From 7bfb2fc21907b2de499b3bed6fe5a4149fecad65 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: kauczu <63737120+kauczu@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 24 Jul 2020 19:50:18 +0200
Subject: [PATCH] lang: update/fix Polish translation, add missing fields in
main-pl.json (#7395)
* lang: update/fix Polish translation, add missing fields in main-pl.json
Based on actual main.json, merge #7382 and my translation.
fixed incorrect context meaning of some fields,
added missing fields and translated them,
translated fields left in empty qoutes
* Update main-pl.json
* Update main-pl.json
* Update main-pl.json
---
lang/main-pl.json | 368 +++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 197 insertions(+), 171 deletions(-)
diff --git a/lang/main-pl.json b/lang/main-pl.json
index 8f213ef8c..ad44ae987 100644
--- a/lang/main-pl.json
+++ b/lang/main-pl.json
@@ -2,35 +2,35 @@
"addPeople": {
"add": "Zaproś",
"addContacts": "Zaproś kontakty",
- "copyInvite": "Skopiuj zaproszenie",
- "copyLink": "Skopiuj odnośnik do spotkania",
- "copyStream": "Skopiuj odnośnik do transmisji",
+ "copyInvite": "Kopiuj zaproszenie na spotkanie",
+ "copyLink": "Kopiuj link spotkania",
+ "copyStream": "Kopiuj link transmisji na żywo",
"countryNotSupported": "Nie obsługujemy jeszcze tej lokalizacji.",
"countryReminder": "Dzwonisz spoza USA? Upewnij się, że zaczynasz od kodu kraju!",
- "defaultEmail": "Domyślny klient email",
+ "defaultEmail": "Domyślna poczta",
"disabled": "Nie możesz zapraszać ludzi.",
"failedToAdd": "Błąd dodawania uczestników",
"footerText": "Wybieranie numeru jest wyłączone.",
- "googleEmail": "Google",
- "inviteMoreHeader": "Jesteś jedynym uczestnikiem spotkania",
- "inviteMoreMailSubject": "Dołącz do spotkania w {{appName}}",
- "inviteMorePrompt": "Zaproś kolejne osoby",
- "linkCopied": "Skopiowano odnośnik do schowka",
+ "googleEmail": "Poczta Google",
+ "inviteMoreHeader": "Jesteś jedynym uczestnikiem tego spotkania",
+ "inviteMoreMailSubject": "Dołącz do spotkania {{appName}}",
+ "inviteMorePrompt": "Zaproś innych uczestników",
+ "linkCopied": "Link skopiowany do schowka",
"loading": "Szukaj ludzi i numerów telefonów",
"loadingNumber": "Weryfikacja numeru telefonu",
"loadingPeople": "Wyszukiwanie osób do zaproszenia",
"noResults": "Brak pasujących wyników wyszukiwania",
"noValidNumbers": "Proszę wpisać numer telefonu",
- "outlookEmail": "Outlook",
+ "outlookEmail": "Poczta Outlook",
"searchNumbers": "Dodaj numery telefonów",
"searchPeople": "Szukaj ludzi",
"searchPeopleAndNumbers": "Wyszukaj osoby i dodaj ich numery telefonu",
- "shareInvite": "Udostępnij zaproszenie",
- "shareLink": "Udostępnij odnośnik do spotkania",
- "shareStream": "Udostępnij odnośnik do transmisji na żywo",
+ "shareInvite": "Udostępnij zaproszenie na spotkanie",
+ "shareLink": "Udostępnij link do spotkania, aby zaprosić innych uczestników",
+ "shareStream": "Udostępnij link transmisji na żywo",
"telephone": "Telefon: {{number}}",
- "title": "Zaproś inne osoby do tego spotkania",
- "yahooEmail": "Yahoo"
+ "title": "Zaproś uczestników na to spotkanie",
+ "yahooEmail": "Poczta Yahoo"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
@@ -62,10 +62,10 @@
},
"chat": {
"error": "Błąd: Twoja wiadomość nie została wysłana. Powód: {{error}}",
- "fieldPlaceHolder": "",
+ "fieldPlaceHolder": "Wpisz wiadomość tutaj",
"messagebox": "Wpisz wiadomość",
"messageTo": "Prywatna wiadomość do {{recipient}}",
- "noMessagesMessage": "",
+ "noMessagesMessage": "Aktualnie brak wiadomości w tym spotkaniu. Rozpocznij konwersację!",
"nickname": {
"popover": "Wybierz swój nick",
"title": "Wpisz swoją nazwę, aby użyć rozmowy"
@@ -74,8 +74,13 @@
"title": "Rozmowa",
"you": "Ty"
},
- "connectingOverlay": {
- "joiningRoom": "Łączenie z Twoim spotkaniem…"
+ "chromeExtensionBanner": {
+ "installExtensionText": "Zainstaluj rozszerzenie integrujące Kalendarz Google i Office 365",
+ "buttonText": "Zainstaluj rozszerzenie Chrome",
+ "dontShowAgain": "Nie pokazuj ponownie"
+ },
+ "connectingOverlay": {
+ "joiningRoom": "Łączenie ze spotkaniem…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Załącznik",
@@ -87,11 +92,10 @@
"DISCONNECTED": "Rozłączony",
"DISCONNECTING": "Rozłączanie",
"ERROR": "Błąd",
- "RECONNECTING": "Wystąpił problem sieciowy. Ponowienie połączenia...",
- "FETCH_SESSION_ID": "Pobieranie identyfikators sesji...",
- "GET_SESSION_ID_ERROR": "Błąd pobierania identyfikatora sesji: {{code}}",
- "GOT_SESSION_ID": "Pobieranie identyfikators sesji... ok",
- "LOW_BANDWIDTH": "Wideo dla {{displayName}} zostało wyłączone z powodu ograniczonej przepustowości"
+ "FETCH_SESSION_ID": "Uzyskiwanie id sesji...",
+ "GET_SESSION_ID_ERROR": "Nie można uzyskać id sesji. Błąd: {{code}}",
+ "GOT_SESSION_ID": "Uzyskiwanie id sesji... Gotowe",
+ "LOW_BANDWIDTH": "Wideo {{displayName}} zostało wyłączone w celu oszczędności zasobów"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adres:",
