diff --git a/lang/main-it.json b/lang/main-it.json index c67251234..2975f7196 100644 --- a/lang/main-it.json +++ b/lang/main-it.json @@ -5,6 +5,7 @@ "copyInvite": "Copia invito alla riunione", "copyLink": "Copia collegamento alla riunione", "copyStream": "Copia collegamento della diretta", + "contacts": "contatti", "countryNotSupported": "Non supportiamo ancora questa destinazione.", "countryReminder": "Stai chiamando fuori dagli Stati Uniti? Assicurati d'inserire il prefisso internazionale!", "defaultEmail": "Tua e-mail di default", @@ -16,19 +17,14 @@ "inviteMoreMailSubject": "Unisciti alla riunione {{appName}}", "inviteMorePrompt": "Invita altre persone", "linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti", - "loading": "Sto cercando persone e numeri di telefono", - "loadingNumber": "Sto controllando il numero di telefono", - "loadingPeople": "Sto cercando le persone da invitare", "noResults": "Nessun risultato corrispondente", - "noValidNumbers": "Per favore inserire un numero di telefono", "outlookEmail": "E-mail Outlook", - "searchNumbers": "Aggiungi numeri di telefono", - "searchPeople": "Cerca persone", - "searchPeopleAndNumbers": "Cerca persone o aggiungi i loro numeri di telefono", + "phoneNumbers": "numeri di telefono", + "searching": "Sto cercando...", "shareInvite": "Condividi invito alla riunione", "shareLink": "Condividi il collegamento alla riunione per invitare altri", "shareStream": "Condividi il collegamento alla diretta", - "sip": "SIP: {{address}}", + "sipAddresses": "indirizzi SIP", "telephone": "Telefono: {{number}}", "title": "Invita persone a questa riunione", "yahooEmail": "E-mail Yahoo" @@ -74,6 +70,14 @@ "titleWithPolls": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione" }, "privateNotice": "Messaggio privato per {{recipient}}", + "message": "Messaggio", + "messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:", + "messageAccessibleTitleMe": "io dico:", + "smileysPanel": "Pannello emoji", + "tabs": { + "chat": "Chat", + "polls": "Sondaggi" + }, "title": "Conversazione", "titleWithPolls": "Conversazione", "you": "tu" @@ -81,6 +85,7 @@ "chromeExtensionBanner": { "installExtensionText": "Installa un'estensione per integrare Google Calendar e Office 365", "buttonText": "Installa l'estensione Chrome", + "close": "Chiudi", "dontShowAgain": "Non mostrare più questo messaggio" }, "connectingOverlay": { @@ -208,12 +213,16 @@ "done": "Fatto", "e2eeDescription": "La crittografia punto-a-punto al momento è SPERIMENTALE. Tieni presente che attivandola disabiliterai i servizi svolti dal server, come: la registrazione, la dirette streaming e la partecipazione usando telefoni. Tieni anche presente che la riunione funzionerà solo per chi si collega usando browser che supportano flussi inseribili (insertable streams).", "e2eeLabel": "Attiva la crittografia punto-a-punto", + "e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossibile crittografare la sessione, per il numero eccessivo di partecipanti.", "e2eeWarning": "ATTENZIONE: non tutti i partecipanti a questa riunione sembrano supportare le funzionalità di crittografia punto-a-punto. Se la attivi, non potranno sentirti o vederti.", + "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "WARNING: ATTENZIONE: la crittografia punto-punto verrà disattivata automaticamente, se si aggiungono nuovi partecipanti alla riunione.", "enterDisplayName": "Inserisci qui il tuo nome", + "embedMeeting": "Incorpora la riunione", "error": "Errore", "gracefulShutdown": "Il nostro servizio è al momento spento per manutenzione. Si prega di riprovare più tardi.", "grantModeratorDialog": "Sei sicuro di voler rendere moderatore questo