diff --git a/lang/main-ptBR.json b/lang/main-ptBR.json index bb09f08ad..a537ff168 100644 --- a/lang/main-ptBR.json +++ b/lang/main-ptBR.json @@ -4,39 +4,35 @@ "countryNotSupported": "Ainda não suportamos este destino.", "countryReminder": "Ligando de fora dos EUA? Por favor, certifique-se de começar com o código do país!", "disabled": "Você não pode convidar pessoas.", - "failedToAdd": "Falha ao adicionar membros.", + "failedToAdd": "Falha em adicionar participantes", "footerText": "Discagem está desativada.", - "invite": "Convidar", "loading": "Procurando por pessoas e números de telefone", "loadingNumber": "Validando o número de telefone", "loadingPeople": "Procurando por pessoas para convidar", "noResults": "Nenhum resultado de busca correspondente", - "notAvailable": "Você não pode convidar pessoas.", "noValidNumbers": "Por favor, digite um número de telefone", "searchNumbers": "Adicionar números de telefone", "searchPeople": "Pesquisar pessoas", "searchPeopleAndNumbers": "Pesquisar por pessoas ou adicionar seus números de telefone", - "telephone": "Telefone: __number__", + "telephone": "Telefone: {{number}}", "title": "Convide pessoas para sua reunião" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "Fones de ouvido", "phone": "Celular", - "speaker": "Orador" + "speaker": "Apresentador" }, "audioOnly": { - "audioOnly": "Somente áudio", - "featureToggleDisabled": "A alternância de __feature__ é desativada enquanto estiver no modo somente de áudio" + "audioOnly": "Somente áudio" }, "calendarSync": { "addMeetingURL": "Adicionar um link da reunião", "confirmAddLink": "Gostaria de adicionar um link do Jitsi a esse evento?", - "confirmAddLinkTitle": "Calendário", "error": { "appConfiguration": "A integração com calendário não está configurada adequadamente.", - "generic": "", - "notSignedIn": "" + "generic": "Ocorreu um erro. Verifique as configurações de calendário ou tente atualizar o calendário.", + "notSignedIn": "Ocorreu um erro durante a autenticação para visualização dos eventos do calendário. Verifique as configurações de calendário e tente entrar novamente." }, "join": "Participar", "joinTooltip": "Participar da reunião", @@ -49,16 +45,16 @@ "today": "Hoje" }, "chat": { - "error": "Erro: sua mensagem \"__originalText__\" não foi enviada. Motivo: __error__", - "messagebox": "", + "error": "Erro: sua mensagem \"{{originalText}}\" não foi enviada. Motivo: {{error}}", + "messagebox": "Digite uma mensagem", "nickname": { "popover": "Escolha um apelido", - "title": "" + "title": "Digite um apelido para usar o chat" }, - "title": "" + "title": "Chat" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "" + "joiningRoom": "Conectando você à reunião…" }, "connection": { "ATTACHED": "Anexado", @@ -79,14 +75,12 @@ "bridgeCount": "Servidores: ", "connectedTo": "Conectado a:", "framerate": "Taxa de quadros:", - "header": "Dados da conexão", "less": "Mostrar menos", "localaddress": "Endereço local:", "localaddress_plural": "Endereços locais:", "localport": "Porta local:", "localport_plural": "Portas locais:", "more": "Mostrar mais", - "na": "Volte aqui para informações de conexão após iniciar a conferência", "packetloss": "Perda de pacote:", "quality": { "good": "Boa", @@ -105,23 +99,22 @@ "transport_plural": "Transportes:", "turn": " (virar)" }, - "contactlist_plural": "__count__ participantes", "dateUtils": { "earlier": "Mais cedo", "today": "Hoje", "yesterday": "Ontem" }, "deepLinking": { - "appNotInstalled": "Você precisa do aplicativo móvel __app__ para participar da reunião no seu telefone.", - "description": "Nada acontece? Estamos tentando iniciar sua reunião no aplicativo desktop __app__. Tente novamente ou inicie ele na aplicação web __app__.", + "appNotInstalled": "Você precisa do aplicativo móvel {{app}} para participar da reunião no seu telefone.", + "description": "Nada acontece? Estamos tentando iniciar sua reunião no aplicativo desktop {{app}}. Tente novamente ou inicie ele na aplicação web {{app}}.", + "descriptionWithoutWeb": "", "downloadApp": "Baixe o Aplicativo", "launchWebButton": "Iniciar na web", "openApp": "Continue na