@@ -99,14 +103,14 @@
"bitrate": "Szybkość transmisji:",
"bridgeCount": "Liczba serwerów: ",
"connectedTo": "Podłączone do:",
+ "e2e_rtt": "E2E RTT:",
"framerate": "Klatek na sekundę:",
"less": "Pokaż mniej",
- "localaddress_0": "Adres lokalny:",
- "localaddress_1": "Adresy lokalne:",
- "localaddress_2": "Adresy lokalne:",
- "localport_0": "Port lokalny:",
- "localport_1": "Porty lokalne:",
- "localport_2": "Porty lokalne:",
+ "localaddress": "Adres lokalny:",
+ "localaddress_plural": "Adresy lokalne:",
+ "localport": "Port lokalny:",
+ "localport_plural": "Porty lokalne:",
+ "maxEnabledResolution": "send max",
"more": "Pokaż więcej",
"packetloss": "Utrata pakietów:",
"quality": {
@@ -116,17 +120,14 @@
"nonoptimal": "Nieoptymalne",
"poor": "Słabe"
},
- "remoteaddress_0": "Adres zdalny:",
- "remoteaddress_1": "Adresy zdalne:",
- "remoteaddress_2": "Adresy zdalne:",
- "remoteport_0": "Port zdalny:",
- "remoteport_1": "Porty zdalne:",
- "remoteport_2": "Porty zdalne:",
+ "remoteaddress": "Adres zdalny:",
+ "remoteaddress_plural": "Adresy zdalne:",
+ "remoteport": "Port zdalny:",
+ "remoteport_plural": "Porty zdalne:",
"resolution": "Rozdzielczość:",
"status": "Połączenie:",
- "transport_0": "Transport:",
- "transport_1": "Transporty:",
- "transport_2": "Transporty:"
+ "transport": "Transport:",
+ "transport_plural": "Transporty:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Wcześniej",
@@ -138,8 +139,10 @@
"description": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}. Spróbuj ponownie lub uruchom spotkanie w aplikacji webowej {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}.",
"downloadApp": "Pobierz aplikację",
+ "ifDoNotHaveApp": "Jeśli nie masz jeszcze aplikacji:",
+ "ifHaveApp": "Jeśli już masz aplikację:",
+ "joinInApp": "Dołącz do spotkania używając aplikacji",
"launchWebButton": "Uruchom przez przeglądarkę",
- "openApp": "Kontynuuj w aplikacji",
"title": "Trwa uruchamianie Twojego spotkania w {{app}}…",
"tryAgainButton": "Spróbuj ponownie w aplikacji stacjonarnej"
},
@@ -161,6 +164,7 @@
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Transmisja na żywo"
},
+ "add": "Dodaj",
"allow": "Pozwól",
"alreadySharedVideoMsg": "Inny użytkownik już prezentuje wideo. Ta konferencja pozwala tylko na prezentację jednego wideo w tym samym czasie.",
"alreadySharedVideoTitle": "Tylko jedna prezentacja wideo jest dozwolona w tym samym czasie",
@@ -187,26 +191,24 @@
"connecting": "Nawiązywanie połączenia",
"contactSupport": "Skontaktuj się ze wsparciem",
"copy": "Kopiuj",
+ "copied": "Skopiowano",
"dismiss": "Odrzuć",
"displayNameRequired": "Cześć! Jak się nazywasz?",
"done": "Zrobione",
- "e2eeDescription": "Wsparcie dla szyfrowania End-to-End jest obecnie EKSPERYMENTALNE. Włączenie opcji szyfrowania end-to-end uniemożliwi korzystanie z takich usług jak: nagrywanie, transmisja na żywo czy połączenia telefoniczne. Spotkanie będzie działać prawidłowo jedynie dla użytkowników posiadających przeglądarki ze wsparciem dla tego rodzaju szyfrowania.",
+ "e2eeDescription": "Szyfrowanie End-to-End jest aktualnie w fazie EKSPERYMENTALNEJ. Proszę mieć na uwadze fakt, że szyfrowanie end-to-end wyłączy oferowane przez serwer usługi takie jak: nagrywanie, streaming na żywo i dołączanie uczestników przez telefon. Proszę mieć również na uwadze fakt, że takie spotkanie zadziałą tylko dla uczestników korzystających z przeglądarek wspierających wstawiane strumienie.",
"e2eeLabel": "Klucz E2EE",
- "e2eeNoKey": "Brak klucza",
+ "e2eeNoKey": "brak",
"e2eeToggleSet": "Ustaw klucz",
"e2eeSet": "Ustaw",
- "e2eeWarning": "UWAGA: Nie wszyscy uczestnicy tego spotkania posiadają wsparcie dla szyfrowania End-to-End. Po włączeniu tej opcji nie będa oni w stanie Cię widzieć ani słyszeć.",
+ "e2eeWarning": "UWAGA: Niektórzy uczestnicy tego spotkania nie mają włączonej obsługi szyfrowania E2EE. Jeśli włączysz tą funkcję ci uczestnicy nie będą mieli z tobą kontaktu.",
"enterDisplayName": "Wpisz tutaj swoje imię",
"error": "Błąd",
- "externalInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.",
- "externalInstallationTitle": "Wymagane rozszerzenie",
- "goToStore": "Idź do sklepu",
- "gracefulShutdown": "Aktualnie serwis jest konserwowany. Prosze spróbować później.",
+ "gracefulShutdown": "Usługa aktualnie jest niedostępna. Prosze spróbować później.",
+ "grantModeratorDialog": "Czy na pewno chcesz przyznać temu uczestnikowi prawa moderatora?",
+ "grantModeratorTitle": "Przyznaj prawa moderatora",
"IamHost": "Jestem gospodarzem",
"incorrectRoomLockPassword": "Hasło nieprawidłowe",
"incorrectPassword": "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło",
- "inlineInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.",
- "inlineInstallExtension": "Zainstaluj teraz",
"internalError": "Ups! Coś poszło nie tak. Wystąpił następujący błąd: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Błąd wewnętrzny",
