "Conferências de vídeo de multipartes funcionam a partir de 128 kbps. Compartilhamento de tela e conferências apenas com áudio são possíveis com muito menos.", "title": "Largura de banda baixa" }, "feature3": { @@ -66,7 +64,7 @@ "title": "Código aberto" }, "feature4": { - "content": "Aqui não há restrições artificiais no número de usuários ou participantes da conferência. A potência do servidor e largura de banda são os únicos fatores limitantes.", + "content": "Não há restrições artificiais sobre o número de usuários ou membros da conferência. O poder do servidor e a largura de banda são os únicos fatores limitantes.", "title": "Usuários ilimitados" }, "feature5": { @@ -98,12 +96,12 @@ "title": "O __app__ precisa usar seu microfone e câmera." }, "suspendedoverlay": { - "title": "", - "text": "", - "rejoinKeyTitle": "Reentrar" + "title": "Sua chamada de vídeo foi interrompida, porque seu computador foi dormir.", + "text": "Pressione o botão Reentrar para reconectar.", + "rejoinKeyTitle": "Reconectar" }, "toolbar": { - "addPeople": "", + "addPeople": "Adicionar pessoas à sua chamada", "audioonly": "Ativar / desativar modo somente áudio (economiza banda)", "mute": "Mudo / Não mudo", "videomute": "Iniciar ou parar a câmera", @@ -121,8 +119,8 @@ "login": "Iniciar sessão", "logout": "Encerrar sessão", "dialpad": "Abrir ou fechar teclado de discagem", - "sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado está mudo assim
você pode falar com os outros participantes.", - "micMutedPopup": "Seu microfone está mudo assim que você
pode curtir plenamente seu vídeo compartilhado.", + "sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado foi silenciado para que você possa conversar com os outros membros.", + "micMutedPopup": "Seu microfone foi silenciado para que você aproveite plenamente seu vídeo compartilhado.", "talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.", "unableToUnmutePopup": "Você não pode sair do mudo enquanto seu vídeo compartilhado está ativo.", "cameraDisabled": "A câmera não está disponível", @@ -140,8 +138,8 @@ }, "bottomtoolbar": { "chat": "Abrir / fechar bate-papo", - "filmstrip": "Mostrar/ocultar vídeos", - "contactlist": "Ver e convidar participantes" + "filmstrip": "Mostrar / ocultar vídeos", + "contactlist": "Veja e convide membros" }, "chat": { "nickname": { @@ -173,10 +171,9 @@ "setEmailInput": "Digite e-mail" }, "videothumbnail": { - "editnickname": "Clique para editar o seu
nome de exibição", - "moderator": "O proprietário
desta conferência", - "videomute": "Participante parou
a câmera.", - "mute": "Participante está mudo", + "moderator": "Moderador", + "videomute": "O membro parou a câmera", + "mute": "O membro está em silêncio", "kick": "Chutar fora", "muted": "Mudo", "domute": "Mudo", @@ -203,7 +200,15 @@ "transport": "Transporte:", "bandwidth": "Largura de banda estimada:", "na": "Volte aqui para informações de conexão uma vez que a conferência inicie", - "turn": "" + "turn": " (virar)", + "quality": { + "good": "Boa", + "inactive": "Inativo", + "lost": "Perdido", + "nonoptimal": "Não ótima", + "poor": "Ruim" + }, + "status": "Conexão:" }, "notify": { "disconnected": "desconectado", @@ -223,39 +228,43 @@ "add": "Adicionar", "allow": "Permitir", "kickMessage": "Ouch! Você o chutou para fora da reunião!", - "popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Por favor, ative popups nas configurações de segurança do seu navegador e tente novamente.", + "popupErrorTitle": "", + "popupError": "", "passwordErrorTitle": "Erro na senha", "passwordError": "Esta conversa está protegida atualmente por uma senha. Somente o dono da conferência pode definir a senha.", "passwordError2": "Esta conversa não está protegida por senha atualmente. Somente o dono da conferência pode definir a senha.", "connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.", "connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: __msg__", - "incorrectPassword": "A senha está incorreta", + "incorrectPassword": "", "connecting": "Conectando", "copy": "Copiar", + "contactSupport": "", "error": "Erro", "createPassword": "Criar uma