From 7bfb2fc21907b2de499b3bed6fe5a4149fecad65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kauczu <63737120+kauczu@users.noreply.github.com> Date: Fri, 24 Jul 2020 19:50:18 +0200 Subject: [PATCH] lang: update/fix Polish translation, add missing fields in main-pl.json (#7395) * lang: update/fix Polish translation, add missing fields in main-pl.json Based on actual main.json, merge #7382 and my translation. fixed incorrect context meaning of some fields, added missing fields and translated them, translated fields left in empty qoutes * Update main-pl.json * Update main-pl.json * Update main-pl.json --- lang/main-pl.json | 368 +++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 197 insertions(+), 171 deletions(-) diff --git a/lang/main-pl.json b/lang/main-pl.json index 8f213ef8c..ad44ae987 100644 --- a/lang/main-pl.json +++ b/lang/main-pl.json @@ -2,35 +2,35 @@ "addPeople": { "add": "Zaproś", "addContacts": "Zaproś kontakty", - "copyInvite": "Skopiuj zaproszenie", - "copyLink": "Skopiuj odnośnik do spotkania", - "copyStream": "Skopiuj odnośnik do transmisji", + "copyInvite": "Kopiuj zaproszenie na spotkanie", + "copyLink": "Kopiuj link spotkania", + "copyStream": "Kopiuj link transmisji na żywo", "countryNotSupported": "Nie obsługujemy jeszcze tej lokalizacji.", "countryReminder": "Dzwonisz spoza USA? Upewnij się, że zaczynasz od kodu kraju!", - "defaultEmail": "Domyślny klient email", + "defaultEmail": "Domyślna poczta", "disabled": "Nie możesz zapraszać ludzi.", "failedToAdd": "Błąd dodawania uczestników", "footerText": "Wybieranie numeru jest wyłączone.", - "googleEmail": "Google", - "inviteMoreHeader": "Jesteś jedynym uczestnikiem spotkania", - "inviteMoreMailSubject": "Dołącz do spotkania w {{appName}}", - "inviteMorePrompt": "Zaproś kolejne osoby", - "linkCopied": "Skopiowano odnośnik do schowka", + "googleEmail": "Poczta Google", + "inviteMoreHeader": "Jesteś jedynym uczestnikiem tego spotkania", + "inviteMoreMailSubject": "Dołącz do spotkania {{appName}}", + "inviteMorePrompt": "Zaproś innych uczestników", + "linkCopied": "Link skopiowany do schowka", "loading": "Szukaj ludzi i numerów telefonów", "loadingNumber": "Weryfikacja numeru telefonu", "loadingPeople": "Wyszukiwanie osób do zaproszenia", "noResults": "Brak pasujących wyników wyszukiwania", "noValidNumbers": "Proszę wpisać numer telefonu", - "outlookEmail": "Outlook", + "outlookEmail": "Poczta Outlook", "searchNumbers": "Dodaj numery telefonów", "searchPeople": "Szukaj ludzi", "searchPeopleAndNumbers": "Wyszukaj osoby i dodaj ich numery telefonu", - "shareInvite": "Udostępnij zaproszenie", - "shareLink": "Udostępnij odnośnik do spotkania", - "shareStream": "Udostępnij odnośnik do transmisji na żywo", + "shareInvite": "Udostępnij zaproszenie na spotkanie", + "shareLink": "Udostępnij link do spotkania, aby zaprosić innych uczestników", + "shareStream": "Udostępnij link transmisji na żywo", "telephone": "Telefon: {{number}}", - "title": "Zaproś inne osoby do tego spotkania", - "yahooEmail": "Yahoo" + "title": "Zaproś uczestników na to spotkanie", + "yahooEmail": "Poczta Yahoo" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", @@ -62,10 +62,10 @@ }, "chat": { "error": "Błąd: Twoja wiadomość nie została wysłana. Powód: {{error}}", - "fieldPlaceHolder": "", + "fieldPlaceHolder": "Wpisz wiadomość tutaj", "messagebox": "Wpisz wiadomość", "messageTo": "Prywatna wiadomość do {{recipient}}", - "noMessagesMessage": "", + "noMessagesMessage": "Aktualnie brak wiadomości w tym spotkaniu. Rozpocznij konwersację!", "nickname": { "popover": "Wybierz swój nick", "title": "Wpisz swoją nazwę, aby użyć rozmowy" @@ -74,8 +74,13 @@ "title": "Rozmowa", "you": "Ty" }, - "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Łączenie z Twoim spotkaniem…" + "chromeExtensionBanner": { + "installExtensionText": "Zainstaluj rozszerzenie integrujące Kalendarz Google i Office 365", + "buttonText": "Zainstaluj rozszerzenie Chrome", + "dontShowAgain": "Nie pokazuj ponownie" + }, + "connectingOverlay": { + "joiningRoom": "Łączenie ze spotkaniem…" }, "connection": { "ATTACHED": "Załącznik", @@ -87,11 +92,10 @@ "DISCONNECTED": "Rozłączony", "DISCONNECTING": "Rozłączanie", "ERROR": "Błąd", - "RECONNECTING": "Wystąpił problem sieciowy. Ponowienie połączenia...", - "FETCH_SESSION_ID": "Pobieranie identyfikators sesji...", - "GET_SESSION_ID_ERROR": "Błąd pobierania identyfikatora sesji: {{code}}", - "GOT_SESSION_ID": "Pobieranie identyfikators sesji... ok", - "LOW_BANDWIDTH": "Wideo dla {{displayName}} zostało wyłączone z powodu ograniczonej przepustowości" + "FETCH_SESSION_ID": "Uzyskiwanie id sesji...", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Nie można uzyskać id sesji. Błąd: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Uzyskiwanie id sesji... Gotowe", + "LOW_BANDWIDTH": "Wideo {{displayName}} zostało wyłączone w celu oszczędności zasobów" }, "connectionindicator": { "address": "Adres:", @@ -99,14 +103,14 @@ "bitrate": "Szybkość transmisji:", "bridgeCount": "Liczba serwerów: ", "connectedTo": "Podłączone do:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", "framerate": "Klatek na sekundę:", "less": "Pokaż mniej", - "localaddress_0": "Adres lokalny:", - "localaddress_1": "Adresy lokalne:", - "localaddress_2": "Adresy lokalne:", - "localport_0": "Port lokalny:", - "localport_1": "Porty lokalne:", - "localport_2": "Porty lokalne:", + "localaddress": "Adres lokalny:", + "localaddress_plural": "Adresy lokalne:", + "localport": "Port lokalny:", + "localport_plural": "Porty lokalne:", + "maxEnabledResolution": "send max", "more": "Pokaż więcej", "packetloss": "Utrata pakietów:", "quality": { @@ -116,17 +120,14 @@ "nonoptimal": "Nieoptymalne", "poor": "Słabe" }, - "remoteaddress_0": "Adres zdalny:", - "remoteaddress_1": "Adresy zdalne:", - "remoteaddress_2": "Adresy zdalne:", - "remoteport_0": "Port zdalny:", - "remoteport_1": "Porty zdalne:", - "remoteport_2": "Porty zdalne:", + "remoteaddress": "Adres zdalny:", + "remoteaddress_plural": "Adresy zdalne:", + "remoteport": "Port zdalny:", + "remoteport_plural": "Porty zdalne:", "resolution": "Rozdzielczość:", "status": "Połączenie:", - "transport_0": "Transport:", - "transport_1": "Transporty:", - "transport_2": "Transporty:" + "transport": "Transport:", + "transport_plural": "Transporty:" }, "dateUtils": { "earlier": "Wcześniej", @@ -138,8 +139,10 @@ "description": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}. Spróbuj ponownie lub uruchom spotkanie w aplikacji webowej {{app}}.", "descriptionWithoutWeb": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}.", "downloadApp": "Pobierz aplikację", + "ifDoNotHaveApp": "Jeśli nie masz jeszcze aplikacji:", + "ifHaveApp": "Jeśli już masz aplikację:", + "joinInApp": "Dołącz do spotkania używając aplikacji", "launchWebButton": "Uruchom przez przeglądarkę", - "openApp": "Kontynuuj w aplikacji", "title": "Trwa uruchamianie Twojego spotkania w {{app}}…", "tryAgainButton": "Spróbuj ponownie w aplikacji stacjonarnej" }, @@ -161,6 +164,7 @@ "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Transmisja na żywo" }, + "add": "Dodaj", "allow": "Pozwól", "alreadySharedVideoMsg": "Inny użytkownik już prezentuje wideo. Ta konferencja pozwala tylko na prezentację jednego wideo w tym samym czasie.", "alreadySharedVideoTitle": "Tylko jedna prezentacja wideo jest dozwolona w tym samym czasie", @@ -187,26 +191,24 @@ "connecting": "Nawiązywanie połączenia", "contactSupport": "Skontaktuj się ze wsparciem", "copy": "Kopiuj", + "copied": "Skopiowano", "dismiss": "Odrzuć", "displayNameRequired": "Cześć! Jak się nazywasz?", "done": "Zrobione", - "e2eeDescription": "Wsparcie dla szyfrowania End-to-End jest obecnie EKSPERYMENTALNE. Włączenie opcji szyfrowania end-to-end uniemożliwi korzystanie z takich usług jak: nagrywanie, transmisja na żywo czy połączenia telefoniczne. Spotkanie będzie działać prawidłowo jedynie dla użytkowników posiadających przeglądarki ze wsparciem dla tego rodzaju szyfrowania.", + "e2eeDescription": "Szyfrowanie End-to-End jest aktualnie w fazie EKSPERYMENTALNEJ. Proszę mieć na uwadze fakt, że szyfrowanie end-to-end wyłączy oferowane przez serwer usługi takie jak: nagrywanie, streaming na żywo i dołączanie uczestników przez telefon. Proszę mieć również na uwadze fakt, że takie spotkanie zadziałą tylko dla uczestników korzystających z przeglądarek wspierających wstawiane strumienie.", "e2eeLabel": "Klucz E2EE", - "e2eeNoKey": "Brak klucza", + "e2eeNoKey": "brak", "e2eeToggleSet": "Ustaw klucz", "e2eeSet": "Ustaw", - "e2eeWarning": "UWAGA: Nie wszyscy uczestnicy tego spotkania posiadają wsparcie dla szyfrowania End-to-End. Po włączeniu tej opcji nie będa oni w stanie Cię widzieć ani słyszeć.", + "e2eeWarning": "UWAGA: Niektórzy uczestnicy tego spotkania nie mają włączonej obsługi szyfrowania E2EE. Jeśli włączysz tą funkcję ci uczestnicy nie będą mieli z tobą kontaktu.", "enterDisplayName": "Wpisz tutaj swoje imię", "error": "Błąd", - "externalInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.", - "externalInstallationTitle": "Wymagane rozszerzenie", - "goToStore": "Idź do sklepu", - "gracefulShutdown": "Aktualnie serwis jest konserwowany. Prosze spróbować później.", + "gracefulShutdown": "Usługa aktualnie jest niedostępna. Prosze spróbować później.", + "grantModeratorDialog": "Czy na pewno chcesz przyznać temu uczestnikowi prawa moderatora?", + "grantModeratorTitle": "Przyznaj prawa moderatora", "IamHost": "Jestem gospodarzem", "incorrectRoomLockPassword": "Hasło nieprawidłowe", "incorrectPassword": "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło", - "inlineInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.", - "inlineInstallExtension": "Zainstaluj