"kickMessage": "Możesz skontaktować się z {{participantDisplayName}}, aby uzyskać więcej szczegółów.",
@@ -214,7 +216,8 @@
"kickParticipantDialog": "Czy na pewno chcesz usunąć tego uczestnika?",
"kickParticipantTitle": "Usunąć tego uczestnika?",
"kickTitle": "Ups! {{participantDisplayName}} usunął Cię z tego spotkania",
- "liveStreaming": "Strumień live",
+ "liveStreaming": "Strumień na żywo",
+ "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Nie możliwe podczas aktywnego nagrywania",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą używać transmisji na żywo.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie transmisji na żywo jest wyłączone.",
"lockMessage": "Zabezpieczenie konferencji nie powiodło się.",
@@ -230,6 +233,12 @@
"micNotSendingDataTitle": "Twój mikrofon jest wyciszony przez ustawienia systemowe",
"micPermissionDeniedError": "Nie udzieliłeś pozwolenia na użycie twojego mikrofonu. Nadal możesz uczestniczyc w konferencji ale inni nie będą cię słyszeli. Użyj przycisku kamera aby to naprawić.",
"micUnknownError": "Z nieznanej przyczyny nie można użyć mikrofonu.",
+ "muteEveryoneElseDialog": "Gdy wyciszysz wszystkich nie będziesz miał możliwości wyłączyć ich wyciszenia, ale oni będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
+ "muteEveryoneElseTitle": "Wyciszyć wszystkich za wyjątkiem {{whom}}?",
+ "muteEveryoneDialog": "Czy na pewno wyciszyć wszystkich? Nie będziesz miał możliwości wyłączyć ich wyciszenia, ale oni będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
+ "muteEveryoneTitle": "Wyciszyć wszystkich?",
+ "muteEveryoneSelf": "siebie",
+ "muteEveryoneStartMuted": "Od tego momentu wszyscy są wyciszeni",
"muteParticipantBody": "Nie możesz wyłączyć ich wyciszenia, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
"muteParticipantButton": "Wyciszenie",
"muteParticipantDialog": "Czy na pewno wyciszyć tego uczestnika? Nie będziesz mógł wyłączyć wyciszenia uczestników, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
@@ -241,9 +250,11 @@
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) jest wymagane",
"popupError": "Twoja przeglądarka blokuje wyskakujące okienka pochodzące z tej witryny. Włącz wyświetlanie wyskakujących okienek w ustawieniach bezpieczeństwa Twojej przeglądarki i spróbuj ponownie.",
"popupErrorTitle": "Wyskakujące okienko zostało zablokowane",
+ "readMore": "więcej",
"recording": "Nagrywanie",
- "recordingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą rozpocząć nagrywania.",
- "recordingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie nagrywania wyłączone.",
+ "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Nie możliwe podczas aktywnej transmisji na żywo",
+ "recordingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą uruchamiać nagrywania.",
+ "recordingDisabledTooltip": "Start recording disabled.",
"rejoinNow": "Połącz ponownie teraz",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} zaakceptował Twoją prośbę o kontrolę zdalną!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} odrzucił Twoją prośbę o kontrolę zdalną!",
@@ -254,27 +265,26 @@
"remoteControlTitle": "Zdalna kontrola komputera",
"Remove": "Usuń",
"removePassword": "Usuń $t(lockRoomPassword)",
- "removeSharedVideoMsg": "Na pewno chcesz usunąć współdzielone wideo?",
- "removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo współdzielone",
+ "removeSharedVideoMsg": "Na pewno chcesz usunąć udostępnione wideo?",
+ "removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo udostępnione",
"reservationError": "Błąd systemu rezerwacji",
"reservationErrorMsg": "Kod błędu: {{code}}, treść: {{msg}}",
"retry": "Ponów",
- "screenSharingFailedToInstall": "Ups! Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu.",
- "screenSharingFailedToInstallTitle": "Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu",
- "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Coś poszło nie tak podczas próby współdzielenia Twojego ekranu. Upewnij się, że udzieliłeś zgody na tą próbę. ",
- "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ups! Nie byliśmy w stanie rozpocząć współdzielenia ekranu!",
- "screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Coś poszło nie tak z prawami dostępu do wtyczki współdzielenia ekranu. Wczytaj ponownie i spróbuj jeszcze raz.",
+ "screenSharingAudio": "Udostępnianie audio",
+ "screenSharingFailed": "Oops! Coś poszło nie tak. Nie można uruchomić udostępniania ekranu!",
+ "screenSharingFailedTitle": "Niepowodzenie udostępniania ekranu!",
+ "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Coś poszło nie tak z uprawnieniami udostępniania ekranu. Odśwież stronę i spróbuj ponownie.",
"sendPrivateMessage": "Niedawno otrzymałeś prywatną wiadomość. Czy zamierzałeś odpowiedzieć na nią prywatnie, czy chcesz wysłać wiadomość do grupy?",
"sendPrivateMessageCancel": "Wyślij do grupy",
"sendPrivateMessageOk": "Wyślij prywatnie",