senha", "detectext": "Erro enquanto tenta detectar a extensão de compartilhamento de tela.", - "failtoinstall": "Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela", "failedpermissions": "Falha ao obter permissões para usar o microfone e/ou câmera local.", "conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo deu errado.", "conferenceReloadMsg": "Estamos tentando consertar isto. Reconectando em __seconds__ segundos...", "conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado.", "conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em __seconds__ segundos ...", + "dismiss": "", "rejoinNow": "Voltar agora", - "maxUsersLimitReached": "O limite para o número máximo de participantes na conferência foi atingida. A conferência está cheia. Por favor, tente mais tarde!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "", + "maxUsersLimitReached": "", "lockTitle": "Bloqueio falhou", "lockMessage": "Falha ao travar a conferência.", "warning": "Atenção", - "passwordNotSupported": "Senhas de salas não são suportadas atualmente.", + "passwordNotSupportedTitle": "", + "passwordNotSupported": "", "internalErrorTitle": "Erro interno", - "internalError": "Ops! Alguma coisa está errada. Ocorreu o seguinte erro: [setRemoteDescriptio]", + "internalError": "", "unableToSwitch": "Impossível trocar o fluxo de vídeo.", "SLDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em silenciar! (Falha do SLD)", "SRDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em parar o vídeo! (Falha do SRD)", "oops": "Oops!", "currentPassword": "A senha atual é", "passwordLabel": "Senha", - "defaultError": "Aqui teve algum tipo de erro", + "defaultError": "Houve algum tipo de erro", "passwordRequired": "Senha requerida", "Ok": "Ok", "done": "Feito", @@ -264,8 +273,9 @@ "shareVideoTitle": "Compartilhar um vídeo", "shareVideoLinkError": "Por favor, forneça um link do youtube correto.", "removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado", - "removeSharedVideoMsg": "Está certo que gostaria de remover seu vídeo compartilhado?", - "alreadySharedVideoMsg": "Outro participante já está compartilhando o vídeo. Esta conferência permite somente um vídeo compartilhado por vez.", + "removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?", + "alreadySharedVideoMsg": "", + "alreadySharedVideoTitle": "", "WaitingForHost": "Esperando o hospedeiro...", "WaitForHostMsg": "A conferência __room__ não foi iniciada. Se você é o hospedeiro, então autentique-se. Caso contrário, aguarde o hospedeiro chegar.", "IamHost": "Eu sou o hospedeiro", @@ -273,20 +283,17 @@ "Submit": "Enviar", "retry": "Tentar novamente", "logoutTitle": "Encerrar sessão", - "logoutQuestion": "Está certo em encerrar a sessão e terminar a conferência?", - "sessTerminated": "Sessão Terminada", + "logoutQuestion": "Deseja encerrar a sessão e finalizar a conferência?", + "sessTerminated": "", "hungUp": "Você desconectou", "joinAgain": "Entrar novamente", "Share": "Compartilhar", "Save": "Salvar", "recording": "Gravando", "recordingToken": "Digite o token de gravação", - "passwordCheck": "Você tem certeza que deseja remover sua senha?", + "passwordCheck": "Deseja remover a senha?", "passwordMsg": "Definir uma senha para trancar sua sala", "shareLink": "Compartilhar o link para a chamada", - "settings1": "Configure sua conferência", - "settings2": "Participantes entram mudos", - "settings3": "Requer apelidos

Defina uma senha para trancar sua sala:", "yourPassword": "Digite a nova senha", "Back": "Voltar", "serviceUnavailable": "Serviço indisponível", @@ -297,7 +304,7 @@ "password": "Insira a senha", "userPassword": "senha do usuário", "token": "token", - "tokenAuthFailedTitle": "Problema na autenticação", + "tokenAuthFailedTitle": "Falha de autenticação", "tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.", "displayNameRequired": "Mostrar o nome é requerido", "enterDisplayName": "Digite seu nome de exibição", @@ -307,17 +314,19 @@ "feedbackQuestion": "Nos conte sobre sua chamada!", "thankYou": "Obrigado por usar o __appName__!", "sorryFeedback": "Lamentamos escutar isso. Gostaria de nos contar