aplicação", - "title": "Iniciando sua reunião no __app__...", + "title": "Iniciando sua reunião no {{app}}...", "tryAgainButton": "Tente novamente no desktop" }, - "defaultLink": "ex.: __url__", - "defaultNickname": "ex.: João Pedro", + "defaultLink": "ex.: {{url}}", "deviceError": { "cameraError": "Falha ao acessar sua câmera", "cameraPermission": "Erro ao obter permissão para a câmera", @@ -129,7 +122,6 @@ "microphonePermission": "Erro ao obter permissão para o microfone" }, "deviceSelection": { - "deviceSettings": "Opções do Dispositivo", "noPermission": "Permissão não concedida", "previewUnavailable": "Visualização indisponível", "selectADevice": "Selecione um dispositivo", @@ -140,7 +132,7 @@ "liveStreaming": "Transmissão ao vivo" }, "allow": "Permitir", - "alreadySharedVideoMsg": "Outro membro já está compartilhando um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo compartilhado por vez.", + "alreadySharedVideoMsg": "", "alreadySharedVideoTitle": "Somente um vídeo compartilhado é permitido por vez", "applicationWindow": "Janela de aplicativo", "Back": "Voltar", @@ -153,47 +145,39 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "Sua câmera não suporta a resolução de vídeo requerida.", "Cancel": "Cancelar", "close": "Fechar", - "conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em __seconds__ segundos ...", + "conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em {{seconds}} segundos ...", "conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado.", - "conferenceReloadMsg": "Estamos tentando consertar isto. Reconectando em __seconds__ segundos...", + "conferenceReloadMsg": "Estamos tentando consertar isto. Reconectando em {{seconds}} segundos...", "conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo deu errado.", "confirm": "Confirmar", "confirmNo": "Não", "confirmYes": "Sim", "connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.", - "connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: __msg__", + "connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: {{msg}}", "connecting": "Conectando", "contactSupport": "Contate o suporte", "copy": "Copiar", - "currentPassword": "A senha atual é", - "defaultError": "Houve algum tipo de erro", - "detectext": "Erro ao detectar a extensão de compartilhamento de tela.", "dismiss": "Dispensar", - "displayNameRequired": "Nome de exibição requerido", + "displayNameRequired": "", "done": "Feito", - "doNotShowMessageAgain": "Não mostrar esta mensagem novamente", - "enterDisplayName": "Digite seu nome de exibição", + "enterDisplayName": "", "error": "Erro", "externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.", "externalInstallationTitle": "Extensão requerida", - "failedpermissions": "Falha ao obter permissões para usar o microfone e/ou câmera local.", - "feedbackHelp": "Seu retorno nos ajudará a melhorar nossa experiência de vídeo.", - "feedbackQuestion": "Nos conte sobre sua chamada!", "goToStore": "Vá para a loja virtual", "gracefulShutdown": "O sistema está em manutenção. Por favor tente novamente mais tarde.", - "hungUp": "Você desconectou", "IamHost": "Eu sou o anfitrião", + "incorrectRoomLockPassword": "", "incorrectPassword": "Usuário ou senha incorretos", "inlineInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.", "inlineInstallExtension": "Instalar agora", - "internalError": "Oops! Alguma coisa está errada. O seguinte erro ocorreu: __error__", + "internalError": "Oops! Alguma coisa está errada. O seguinte erro ocorreu: {{error}}", "internalErrorTitle": "Erro interno", - "joinAgain": "Entrar novamente", - "kickMessage": "Ouch! Você foi expulso da reunião!", - "kickParticipantButton": "", - "kickParticipantDialog": "", - "kickParticipantTitle": "Silenciar esse membro?", - "kickTitle": "Removido da reunião", + "kickMessage": "", + "kickParticipantButton": "Remover", + "kickParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja remover este participante?", + "kickParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?", + "kickTitle": "", "liveStreaming": "Transmissão ao Vivo", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Visitantes não podem iniciar