"sendPrivateMessageTitle": "Wysłać prywatnie?",
"serviceUnavailable": "Usługa jest niedostępna",
"sessTerminated": "Połączenie przerwane",
- "Share": "Współdziel",
+ "Share": "Udostępnij",
"shareVideoLinkError": "Podaj proszę prawidłowy link youtube.",
- "shareVideoTitle": "Współdziel wideo",
- "shareYourScreen": "Włącz współdzielenie ekranu",
- "shareYourScreenDisabled": "Współdzielenie ekranu wyłączone.",
+ "shareVideoTitle": "Udostępnij wideo",
+ "shareYourScreen": "Włącz udostępnianie ekranu",
+ "shareYourScreenDisabled": "Udostępnianie ekranu wyłączone.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Goście nie mogą współdzielić ekranu.",
"startLiveStreaming": "Rozpocznij transmisję na żywo",
"startRecording": "Rozpocznij nagrywanie",
@@ -292,8 +302,8 @@
"transcribing": "Transkrypcja",
"unlockRoom": "Usuń spotkanie $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "hasło użytkownika",
- "WaitForHostMsg": "Konferencja {{room}} jeszcze się nie rozpoczęła. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
- "WaitForHostMsgWOk": "Konferencja {{room}} jeszcze się nie zaczęła. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
+ "WaitForHostMsg": "Spotkanie {{room}} jeszcze się nie rozpoczęło. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
+ "WaitForHostMsgWOk": "Spotkanie {{room}} jeszcze się nie rozoczęło. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
"WaitingForHost": "Oczekiwanie na gospodarza…",
"Yes": "Tak",
"yourEntireScreen": "Cały Twój ekran"
@@ -302,10 +312,13 @@
"statusMessage": "jest teraz {{status}}"
},
"documentSharing": {
- "title": "Współdzielony dokument"
+ "title": "Udostępniony dokument"
},
"e2ee": {
- "labelToolTip": "Komunikacja audio i wideo dla tej rozmowy jest szyfrowana end-to-end"
+ "labelToolTip": "To połączenie audio i wideo jest szyfrowane"
+ },
+ "embedMeeting": {
+ "title": "Osadź to spotkanie"
},
"feedback": {
"average": "Średnio",
@@ -349,7 +362,7 @@
"noRoom": "Nie podano pokoju do wdzwonienia.",
"numbers": "Numery do wdzwonienia",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
- "title": "Współdziel",
+ "title": "Udostępnij",
"tooltip": "Udostępnij odnośnik i informacje do wdzwonienia się na to spotkanie",
"label": "Poinformuj o spotkaniu"
},
@@ -377,7 +390,7 @@
"pushToTalk": "Naciśnij, aby mówić",
"raiseHand": "Podnieś lub opuść rękę",
"showSpeakerStats": "Pokaż statystyki mówcy",
- "toggleChat": "Otwórz lub zamknij rozmowę",
+ "toggleChat": "Otwórz lub zamknij czat",
"toggleFilmstrip": "Wyświetl lub ukryj miniaturki video",
"toggleScreensharing": "Przełącz pomiędzy kamerą i wspóldzieleniem ekranu",
"toggleShortcuts": "Wyświetl lub ukryj skróty klawiaturowe",
@@ -385,6 +398,8 @@
"videoQuality": "Zarządzanie jakością połączeń"
},
"liveStreaming": {
+ "limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.",
+ "limitNotificationDescriptionNative": "Twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.",
"busy": "Pracujemy nad zwolnieniem zasobów transmisyjnych. Spróbuj ponownie za kilka minut.",
"busyTitle": "Wszyscy transmitujący są aktualnie zajęci",
"changeSignIn": "Przełącz konta.",
@@ -393,7 +408,7 @@
"enterStreamKey": "Wpisz tutaj swój klucz transmisji na żywo YouTube.",
"error": "Transmitowanie na żywo nie powiodło się. Spróbuj ponownie.",
"errorAPI": "Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do transmisji w YouTube. Proszę spróbować zalogować się ponownie.",
- "errorLiveStreamNotEnabled": "",
+ "errorLiveStreamNotEnabled": "Strumieniowanie na żywo nie jest włączone dla {{email}}. Proszę włączyć strumieniowanie na żywo lub zalogować się na konto z włączoną funkcją strumieniowania.",
"expandedOff": "Transmisja na żywo została zatrzymana",
"expandedOn": "Spotkanie jest obecnie transmitowane na YouTube.",
"expandedPending": "Transmisja na żywo rozpoczyna się…",
@@ -412,7 +427,9 @@
"signOut": "Wyloguj się",
"start": "Rozpocznij transmisję na żywo",
"streamIdHelp": "Co to jest?",
- "unavailableTitle": "Transmisja na żywo jest niedostępna"
+ "unavailableTitle": "Transmisja na żywo jest niedostępna",
+ "youtubeTerms": "Warunki użytkowania YouTube",
+ "googlePrivacyPolicy": "Polityka prywatności Google"
},
"localRecording": {
"clientState": {
@@ -424,17 +441,17 @@
"duration": "Długość",
"durationNA": "N/D",
"encoding": "Kodowanie",
- "label": "",
+ "label": "LOR",
"labelToolTip": "Nagrywanie lokalne jest włączone",
"localRecording": "Nagrywanie lokalne",
"me": "To ja",
"messages": {
"engaged": "Włączono nagrywanie lokalne.",
- "finished": "",
- "finishedModerator": "",
+ "finished": "Sesja nagrywania {{token}} została zakończona. Proszę przesłać nagrane pliki do moderatora.",
+ "finishedModerator": "Sesja nagrywania {{token}} została zakończona. Nagranie lokalnej ścieżki zostało zapisane. Poproś pozostałych uczestników, aby przesłali swoje nagrania.",
"notModerator": "Nie jesteś moderatorem. Nie możesz rozpoczynać i zatrzymywać lokalnego nagrywania."