teraz", "internalError": "Ups! Coś poszło nie tak. Wystąpił następujący błąd: {{error}}", "internalErrorTitle": "Błąd wewnętrzny", "kickMessage": "Możesz skontaktować się z {{participantDisplayName}}, aby uzyskać więcej szczegółów.", @@ -214,7 +216,8 @@ "kickParticipantDialog": "Czy na pewno chcesz usunąć tego uczestnika?", "kickParticipantTitle": "Usunąć tego uczestnika?", "kickTitle": "Ups! {{participantDisplayName}} usunął Cię z tego spotkania", - "liveStreaming": "Strumień live", + "liveStreaming": "Strumień na żywo", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Nie możliwe podczas aktywnego nagrywania", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą używać transmisji na żywo.", "liveStreamingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie transmisji na żywo jest wyłączone.", "lockMessage": "Zabezpieczenie konferencji nie powiodło się.", @@ -230,6 +233,12 @@ "micNotSendingDataTitle": "Twój mikrofon jest wyciszony przez ustawienia systemowe", "micPermissionDeniedError": "Nie udzieliłeś pozwolenia na użycie twojego mikrofonu. Nadal możesz uczestniczyc w konferencji ale inni nie będą cię słyszeli. Użyj przycisku kamera aby to naprawić.", "micUnknownError": "Z nieznanej przyczyny nie można użyć mikrofonu.", + "muteEveryoneElseDialog": "Gdy wyciszysz wszystkich nie będziesz miał możliwości wyłączyć ich wyciszenia, ale oni będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.", + "muteEveryoneElseTitle": "Wyciszyć wszystkich za wyjątkiem {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "Czy na pewno wyciszyć wszystkich? Nie będziesz miał możliwości wyłączyć ich wyciszenia, ale oni będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.", + "muteEveryoneTitle": "Wyciszyć wszystkich?", + "muteEveryoneSelf": "siebie", + "muteEveryoneStartMuted": "Od tego momentu wszyscy są wyciszeni", "muteParticipantBody": "Nie możesz wyłączyć ich wyciszenia, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.", "muteParticipantButton": "Wyciszenie", "muteParticipantDialog": "Czy na pewno wyciszyć tego uczestnika? Nie będziesz mógł wyłączyć wyciszenia uczestników, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.", @@ -241,9 +250,11 @@ "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) jest wymagane", "popupError": "Twoja przeglądarka blokuje wyskakujące okienka pochodzące z tej witryny. Włącz wyświetlanie wyskakujących okienek w ustawieniach bezpieczeństwa Twojej przeglądarki i spróbuj ponownie.", "popupErrorTitle": "Wyskakujące okienko zostało zablokowane", + "readMore": "więcej", "recording": "Nagrywanie", - "recordingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą rozpocząć nagrywania.", - "recordingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie nagrywania wyłączone.", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Nie możliwe podczas aktywnej transmisji na żywo", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą uruchamiać nagrywania.", + "recordingDisabledTooltip": "Start recording disabled.", "rejoinNow": "Połącz ponownie teraz", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} zaakceptował Twoją prośbę o kontrolę zdalną!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} odrzucił Twoją prośbę o kontrolę zdalną!", @@ -254,27 +265,26 @@ "remoteControlTitle": "Zdalna kontrola komputera", "Remove": "Usuń", "removePassword": "Usuń $t(lockRoomPassword)", - "removeSharedVideoMsg": "Na pewno chcesz usunąć współdzielone wideo?", - "removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo współdzielone", + "removeSharedVideoMsg": "Na pewno chcesz usunąć udostępnione wideo?", + "removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo udostępnione", "reservationError": "Błąd systemu rezerwacji", "reservationErrorMsg": "Kod błędu: {{code}}, treść: {{msg}}", "retry": "Ponów", - "screenSharingFailedToInstall": "Ups! Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu.", - "screenSharingFailedToInstallTitle": "Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Coś poszło nie tak podczas próby współdzielenia Twojego ekranu. Upewnij się, że udzieliłeś zgody na tą próbę. ", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ups! Nie byliśmy w stanie rozpocząć współdzielenia ekranu!", - "screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Coś poszło nie tak z prawami dostępu do wtyczki współdzielenia ekranu. Wczytaj ponownie i spróbuj jeszcze raz.", + "screenSharingAudio": "Udostępnianie audio", + "screenSharingFailed": "Oops! Coś poszło nie tak. Nie można uruchomić udostępniania ekranu!", + "screenSharingFailedTitle": "Niepowodzenie udostępniania ekranu!