lang: Update main-it.json (#10088)

* Update main-it.json

* Update main-it.json

added a missing comma...

* Update main-it.json

added all the missing commas...

* Update main-it.json

will this be the last comma I left behind? Who knows...
This commit is contained in:
chipechop 2021-10-04 21:12:17 +02:00 committed by GitHub
parent 0c187f180f
commit 8aa475d159
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 213 additions and 35 deletions

View File

@ -5,6 +5,7 @@
"copyInvite": "Copia invito alla riunione",
"copyLink": "Copia collegamento alla riunione",
"copyStream": "Copia collegamento della diretta",
"contacts": "contatti",
"countryNotSupported": "Non supportiamo ancora questa destinazione.",
"countryReminder": "Stai chiamando fuori dagli Stati Uniti? Assicurati d'inserire il prefisso internazionale!",
"defaultEmail": "Tua e-mail di default",
@ -16,19 +17,14 @@
"inviteMoreMailSubject": "Unisciti alla riunione {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Invita altre persone",
"linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
"loading": "Sto cercando persone e numeri di telefono",
"loadingNumber": "Sto controllando il numero di telefono",
"loadingPeople": "Sto cercando le persone da invitare",
"noResults": "Nessun risultato corrispondente",
"noValidNumbers": "Per favore inserire un numero di telefono",
"outlookEmail": "E-mail Outlook",
"searchNumbers": "Aggiungi numeri di telefono",
"searchPeople": "Cerca persone",
"searchPeopleAndNumbers": "Cerca persone o aggiungi i loro numeri di telefono",
"phoneNumbers": "numeri di telefono",
"searching": "Sto cercando...",
"shareInvite": "Condividi invito alla riunione",
"shareLink": "Condividi il collegamento alla riunione per invitare altri",
"shareStream": "Condividi il collegamento alla diretta",
"sip": "SIP: {{address}}",
"sipAddresses": "indirizzi SIP",
"telephone": "Telefono: {{number}}",
"title": "Invita persone a questa riunione",
"yahooEmail": "E-mail Yahoo"
@ -74,6 +70,14 @@
"titleWithPolls": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione"
},
"privateNotice": "Messaggio privato per {{recipient}}",
"message": "Messaggio",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "io dico:",
"smileysPanel": "Pannello emoji",
"tabs": {
"chat": "Chat",
"polls": "Sondaggi"
},
"title": "Conversazione",
"titleWithPolls": "Conversazione",
"you": "tu"
@ -81,6 +85,7 @@
"chromeExtensionBanner": {
"installExtensionText": "Installa un'estensione per integrare Google Calendar e Office 365",
"buttonText": "Installa l'estensione Chrome",
"close": "Chiudi",
"dontShowAgain": "Non mostrare più questo messaggio"
},
"connectingOverlay": {
@ -208,12 +213,16 @@
"done": "Fatto",
"e2eeDescription": "La crittografia punto-a-punto al momento è SPERIMENTALE. Tieni presente che attivandola disabiliterai i servizi svolti dal server, come: la registrazione, la dirette streaming e la partecipazione usando telefoni. Tieni anche presente che la riunione funzionerà solo per chi si collega usando browser che supportano flussi inseribili (insertable streams).",
"e2eeLabel": "Attiva la crittografia punto-a-punto",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossibile crittografare la sessione, per il numero eccessivo di partecipanti.",
"e2eeWarning": "ATTENZIONE: non tutti i partecipanti a questa riunione sembrano supportare le funzionalità di crittografia punto-a-punto. Se la attivi, non potranno sentirti o vederti.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "WARNING: ATTENZIONE: la crittografia punto-punto verrà disattivata automaticamente, se si aggiungono nuovi partecipanti alla riunione.",
"enterDisplayName": "Inserisci qui il tuo nome",
"embedMeeting": "Incorpora la riunione",
"error": "Errore",
"gracefulShutdown": "Il nostro servizio è al momento spento per manutenzione. Si prega di riprovare più tardi.",
"grantModeratorDialog": "Sei sicuro di voler rendere moderatore questo partecipante?",
"grantModeratorTitle": "Autorizza moderatore",
"hideShareAudioHelper": "Non mostrare più questa finestra",
"IamHost": "Sono l'organizzatore",
"incorrectRoomLockPassword": "Password errata",
"incorrectPassword": "Nome utente o password errati",
@ -242,30 +251,39 @@
"micPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare il microfono. Puoi comunque partecipare alla riunione ma gli altri non potranno sentirti. Usa il bottone a forma di telecamera nella barra degli indirizzi per cambiare impostazioni.",
"micTimeoutError": "Impossibile avviare la fonte audio. Tempo di attesa scaduto.",
"micUnknownError": "Impossibile usare il microfono per un motivo sconosciuto.",
"moderationAudioLabel": "Permetti ai partecipenti di accendere il microfono",
"moderationVideoLabel": "Permetti ai partecipanti di arrivare la videocamera",
"muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "Spengo il microfono a tutti, eccetto a {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono a tutti? Non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di parlare in ogni momento.",