},
- "moderator": "Moderujący",
+ "moderator": "Moderator",
"no": "Nie",
"participant": "Uczestnik",
"participantStats": "Statystyki uczestników",
@@ -450,10 +467,10 @@
"connectedOneMember": "{{name}} dołączył do spotkania",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób dołączyło do spotkania",
"connectedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} dołączyli do spotkania",
- "disconnected": "rozłączone",
+ "disconnected": "Rozłączono",
"focus": "Fokus konferencji",
"focusFail": "{{component}} jest niedostępny - ponowienie w ciągu {{ms}} sec",
- "grantedTo": "Prawa moderatora przyznane {{to}}!",
+ "grantedTo": "Prawa moderatora przyznane dla {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} został zaproszony",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób zostało zaproszone",
"invitedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} zostali zaproszeni",
@@ -470,55 +487,55 @@
"somebody": "Ktoś",
"startSilentTitle": "Dołączyłeś bez wyjścia dźwiękowego!",
"startSilentDescription": "Ponownie dołącz do spotkania, aby włączyć dźwięk",
- "suboptimalBrowserWarning": "",
+ "suboptimalBrowserWarning": "Obawiamy się, że Twoje wrażenia ze spotkania nie będą zbyt dobre. Staramy się poprawić tą sytuację, a póki co użyj do spotkania jednej z przeglądarek w pełni obsługiwanych.",
"suboptimalExperienceTitle": "Ostrzeżenie przeglądarki",
"unmute": "Wyłącz wyciszenie",
"newDeviceCameraTitle": "Wykryto nową kamerę",
"newDeviceAudioTitle": "Wykryto nowe urządzenie dźwiękowe",
"newDeviceAction": "Użyj",
- "OldElectronAPPTitle": "Zagrożenie bezpieczeństwa!",
- "oldElectronClientDescription1": "Używasz starej wersji klienta Jitsi Meet, który posiada znane problemy bezpieczeństwa. Zaktualizuj klienta do naszej ",
+ "OldElectronAPPTitle": "Luka bezpieczeństwa!",
+ "oldElectronClientDescription1": "Najprawdopodobniej używasz starej wersji klienta Jitsi Meet, który jest podatny na luki bezpieczeństwa. Proszę zaktualizować do ",
"oldElectronClientDescription2": "najnowszej wersji",
"oldElectronClientDescription3": " teraz!"
},
"passwordSetRemotely": "wybrane przez innego uczestnika",
- "passwordDigitsOnly": "",
+ "passwordDigitsOnly": "Do {{number}} cyfr",
"poweredby": "napędzane dzięki",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Błąd audio i wideo:",
"audioOnlyError": "Błąd audio:",
"audioTrackError": "Nie można utworzyć ścieżki audio.",
- "calling": "Dzwonię",
+ "calling": "Wybieranie",
"callMe": "Zadzwoń do mnie",
- "callMeAtNumber": "Zadzwoń do mnie pod tym numerem:",
+ "callMeAtNumber": "Zadzwoń do mnie pod ten numer:",
"configuringDevices": "Konfigurowanie urządzeń...",
- "connectedWithAudioQ": "Jesteś podłączony z audio?",
- "copyAndShare": "Skopiuj i udostępnij link spotkania",
- "dialInMeeting": "Wdzwoń się do spotkania",
- "dialInPin": "Wdzwoń się do spotkania i podej PIN:",
- "dialing": "Wdzwanianie",
+ "connectedWithAudioQ": "Jesteś połączony głosowo?",
+ "copyAndShare": "Kopiuj i udostępnij link spotkania",
+ "dialInMeeting": "Wdzwoń się na spotkanie",
+ "dialInPin": "Wdzwoń się na spotkanie i wprowadź kod PIN:",
+ "dialing": "Wybieranie",
"doNotShow": "Nie pokazuj ponownie",
- "errorDialOut": "Nie można wybrać numeru",
- "errorDialOutDisconnected": "Nie można wybrać numeru. Rozłączono",
- "errorDialOutFailed": "Nie można wybrać numeru. Błąd połączenia",
- "errorDialOutStatus": "Błąd pobierania statusu połączenia",
- "errorStatusCode": "Błąd połączenia, status: {{status}}",
- "errorValidation": "Numer jest nieprawidłowy",
- "iWantToDialIn": "Chce się wdzwonić",
- "joinAudioByPhone": "Dołącz z audio telefonu",
+ "errorDialOut": "Nie udało się wybrać numeru",
+ "errorDialOutDisconnected": "Nie udało się wybrać numeru. Rozłączono",
+ "errorDialOutFailed": "Nie udało się wybrać numeru. Połączenie nieudane",
+ "errorDialOutStatus": "Błąd podczas uzyskiwania stanu połączenia",
+ "errorStatusCode": "Błąd wybierania, kod statusu: {{status}}",
+ "errorValidation": "Weryfikacja numeru zakończona niepowodzeniem",
+ "iWantToDialIn": "Chcę się wdzwonić",
+ "joinAudioByPhone": "Dołącz przez telefon",
"joinMeeting": "Dołącz do spotkania",
- "joinWithoutAudio": "Dołącz bez audio",
- "initiated": "Rozmowa rozpoczęta",
- "linkCopied": "Skopiowano link do schowka",
+ "joinWithoutAudio": "Dołącz bez dzwięku",
+ "initiated": "Połączenie zainicjowane",
+ "linkCopied": "Link skopiowany do schowka",
"lookGood": "Wygląda na to, że Twój mikrofon działa poprawnie",
- "or": "albo",
+ "or": "lub",
"premeeting": "Przed spotkaniem",
- "showScreen": "Włącz konfigurację przed spotkaniem",
- "startWithPhone": "Rozpocznij z audio telefonu",
- "screenSharingError": "Błąd współdzielenia ekranu:",
+ "showScreen": "Włącz ekran Przed spotkaniem",
+ "startWithPhone": "Uruchom przez telefon",
+ "screenSharingError": "Błąd udostępniania ekranu:",
"videoOnlyError": "Błąd wideo:",
"videoTrackError": "Nie można utworzyć ścieżki wideo.",
- "viewAllNumbers": "pokaż wszystkie numery"
+ "viewAllNumbers": "zobacz numery"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Zajęte",
@@ -542,10 +559,10 @@
},
"raisedHand": "Chcesz się odezwać ?",
"recording": {
- "limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagranie zostanie ograniczone do {{limit}} min. Dla nieograniczonych nagrań spróbuj {{app}}.",
- "limitNotificationDescriptionNative": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagranie zostanie ograniczone do {{limit}} min. Dla nieograniczonych nagrań spróbuj <3>{{app}}3>.",