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Coś poszło nie tak z uprawnieniami udostępniania ekranu. Odśwież stronę i spróbuj ponownie.", "sendPrivateMessage": "Niedawno otrzymałeś prywatną wiadomość. Czy zamierzałeś odpowiedzieć na nią prywatnie, czy chcesz wysłać wiadomość do grupy?", "sendPrivateMessageCancel": "Wyślij do grupy", "sendPrivateMessageOk": "Wyślij prywatnie", "sendPrivateMessageTitle": "Wysłać prywatnie?", "serviceUnavailable": "Usługa jest niedostępna", "sessTerminated": "Połączenie przerwane", - "Share": "Współdziel", + "Share": "Udostępnij", "shareVideoLinkError": "Podaj proszę prawidłowy link youtube.", - "shareVideoTitle": "Współdziel wideo", - "shareYourScreen": "Włącz współdzielenie ekranu", - "shareYourScreenDisabled": "Współdzielenie ekranu wyłączone.", + "shareVideoTitle": "Udostępnij wideo", + "shareYourScreen": "Włącz udostępnianie ekranu", + "shareYourScreenDisabled": "Udostępnianie ekranu wyłączone.", "shareYourScreenDisabledForGuest": "Goście nie mogą współdzielić ekranu.", "startLiveStreaming": "Rozpocznij transmisję na żywo", "startRecording": "Rozpocznij nagrywanie", @@ -292,8 +302,8 @@ "transcribing": "Transkrypcja", "unlockRoom": "Usuń spotkanie $t(lockRoomPassword)", "userPassword": "hasło użytkownika", - "WaitForHostMsg": "Konferencja {{room}} jeszcze się nie rozpoczęła. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.", - "WaitForHostMsgWOk": "Konferencja {{room}} jeszcze się nie zaczęła. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.", + "WaitForHostMsg": "Spotkanie {{room}} jeszcze się nie rozpoczęło. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.", + "WaitForHostMsgWOk": "Spotkanie {{room}} jeszcze się nie rozoczęło. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.", "WaitingForHost": "Oczekiwanie na gospodarza…", "Yes": "Tak", "yourEntireScreen": "Cały Twój ekran" @@ -302,10 +312,13 @@ "statusMessage": "jest teraz {{status}}" }, "documentSharing": { - "title": "Współdzielony dokument" + "title": "Udostępniony dokument" }, "e2ee": { - "labelToolTip": "Komunikacja audio i wideo dla tej rozmowy jest szyfrowana end-to-end" + "labelToolTip": "To połączenie audio i wideo jest szyfrowane" + }, + "embedMeeting": { + "title": "Osadź to spotkanie" }, "feedback": { "average": "Średnio", @@ -349,7 +362,7 @@ "noRoom": "Nie podano pokoju do wdzwonienia.", "numbers": "Numery do wdzwonienia", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", - "title": "Współdziel", + "title": "Udostępnij", "tooltip": "Udostępnij odnośnik i informacje do wdzwonienia się na to spotkanie", "label": "Poinformuj o spotkaniu" }, @@ -377,7 +390,7 @@ "pushToTalk": "Naciśnij, aby mówić", "raiseHand": "Podnieś lub opuść rękę", "showSpeakerStats": "Pokaż statystyki mówcy", - "toggleChat": "Otwórz lub zamknij rozmowę", + "toggleChat": "Otwórz lub zamknij czat", "toggleFilmstrip": "Wyświetl lub ukryj miniaturki video", "toggleScreensharing": "Przełącz pomiędzy kamerą i wspóldzieleniem ekranu", "toggleShortcuts": "Wyświetl lub ukryj skróty klawiaturowe", @@ -385,6 +398,8 @@ "videoQuality": "Zarządzanie jakością połączeń" }, "liveStreaming": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.", "busy": "Pracujemy nad zwolnieniem zasobów transmisyjnych. Spróbuj ponownie za kilka minut.", "busyTitle": "Wszyscy transmitujący są aktualnie zajęci", "changeSignIn": "Przełącz konta.", @@ -393,7 +408,7 @@ "enterStreamKey": "Wpisz tutaj swój klucz transmisji na żywo YouTube.", "error": "Transmitowanie na żywo nie powiodło się. Spróbuj ponownie.", "errorAPI": "Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do transmisji w YouTube. Proszę spróbować zalogować się ponownie.", - "errorLiveStreamNotEnabled": "", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Strumieniowanie na żywo nie jest włączone dla {{email}}. Proszę włączyć strumieniowanie na żywo lub zalogować się na konto z włączoną funkcją strumieniowania.", "expandedOff": "Transmisja na żywo została zatrzymana", "expandedOn": "Spotkanie jest obecnie transmitowane na YouTube.", "expandedPending": "Transmisja na żywo rozpoczyna się…", @@ -412,7 +427,9 @@ "signOut": "Wyloguj się", "start": "Rozpocznij transmisję na żywo", "streamIdHelp": "Co to jest?", - "unavailableTitle": "Transmisja na żywo jest niedostępna" + "unavailableTitle": "Transmisja na żywo jest niedostępna", + "youtubeTerms": "Warunki użytkowania YouTube", + "googlePrivacyPolicy": "Polityka prywatności Google" }, "localRecording": { "clientState": { @@ -424,17 +441,17 @@ "duration": "Długość", "durationNA": "N/D", "encoding": "Kodowanie", - "label": "", + "label": "LOR", "labelToolTip": "Nagrywanie lokalne jest włączone", "localRecording": "Nagrywanie lokalne", "me": "To ja", "messages": { "engaged": "Włączono nagrywanie lokalne.", - "finished": "", - "finishedModerator": "", + "finished": "Sesja nagrywania {{token}} została zakończona. Proszę przesłać nagrane pliki do