"muteEveryoneTitle": "Spengo i microfoni a tutti?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spengo tutte le videocamere, tranne a {{whom}}?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere di tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
"muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere a tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di trasmettere video in ogni momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Spegni",
"muteEveryonesVideoTitle": "Vuoi spegnere le videocamere di tutti?",
"muteEveryoneSelf": "te",
"muteEveryoneStartMuted": "Tutti cominciano a microfono spento, d'adesso in avanti",
"muteParticipantBody": "Non sarai in grado di riattivare il loro microfono, ma loro potranno riattivarlo in qualsiasi momento.",
"muteParticipantButton": "Spegni microfono",
"muteParticipantDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono a questo partecipante? Sarà lui a doverlo riattivare, per parlare.",
"muteParticipantDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono di questo partecipante? Lui potrà riattivarlo in ogni momento.",
"muteParticipantsVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Lui potrà riattivarla in ogni momento.",
"muteParticipantTitle": "Spengo il microfono a questo partecipante?",
"muteParticipantsVideoButton": "Spegni videocamera",
"muteParticipantsVideoTitle": "Vuoi spegnere la videocamera di questo partecipante?",
"muteParticipantsVideoBody": "Una volta spenta la videocamera non potrai riaccenderla, ma lui potrà riattivarla in qualsiasi momento.",
"noDropboxToken": "Token Dropbox non valido",
"Ok": "OK",
"password": "Password",
"passwordLabel": "La riunione è stata bloccata da un partecipante. Immetti la $t(lockRoomPassword) per collegarti, per favore.",
"passwordNotSupported": "Impostare una $t(lockRoomPassword) non è supportato.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) non supportato",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) richiesta",
"permissionErrorTitle": "Autorizzazione richiesta",
"permissionCameraRequiredError": "L'autorizzazione all'uso della videcamera deve essere concessa, se si desidera mandare online la propria immagine. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
"permissionMicRequiredError": "L'autorizzazione all'uso del microfono deve essere concessa, se si desidera parlare durante la conferenza. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
"popupError": "Il tuo browser sta bloccando i pop-up da questo sito. Per favore abilita i pop-up dalle impostazioni di sicurezza del browser e riprova.",
"popupErrorTitle": "Pop-up bloccato",
"readMore": "continua",
@ -299,14 +317,26 @@
"sessTerminated": "Chiamata terminata",
"sessionRestarted": "Chiamata riavviata automaticamente",
"Share": "Condividi",
"shareAudio": "Continue",
"shareAudioTitle" : "Come condividere l'audio",
"shareAudioWarningTitle": "Ferma la condivisione dello schermo, per condividere l'audio",
"shareAudioWarningH1": "Se vuoi condividere solo l'audio:",
"shareAudioWarningD1": "devi fermare la condivisione dello schermo, per condividere l'audio.",
"shareAudioWarningD2": "devi riavviare la condivisione schermo e spuntare l'opzione \"condividi audio\".",
"shareMediaWarningGenericH2": "Se vuoi condividere il tuo schermo e l'audio",
"shareVideoLinkError": "Fornire un link youtube corretto.",
"shareVideoTitle": "Condividi un video",
"shareYourScreen": "Condividi schermo",
"shareYourScreenDisabled": "Condivisione schermo disabilitata.",
"startLiveStreaming": "Inizia una diretta",
"startRecording": "Inizia a registrare",
"startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore cercando di avviare la sessione di controllo remoto!",
"stopLiveStreaming": "Ferma la diretta",
"startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore nel tentativo di avviare la sessione di controllo remoto!",
"shareScreenWarningTitle": "Ferma la condivisione audio, per condividere lo schermo",
"shareScreenWarningH1": "Se vuoi condividere solo lo schermo:",
"shareScreenWarningD1": "devi fermare la condivisione audio, per condividere lo schermo.",
"shareScreenWarningD2": "devi fermare la condivisione audio, avvia la condivisione dello schermo e spunta \"condividi audio\" option.",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link YouTube o link video diretto",
"stopLiveStreaming": "Ferma la diretta streaming",
"stopRecording": "Ferma registrazione",
"stopRecordingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la registrazione?",
"stopStreamingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la diretta?",
@ -322,11 +352,16 @@
"userIdentifier": "Identificatore utente",
"userPassword": "Password utente",
"videoLink": "Collegamento video",
"viewUpgradeOptions": "Vedi le opzioni premium",