transmissão ao vivo.", "liveStreamingDisabledTooltip": "Iniciar transmissão ao vivo desativada.", @@ -202,51 +186,43 @@ "lockTitle": "Bloqueio falhou", "logoutQuestion": "Deseja encerrar a sessão e finalizar a conferência?", "logoutTitle": "Encerrar sessão", - "maxUsersLimitReached": "O limite para o máximo do número de membros foi alcançado. A conferência está cheia. Contate o dono da reunião ou tente de novo depois!", - "maxUsersLimitReachedTitle": "Limite máximo de membros alcançado", + "maxUsersLimitReached": "", + "maxUsersLimitReachedTitle": "", "micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições necessárias.", "micNotFoundError": "O microfone não foi encontrado.", - "micNotSendingData": "Estamos incapazes de acessar seu microfone. Selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente recarregar a aplicação.", - "micNotSendingDataTitle": "Incapaz de acessar o microfone", + "micNotSendingData": "", + "micNotSendingDataTitle": "", "micPermissionDeniedError": "Não foi permitido acessar o seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas sem enviar áudio. Clique no botão do microfone para tentar reparar.", "micUnknownError": "Não pode usar o microfone por uma razão desconhecida.", "muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.", "muteParticipantButton": "Mudo", - "muteParticipantDialog": "", - "muteParticipantTitle": "Silenciar esse membro?", + "muteParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja silenciar este participante? Você não poderá desativar a opção silenciar dele, mas ele poderá fazer isso quando desejar.", + "muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?", "Ok": "Ok", - "oops": "Oops!", - "password": "Insira a senha", - "passwordError": "Esta conversa está protegida atualmente por uma senha. Somente o dono da conferência pode definir a senha.", - "passwordError2": "Esta conversa não está protegida por senha atualmente. Somente o dono da conferência pode definir a senha.", - "passwordErrorTitle": "Erro na senha", - "passwordLabel": "Senha", + "passwordLabel": "", "passwordNotSupported": "Configuração de senha para a reunião não é suportada.", - "passwordNotSupportedTitle": "Senha não suportada", - "passwordRequired": "Senha requerida", - "permissionDenied": "Permissão Negada", + "passwordNotSupportedTitle": "", + "passwordRequired": "", "popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Habilite os popups nas configurações de segurança no seu navegador e tente novamente.", "popupErrorTitle": "Popup bloqueado", "recording": "Gravando", "recordingDisabledForGuestTooltip": "Visitantes não podem iniciar gravações.", "recordingDisabledTooltip": "Iniciar gravação desativada.", - "recordingToken": "Digite o token de gravação", "rejoinNow": "Reconectar agora", - "remoteControlAllowedMessage": "__user__ aceitou sua requisição de controle remoto!", - "remoteControlDeniedMessage": "__user__ rejeitou sua requisição de controle remoto!", - "remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de __user__!", - "remoteControlRequestMessage": "Deseja permitir que __user__ controle remotamente sua área de trabalho?", + "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} aceitou sua requisição de controle remoto!", + "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} rejeitou sua requisição de controle remoto!", + "remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de {{user}}!", + "remoteControlRequestMessage": "Deseja permitir que {{user}} controle remotamente sua área de trabalho?", "remoteControlShareScreenWarning": "Note que se você pressionar \"Permitir\" você vai compartilhar sua tela!", "remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!", "remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota", "Remove": "Remover", - "removePassword": "Remover senha", + "removePassword": "", "removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?", "removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado", "reservationError": "Erro de sistema de reserva", - "reservationErrorMsg": "Código do erro: __code__, mensagem: __msg__", + "reservationErrorMsg": "Código do erro: {{code}}, mensagem: {{msg}}", "retry": "Tentar novamente", - "Save": "Salvar", "screenSharingFailedToInstall": "Oops! Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "A extensão de compartilhamento de tela falhou ao instalar", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Algo deu errado enquanto estávamos tentando compartilhar sua tela. Por favor, certifique-se de que você nos deu permissão para fazê-lo. ", @@ -260,9 +236,6 @@ "shareYourScreen": "Compartilhar sua tela", "shareYourScreenDisabled": "Compartilhamento de tela desativada.", "shareYourScreenDisabledForGuest": "Visitantes não podem compartilhar tela.", - "SLDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em silenciar! (Falha do SLD)", - "sorryFeedback": "Sentimos muito pelos transtornos. Poderia nos das mais detalhes?", - "SRDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em parar o vídeo! (Falha do SRD)", "startLiveStreaming": "Iniciar transmissão ao vivo", "startRecording": "Iniciar gravação", "startRemoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava iniciar uma sessão de controle remoto!", @@ -272,30 +245,22 @@ "stopStreamingWarning": "Tem certeza que deseja parar a transmissão ao vivo?", "streamKey": "Chave para transmissão ao vivo", "Submit": "Enviar", - "thankYou": "Obrigado por usar o __appName__!", + "thankYou": "Obrigado por usar o {{appName}}!", "token": "token", "tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.", "tokenAuthFailedTitle": "Falha de autenticação", "transcribing": "Transcrevendo", - "unableToSwitch": "Impossível trocar o fluxo de vídeo.", "unlockRoom": "", "userPassword": "senha do usuário", - "WaitForHostMsg": "", - "WaitForHostMsgWOk": "", + "WaitForHostMsg": "A conferência {{room}} ainda não começou. Se você é o anfitrião, faça a autenticação. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.", + "WaitForHostMsgWOk": "A conferência {{room}} ainda não começou. Se você é o anfitrião, pressione Ok para autenticar. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.", "WaitingForHost": "Esperando o hospedeiro...", - "warning": "Atenção", "Yes": "Sim", "yourEntireScreen": "Toda sua tela" }, "\u0005dialog": {}, "dialOut": { - "statusMessage": "está agora __status__" - }, - "email": { - "and": "e", - "body": "", - "sharedKey": "", - "subject": "Convite para __appName__ (__conferenceName__)" + "statusMessage": "está agora {{status}}" }, "feedback": { "average": "Média", @@ -315,45 +280,42 @@ }, "info": { "accessibilityLabel": "Mostrar info", - "addPassword": "Adicionar uma senha", - "cancelPassword": "Cancelar senha", + "addPassword": "", + "cancelPassword": "", "conferenceURL": "Link:", "country": "País", - "dialANumber": "", + "dialANumber": "Para entrar na reunião, disque um desses números e depois insira o PIN.", "dialInConferenceID": "PIN:", "dialInNotSupported": "Desculpe, a discagem não é atualmente suportada.", "dialInNumber": "Discar:", - "dialInSummaryError": "", - "dialInTollFree": "", + "dialInSummaryError": "Ocorreu um erro ao buscar a informação de discagem. Tente novamente mais tarde.", + "dialInTollFree": "Chamada gratuita", "genericError": "Oops, alguma coisa deu errado.", - "inviteLiveStream": "Para ver a transmissão ao vivo da reunião, clique no link: __url__", + "inviteLiveStream": "Para ver a transmissão ao vivo da reunião, clique no link: {{url}}", "invitePhone": "", "invitePhoneAlternatives": "", - "inviteURLFirstPartGeneral": "", + "inviteURLFirstPartGeneral": "Você foi convidado para uma reunião.", "inviteURLFirstPartPersonal": "", "inviteURLSecondPart": "", - "inviteURLMoreInfo": "", "liveStreamURL": "Transmissão ao vivo:", "moreNumbers": "Mais números", "noNumbers": "Sem números de discagem.", "noPassword": "Nenhum", "noRoom": "Nenhuma sala foi especificada para entrar.", "numbers": "Números de discagem", - "password": "Senha:", + "password": "", "title": "Compartilhar", "tooltip": "Compartilhar link e discagem para esta reunião", - "label": "" + "label": "Informações da reunião" }, "\u0005info": {}, "inviteDialog": { - "alertOk": "Ok", - "alertText": "", - "alertTitle": "Convidar", + "alertText": "Não