+ "limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.",
+ "limitNotificationDescriptionNative": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj <3>{{app}}3>.",
"authDropboxText": "Prześlij na Dropbox",
- "availableSpace": "",
+ "availableSpace": "Dostępna przestrzeń: {{spaceLeft}} MB (około {{duration}} minut nagrania)",
"beta": "BETA",
"busy": "Pracujemy nad uwolnieniem zasobów nagrywania. Proszę spróbować ponownie za kilka minut.",
"busyTitle": "Wszystkie urządzenia nagrywania są obecnie zajete",
@@ -554,7 +571,7 @@
"expandedOn": "Spotkanie jest obecnie nagrywane.",
"expandedPending": "Nagrywanie się rozpoczyna…",
"failedToStart": "Nagrywanie nie jest możliwe",
- "fileSharingdescription": "Współdziel nagranie z uczestnikami spotkania",
+ "fileSharingdescription": "Udostępnij nagranie uczestnikom spotkania",
"live": "NA ŻYWO",
"loggedIn": "Zalogowano jako {{userName}}",
"off": "Nagrywanie zatrzymane",
@@ -567,30 +584,31 @@
"serviceName": "Usługa nagrywania",
"signIn": "Zaloguj się",
"signOut": "Wyloguj się",
- "unavailable": "",
+ "unavailable": "Ups! {{serviceName}} w tej chwili niedostępny. Próbujemy rozwiązać ten problem. Spróbuj ponownie później.",
"unavailableTitle": "Nagrywanie niedostępne"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Przeciągnij, aby odświeżyć"
},
"security": {
- "about": "Możesz ustawić $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli podać $t(lockRoomPassword), aby do niego dołączyć.",
- "aboutReadOnly": "Moderatorzy mogą ustawić $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli podać $t(lockRoomPassword), aby do niego dołączyć.",
- "insecureRoomNameWarning": "Pokój nie jest zabezpieczony. Niechciani uczestnicy mogą dołączyć do spotkania. Rozważ zabezpieczenie swojego pokoju w opcjach bezpieczeństwa.",
- "securityOptions": "Opcje bezpieczeństwa"
+ "about": "Możesz dodać a $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli wprowadzić $t(lockRoomPassword) zanim zostaną dołączeni do spotkania.",
+ "aboutReadOnly": "Uczestnicy posiadający uprawnienia do moderacji mogą ustawić $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli wprowadzić $t(lockRoomPassword) zanim zostaną dołączeni do spotkania.",
+ "insecureRoomNameWarning": "Nazwa pokoju nie jest bezpieczna. Niepowołaniu uczestnicy mogą dołączyć do spotkania. Proszę rozważyć ustawienie hasła spotkania używając przycisku Opcje zabezpieczeń.",
+ "securityOptions": "Opcje zabezpieczeń"
},
"settings": {
"calendar": {
- "about": "",
+ "about": "{{appName}} integracji kalendarza służy do bezpiecznego dostępu do kalendarza, aby można było odczytywać nadchodzące wydarzenia.",
"disconnect": "Rozłącz",
"microsoftSignIn": "Zaloguj się z Microsoft",
- "signedIn": "",
+ "signedIn": "Dostęp do wydarzeń kalendarza dla {{email}}. Kliknij poniższy przycisk Rozłącz aby zatrzymać dostęp do wydarzeń kalendarza.",
"title": "Kalendarz"
},
"devices": "Urządzenia",
"followMe": "Wszyscy widzą mnie",
"language": "Język",
"loggedIn": "Zalogowano jako {{name}}",
+ "microphones": "Mikrofony",
"moderator": "Moderacja",
"more": "Więcej",
"name": "Nazwa",
@@ -598,47 +616,49 @@
"selectAudioOutput": "Wyjście audio",
"selectCamera": "Kamera",
"selectMic": "Mikrofon",
+ "speakers": "Głośniki",
"startAudioMuted": "Wycisz wszystkich dołączających",
"startVideoMuted": "Ukryj wszystkich dołączających",
"title": "Ustawienia"
},
"settingsView": {
- "advanced": "",
+ "advanced": "Zaawansowane",
"alertOk": "OK",
+ "alertCancel": "Anuluj",
"alertTitle": "Uwaga",
"alertURLText": "Wprowadzony adres URL serwera jest nieprawidłowy",
"buildInfoSection": "Informacja o kompilacji",
"conferenceSection": "Konferencja",
- "disableCallIntegration": "Wyłącz natywne rozmowy",
- "disableP2P": "Wyłącz tryb Peer-to-Peer",
- "disableCrashReporting": "Wyłącz raportowanie awarii",
- "disableCrashReportingWarning": "Jesteś pewien, że chcesz wyłączyć raportowanie awarii? Ta zmiana zostanie zastosowana po zrestartowaniu aplikacji.",
+ "disableCallIntegration": "Wyłącz natywną integrację połczeń tel.",
+ "disableP2P": "Wyłącz tryb Peer-To-Peer",
+ "disableCrashReporting": "Wyłącz raportowanie błędów",
+ "disableCrashReportingWarning": "Czy na pewno chcesz wyłączyć raportowanie błędów? Ustawienie zacznie funkcjonować po restarcie aplikacji.",
"displayName": "Wyświetlana nazwa",
"email": "E-mail",
"header": "Ustawienia",
"profileSection": "Profil",
"serverURL": "Adres URL serwera",
- "showAdvanced": "Zaawansowane ustawienia",
+ "showAdvanced": "Pokaż ustawienia zawansowane",
"startWithAudioMuted": "Rozpocznij z wyciszonym dźwiękiem",
"startWithVideoMuted": "Rozpocznij z wyłączonym obrazem",
"version": "Wersja"
},
"share": {
- "dialInfoText": "",
+ "dialInfoText": "\n\n=====\n\nChcesz wdzwonić się ze swojego telefonu?\n\n{{defaultDialInNumber}}Kliknij w ten link aby zobaczyć numery wdzwaniania na to spotkanie\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Kliknij na poniższy odnośnik, aby dołączyć do spotkania:\n{{roomUrl}}"
},
- "speaker": "Głośnik",
+ "speaker": "Mówca",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}} godz.",
"minutes": "{{count}} min.",
"name": "Nazwa",
"seconds": "{{count}} sek.",
"speakerStats": "Statystyki mówców",
- "speakerTime": ""
+ "speakerTime": "Czas mówcy"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
- "title": "{{app}} potrzebuje używać Twojego mikrofonu i kamery."