moderatora.", + "finishedModerator": "Sesja nagrywania {{token}} została zakończona. Nagranie lokalnej ścieżki zostało zapisane. Poproś pozostałych uczestników, aby przesłali swoje nagrania.", "notModerator": "Nie jesteś moderatorem. Nie możesz rozpoczynać i zatrzymywać lokalnego nagrywania." }, - "moderator": "Moderujący", + "moderator": "Moderator", "no": "Nie", "participant": "Uczestnik", "participantStats": "Statystyki uczestników", @@ -450,10 +467,10 @@ "connectedOneMember": "{{name}} dołączył do spotkania", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób dołączyło do spotkania", "connectedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} dołączyli do spotkania", - "disconnected": "rozłączone", + "disconnected": "Rozłączono", "focus": "Fokus konferencji", "focusFail": "{{component}} jest niedostępny - ponowienie w ciągu {{ms}} sec", - "grantedTo": "Prawa moderatora przyznane {{to}}!", + "grantedTo": "Prawa moderatora przyznane dla {{to}}!", "invitedOneMember": "{{name}} został zaproszony", "invitedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób zostało zaproszone", "invitedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} zostali zaproszeni", @@ -470,55 +487,55 @@ "somebody": "Ktoś", "startSilentTitle": "Dołączyłeś bez wyjścia dźwiękowego!", "startSilentDescription": "Ponownie dołącz do spotkania, aby włączyć dźwięk", - "suboptimalBrowserWarning": "", + "suboptimalBrowserWarning": "Obawiamy się, że Twoje wrażenia ze spotkania nie będą zbyt dobre. Staramy się poprawić tą sytuację, a póki co użyj do spotkania jednej z przeglądarek w pełni obsługiwanych.", "suboptimalExperienceTitle": "Ostrzeżenie przeglądarki", "unmute": "Wyłącz wyciszenie", "newDeviceCameraTitle": "Wykryto nową kamerę", "newDeviceAudioTitle": "Wykryto nowe urządzenie dźwiękowe", "newDeviceAction": "Użyj", - "OldElectronAPPTitle": "Zagrożenie bezpieczeństwa!", - "oldElectronClientDescription1": "Używasz starej wersji klienta Jitsi Meet, który posiada znane problemy bezpieczeństwa. Zaktualizuj klienta do naszej ", + "OldElectronAPPTitle": "Luka bezpieczeństwa!", + "oldElectronClientDescription1": "Najprawdopodobniej używasz starej wersji klienta Jitsi Meet, który jest podatny na luki bezpieczeństwa. Proszę zaktualizować do ", "oldElectronClientDescription2": "najnowszej wersji", "oldElectronClientDescription3": " teraz!" }, "passwordSetRemotely": "wybrane przez innego uczestnika", - "passwordDigitsOnly": "", + "passwordDigitsOnly": "Do {{number}} cyfr", "poweredby": "napędzane dzięki", "prejoin": { "audioAndVideoError": "Błąd audio i wideo:", "audioOnlyError": "Błąd audio:", "audioTrackError": "Nie można utworzyć ścieżki audio.", - "calling": "Dzwonię", + "calling": "Wybieranie", "callMe": "Zadzwoń do mnie", - "callMeAtNumber": "Zadzwoń do mnie pod tym numerem:", + "callMeAtNumber": "Zadzwoń do mnie pod ten numer:", "configuringDevices": "Konfigurowanie urządzeń...", - "connectedWithAudioQ": "Jesteś podłączony z audio?", - "copyAndShare": "Skopiuj i udostępnij link spotkania", - "dialInMeeting": "Wdzwoń się do spotkania", - "dialInPin": "Wdzwoń się do spotkania i podej PIN:", - "dialing": "Wdzwanianie", + "connectedWithAudioQ": "Jesteś połączony głosowo?", + "copyAndShare": "Kopiuj i udostępnij link spotkania", + "dialInMeeting": "Wdzwoń się na spotkanie", + "dialInPin": "Wdzwoń się na spotkanie i wprowadź kod PIN:", + "dialing": "Wybieranie", "doNotShow": "Nie pokazuj ponownie", - "errorDialOut": "Nie można wybrać numeru", - "errorDialOutDisconnected": "Nie można wybrać numeru. Rozłączono", - "errorDialOutFailed": "Nie można wybrać numeru. Błąd połączenia", - "errorDialOutStatus": "Błąd pobierania statusu połączenia", - "errorStatusCode": "Błąd połączenia, status: {{status}}", - "errorValidation": "Numer jest nieprawidłowy", - "iWantToDialIn": "Chce się wdzwonić", - "joinAudioByPhone": "Dołącz z audio telefonu", + "errorDialOut": "Nie udało się wybrać numeru", + "errorDialOutDisconnected": "Nie udało się wybrać numeru. Rozłączono", + "errorDialOutFailed": "Nie udało się wybrać numeru. Połączenie nieudane", + "errorDialOutStatus": "Błąd podczas uzyskiwania stanu połączenia", + "errorStatusCode": "Błąd wybierania, kod statusu: {{status}}", + "errorValidation": "Weryfikacja numeru zakończona niepowodzeniem", + "iWantToDialIn": "Chcę się wdzwonić", + "joinAudioByPhone": "Dołącz przez telefon", "joinMeeting": "Dołącz do spotkania", - "joinWithoutAudio": "Dołącz bez audio", - "initiated": "Rozmowa rozpoczęta", - "linkCopied": "Skopiowano link do schowka", + "joinWithoutAudio": "Dołącz bez dzwięku", + "initiated": "Połączenie zainicjowane", + "linkCopied": "Link skopiowany do schowka", "lookGood": "Wygląda na to, że Twój mikrofon działa poprawnie", - "or": "albo", + "or": "lub", "premeeting": "Przed spotkaniem", - "showScreen": "Włącz