partecipante?", "grantModeratorTitle": "Autorizza moderatore", + "hideShareAudioHelper": "Non mostrare più questa finestra", "IamHost": "Sono l'organizzatore", "incorrectRoomLockPassword": "Password errata", "incorrectPassword": "Nome utente o password errati", @@ -242,30 +251,39 @@ "micPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare il microfono. Puoi comunque partecipare alla riunione ma gli altri non potranno sentirti. Usa il bottone a forma di telecamera nella barra degli indirizzi per cambiare impostazioni.", "micTimeoutError": "Impossibile avviare la fonte audio. Tempo di attesa scaduto.", "micUnknownError": "Impossibile usare il microfono per un motivo sconosciuto.", + "moderationAudioLabel": "Permetti ai partecipenti di accendere il microfono", + "moderationVideoLabel": "Permetti ai partecipanti di arrivare la videocamera", "muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.", "muteEveryoneElseTitle": "Spengo il microfono a tutti, eccetto a {{whom}}?", "muteEveryoneDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono a tutti? Non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.", + "muteEveryoneDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di parlare in ogni momento.", "muteEveryoneTitle": "Spengo i microfoni a tutti?", "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.", "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spengo tutte le videocamere, tranne a {{whom}}?", - "muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere di tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.", + "muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere a tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.", + "muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di trasmettere video in ogni momento.", "muteEveryonesVideoDialogOk": "Spegni", "muteEveryonesVideoTitle": "Vuoi spegnere le videocamere di tutti?", "muteEveryoneSelf": "te", "muteEveryoneStartMuted": "Tutti cominciano a microfono spento, d'adesso in avanti", "muteParticipantBody": "Non sarai in grado di riattivare il loro microfono, ma loro potranno riattivarlo in qualsiasi momento.", "muteParticipantButton": "Spegni microfono", - "muteParticipantDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono a questo partecipante? Sarà lui a doverlo riattivare, per parlare.", + "muteParticipantDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono di questo partecipante? Lui potrà riattivarlo in ogni momento.", + "muteParticipantsVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Lui potrà riattivarla in ogni momento.", "muteParticipantTitle": "Spengo il microfono a questo partecipante?", "muteParticipantsVideoButton": "Spegni videocamera", "muteParticipantsVideoTitle": "Vuoi spegnere la videocamera di questo partecipante?", "muteParticipantsVideoBody": "Una volta spenta la videocamera non potrai riaccenderla, ma lui potrà riattivarla in qualsiasi momento.", + "noDropboxToken": "Token Dropbox non valido", "Ok": "OK", "password": "Password", "passwordLabel": "La riunione è stata bloccata da un partecipante. Immetti la $t(lockRoomPassword) per collegarti, per favore.", "passwordNotSupported": "Impostare una $t(lockRoomPassword) non è supportato.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) non supportato", "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) richiesta", + "permissionErrorTitle": "Autorizzazione richiesta", + "permissionCameraRequiredError": "L'autorizzazione all'uso della videcamera deve essere concessa, se si desidera mandare online la propria immagine. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni", + "permissionMicRequiredError": "L'autorizzazione all'uso del microfono deve essere concessa, se si desidera parlare durante la conferenza. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni", "popupError": "Il tuo browser sta bloccando i pop-up da questo sito. Per favore abilita i pop-up dalle impostazioni di sicurezza del browser e riprova.", "popupErrorTitle": "Pop-up bloccato", "readMore": "continua", @@ -299,14 +317,26 @@ "sessTerminated": "Chiamata terminata", "sessionRestarted": "Chiamata riavviata automaticamente", "Share": "Condividi", + "shareAudio": "Continue", + "shareAudioTitle" : "Come condividere l'audio", + "shareAudioWarningTitle": "Ferma la condivisione dello schermo, per condividere l'audio", + "shareAudioWarningH1": "Se vuoi condividere solo l'audio:", + "shareAudioWarningD1": "devi fermare la condivisione dello schermo, per condividere l'audio.", + "shareAudioWarningD2": "devi riavviare la condivisione schermo e spuntare l'opzione \"condividi audio\".", + "shareMediaWarningGenericH2": "Se vuoi condividere il tuo schermo e l'audio", "shareVideoLinkError": "Fornire un link youtube corretto.", "shareVideoTitle": "Condividi un video", "shareYourScreen": "Condividi schermo", "shareYourScreenDisabled": "Condivisione schermo disabilitata.", "startLiveStreaming": "Inizia una diretta", "startRecording": "Inizia a registrare", - "startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore cercando di avviare la sessione di controllo remoto!", - "stopLiveStreaming": "Ferma la diretta", + "startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore nel tentativo di avviare la sessione di controllo remoto!", + "shareScreenWarningTitle": "Ferma la condivisione audio, per condividere lo schermo", + "shareScreenWarningH1": "Se vuoi condividere solo lo schermo:", + "shareScreenWarningD1": "devi fermare la condivisione audio, per condividere lo schermo.", + "shareScreenWarningD2": "devi fermare la condivisione audio, avvia la condivisione dello schermo e spunta \"condividi audio\" option.", + "sharedVideoLinkPlaceholder": "Link YouTube o link video diretto", + "stopLiveStreaming": "Ferma la diretta streaming", "stopRecording": "Ferma registrazione", "stopRecordingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la registrazione?", "stopStreamingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la diretta?", @@ -322,11 +352,16 @@ "userIdentifier": "Identificatore utente", "userPassword": "Password utente", "videoLink": "Collegamento video", + "viewUpgradeOptions": "Vedi le opzioni premium", + "viewUpgradeOptionsContent": "Per aver accesso illimitato alle funzionalità premium come la registrazione, trascrizione, lo Streaming RTMP & altri, devi passare ad un abbonamento diverso.", + "viewUpgradeOptionsTitle": "Hai scoperto una funzione premium!", "WaitForHostMsg": "La riunione {{room}} non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.", "WaitForHostMsgWOk": "La riunione {{room}} non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, allora premi OK per autenticarti. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.", "WaitingForHost": "In attesa dell'organizzatore...", "Yes": "Sì", - "yourEntireScreen": "Schermo intero" + "yourEntireScreen": "Schermo intero", + "remoteUserControls": "Controlli dell'utente remoto {{username}}", + "localUserControls": "Controlli dell'utente locale" }, "dialOut": { "statusMessage": "è {{status}}" @@ -341,13 +376,27 @@ "title": "Incorpora questa riunione" }, "virtualBackground": { + "apply": "Applica", "title": "Sfondi", "blur": "Sfuoca", "slightBlur": "Sfuoca leggermente", "removeBackground": "Togli sfondo", - "uploadImage": "Carica immagine", + "addBackground": "Aggiungi sfondo", "pleaseWait": "Aspetta un