foi possível convidar alguns participantes.", "header": "Convidar", "searchCallOnlyPlaceholder": "Digite o número do telefone", - "searchPeopleOnlyPlaceholder": "", - "searchPlaceholder": "", - "send": "" + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Buscar participantes", + "searchPlaceholder": "Participante ou nº de telefone", + "send": "Enviar" }, "inlineDialogFailure": { "msg": "Tivemos um pequeno problema.", @@ -361,7 +323,6 @@ "support": "Suporte", "supportMsg": "Se isso continuar acontecendo, chegar a" }, - "inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criada...", "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Focar no seu vídeo", "focusRemote": "Focar no vídeo de outro participante", @@ -381,25 +342,24 @@ "liveStreaming": { "busy": "Estamos trabalhando para liberar os recursos de transmissão. Tente novamente em alguns minutos.", "busyTitle": "Todas as transmissões estão atualmente ocupadas", - "buttonTooltip": "Iniciar / Parar transmissão ao vivo", "changeSignIn": "Alternar contas.", "choose": "Escolha uma transmissão ao vivo", - "chooseCTA": "Escolha uma opção de transmissão. Você está conectado atualmente como __email__.", + "chooseCTA": "Escolha uma opção de transmissão. Você está conectado atualmente como {{email}}.", "enterStreamKey": "Insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube aqui.", "error": "Falha na transmissão ao vivo. Tente de novo.", "errorAPI": "Ocorreu um erro ao acessar suas transmissões do YouTube. Por favor tente logar novamente.", - "errorLiveStreamNotEnabled": "Transmissão ao vivo não está ativada em __email__. Ative a transmissão ao vivo ou registre numa conta com transmissão ao vivo ativada.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Transmissão ao vivo não está ativada em {{email}}. Ative a transmissão ao vivo ou registre numa conta com transmissão ao vivo ativada.", "expandedOff": "A transmissão ao vivo foi encerrada", "expandedOn": "A reunião está sendo transmitida pelo YouTube.", - "expandedPending": "", + "expandedPending": "A transmissão ao vivo está sendo iniciada…", "failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão ao vivo", "getStreamKeyManually": "", - "invalidStreamKey": "", + "invalidStreamKey": "A senha para transmissão ao vivo pode estar incorreta.", "off": "Transmissão ao vivo encerrada", "on": "Transmissão ao Vivo", "pending": "Iniciando Transmissão ao Vivo...", "serviceName": "Serviço de Transmissão ao Vivo", - "signedInAs": "", + "signedInAs": "Você está conectado atualmente como:", "signIn": "Faça login no Google", "signInCTA": "Faça login ou insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube.", "signOut": "Sair", @@ -424,8 +384,8 @@ "me": "Eu", "messages": { "engaged": "Gravação local iniciada.", - "finished": "Sessão de gravação __token__ terminada. Por favor, envie o arquivo gravado para o moderador.", - "finishedModerator": "Sessão de gravação __token__ terminada. A gravação da faixa local foi salva. Por favor, peça aos outros participantes para enviar suas gravações.", + "finished": "Sessão de gravação {{token}} terminada. Por favor, envie o arquivo gravado para o moderador.", + "finishedModerator": "Sessão de gravação {{token}} terminada. A gravação da faixa local foi salva. Por favor, peça aos outros participantes para enviar suas gravações.", "notModerator": "Você não é o moderador. Você não pode iniciar ou parar a gravação local." }, "moderator": "Moderador", @@ -437,28 +397,42 @@ "stop": "Parar a Gravação", "yes": "Sim" }, + "lockRoomPassword": "senha", + "lockRoomPasswordUppercase": "Senha", "me": "eu", "notify": { - "connectedOneMember": "", - "connectedThreePlusMembers": "", - "connectedTwoMembers": "", + "connectedOneMember": "{{name}} entrou na reunião", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} e outros {{count}} entraram na reunião", + "connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} entraram na reunião", "disconnected": "desconectado", "focus": "Foco da conferência", - "focusFail": "__component__ não disponĩvel - tente em __ms__ seg.", - "grantedTo": "Direitos de moderador concedido