konfigurację przed spotkaniem", - "startWithPhone": "Rozpocznij z audio telefonu", - "screenSharingError": "Błąd współdzielenia ekranu:", + "showScreen": "Włącz ekran Przed spotkaniem", + "startWithPhone": "Uruchom przez telefon", + "screenSharingError": "Błąd udostępniania ekranu:", "videoOnlyError": "Błąd wideo:", "videoTrackError": "Nie można utworzyć ścieżki wideo.", - "viewAllNumbers": "pokaż wszystkie numery" + "viewAllNumbers": "zobacz numery" }, "presenceStatus": { "busy": "Zajęte", @@ -542,10 +559,10 @@ }, "raisedHand": "Chcesz się odezwać ?", "recording": { - "limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagranie zostanie ograniczone do {{limit}} min. Dla nieograniczonych nagrań spróbuj {{app}}.", - "limitNotificationDescriptionNative": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagranie zostanie ograniczone do {{limit}} min. Dla nieograniczonych nagrań spróbuj <3>{{app}}.", + "limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj <3>{{app}}.", "authDropboxText": "Prześlij na Dropbox", - "availableSpace": "", + "availableSpace": "Dostępna przestrzeń: {{spaceLeft}} MB (około {{duration}} minut nagrania)", "beta": "BETA", "busy": "Pracujemy nad uwolnieniem zasobów nagrywania. Proszę spróbować ponownie za kilka minut.", "busyTitle": "Wszystkie urządzenia nagrywania są obecnie zajete", @@ -554,7 +571,7 @@ "expandedOn": "Spotkanie jest obecnie nagrywane.", "expandedPending": "Nagrywanie się rozpoczyna…", "failedToStart": "Nagrywanie nie jest możliwe", - "fileSharingdescription": "Współdziel nagranie z uczestnikami spotkania", + "fileSharingdescription": "Udostępnij nagranie uczestnikom spotkania", "live": "NA ŻYWO", "loggedIn": "Zalogowano jako {{userName}}", "off": "Nagrywanie zatrzymane", @@ -567,30 +584,31 @@ "serviceName": "Usługa nagrywania", "signIn": "Zaloguj się", "signOut": "Wyloguj się", - "unavailable": "", + "unavailable": "Ups! {{serviceName}} w tej chwili niedostępny. Próbujemy rozwiązać ten problem. Spróbuj ponownie później.", "unavailableTitle": "Nagrywanie niedostępne" }, "sectionList": { "pullToRefresh": "Przeciągnij, aby odświeżyć" }, "security": { - "about": "Możesz ustawić $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli podać $t(lockRoomPassword), aby do niego dołączyć.", - "aboutReadOnly": "Moderatorzy mogą ustawić $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli podać $t(lockRoomPassword), aby do niego dołączyć.", - "insecureRoomNameWarning": "Pokój nie jest zabezpieczony. Niechciani uczestnicy mogą dołączyć do spotkania. Rozważ zabezpieczenie swojego pokoju w opcjach bezpieczeństwa.", - "securityOptions": "Opcje bezpieczeństwa" + "about": "Możesz dodać a $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli wprowadzić $t(lockRoomPassword) zanim zostaną dołączeni do spotkania.", + "aboutReadOnly": "Uczestnicy posiadający uprawnienia do moderacji mogą ustawić $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli wprowadzić $t(lockRoomPassword) zanim zostaną dołączeni do spotkania.", + "insecureRoomNameWarning": "Nazwa pokoju nie jest bezpieczna. Niepowołaniu uczestnicy mogą dołączyć do spotkania. Proszę rozważyć ustawienie hasła spotkania używając przycisku Opcje zabezpieczeń.", + "securityOptions": "Opcje zabezpieczeń" }, "settings": { "calendar": { - "about": "", + "about": "{{appName}} integracji kalendarza służy do bezpiecznego dostępu do kalendarza, aby można było odczytywać nadchodzące wydarzenia.", "disconnect": "Rozłącz", "microsoftSignIn": "Zaloguj się z Microsoft", - "signedIn": "", + "signedIn": "Dostęp do wydarzeń kalendarza dla {{email}}. Kliknij poniższy przycisk Rozłącz aby zatrzymać dostęp do wydarzeń kalendarza.", "title": "Kalendarz" }, "devices": "Urządzenia", "followMe": "Wszyscy widzą mnie", "language": "Język", "loggedIn": "Zalogowano jako {{name}}", + "microphones": "Mikrofony", "moderator": "Moderacja", "more": "Więcej", "name": "Nazwa", @@ -598,47 +616,49 @@ "selectAudioOutput": "Wyjście audio", "selectCamera": "Kamera", "selectMic": "Mikrofon", + "speakers": "Głośniki", "startAudioMuted": "Wycisz wszystkich dołączających", "startVideoMuted": "Ukryj wszystkich dołączających", "title": "Ustawienia" }, "settingsView": { - "advanced": "", + "advanced": "Zaawansowane", "alertOk": "OK", + "alertCancel": "Anuluj", "alertTitle": "Uwaga", "alertURLText": "Wprowadzony adres URL serwera jest nieprawidłowy", "buildInfoSection": "Informacja o kompilacji", "conferenceSection": "Konferencja", - "disableCallIntegration": "Wyłącz natywne rozmowy", - "disableP2P": "Wyłącz tryb Peer-to-Peer", - "disableCrashReporting": "Wyłącz raportowanie awarii", - "disableCrashReportingWarning": "Jesteś pewien, że chcesz wyłączyć raportowanie awarii? Ta zmiana zostanie zastosowana po zrestartowaniu aplikacji.", + "disableCallIntegration": "Wyłącz