mais?", - "liveStreaming": "Live Streaming", + "liveStreaming": "Transmissão ao Vivo", "streamKey": "Nome/chave do fluxo", - "startLiveStreaming": "Iniciar live streaming", - "stopStreamingWarning": "Você tem certeza que deseja parar o live streaming?", + "startLiveStreaming": "Iniciar transmissão ao vivo", + "stopStreamingWarning": "Tem certeza que deseja parar a transmissão ao vivo?", "stopRecordingWarning": "Tem certeza que deseja parar a gravação?", - "stopLiveStreaming": "Parar o live streaming", + "stopLiveStreaming": "Parar a transmissão ao vivo", "stopRecording": "Parar a gravação", "doNotShowWarningAgain": "Não exibir este aviso novamente", "doNotShowMessageAgain": "Não mostre esta mensagem novamente", "permissionDenied": "Permissão Negada", - "screenSharingPermissionDeniedError": "Você não tem permissão concedida para compartilhar sua tela.", + "screenSharingFailedToInstall": "", + "screenSharingFailedToInstallTitle": "", + "screenSharingPermissionDeniedError": "", "micErrorPresent": "Ocorreu um erro conectando seu microfone.", "cameraErrorPresent": "Ocorreu um erro conectando sua câmera.", "cameraUnsupportedResolutionError": "Sua câmera não suporta a resolução de vídeo requerida.", @@ -329,14 +338,16 @@ "micPermissionDeniedError": "Você não tem permissão para usar seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas os outros não ouvirão você. Use o botão da câmera na barra de endereço para fixar isto.", "micNotFoundError": "O microfone não foi encontrado.", "micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições necessárias.", - "micNotSendingData": "Seu microfone está inacessível. Selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.", - "cameraNotSendingData": "Sua câmera está inacessível. Verifique se outra aplicação está usando este dispositivo, selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.", + "micNotSendingDataTitle": "", + "micNotSendingData": "", + "cameraNotSendingDataTitle": "", + "cameraNotSendingData": "", "goToStore": "Vá para a loja virtual", "externalInstallationTitle": "Extensão requerida", "externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.", "inlineInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.", - "inlineInstallExtension": "", - "muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?", + "inlineInstallExtension": "Instalar agora", + "muteParticipantTitle": "Silenciar esse membro?", "muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.", "muteParticipantButton": "Mudo", "remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota", @@ -345,7 +356,7 @@ "remoteControlDeniedMessage": "__user__ rejeitou sua requisição de controle remoto!", "remoteControlAllowedMessage": "__user__ aceitou sua requisição de controle remoto!", "remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de __user__!", - "startRemoteControlErrorMessage": "", + "startRemoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava iniciar uma sessão de controle remoto!", "remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!", "close": "Fechar", "shareYourScreen": "Compartilhar sua tela", @@ -393,25 +404,30 @@ "ATTACHED": "Anexado" }, "recording": { - "pending": "Aguardando um participante para iniciar a gravação...", - "on": "Gravando", - "off": "Gravação parada", - "failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação", + "busy": "", + "busyTitle": "", "buttonTooltip": "Iniciar / parar gravação", "error": "A gravação falhou. Tente novamente.", - "unavailable": "O serviço de gravação está indisponível. Por favor, tente mais tarde." + "failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação", + "off": "Gravação parada", + "on": "Gravando", + "pending": "Aguardando um participante para iniciar a gravação...", + "unavailable": "", + "unavailableTitle": "" }, "liveStreaming": { - "pending": "Iniciando Transmissão Ao Vivo...", - "on": "Live Streaming", - "off": "Transmissão ao vivo encerrada", - "unavailable": "O serviço de transmissão ao vivo está indisponível no momento.Por favor, tente mais tarde.", - "failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão ao