momento...", - "none": "Nessuno" + "none": "Nessuno", + "uploadedImage": "Carica immagine {{index}}", + "deleteImage": "Cancella immagine", + "image1" : "Spiaggia", + "image2" : "Parete neutra bianca", + "image3" : "Stanza bianca vuota", + "image4" : "Lampanda da pavimento nera", + "image5" : "Montagna", + "image6" : "Foresta", + "image7" : "Alba", + "desktopShareError": "Impossibile condividere il desktop", + "desktopShare":"Condivisione desktop", + "webAssemblyWarning": "Il WebAssembly not è supportato", + "backgroundEffectError": "L'applicazione dell'effetto allo sfondo è fallita." }, "feedback": { "average": "Media", @@ -356,7 +405,8 @@ "good": "Buona", "rateExperience": "Valuta la qualità della videoconferenza.", "veryBad": "Pessima", - "veryGood": "Ottima" + "veryGood": "Ottima", + "star": "Stella" }, "incomingCall": { "answer": "Rispondi", @@ -373,6 +423,7 @@ "country": "Paese", "dialANumber": "Per collegarti telefonicamente al meeting, chiama uno di questi numeri e metti il pin.", "dialInConferenceID": "PIN:", + "copyNumber":"Copia numero", "dialInNotSupported": "Spiacenti, la partecipazione solo telefonica non è supportata attualmente", "dialInNumber": "Componi:", "dialInSummaryError": "Errore nella ricerca dei numeri telefonici. Riprova più tardi.", @@ -381,6 +432,11 @@ "inviteLiveStream": "Per vedere la diretta di questa riunione, fai click su questo link: {{url}}", "invitePhone": "Per seguire solo telefonicamente, fai click: {{number}},,{{conferenceID}}#", "invitePhoneAlternatives": "Cerchi un numero diverso da chiamare?\nEcco dei numeri telefonici per collegarsi alle riunioni: {{url}}\n\n\nSe entri in riunione anche col computer, entra senza attivare l'audio: {{silentUrl}}", + "inviteSipEndpoint": "Per entrare con un indirizzo SIP, immettere questo: {{sipUri}}", + "inviteTextiOSPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.", + "inviteTextiOSJoinSilent": "Se stai chiamando da un telefono fisso, usa questo link per entrare in riunione senz'audio: {{silentUrl}}.", + "inviteTextiOSInviteUrl": "Clicca il link seguente, per entrare in riunione: {{inviteUrl}}.", + "inviteTextiOSPhone": "Per entrare in riunione con un telefono, usa questo numero: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se cerchi altri numeri, questa è la lista completa: {{didUrl}}.", "inviteURLFirstPartGeneral": "Invito a connettersi ad una riunione.", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.\n", "inviteURLSecondPart": "\nPartecipa alla riunione:\n{{url}}\n", @@ -391,6 +447,7 @@ "noRoom": "Non è stata specificata nessuna stanza da chiamare.", "numbers": "Numeri da chiamare", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "sip": "SIP address", "title": "Condividi", "tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa riunione", "label": "Informazioni riunione" @@ -409,6 +466,7 @@ "support": "Supporto", "supportMsg": "Se succede ancora contatta" }, + "jitsiHome": "{{logo}} Logo, collega alla Homepage", "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Sposta il focus sul tuo video", "focusRemote": "Sposta il focus sul video di un altro partecipante", @@ -493,6 +551,8 @@ "lockRoomPasswordUppercase": "Password", "me": "io", "notify": { + "allowAction": "Permetti", + "allowedUnmute": "Puoi accendere il microfono, avviare la videocamera, o condividere il tuo schermo.", "connectedOneMember": "{{name}} si è connesso", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} e altri {{count}} si sono connessi", "connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} si sono connessi", @@ -529,21 +589,76 @@ "OldElectronAPPTitle": "Falla di sicurezza!", "oldElectronClientDescription1": "Sembri stare usando una versione