natywną integrację połczeń tel.", + "disableP2P": "Wyłącz tryb Peer-To-Peer", + "disableCrashReporting": "Wyłącz raportowanie błędów", + "disableCrashReportingWarning": "Czy na pewno chcesz wyłączyć raportowanie błędów? Ustawienie zacznie funkcjonować po restarcie aplikacji.", "displayName": "Wyświetlana nazwa", "email": "E-mail", "header": "Ustawienia", "profileSection": "Profil", "serverURL": "Adres URL serwera", - "showAdvanced": "Zaawansowane ustawienia", + "showAdvanced": "Pokaż ustawienia zawansowane", "startWithAudioMuted": "Rozpocznij z wyciszonym dźwiękiem", "startWithVideoMuted": "Rozpocznij z wyłączonym obrazem", "version": "Wersja" }, "share": { - "dialInfoText": "", + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nChcesz wdzwonić się ze swojego telefonu?\n\n{{defaultDialInNumber}}Kliknij w ten link aby zobaczyć numery wdzwaniania na to spotkanie\n{{dialInfoPageUrl}}", "mainText": "Kliknij na poniższy odnośnik, aby dołączyć do spotkania:\n{{roomUrl}}" }, - "speaker": "Głośnik", + "speaker": "Mówca", "speakerStats": { "hours": "{{count}} godz.", "minutes": "{{count}} min.", "name": "Nazwa", "seconds": "{{count}} sek.", "speakerStats": "Statystyki mówców", - "speakerTime": "" + "speakerTime": "Czas mówcy" }, "startupoverlay": { "policyText": " ", - "title": "{{app}} potrzebuje używać Twojego mikrofonu i kamery." + "title": "{{app}} potrzebuje używać Twój mikrofon i kamerę." }, "suspendedoverlay": { "rejoinKeyTitle": "Dołącz ponownie", @@ -654,15 +674,16 @@ "chat": "Przełączanie okna rozmowy", "document": "Przełączanie wspólnego dokumentu", "download": "Pobierz nasze aplikacje", + "embedMeeting": "Osadź spotkanie", "e2ee": "Szyfrowanie End-to-End", "feedback": "Zostaw swoją opinię", "fullScreen": "Przełączanie trybu pełnoekranowego", - "grantModerator": "Przydziel uprawnienia moderatora", - "hangup": "Opuść rozmowę", + "grantModerator": "Przyznaj prawa moderowania", + "hangup": "Zostaw rozmowę", "help": "Pomoc", - "invite": "Zapraszaj ludzi", + "invite": "Zaproś uczestników", "kick": "Usuń uczestnika", - "lobbyButton": "Włącz/wyłącz lobby", + "lobbyButton": "Włącz/wyłącz tryb lobby", "localRecording": "Przełączanie lokalnych urządzeń sterujących zapisem danych", "lockRoom": "Przełączenie hasła spotkania", "moreActions": "Przełączanie menu więcej działań", @@ -673,44 +694,46 @@ "pip": "Tryb przełączania obrazu-w-obrazie", "privateMessage": "Wyślij wiadomość prywatną", "profile": "Edytuj swój profil", - "raiseHand": "Podnieś / Opuść rękę", + "raiseHand": "Przełączyć rękę w górę", "recording": "Przełączanie nagrywania", "remoteMute": "Wycisz uczestnika", - "security": "Opcje bezpieczeństwa", - "Settings": "Ustawienia", + "security": "Opcje zabezpieczeń", + "Settings": "Ustawienia przełączania", "sharedvideo": "Przełącz udostępnianie obrazu na YouTube", "shareRoom": "Zaproś kogoś", - "shareYourScreen": "Współdziel ekran", - "shortcuts": "Wyświetl skróty", - "show": "", - "speakerStats": "Statystyki mówców", - "tileView": "Widok kafelkowy", + "shareYourScreen": "Przełączanie podziału ekranu", + "shortcuts": "Przełączanie skrótów klawiszowych", + "show": "Pokaż na scenie", + "speakerStats": "Przełączanie statystyk dotyczących mówców", + "tileView": "Przełącz widok kafelkowy", "toggleCamera": "Przełączanie kamery", - "videomute": "Włącz / Wyłącz kamerę", - "videoblur": "Włącz / Wyłącz rozmazanie obrazu" + "toggleFilmstrip": "Przełącz filmstrip", + "videomute": "Przełączanie wyciszonego filmu wideo", + "videoblur": "Przełącz rozmazanie obrazu" }, - "addPeople": "Dodaj ludzi do swojego telefonu", + "addPeople": "Dodaj ludzi do swojej rozmowy", "audioOnlyOff": "Wyłącz tryb słabego łącza", "audioOnlyOn": "Włącz tryb słabego łącza", "audioRoute": "Wybierz urządzenie dźwiękowe", "authenticate": "Uwierzytelnianie", "callQuality": "Zarządzanie jakością obrazu", - "chat": "Otwórz / Zamknij rozmowę", - "closeChat": "Zamknij rozmowę", - "documentClose": "Zamknij wspólny dokument", - "documentOpen": "Otwarty współdzielony dokument", + "chat": "Otwórz / Zamknij okno czatu", + "closeChat": "Zamknij czat", + "documentClose": "Zamknij udostępniony dokument", + "documentOpen": "Otwarty udostępniony dokument", "download": "Pobierz nasze aplikacje", "e2ee": "Szyfrowanie End-to-End", - "enterFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu", - "enterTileView": "Wejdź w kafelkowy widok", - "exitFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu", - "exitTileView": "Wyjdź z kafelkowego widoku", + "embedMeeting": "Osadź spotkanie", + "enterFullScreen": "Wyświetl na pełnym ekranie", + "enterTileView": "Wyświetl widok kafelkowy", + "exitFullScreen": "Zamknij pełny ekran", + "exitTileView": "Zamknij widok kafelkowy", "feedback": "Zostaw swoją opinię", - "hangup": "Opuść", + "hangup": "Opuść spotkanie", "help": "Pomoc", - "invite": "Zapraszaj ludzi", - "lobbyButtonDisable": "Wyłącz lobby", - "lobbyButtonEnable": "Włącz lobby", + "invite": "Zaproś uczestników", + "lobbyButtonDisable": "Wyłącz tryb lobby", + "lobbyButtonEnable": "Włącz tryb lobby", "login": "Zaloguj", "logout": "Wyloguj", "lowerYourHand": "Opuść rękę", @@ -721,17 +744,17 @@ "noAudioSignalTitle": "Brak sygnału audio!", "noAudioSignalDesc": "Jeżeli celowo nie wyciszyłeś mikrofonu w ustawieniach systemowych spróbuj innego urządzenia.