+ "title": "{{app}} potrzebuje używać Twój mikrofon i kamerę."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Dołącz ponownie",
@@ -654,15 +674,16 @@
"chat": "Przełączanie okna rozmowy",
"document": "Przełączanie wspólnego dokumentu",
"download": "Pobierz nasze aplikacje",
+ "embedMeeting": "Osadź spotkanie",
"e2ee": "Szyfrowanie End-to-End",
"feedback": "Zostaw swoją opinię",
"fullScreen": "Przełączanie trybu pełnoekranowego",
- "grantModerator": "Przydziel uprawnienia moderatora",
- "hangup": "Opuść rozmowę",
+ "grantModerator": "Przyznaj prawa moderowania",
+ "hangup": "Zostaw rozmowę",
"help": "Pomoc",
- "invite": "Zapraszaj ludzi",
+ "invite": "Zaproś uczestników",
"kick": "Usuń uczestnika",
- "lobbyButton": "Włącz/wyłącz lobby",
+ "lobbyButton": "Włącz/wyłącz tryb lobby",
"localRecording": "Przełączanie lokalnych urządzeń sterujących zapisem danych",
"lockRoom": "Przełączenie hasła spotkania",
"moreActions": "Przełączanie menu więcej działań",
@@ -673,44 +694,46 @@
"pip": "Tryb przełączania obrazu-w-obrazie",
"privateMessage": "Wyślij wiadomość prywatną",
"profile": "Edytuj swój profil",
- "raiseHand": "Podnieś / Opuść rękę",
+ "raiseHand": "Przełączyć rękę w górę",
"recording": "Przełączanie nagrywania",
"remoteMute": "Wycisz uczestnika",
- "security": "Opcje bezpieczeństwa",
- "Settings": "Ustawienia",
+ "security": "Opcje zabezpieczeń",
+ "Settings": "Ustawienia przełączania",
"sharedvideo": "Przełącz udostępnianie obrazu na YouTube",
"shareRoom": "Zaproś kogoś",
- "shareYourScreen": "Współdziel ekran",
- "shortcuts": "Wyświetl skróty",
- "show": "",
- "speakerStats": "Statystyki mówców",
- "tileView": "Widok kafelkowy",
+ "shareYourScreen": "Przełączanie podziału ekranu",
+ "shortcuts": "Przełączanie skrótów klawiszowych",
+ "show": "Pokaż na scenie",
+ "speakerStats": "Przełączanie statystyk dotyczących mówców",
+ "tileView": "Przełącz widok kafelkowy",
"toggleCamera": "Przełączanie kamery",
- "videomute": "Włącz / Wyłącz kamerę",
- "videoblur": "Włącz / Wyłącz rozmazanie obrazu"
+ "toggleFilmstrip": "Przełącz filmstrip",
+ "videomute": "Przełączanie wyciszonego filmu wideo",
+ "videoblur": "Przełącz rozmazanie obrazu"
},
- "addPeople": "Dodaj ludzi do swojego telefonu",
+ "addPeople": "Dodaj ludzi do swojej rozmowy",
"audioOnlyOff": "Wyłącz tryb słabego łącza",
"audioOnlyOn": "Włącz tryb słabego łącza",
"audioRoute": "Wybierz urządzenie dźwiękowe",
"authenticate": "Uwierzytelnianie",
"callQuality": "Zarządzanie jakością obrazu",
- "chat": "Otwórz / Zamknij rozmowę",
- "closeChat": "Zamknij rozmowę",
- "documentClose": "Zamknij wspólny dokument",
- "documentOpen": "Otwarty współdzielony dokument",
+ "chat": "Otwórz / Zamknij okno czatu",
+ "closeChat": "Zamknij czat",
+ "documentClose": "Zamknij udostępniony dokument",
+ "documentOpen": "Otwarty udostępniony dokument",
"download": "Pobierz nasze aplikacje",
"e2ee": "Szyfrowanie End-to-End",
- "enterFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu",
- "enterTileView": "Wejdź w kafelkowy widok",
- "exitFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu",
- "exitTileView": "Wyjdź z kafelkowego widoku",
+ "embedMeeting": "Osadź spotkanie",
+ "enterFullScreen": "Wyświetl na pełnym ekranie",
+ "enterTileView": "Wyświetl widok kafelkowy",
+ "exitFullScreen": "Zamknij pełny ekran",
+ "exitTileView": "Zamknij widok kafelkowy",
"feedback": "Zostaw swoją opinię",
- "hangup": "Opuść",
+ "hangup": "Opuść spotkanie",
"help": "Pomoc",
- "invite": "Zapraszaj ludzi",
- "lobbyButtonDisable": "Wyłącz lobby",
- "lobbyButtonEnable": "Włącz lobby",
+ "invite": "Zaproś uczestników",
+ "lobbyButtonDisable": "Wyłącz tryb lobby",
+ "lobbyButtonEnable": "Włącz tryb lobby",
"login": "Zaloguj",
"logout": "Wyloguj",
"lowerYourHand": "Opuść rękę",
@@ -721,17 +744,17 @@
"noAudioSignalTitle": "Brak sygnału audio!",
"noAudioSignalDesc": "Jeżeli celowo nie wyciszyłeś mikrofonu w ustawieniach systemowych spróbuj innego urządzenia.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Jeżeli celowo nie wyciszyłeś mikrofonu w ustawieniach systemowych spróbuj sugerowanego urządzenia.",
- "noAudioSignalDialInDesc": "Wdzwoń się używając:",