"viewUpgradeOptionsContent": "Per aver accesso illimitato alle funzionalità premium come la registrazione, trascrizione, lo Streaming RTMP & altri, devi passare ad un abbonamento diverso.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Hai scoperto una funzione premium!",
"WaitForHostMsg": "La riunione <b>{{room}}</b> non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
"WaitForHostMsgWOk": "La riunione <b>{{room}}</b> non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, allora premi OK per autenticarti. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
"WaitingForHost": "In attesa dell'organizzatore...",
"Yes": "Sì",
"yourEntireScreen": "Schermo intero"
"yourEntireScreen": "Schermo intero",
"remoteUserControls": "Controlli dell'utente remoto {{username}}",
"localUserControls": "Controlli dell'utente locale"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "è {{status}}"
@ -341,13 +376,27 @@
"title": "Incorpora questa riunione"
},
"virtualBackground": {
"apply": "Applica",
"title": "Sfondi",
"blur": "Sfuoca",
"slightBlur": "Sfuoca leggermente",
"removeBackground": "Togli sfondo",
"uploadImage": "Carica immagine",
"addBackground": "Aggiungi sfondo",
"pleaseWait": "Aspetta un momento...",
"none": "Nessuno"
"none": "Nessuno",
"uploadedImage": "Carica immagine {{index}}",
"deleteImage": "Cancella immagine",
"image1" : "Spiaggia",
"image2" : "Parete neutra bianca",
"image3" : "Stanza bianca vuota",
"image4" : "Lampanda da pavimento nera",
"image5" : "Montagna",
"image6" : "Foresta",
"image7" : "Alba",
"desktopShareError": "Impossibile condividere il desktop",
"desktopShare":"Condivisione desktop",
"webAssemblyWarning": "Il WebAssembly not è supportato",
"backgroundEffectError": "L'applicazione dell'effetto allo sfondo è fallita."
},
"feedback": {
"average": "Media",
@ -356,7 +405,8 @@
"good": "Buona",
"rateExperience": "Valuta la qualità della videoconferenza.",
"veryBad": "Pessima",
"veryGood": "Ottima"
"veryGood": "Ottima",
"star": "Stella"
},
"incomingCall": {
"answer": "Rispondi",
@ -373,6 +423,7 @@
"country": "Paese",
"dialANumber": "Per collegarti telefonicamente al meeting, chiama uno di questi numeri e metti il pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"copyNumber":"Copia numero",
"dialInNotSupported": "Spiacenti, la partecipazione solo telefonica non è supportata attualmente",
"dialInNumber": "Componi:",
"dialInSummaryError": "Errore nella ricerca dei numeri telefonici. Riprova più tardi.",
@ -381,6 +432,11 @@
"inviteLiveStream": "Per vedere la diretta di questa riunione, fai click su questo link: {{url}}",
"invitePhone": "Per seguire solo telefonicamente, fai click: {{number}},,{{conferenceID}}#",
"invitePhoneAlternatives": "Cerchi un numero diverso da chiamare?\nEcco dei numeri telefonici per collegarsi alle riunioni: {{url}}\n\n\nSe entri in riunione anche col computer, entra senza attivare l'audio: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Per entrare con un indirizzo SIP, immettere questo: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Se stai chiamando da un telefono fisso, usa questo link per entrare in riunione senz'audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Clicca il link seguente, per entrare in riunione: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSPhone": "Per entrare in riunione con un telefono, usa questo numero: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se cerchi altri numeri, questa è la lista completa: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Invito a connettersi ad una riunione.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nPartecipa alla riunione:\n{{url}}\n",
@ -391,6 +447,7 @@
"noRoom": "Non è stata specificata nessuna stanza da chiamare.",
"numbers": "Numeri da chiamare",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "SIP address",
"title": "Condividi",
"tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa riunione",
"label": "Informazioni riunione"
@ -409,6 +466,7 @@
"support": "Supporto",
"supportMsg": "Se succede ancora contatta"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, collega alla Homepage",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Sposta il focus sul tuo video",
"focusRemote": "Sposta il focus sul video di un altro partecipante",
@ -493,6 +551,8 @@
"lockRoomPasswordUppercase": "Password",
"me": "io",
"notify": {
"allowAction": "Permetti",
"allowedUnmute": "Puoi accendere il microfono, avviare la videocamera, o condividere il tuo schermo.",
"connectedOneMember": "{{name}} si è connesso",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} e altri {{count}} si sono connessi",
"connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} si sono connessi",
@ -529,21 +589,76 @@
"OldElectronAPPTitle": "Falla di sicurezza!",
"oldElectronClientDescription1": "Sembri stare usando una versione obsoleta del client Jitsi Meet che ha dei problemi di sicurezza noti. Assicurati di aggiornarla presso il nostro ",
"oldElectronClientDescription2": "ultima build",
"oldElectronClientDescription3": " ora!"