obsoleta del client Jitsi Meet che ha dei problemi di sicurezza noti. Assicurati di aggiornarla presso il nostro ", "oldElectronClientDescription2": "ultima build", - "oldElectronClientDescription3": " ora!" + "oldElectronClientDescription3": " ora!", + "moderationInEffectDescription": "Alza la mano, se vuoi prender la parola, per favore.", + "moderationInEffectCSDescription": "Alza la mano, se vuoi condividere lo schermo, per favore.", + "moderationInEffectVideoDescription": "Alza la mano, se vuoi avviare la tua videocamera, per favore.", + "moderationInEffectTitle": "Il tuo microfono è stato spento dal moderatore", + "moderationInEffectCSTitle": "La condivisione schermo è stata bloccata dal moderatore", + "moderationInEffectVideoTitle": "La tua videocamera è stata spenta dal moderatore", + "moderationRequestFromModerator": "Il moderatore vorrebbe che tu accendessi il microfono", + "moderationRequestFromParticipant": "Vuole parlare", + "moderationStartedTitle": "Moderazione in corso", + "moderationStoppedTitle": "Moderazione interrotta", + "moderationToggleDescription": "da {{participantDisplayName}}", + "raiseHandAction": "Alza la mano", + "reactionSounds": "Disattiva suoni", + "groupTitle": "Notifiche" }, "participantsPane": { - "headings": { - "lobby": "({{count}}) in sala d'attesa", - "participantsList": "({{count}}) partecipanti" - }, + "close": "Chiudi", + "header": "Partecipanti", + "headings": { + "lobby": "Sala d'attesa ({{count}})", + "participantsList": "Partecipanti alla riunione ({{count}})", + "waitingLobby": "In attesa ({{count}})" +}, "actions": { + "allow": "Permetti ai partecipanti di:", + "allowVideo": "Autorizza video", + "audioModeration": "Possono attivare audio", + "blockEveryoneMicCamera": "Blocca audio e video a tutti", "invite": "Invita persone", + "askUnmute": "Chiedi di attivare audio", + "mute": "Silenzia", "muteAll": "Silenzia tutti", - "stopVideo": "Ferma il video" + "muteEveryoneElse": "Silenzia tutti gli altri", + "stopEveryonesVideo": "Ferma il video di tutti", + "stopVideo": "Ferma il video", + "unblockEveryoneMicCamera": "Sblocca audio e video a tutti", + "videoModeration": "Avvia il loro video" } }, "passwordSetRemotely": "definita da altro utente", "passwordDigitsOnly": "Fino a {{number}} cifre", + "polls": { + "create": { + "addOption": "Aggiungi risposta", + "answerPlaceholder": "Risposta {{index}}", + "create": "Crea un sondaggio", + "cancel": "Annulla", + "pollOption" : "Risposta sondaggio {{index}}", + "pollQuestion" : "Domanda Sondaggio", + "questionPlaceholder": "Poni una domanda", + "removeOption": "Elimina risposta", + "send": "Invia" + }, + "answer": { + "skip": "Salta", + "submit": "Invia" + }, + "results": { + "vote": "Vota", + "changeVote": "Cambia voto", + "empty": "Non ci sono ancora sondaggi in questa riunione. Crea un sondaggi, da qui!", + "hideDetailedResults": "Nascondi dettagli", + "showDetailedResults": "Mostra dettagli" + }, + "notification": { + "title": "Un nuovo sondaggio è stato aggiunto alla riunione", + "description": "Apri la scheda sondaggi per votare" + } + }, "poweredby": "offerto da", "prejoin": { "audioAndVideoError": "Errore audio e video:", @@ -584,6 +699,7 @@ "errorDialOutFailed": "Impossibile fare la chiamata. Chiamata fallita", "errorDialOutStatus": "Errore nel ricevere lo stato della rete", "errorMissingName": "Inserire il proprio nome, per accedere alla riunione", + "errorNoPermissions": "Devi autorizzare l'accesso al microfono e alla videocamera", "errorStatusCode": "Errore nella chiamata, codice: {{status}}", "errorValidation": "Numero inesistente", "iWantToDialIn": "Voglio chiamare il numero", @@ -596,6 +712,7 @@ "or": "o", "premeeting": "Attesa