vivo", - "buttonTooltip": "Iniciar / parar live stream", - "streamIdRequired": "Por favor digite o id da transmissão ao vivo para começar a transmitir.", + "busy": "", + "busyTitle": "", + "buttonTooltip": "", + "error": "", + "failedToStart": "", + "off": "", + "on": "Transmissão ao Vivo", + "pending": "Iniciando Transmissão ao Vivo...", + "streamIdRequired": "", "streamIdHelp": "Aonde eu encontro isto?", - "error": "Falha na transmissão ao vivo. Tente novamente", - "busy": "Todos os gravadores estão ocupados no momento. Por favor, tente mais tarde." + "unavailable": "", + "unavailableTitle": "" }, "speakerStats": { "hours": "__count__h", @@ -422,7 +438,7 @@ "speakerTime": "Tempo do Apresentador" }, "deviceSelection": { - "deviceSettings": "Configurações do dispositivo", + "deviceSettings": "Opções do Dispositivo", "noPermission": "Permissão não concedida", "previewUnavailable": "Visualização indisponível", "selectADevice": "Selecione um dispositivo", @@ -430,52 +446,62 @@ }, "invite": { "addPassword": "Adicionar uma senha", - "callNumber": "", - "enterID": "", - "howToDialIn": "", + "callNumber": "Ligar para __number__", + "enterID": "Digite o ID da Conferência: __conferenceID__ seguido de # em um telefone para participar", + "howToDialIn": "Para participar, use um dos números a seguir e o ID da conferência", "hidePassword": "Esconder a senha", "inviteTo": "Convidar pessoas para __conferenceName__", - "invitedYouTo": "", + "invitedYouTo": "__userName__ o convidou para a conferência __inviteURL__", + "invitePeople": "", "locked": "Esta chamada está travada. Novos participantes precisam ter o link e digitar a senha para entrar.", "showPassword": "Mostrar senha", "unlocked": "Esta chamada está destravada. Qualquer novo participante com o link pode participar." }, "videoStatus": { - "callQuality": "", - "changeVideoTip": "", - "hd": "", - "highDefinition": "", - "ld": "", - "lowDefinition": "", - "p2pEnabled": "", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "", - "sd": "", - "standardDefinition": "", - "qualityButtonTip": "" + "callQuality": "Qualidade da Chamada", + "hd": "HD", + "highDefinition": "Alta definição (HD)", + "labelTooltipVideo": "Qualidade do vídeo atual", + "labelTooltipAudioOnly": "Modo somente de áudio habilitado", + "ld": "LD", + "lowDefinition": "Baixa definição (LD)", + "p2pEnabled": "Ponto-a-ponto habilitada", + "p2pVideoQualityDescription": "Em modo ponto-a-ponto, qualidade de chamadas recebidas podem somente ser modificada entre alta definição e áudio somente. Outras configurações não serão honradas até sair do ponto-a-ponto.", + "recHighDefinitionOnly": "Preferência para alta definição", + "sd": "SD", + "standardDefinition": "Definição padrão", + "qualityButtonTip": "Trocar a qualidade de vídeo recebido" }, "dialOut": { "dial": "Discar", "dialOut": "", - "statusMessage": "", - "enterPhone": "", - "phoneNotAllowed": "" + "statusMessage": "está agora __status__", + "enterPhone": "Digite o número do telefone", + "phoneNotAllowed": "Oh, ainda não temos suporte para esse destino! Desculpe!" }, "addPeople": { "add": "Adicionar", - "noResults": "", - "searchPlaceholder": "", - "title": "", - "failedToAdd": "" + "noResults": "Nenhum resultado de busca correspondente", + "searchPlaceholder": "Encontrar por pessoas e salas para adicionar", + "title": "Adicionar pessoas à sua chamada", + "failedToAdd": "Falha ao adicionar membros." }, "inlineDialogFailure": { - "msg": "", - "retry": "", - "support": "", - "supportMsg": "" + "msg": "Nós tropeçamos um bocado.", + "retry": "Tentar novamente", + "support": "Suporte", + "supportMsg": "Se isso continuar acontecendo, chegar a" }, "deviceError": { - "cameraPermission": "", - "microphonePermission": "" + "cameraError": "", + "microphoneError": "", + "cameraPermission": "Erro ao obter permissão para a câmera", + "microphonePermission": "Erro ao obter permissão para o microfone" + }, + "info": { + "copy": "Copiar link", + "invite": "Convidar em __app__", + "title": "Informações de acesso à chamada", + "tooltip": "Obtenha informações de acesso sobre a reunião" } } \ No newline at end of file