"oldElectronClientDescription3": " ora!",
"moderationInEffectDescription": "Alza la mano, se vuoi prender la parola, per favore.",
"moderationInEffectCSDescription": "Alza la mano, se vuoi condividere lo schermo, per favore.",
"moderationInEffectVideoDescription": "Alza la mano, se vuoi avviare la tua videocamera, per favore.",
"moderationInEffectTitle": "Il tuo microfono è stato spento dal moderatore",
"moderationInEffectCSTitle": "La condivisione schermo è stata bloccata dal moderatore",
"moderationInEffectVideoTitle": "La tua videocamera è stata spenta dal moderatore",
"moderationRequestFromModerator": "Il moderatore vorrebbe che tu accendessi il microfono",
"moderationRequestFromParticipant": "Vuole parlare",
"moderationStartedTitle": "Moderazione in corso",
"moderationStoppedTitle": "Moderazione interrotta",
"moderationToggleDescription": "da {{participantDisplayName}}",
"raiseHandAction": "Alza la mano",
"reactionSounds": "Disattiva suoni",
"groupTitle": "Notifiche"
},
"participantsPane": {
"headings": {
"lobby": "({{count}}) in sala d'attesa",
"participantsList": "({{count}}) partecipanti"
},
"close": "Chiudi",
"header": "Partecipanti",
"headings": {
"lobby": "Sala d'attesa ({{count}})",
"participantsList": "Partecipanti alla riunione ({{count}})",
"waitingLobby": "In attesa ({{count}})"
},
"actions": {
"allow": "Permetti ai partecipanti di:",
"allowVideo": "Autorizza video",
"audioModeration": "Possono attivare audio",
"blockEveryoneMicCamera": "Blocca audio e video a tutti",
"invite": "Invita persone",
"askUnmute": "Chiedi di attivare audio",
"mute": "Silenzia",
"muteAll": "Silenzia tutti",
"stopVideo": "Ferma il video"
"muteEveryoneElse": "Silenzia tutti gli altri",
"stopEveryonesVideo": "Ferma il video di tutti",
"stopVideo": "Ferma il video",
"unblockEveryoneMicCamera": "Sblocca audio e video a tutti",
"videoModeration": "Avvia il loro video"
}
},
"passwordSetRemotely": "definita da altro utente",
"passwordDigitsOnly": "Fino a {{number}} cifre",
"polls": {
"create": {
"addOption": "Aggiungi risposta",
"answerPlaceholder": "Risposta {{index}}",
"create": "Crea un sondaggio",
"cancel": "Annulla",
"pollOption" : "Risposta sondaggio {{index}}",
"pollQuestion" : "Domanda Sondaggio",
"questionPlaceholder": "Poni una domanda",
"removeOption": "Elimina risposta",
"send": "Invia"
},
"answer": {
"skip": "Salta",
"submit": "Invia"
},
"results": {
"vote": "Vota",
"changeVote": "Cambia voto",
"empty": "Non ci sono ancora sondaggi in questa riunione. Crea un sondaggi, da qui!",
"hideDetailedResults": "Nascondi dettagli",
"showDetailedResults": "Mostra dettagli"
},
"notification": {
"title": "Un nuovo sondaggio è stato aggiunto alla riunione",
"description": "Apri la scheda sondaggi per votare"
}
},
"poweredby": "offerto da",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Errore audio e video:",
@ -584,6 +699,7 @@
"errorDialOutFailed": "Impossibile fare la chiamata. Chiamata fallita",
"errorDialOutStatus": "Errore nel ricevere lo stato della rete",
"errorMissingName": "Inserire il proprio nome, per accedere alla riunione",
"errorNoPermissions": "Devi autorizzare l'accesso al microfono e alla videocamera",
"errorStatusCode": "Errore nella chiamata, codice: {{status}}",
"errorValidation": "Numero inesistente",
"iWantToDialIn": "Voglio chiamare il numero",
@ -596,6 +712,7 @@
"or": "o",
"premeeting": "Attesa riunione",
"showScreen": "Avvia la schermata d'attesa della riunione",
"keyboardShortcuts" : "Attiva le scorciatoie da tastiera",
"startWithPhone": "Avvia usando il telefono, per parlare",
"screenSharingError": "Errore di condivisione dello schermo:",
"videoOnlyError": "Errore video:",
@ -617,6 +734,7 @@
"ringing": "Sta suonando..."