riunione", "showScreen": "Avvia la schermata d'attesa della riunione", + "keyboardShortcuts" : "Attiva le scorciatoie da tastiera", "startWithPhone": "Avvia usando il telefono, per parlare", "screenSharingError": "Errore di condivisione dello schermo:", "videoOnlyError": "Errore video:", @@ -617,6 +734,7 @@ "ringing": "Sta suonando..." }, "profile": { + "avatar": "avatar", "setDisplayNameLabel": "Imposta il nome da visualizzare", "setEmailInput": "Inserisci e-mail", "setEmailLabel": "Imposta l'e-mail gravatar", @@ -631,12 +749,15 @@ "beta": "BETA", "busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la registrazione. Riprova tra qualche minuto.", "busyTitle": "Tutti i registratori sono occupati", + "copyLink": "Copia collegamento", "error": "Registrazione fallita. Prova di nuovo.", + "errorFetchingLink": "Errore nel collegamento alla tua registrazione.", "expandedOff": "Registrazione interrotta", "expandedOn": "La registrazione della riunione è attiva.", "expandedPending": "La registrazione è in fase di avvio...", "failedToStart": "Non è stato possibile avviare la registrazione", "fileSharingdescription": "Condividi la registrazione con i partecipanti alla riunione", + "linkGenerated": "Abbiamo generato un collegamento alla tua registrazione.", "live": "DIRETTA", "loggedIn": "Accesso effettuato come {{userName}}", "off": "Registrazione interrotta", @@ -651,7 +772,8 @@ "signIn": "Entra", "signOut": "Esci", "unavailable": "Ops! Il {{serviceName}} non è al momento disponibile. Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.", - "unavailableTitle": "Registrazione non disponibile" + "unavailableTitle": "Registrazione non disponibile", + "uploadToCloud": "Carica in cloud" }, "sectionList": { "pullToRefresh": "Trascina per aggiornare" @@ -670,8 +792,13 @@ "signedIn": "Sto accedendo agli eventi del calendario per {{email}}. Fai click su «Disconnetti» per interrompere l’accesso agli eventi del calendario.", "title": "Calendario" }, + "desktopShareFramerate": "Frequenza di aggiornamento condivisone schermo", + "desktopShareWarning": "Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.", + "desktopShareHighFpsWarning": "Una frequenza di aggiornamento più alta può mettere alla prova la tua connessione ad internet, durante la condivisione schermo. Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.", "devices": "Dispositivi", "followMe": "Tutti mi seguono", + "framesPerSecond": "schermate al secondo", + "incomingMessage": "Messaggio in arrivo", "language": "Lingua", "loggedIn": "Connesso come {{name}}", "microphones": "Microfoni", @@ -679,12 +806,19 @@ "more": "Altro", "name": "Nome", "noDevice": "Nessuno", + "participantJoined": "Partecipante Entrato", + "participantLeft": "Partecipante Uscito", + "playSounds": "Suoni attivati", + "reactions": "Reazioni riunione", + "sameAsSystem": "Come nel sistema ({{label}})", "selectAudioOutput": "Uscita audio", "selectCamera": "Videocamera", "selectMic": "Microfono", + "sounds": "Suoni", "speakers": "Altoparlanti", - "startAudioMuted": "Tutti cominciano con il microfono disattivato", - "startVideoMuted": "Tutti cominciano con il video disattivato", + "startAudioMuted": "Tutti cominciano a microfono spento", + "startVideoMuted": "Tutti cominciano a video disattivato", + "talkWhileMuted": "Parla senza microfono", "title": "Impostazioni" }, "settingsView": { @@ -715,6 +849,7 @@ }, "speaker": "Relatore", "speakerStats": { + "search": "Cerca", "hours": "{{count}}h", "minutes": "{{count}}m", "name": "Nome", @@ -734,21 +869,25 @@ }, "toolbar": { "accessibilityLabel": { - "audioOnly": "Attiva/disattiva solo audio", + "audioOnly": "Spegni/Accendi audio", "audioRoute": "Scegli