para __to__!", + "focusFail": "{{component}} não disponĩvel - tente em {{ms}} seg.", + "grantedTo": "Direitos de moderador concedido para {{to}}!", + "invitedOneMember": "{{displayName}} foi convidado", + "invitedThreePlusMembers": "", + "invitedTwoMembers": "", + "kickParticipant": "", "me": "Eu", "moderator": "Direitos de moderador concedidos!", "muted": "Você iniciou uma conversa em mudo.", "mutedTitle": "Você está mudo!", - "raisedHand": "", + "mutedRemotelyTitle": "", + "mutedRemotelyDescription": "", + "passwordRemovedRemotely": "", + "passwordSetRemotely": "", + "raisedHand": "{{name}} gostaria de falar.", "somebody": "Alguém", - "suboptimalExperienceDescription": "Eer ... temos medo de que sua experiência com o __appName__ não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até lá tente usar um dos navegadores totalmente compatíveis.", + "startSilentTitle": "", + "startSilentDescription": "", + "suboptimalExperienceDescription": "Eer ... temos medo de que sua experiência com o {{appName}} não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até lá tente usar um dos navegadores totalmente compatíveis.", "suboptimalExperienceTitle": "Alerta do navegador", - "newDeviceCameraTitle": "", - "newDeviceAudioTitle": "", - "newDeviceAction": "" + "unmute": "", + "newDeviceCameraTitle": "Nova câmera detectada", + "newDeviceAudioTitle": "Novo dispositivo de áudio detectado", + "newDeviceAction": "Usar" }, - "passwordSetRemotely": "configurado por outro membro", + "passwordSetRemotely": "Definido por outro participante", + "passwordDigitsOnly": "", "poweredby": "distribuído por", "presenceStatus": { "busy": "Ocupado", @@ -480,36 +454,29 @@ "setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar", "title": "Perfil" }, - "raisedHand": "Gostaria de falar", - "recentList": { - "joinPastMeeting": "Entrar em uma reunião passada" - }, - "\u0005recentList": {}, "recording": { "authDropboxText": "Enviar para o Dropbox.", - "availableSpace": "Espaço disponível: __spaceLeft__ MB (aproximadamente __duration__ minutos de gravação)", + "availableSpace": "Espaço disponível: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravação)", "beta": "BETA", "busy": "Estamos trabalhando para liberar recursos de gravação. Tente novamente em alguns minutos.", "busyTitle": "Todas as gravações estão atualmente ocupadas", - "buttonTooltip": "Iniciar / parar gravação", "error": "A gravação falhou. Tente novamente.", "expandedOff": "Gravação finalizada", "expandedOn": "A reunião está sendo gravada.", "expandedPending": "Iniciando gravação...", "failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação", - "fileSharingdescription": "", + "fileSharingdescription": "Compartilhar gravação com participantes da reunião", "live": "AOVIVO", - "loggedIn": "Conectado como __userName__", + "loggedIn": "Conectado como {{userName}}", "off": "Gravação parada", "on": "Gravando", "pending": "Preparando para gravar a reunião...", "rec": "REC", - "serviceDescription": "", + "serviceDescription": "Sua gravação será salva pelo serviço de gravação", "serviceName": "Serviço de gravação", "signIn": "entrar", "signOut": "Sair", - "startRecordingBody": "Tem certeza que deseja iniciar a gravação?", - "unavailable": "Oops! O __serviceName__ está indisponível. Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.", + "unavailable": "Oops! O {{serviceName}} está indisponível. Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.", "unavailableTitle": "Gravação indisponível" }, "\u0005recording": {}, @@ -517,37 +484,33 @@ "pullToRefresh": "Puxe para atualizar" }, "settings": { - "audioVideo": "ÁUDIO E VÍDEO", "calendar": { - "about": "A integração do calendário __appName__ é usada para acessar com segurança o seu calendário para que ele possa ler os próximos eventos.", + "about": "A integração do calendário {{appName}} é usada para acessar com segurança o seu calendário para que ele possa ler os próximos eventos.", "disconnect": "Desconectar", "microsoftSignIn": "Entrar com Microsoft", - "signedIn": "Atualmente acessando eventos do calendário para __email__. Clique no botão Desconectar abaixo para