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Imposta il nome da visualizzare",
"setEmailInput": "Inserisci e-mail",
"setEmailLabel": "Imposta l'e-mail gravatar",
@ -631,12 +749,15 @@
"beta": "BETA",
"busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la registrazione. Riprova tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Tutti i registratori sono occupati",
"copyLink": "Copia collegamento",
"error": "Registrazione fallita. Prova di nuovo.",
"errorFetchingLink": "Errore nel collegamento alla tua registrazione.",
"expandedOff": "Registrazione interrotta",
"expandedOn": "La registrazione della riunione è attiva.",
"expandedPending": "La registrazione è in fase di avvio...",
"failedToStart": "Non è stato possibile avviare la registrazione",
"fileSharingdescription": "Condividi la registrazione con i partecipanti alla riunione",
"linkGenerated": "Abbiamo generato un collegamento alla tua registrazione.",
"live": "DIRETTA",
"loggedIn": "Accesso effettuato come {{userName}}",
"off": "Registrazione interrotta",
@ -651,7 +772,8 @@
"signIn": "Entra",
"signOut": "Esci",
"unavailable": "Ops! Il {{serviceName}} non è al momento disponibile. Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.",
"unavailableTitle": "Registrazione non disponibile"
"unavailableTitle": "Registrazione non disponibile",
"uploadToCloud": "Carica in cloud"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Trascina per aggiornare"
@ -670,8 +792,13 @@
"signedIn": "Sto accedendo agli eventi del calendario per {{email}}. Fai click su «Disconnetti» per interrompere laccesso agli eventi del calendario.",
"title": "Calendario"
},
"desktopShareFramerate": "Frequenza di aggiornamento condivisone schermo",
"desktopShareWarning": "Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
"desktopShareHighFpsWarning": "Una frequenza di aggiornamento più alta può mettere alla prova la tua connessione ad internet, durante la condivisione schermo. Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
"devices": "Dispositivi",
"followMe": "Tutti mi seguono",
"framesPerSecond": "schermate al secondo",
"incomingMessage": "Messaggio in arrivo",
"language": "Lingua",
"loggedIn": "Connesso come {{name}}",
"microphones": "Microfoni",
@ -679,12 +806,19 @@
"more": "Altro",
"name": "Nome",
"noDevice": "Nessuno",
"participantJoined": "Partecipante Entrato",
"participantLeft": "Partecipante Uscito",
"playSounds": "Suoni attivati",
"reactions": "Reazioni riunione",
"sameAsSystem": "Come nel sistema ({{label}})",
"selectAudioOutput": "Uscita audio",
"selectCamera": "Videocamera",
"selectMic": "Microfono",
"sounds": "Suoni",
"speakers": "Altoparlanti",
"startAudioMuted": "Tutti cominciano con il microfono disattivato",
"startVideoMuted": "Tutti cominciano con il video disattivato",
"startAudioMuted": "Tutti cominciano a microfono spento",
"startVideoMuted": "Tutti cominciano a video disattivato",
"talkWhileMuted": "Parla senza microfono",
"title": "Impostazioni"
},
"settingsView": {
@ -715,6 +849,7 @@
},
"speaker": "Relatore",
"speakerStats": {
"search": "Cerca",
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Nome",
@ -734,21 +869,25 @@
},
"toolbar": {
"accessibilityLabel": {
"audioOnly": "Attiva/disattiva solo audio",
"audioOnly": "Spegni/Accendi audio",
"audioRoute": "Scegli l'uscita audio",
"boo": "Boo",
"callQuality": "Imposta qualità della chiamata",
"cc": "Attiva/disattiva sottotitoli",
"chat": "Attiva/disattiva la conversazione",
"document": "Attiva/disattiva documento condiviso",
"cc": "Avvia/Ferma sottotitoli",