l'uscita audio", + "boo": "Boo", "callQuality": "Imposta qualità della chiamata", - "cc": "Attiva/disattiva sottotitoli", - "chat": "Attiva/disattiva la conversazione", - "document": "Attiva/disattiva documento condiviso", + "cc": "Avvia/Ferma sottotitoli", + "chat": "Entra/Esci da conversazione", + "clap": "Applaudi", + "document": "Apri/Chiudi documenti condivisi", "download": "Scarica le nostre app", "embedMeeting": "Incorpora riunione altrove", "feedback": "Lascia un feedback", - "fullScreen": "Attiva/disattiva schermo intero", + "fullScreen": "Apri/Chiudi schermo intero", "grantModerator": "Autorizza moderatore", "hangup": "Lascia la riunione", "help": "Aiuto", "invite": "Invita persone", "kick": "Espelli partecipante", + "laugh": "Ridi", + "like": "Mi piace", "lobbyButton": "Attiva/disattiva sala d'attesa", "localRecording": "Abilita/disattiva controlli di registrazione locale", "lockRoom": "Attiva o disattiva password", @@ -764,34 +903,45 @@ "pip": "Attiva/disattiva immagine nell’immagine", "privateMessage": "Invia messaggio privato", "profile": "Modifica profilo", - "raiseHand": "Attiva/disattiva alzata di mano", - "recording": "Attiva/disattiva registrazione", + "raiseHand": "Alza/Abbassa la mano", + "reactionsMenu": "Apri/chiudi menù delle reaction", + "recording": "Avvia/ferma registrazione", "remoteMute": "Spegni microfono al partecipante", "remoteVideoMute": "Spegni videocamera del partecipante", "security": "Impostazioni di sicurezza", "Settings": "Attiva/disattiva impostazioni", - "sharedvideo": "Attiva/disattiva condivisione YouTube", "shareaudio": "Condividi audio", + "sharedvideo": "Attiva/disattiva condivisione YouTube", "shareRoom": "Invita qualcuno", "shareYourScreen": "Attiva/disattiva condivisione schermo", "shortcuts": "Attiva/disattiva scorciatoie", "show": "Mostra in primo piano", + "silence": "Silenzio", "speakerStats": "Attiva/disattiva statistiche relatore", + "surprised": "Sorpreso", "tileView": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo", "toggleCamera": "Cambia videocamera", "toggleFilmstrip": "Attiva/disattiva pellicola", "videomute": "Attiva/disattiva videocamera", - "selectBackground": "Scegli sfondo" + "videoblur": "Sfoca video", + "selectBackground": "Scegli sfondo", + "expand": "Espandi", + "collapse": "Riduci" }, "addPeople": "Aggiungi persone alla chiamata", "audioSettings": "Impostazioni audio", + "videoSettings": "Impostazioni video", "audioOnlyOff": "Disabilita modalità per banda limitata", "audioOnlyOn": "Abilita modalità per banda limitata", "audioRoute": "Scegli l'uscita audio", "authenticate": "Autenticazione", + "boo": "Boo", "callQuality": "Imposta qualità video", "chat": "Apri / Chiudi conversazione", + "clap": "Applaudi", "closeChat": "Chiudi conversazione", + "closeReactionsMenu": "Chiudi il menù reazioni", + "disableReactionSounds": "Puoi disattivare i suoni delle reaction, in questa riunione", "documentClose": "Chiudi documento condiviso", "documentOpen": "Apri documento condiviso", "download": "Scarica le nostre app", @@ -805,6 +955,8 @@ "hangup": "Butta giù", "help": "Aiuto", "invite": "Invita persone", + "laugh": "Ridi", + "like": "Mi piace", "lobbyButtonDisable": "Disabilita sala d'attesa", "lobbyButtonEnable": "Abilita sala d'attesa", "login": "Accedi", @@ -823,24 +975,33 @@ "noisyAudioInputTitle": "Il tuo microfono sembra rumoroso!", "noisyAudioInputDesc": "Sembra che il tuo microfono faccia dei rumori, prova a spegnerlo o cambiarlo per favore.", "openChat": "Apri una conversazione", + "openReactionsMenu": "Apri il menù reazioni", "participants": "Partecipanti", "pip": "Abilita visualizzazione immagine nell'immagine", "privateMessage": "invia