parar de acessar os eventos da agenda.", + "signedIn": "Atualmente acessando eventos do calendário para {{email}}. Clique no botão Desconectar abaixo para parar de acessar os eventos da agenda.", "title": "Calendário" }, - "cameraAndMic": "Câmera e microfone", "devices": "Dispositivos", "followMe": "Todos me seguem", "language": "Idioma", - "loggedIn": "Conectado como __name__", + "loggedIn": "Conectado como {{name}}", "moderator": "Moderador", "more": "Mais", "name": "Nome", "noDevice": "Nenhum", - "password": "DEFINIR SENHA", "selectAudioOutput": "Saída de áudio", "selectCamera": "Câmera", "selectMic": "Microfone", "startAudioMuted": "Todos iniciam mudos", "startVideoMuted": "Todos iniciam ocultos", - "title": "Configurações", - "update": "Atualizar" + "title": "Configurações" }, "settingsView": { "alertOk": "OK", "alertTitle": "Atenção", "alertURLText": "A URL digitada do servidor é inválida", - "buildInfoSection": "", + "buildInfoSection": "Informações de compilação", "conferenceSection": "Conferência", "displayName": "Nome de exibição", "email": "E-mail", @@ -556,36 +519,28 @@ "serverURL": "URL do servidor", "startWithAudioMuted": "Iniciar sem áudio", "startWithVideoMuted": "Iniciar sem vídeo", - "version": "" + "version": "Versão" }, "share": { - "dialInfoText": [ - "", - "", - "=====", - "", - "Quer apenas ligar no seu telefone?", - "", - "__defaultDialInNumber__Clique neste link para ver a discagem nos números de telefone para esta reunião", - "__dialInfoPageUrl__" - ], + "dialInfoText": "", "mainText": [ "Clique no seguinte link para entrar na reunião:", "__roomUrl__" ] }, + "\u0005share": {}, "speaker": "Apresentador", "speakerStats": { - "hours": "__count__h", - "minutes": "__count__m", + "hours": "{{count}}h", + "minutes": "{{count}}m", "name": "Nome", - "seconds": "__count__s", + "seconds": "{{count}}s", "speakerStats": "Estatísticas do Apresentador", "speakerTime": "Tempo do Apresentador" }, "startupoverlay": { "policyText": " ", - "title": "O __app__ precisa usar seu microfone e câmera." + "title": "O {{app}} precisa usar seu microfone e câmera." }, "suspendedoverlay": { "rejoinKeyTitle": "Reconectar", @@ -604,9 +559,9 @@ "fullScreen": "Alternar para tela cheia", "hangup": "Sair da chamada", "invite": "Convidar pessoas", - "kick": "", + "kick": "Remover participante", "localRecording": "Alternar controles de gravação local", - "lockRoom": "", + "lockRoom": "Ativar/desativar senha de reunião", "moreActions": "Alternar mais menu de ações", "moreActionsMenu": "Menu de mais ações", "mute": "Alternar mudo do áudio", @@ -614,75 +569,70 @@ "profile": "Editar seu perfil", "raiseHand": "Alternar levantar a mão", "recording": "Alternar gravação", - "remoteMute": "", + "remoteMute": "Silenciar participante", "Settings": "Alternar configurações", "sharedvideo": "Alternar compartilhamento de vídeo do Youtube", "shareRoom": "Convidar alguém", "shareYourScreen": "Alternar compartilhamento de tela", "shortcuts": "Alternar atalhos", + "show": "", "speakerStats": "Alternar estatísticas do apresentador", "tileView": "Alternar visualização em blocos", "toggleCamera": "Alternar câmera", - "videomute": "Alternar mudo do vídeo" + "videomute": "Alternar mudo do vídeo", + "videoblur": "" }, "addPeople": "Adicionar pessoas à sua chamada", - "audioonly": "", "audioOnlyOff": "Desativar modo somente áudio", "audioOnlyOn": "Desativar modo somente áudio", "audioRoute": "Selecionar o dispositivo de som", "authenticate": "Autenticar", "callQuality": "Gerenciar qualidade da chamada", - "cameraDisabled": "A câmera não está disponível", "chat": "Abrir ou fechar o bate-papo", - "closeChat": "", + "closeChat": "Fechar chat", "documentClose": "Fechar documento compartilhado", "documentOpen": "Abrir documento compartilhado", "enterFullScreen": "Ver em tela cheia", - "enterTileView": "", - "etherpad": "Abrir ou fechar o documento compartilhado", + "enterTileView": "Entrar em exibição de bloco", "exitFullScreen": "Sair da tela cheia", - "exitTileView": "", + "exitTileView": "Sair de exibição de bloco", "feedback": "Deixar feedback", - "filmstrip": "Mostrar / ocultar