- "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numery",
- "noisyAudioInputTitle": "Twój mikrofon wydaje się być hałaśliwy!",
- "noisyAudioInputDesc": "Twój mikrofon wydaje się hałaśliwy, wycisz mikrofon albo zmień urządzenie.",
- "openChat": "Otwórz rozmowę",
+ "noAudioSignalDialInDesc": "Możesz się również wdzwonić korzystając z numerów:",
+ "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numery wdzwaniania",
+ "noisyAudioInputTitle": "Twój mikrofon powoduje zakłócenia!",
+ "noisyAudioInputDesc": "Wygląda na to, że Twój mikrofon powoduje zakłócenia.",
+ "openChat": "Otwórz czat",
"pip": "Wprowadź tryb obrazu w obrazie",
"privateMessage": "Wyślij wiadomość prywatną",
"profile": "Edytuj swój profil",
"raiseHand": "Podnieś / Opuść rękę",
"raiseYourHand": "Podnieś rękę",
- "security": "Opcje bezpieczeństwa",
+ "security": "Opcje zabezpieczeń",
"Settings": "Ustawienia",
"sharedvideo": "Udostępnij wideo z Youtube",
"shareRoom": "Zaproś kogoś",
@@ -751,7 +774,7 @@
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Uruchom / Zatrzymaj napisy",
- "error": "Przepisywanie się nie powiodło. Proszę spróbować ponownie.",
+ "error": "Przepisywanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie.",
"expandedLabel": "Transkrypcja jest obecnie włączona",
"failedToStart": "Błąd uruchomienia transkrypcji",
"labelToolTip": "Spotkanie jest transkrybowane",
@@ -774,7 +797,7 @@
"safariGrantPermissions": "Wybierz OK, gdy przegladarka zapyta o pozwolenie."
},
"videoSIPGW": {
- "busy": "",
+ "busy": "Pracujemy nad uwolnieniem zasobów. Prosimy spróbować za kilka minut.",
"busyTitle": "Usługa pokoju jest obecnie zajęta",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} jest już zaproszony",
"errorInvite": "Konferencja nie została jeszcze ustanowiona. Prosimy spróbować ponownie później.",
@@ -803,13 +826,15 @@
},
"videothumbnail": {
"domute": "Wyciszenie",
+ "domuteOthers": "Wycisz pozostałych",
"flip": "Odwrócenie",
+ "grantModerator": "Przyznaj prawa moderatora",
"kick": "Wyrzuć",
- "moderator": "Moderujący",
+ "moderator": "Moderator",
"mute": "Uczestnik ma wyciszone audio",
"muted": "Wyciszony",
"remoteControl": "Kontrola zdalna",
- "show": "",
+ "show": "Pokaż na scenie",
"videomute": "Uczestnik zatrzymał kamerę"
},
"welcomepage": {
@@ -824,31 +849,32 @@
},
"calendar": "Kalendarz",
"connectCalendarButton": "Podłącz swój kalendarz",
- "connectCalendarText": "",
+ "connectCalendarText": "Podłącz swój kalendarz aby przeglądać wszystkie Twoje spotkania w {{app}}. Dodaj spotkania {{provider}} do swojego kalendarza i uruchamiaj je jednym kliknięciem.",
"enterRoomTitle": "Rozpocznij nowe spotkanie",
"getHelp": "Pomoc",
- "roomNameAllowedChars": "Nazwa spotkania nie powinna zawierać żadnego z tych znaków: ?, &, :, ', \", %, #.",
- "go": "IDŹ",
- "goSmall": "IDŹ",
- "join": "Stwórz / Dołącz",
+ "go": "Dalej",
+ "goSmall": "Dalej",
"info": "Informacje",
+ "join": "Utwórz / Dołącz",
+ "moderatedMessage": "lub zarezerwuj adres spotkania jeśli jesteś jedynym moderatorem.",
"privacy": "Polityka prywatności",
"recentList": "Niedawno",
"recentListDelete": "Usuń",
"recentListEmpty": "Twoja ostatnia lista jest obecnie pusta. Rozmawiaj ze swoim zespołem, a wszystkie ostatnie spotkania znajdziesz tutaj.",
"reducedUIText": "Witamy w {{app}}!",
+ "roomNameAllowedChars": "Nazwa spotkania nie powinna zawierać znaków: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Podaj nazwę sali konferencyjnej",
"roomnameHint": "Wprowadź nazwę lub adres URL pokoju, do którego chcesz dołączyć. Możesz wymyślić nazwę, po prostu pozwól, aby osoby, z którymi się spotykasz, znały ją tak, aby wpisały tę samą nazwę.",
"sendFeedback": "Wyślij opinię",
"terms": "Warunki korzystania",
"title": "Bezpieczna, w pełni funkcjonalna i całkowicie bezpłatna wideokonferencja"
- },
+ },
"lonelyMeetingExperience": {
- "button": "Zaproś",
- "youAreAlone": "Jesteś jedyną osobą na spotkaniu"
+ "button": "Zaproś innych uczestników",
+ "youAreAlone": "Tylko ty uczestniczysz w tym spotkaniu"
},
"helpView": {
- "header": "Pomoc"
+ "header": "Centrum pomocy"
},
"lobby": {
"knockingParticipantList": "Oczekujący uczestnicy",