un messaggio privato", "profile": "Modifica profilo", "raiseHand": "Alza / Abbassa la mano", "raiseYourHand": "Alza la mano", + "reactionBoo": "Invia boo", + "reactionClap": "Invia applauso", + "reactionLaugh": "Invia risata", + "reactionLike": "Invia mi piace", + "reactionSilence": "Invia silenzio", + "reactionSurprised": "Invia sorpresa", "security": "Impostazioni di sicurezza", "Settings": "Impostazioni", "shareaudio": "Condividi audio", "sharedvideo": "Condividi un video Youtube", "shareRoom": "Invita partecipante", "shortcuts": "Visualizza scorciatoie", + "silence": "Silenzio", "speakerStats": "Statistiche", "startScreenSharing": "Inizia la condivisione dello schermo", "startSubtitles": "Avvia sottotitoli", "stopScreenSharing": "Ferma la condivisione dello schermo", "stopSubtitles": "Ferma sottotitoli", "stopSharedVideo": "Ferma video YouTube", + "surprised": "Sopresa", "talkWhileMutedPopup": "Stai provando a parlare? Il microfono è disattivato.", "tileViewToggle": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo", "toggleCamera": "Cambia videocamera", @@ -872,6 +1033,7 @@ "react-nativeGrantPermissions": "Seleziona consenti quando richiesto dal browser.", "safariGrantPermissions": "Seleziona OK quando richiesto dal browser." }, + "volumeSlider": "Sbarra volume", "videoSIPGW": { "busy": "Stiamo lavorando per liberare le risorse. Riprova tra qualche minuto.", "busyTitle": "Il servizio Stanza al momento è occupato", @@ -916,6 +1078,7 @@ "videomute": "Il partecipante ha la videocamera spenta" }, "welcomepage": { + "addMeetingName": "Aggiungi Nome riunione", "accessibilityLabel": { "join": "Tocca per accedere", "roomname": "Inserisci nome stanza" @@ -937,6 +1100,9 @@ "info": "Informazioni chiamata", "join": "CREA / UNISCITI", "jitsiOnMobile": "Jitsi su mobile – scarica le nostre app e dai inizio ad una riunione dovunque tu sia", + "mobileDownLoadLinkIos": "Scarica app per iOS", + "mobileDownLoadLinkAndroid": "Scarica app per Android", + "mobileDownLoadLinkFDroid": "Scarica app da F-Droid", "moderatedMessage": "O prepara una URL in anticipo, per le riunioni di cui sei il moderatore.", "privacy": "Riservatezza", "recentList": "Recenti", @@ -949,7 +1115,15 @@ "sendFeedback": "Invia feedback", "startMeeting": "Inizia riunione", "terms": "Termini di utilizzo", - "title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito." + "title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito.", + "logo":{ + "calendar":"Logo calendario", + "microsoftLogo":"Logo Microsoft", + "logoDeepLinking":"Logo Jitsi meet", + "desktopPreviewThumbnail":"Icona anteprima desktop", + "googleLogo":"Logo Google", + "policyLogo":"Logo normativa" + } }, "lonelyMeetingExperience": { "button": "Invita altri", @@ -959,6 +1133,8 @@ "header": "Aiuto" }, "lobby": { + "admit": "Ammetti", + "admitAll": "Ammetti tutti", "knockingParticipantList": "Lista dei partecipanti in attesa", "allow": "Autorizza", "backToKnockModeButton": "Nessuna password, richiedi l'accesso", @@ -971,6 +1147,7 @@ "enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.", "enterPasswordButton": "Inserisci password riunione", "enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione", + "errorMissingPassword": "Per favore, mettere la password della riunione", "invalidPassword": "Password errata", "joiningMessage": "Entrerai nella riunione non appena qualcuno approva la tua richiesta", "joinWithPasswordMessage": "Ho inviato la password per entrare, attendi...", @@ -989,6 +1166,7 @@ "passwordField": "Inserisci la password della riunione", "passwordJoinButton": "Entra", "reject": "Respingi", + "rejectAll": "Respingi tutti", "toggleLabel": "Attiva sala d'attesa" } }