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Jeżeli celowo nie wyciszyłeś mikrofonu w ustawieniach systemowych spróbuj sugerowanego urządzenia.", - "noAudioSignalDialInDesc": "Wdzwoń się używając:", - "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numery", - "noisyAudioInputTitle": "Twój mikrofon wydaje się być hałaśliwy!", - "noisyAudioInputDesc": "Twój mikrofon wydaje się hałaśliwy, wycisz mikrofon albo zmień urządzenie.", - "openChat": "Otwórz rozmowę", + "noAudioSignalDialInDesc": "Możesz się również wdzwonić korzystając z numerów:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numery wdzwaniania", + "noisyAudioInputTitle": "Twój mikrofon powoduje zakłócenia!", + "noisyAudioInputDesc": "Wygląda na to, że Twój mikrofon powoduje zakłócenia.", + "openChat": "Otwórz czat", "pip": "Wprowadź tryb obrazu w obrazie", "privateMessage": "Wyślij wiadomość prywatną", "profile": "Edytuj swój profil", "raiseHand": "Podnieś / Opuść rękę", "raiseYourHand": "Podnieś rękę", - "security": "Opcje bezpieczeństwa", + "security": "Opcje zabezpieczeń", "Settings": "Ustawienia", "sharedvideo": "Udostępnij wideo z Youtube", "shareRoom": "Zaproś kogoś", @@ -751,7 +774,7 @@ }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Uruchom / Zatrzymaj napisy", - "error": "Przepisywanie się nie powiodło. Proszę spróbować ponownie.", + "error": "Przepisywanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie.", "expandedLabel": "Transkrypcja jest obecnie włączona", "failedToStart": "Błąd uruchomienia transkrypcji", "labelToolTip": "Spotkanie jest transkrybowane", @@ -774,7 +797,7 @@ "safariGrantPermissions": "Wybierz OK, gdy przegladarka zapyta o pozwolenie." }, "videoSIPGW": { - "busy": "", + "busy": "Pracujemy nad uwolnieniem zasobów. Prosimy spróbować za kilka minut.", "busyTitle": "Usługa pokoju jest obecnie zajęta", "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} jest już zaproszony", "errorInvite": "Konferencja nie została jeszcze ustanowiona. Prosimy spróbować ponownie później.", @@ -803,13 +826,15 @@ }, "videothumbnail": { "domute": "Wyciszenie", + "domuteOthers": "Wycisz pozostałych", "flip": "Odwrócenie", + "grantModerator": "Przyznaj prawa moderatora", "kick": "Wyrzuć", - "moderator": "Moderujący", + "moderator": "Moderator", "mute": "Uczestnik ma wyciszone audio", "muted": "Wyciszony", "remoteControl": "Kontrola zdalna", - "show": "", + "show": "Pokaż na scenie", "videomute": "Uczestnik zatrzymał kamerę" }, "welcomepage": { @@ -824,31 +849,32 @@ }, "calendar": "Kalendarz", "connectCalendarButton": "Podłącz swój kalendarz", - "connectCalendarText": "", + "connectCalendarText": "Podłącz swój kalendarz aby przeglądać wszystkie Twoje spotkania w {{app}}. Dodaj spotkania {{provider}} do swojego kalendarza i uruchamiaj je jednym kliknięciem.", "enterRoomTitle": "Rozpocznij nowe spotkanie", "getHelp": "Pomoc", - "roomNameAllowedChars": "Nazwa spotkania nie powinna zawierać żadnego z tych znaków: ?, &, :, ', \", %, #.", - "go": "IDŹ", - "goSmall": "IDŹ", - "join": "Stwórz / Dołącz", + "go": "Dalej", + "goSmall": "Dalej", "info": "Informacje", + "join": "Utwórz / Dołącz", + "moderatedMessage": "lub zarezerwuj adres spotkania jeśli jesteś jedynym moderatorem.", "privacy": "Polityka prywatności", "recentList": "Niedawno", "recentListDelete": "Usuń", "recentListEmpty": "Twoja ostatnia lista jest obecnie pusta. Rozmawiaj ze swoim zespołem, a wszystkie ostatnie spotkania znajdziesz tutaj.", "reducedUIText": "Witamy w {{app}}!", + "roomNameAllowedChars": "Nazwa spotkania nie powinna zawierać znaków: ?, &, :, ', \", %, #.", "roomname": "Podaj nazwę sali konferencyjnej", "roomnameHint": "Wprowadź nazwę lub adres URL pokoju, do którego chcesz dołączyć. Możesz wymyślić nazwę, po prostu pozwól, aby osoby, z którymi się spotykasz, znały ją tak, aby wpisały tę samą nazwę.", "sendFeedback": "Wyślij opinię", "terms": "Warunki korzystania", "title": "Bezpieczna, w pełni funkcjonalna i całkowicie bezpłatna wideokonferencja" - }, + }, "lonelyMeetingExperience": { - "button": "Zaproś", - "youAreAlone": "Jesteś jedyną osobą na spotkaniu" + "button": "Zaproś innych uczestników", + "youAreAlone": "Tylko ty uczestniczysz w tym spotkaniu" }, "helpView": { - "header": "Pomoc" + "header": "Centrum pomocy" }, "lobby": { "knockingParticipantList": "Oczekujący uczestnicy",