"chat": "Entra/Esci da conversazione",
"clap": "Applaudi",
"document": "Apri/Chiudi documenti condivisi",
"download": "Scarica le nostre app",
"embedMeeting": "Incorpora riunione altrove",
"feedback": "Lascia un feedback",
"fullScreen": "Attiva/disattiva schermo intero",
"fullScreen": "Apri/Chiudi schermo intero",
"grantModerator": "Autorizza moderatore",
"hangup": "Lascia la riunione",
"help": "Aiuto",
"invite": "Invita persone",
"kick": "Espelli partecipante",
"laugh": "Ridi",
"like": "Mi piace",
"lobbyButton": "Attiva/disattiva sala d'attesa",
"localRecording": "Abilita/disattiva controlli di registrazione locale",
"lockRoom": "Attiva o disattiva password",
@ -764,34 +903,45 @@
"pip": "Attiva/disattiva immagine nellimmagine",
"privateMessage": "Invia messaggio privato",
"profile": "Modifica profilo",
"raiseHand": "Attiva/disattiva alzata di mano",
"recording": "Attiva/disattiva registrazione",
"raiseHand": "Alza/Abbassa la mano",
"reactionsMenu": "Apri/chiudi menù delle reaction",
"recording": "Avvia/ferma registrazione",
"remoteMute": "Spegni microfono al partecipante",
"remoteVideoMute": "Spegni videocamera del partecipante",
"security": "Impostazioni di sicurezza",
"Settings": "Attiva/disattiva impostazioni",
"sharedvideo": "Attiva/disattiva condivisione YouTube",
"shareaudio": "Condividi audio",
"sharedvideo": "Attiva/disattiva condivisione YouTube",
"shareRoom": "Invita qualcuno",
"shareYourScreen": "Attiva/disattiva condivisione schermo",
"shortcuts": "Attiva/disattiva scorciatoie",
"show": "Mostra in primo piano",
"silence": "Silenzio",
"speakerStats": "Attiva/disattiva statistiche relatore",
"surprised": "Sorpreso",
"tileView": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo",
"toggleCamera": "Cambia videocamera",
"toggleFilmstrip": "Attiva/disattiva pellicola",
"videomute": "Attiva/disattiva videocamera",
"selectBackground": "Scegli sfondo"
"videoblur": "Sfoca video",
"selectBackground": "Scegli sfondo",
"expand": "Espandi",
"collapse": "Riduci"
},
"addPeople": "Aggiungi persone alla chiamata",
"audioSettings": "Impostazioni audio",
"videoSettings": "Impostazioni video",
"audioOnlyOff": "Disabilita modalità per banda limitata",
"audioOnlyOn": "Abilita modalità per banda limitata",
"audioRoute": "Scegli l'uscita audio",
"authenticate": "Autenticazione",
"boo": "Boo",
"callQuality": "Imposta qualità video",
"chat": "Apri / Chiudi conversazione",
"clap": "Applaudi",
"closeChat": "Chiudi conversazione",
"closeReactionsMenu": "Chiudi il menù reazioni",
"disableReactionSounds": "Puoi disattivare i suoni delle reaction, in questa riunione",
"documentClose": "Chiudi documento condiviso",
"documentOpen": "Apri documento condiviso",
"download": "Scarica le nostre app",
@ -805,6 +955,8 @@
"hangup": "Butta giù",
"help": "Aiuto",
"invite": "Invita persone",
"laugh": "Ridi",
"like": "Mi piace",
"lobbyButtonDisable": "Disabilita sala d'attesa",
"lobbyButtonEnable": "Abilita sala d'attesa",
"login": "Accedi",
@ -823,24 +975,33 @@
"noisyAudioInputTitle": "Il tuo microfono sembra rumoroso!",
"noisyAudioInputDesc": "Sembra che il tuo microfono faccia dei rumori, prova a spegnerlo o cambiarlo per favore.",
"openChat": "Apri una conversazione",
"openReactionsMenu": "Apri il menù reazioni",
"participants": "Partecipanti",
"pip": "Abilita visualizzazione immagine nell'immagine",
"privateMessage": "invia un messaggio privato",
"profile": "Modifica profilo",
"raiseHand": "Alza / Abbassa la mano",
"raiseYourHand": "Alza la mano",
"reactionBoo": "Invia boo",
"reactionClap": "Invia applauso",
"reactionLaugh": "Invia risata",
"reactionLike": "Invia mi piace",
"reactionSilence": "Invia silenzio",
"reactionSurprised": "Invia sorpresa",
"security": "Impostazioni di sicurezza",
"Settings": "Impostazioni",
"shareaudio": "Condividi audio",
"sharedvideo": "Condividi un video Youtube",
"shareRoom": "Invita partecipante",
"shortcuts": "Visualizza scorciatoie",
"silence": "Silenzio",
"speakerStats": "Statistiche",
"startScreenSharing": "Inizia la condivisione dello schermo",
"startSubtitles": "Avvia sottotitoli",
"stopScreenSharing": "Ferma la condivisione dello schermo",
"stopSubtitles": "Ferma sottotitoli",
"stopSharedVideo": "Ferma video YouTube",
"surprised": "Sopresa",
"talkWhileMutedPopup": "Stai provando a parlare? Il microfono è disattivato.",
"tileViewToggle": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo",
"toggleCamera": "Cambia videocamera",
@ -872,6 +1033,7 @@
"react-nativeGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
"safariGrantPermissions": "Seleziona <b><i>OK</i></b> quando richiesto dal browser."
},
"volumeSlider": "Sbarra volume",
"videoSIPGW": {
"busy": "Stiamo lavorando per liberare le risorse. Riprova tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Il servizio Stanza al momento è occupato",
@ -916,6 +1078,7 @@
"videomute": "Il partecipante ha la videocamera spenta"
},
"welcomepage": {
"addMeetingName": "Aggiungi Nome riunione",
"accessibilityLabel": {
"join": "Tocca per accedere",
"roomname": "Inserisci nome stanza"
@ -937,6 +1100,9 @@
"info": "Informazioni chiamata",
"join": "CREA / UNISCITI",
"jitsiOnMobile": "Jitsi su mobile scarica le nostre app e dai inizio ad una riunione dovunque tu sia",
"mobileDownLoadLinkIos": "Scarica app per iOS",
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Scarica app per Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Scarica app da F-Droid",
"moderatedMessage": "O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">prepara una URL</a> in anticipo, per le riunioni di cui sei il moderatore.",
"privacy": "Riservatezza",
"recentList": "Recenti",
@ -949,7 +1115,15 @@
"sendFeedback": "Invia feedback",
"startMeeting": "Inizia riunione",
"terms": "Termini di utilizzo",
"title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito."
"title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito.",
"logo":{
"calendar":"Logo calendario",
"microsoftLogo":"Logo Microsoft",
"logoDeepLinking":"Logo Jitsi meet",
"desktopPreviewThumbnail":"Icona anteprima desktop",
"googleLogo":"Logo Google",
"policyLogo":"Logo normativa"
}
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita altri",
@ -959,6 +1133,8 @@
"header": "Aiuto"
},
"lobby": {
"admit": "Ammetti",
"admitAll": "Ammetti tutti",
"knockingParticipantList": "Lista dei partecipanti in attesa",
"allow": "Autorizza",
"backToKnockModeButton": "Nessuna password, richiedi l'accesso",
@ -971,6 +1147,7 @@
"enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.",
"enterPasswordButton": "Inserisci password riunione",
"enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione",
"errorMissingPassword": "Per favore, mettere la password della riunione",
"invalidPassword": "Password errata",
"joiningMessage": "Entrerai nella riunione non appena qualcuno approva la tua richiesta",
"joinWithPasswordMessage": "Ho inviato la password per entrare, attendi...",
@ -989,6 +1166,7 @@
"passwordField": "Inserisci la password della riunione",
"passwordJoinButton": "Entra",
"reject": "Respingi",
"rejectAll": "Respingi tutti",
"toggleLabel": "Attiva sala d'attesa"
}
}