vídeos", - "fullscreen": "Entrar ou sair da tela cheia", "hangup": "Sair", "invite": "Convidar pessoas", - "lock": "Travar ou destravar a sala", "login": "Iniciar sessão", "logout": "Encerrar sessão", - "lowerYourHand": "", - "micDisabled": "O microfone não está disponível", - "micMutedPopup": "Seu microfone foi silenciado para que você aproveite plenamente seu vídeo compartilhado.", + "lowerYourHand": "Baixar a mão", "moreActions": "Mais ações", "mute": "Mudo / Não mudo", - "openChat": "", + "openChat": "Abrir chat", "pip": "Entrar em modo Quadro-a-Quadro", "profile": "Editar seu perfil", "raiseHand": "Erguer / Baixar sua mão", - "raiseYourHand": "", + "raiseYourHand": "Levantar a mão", "Settings": "Configurações", "sharedvideo": "Compartilhar um vídeo do YouTube", - "sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado foi silenciado para que você possa conversar com os outros membros.", "shareRoom": "Convidar alguém", "shortcuts": "Ver atalhos", - "sip": "Chamar número SIP", "speakerStats": "Estatísticas do Apresentador", - "startScreenSharing": "", - "startSubtitles": "", - "stopScreenSharing": "", - "stopSubtitles": "", + "startScreenSharing": "Iniciar compart. de tela", + "startSubtitles": "Iniciar legendas", + "stopScreenSharing": "Parar compart. de tela", + "stopSubtitles": "Parar legendas", "stopSharedVideo": "Parar vídeo do YouTube", "talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.", "tileViewToggle": "Alternar visualização em blocos", "toggleCamera": "Alternar câmera", - "unableToUnmutePopup": "Você não pode sair do mudo enquanto seu vídeo compartilhado está ativo.", - "videomute": "Iniciar ou parar a câmera" + "videomute": "Iniciar ou parar a câmera", + "startvideoblur": "", + "stopvideoblur": "" + }, + "\u0005toolbar": { + "accessibilityLabel": {} }, - "\u0005toolbar": {}, "transcribing": { - "ccButtonTooltip": "", + "ccButtonTooltip": "Iniciar/parar legendas", "error": "Transcrição falhou. Tente novamente.", - "expandedLabel": "", + "expandedLabel": "Transcrição ligada", "failedToStart": "Transcrição falhou ao iniciar", "labelToolTip": "A reunião esta sendo transcrita", "off": "Transcrição parada", @@ -707,36 +657,29 @@ "videoSIPGW": { "busy": "Estamos trabalhando para liberar recursos. Por favor, tente novamente em alguns minutos.", "busyTitle": "O serviço da sala está ocupado", - "errorAlreadyInvited": "__displayName__ já convidado", + "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} já convidado", "errorInvite": "A conferência ainda não foi estabelecida. Por favor, tente mais tarde.", "errorInviteFailed": "Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.", - "errorInviteFailedTitle": "Convite para __displayName__ falhou", + "errorInviteFailedTitle": "Convite para {{displayName}} falhou", "errorInviteTitle": "Erro no convite da sala", - "pending": "__displayName__ foi convidado", - "serviceName": "Serviço da sala", - "unavailableTitle": "Serviço da sala indisponível" + "pending": "{{displayName}} foi convidado" }, "videoStatus": { "audioOnly": "AUD", "audioOnlyExpanded": "Você está no modo somente áudio. Esse modo economiza internet mas não permite ver o vídeo dos outros.", - "callQuality": "Qualidade da Chamada", + "callQuality": "", "hd": "HD", - "hdTooltip": "Ver vídeo em alta definição", "highDefinition": "Alta definição (HD)", "labelTooiltipNoVideo": "Sem vídeo", "labelTooltipAudioOnly": "Modo somente de áudio habilitado", - "labelTooltipVideo": "Qualidade do vídeo atual", "ld": "LD", - "ldTooltip": "Ver vídeo em baixa definição", "lowDefinition": "Baixa definição (LD)", "onlyAudioAvailable": "Somente áudio disponível", "onlyAudioSupported": "Suportamos somente áudio neste navegador.", "p2pEnabled": "Ponto-a-ponto habilitada", - "p2pVideoQualityDescription": "Em modo ponto-a-ponto, qualidade de chamadas recebidas podem somente ser modificada entre alta definição e áudio somente. Outras configurações não serão honradas até sair do ponto-a-ponto.", - "qualityButtonTip": "Trocar a qualidade de vídeo recebido", + "p2pVideoQualityDescription": "", "recHighDefinitionOnly": "Preferência para alta definição", "sd": "SD", - "sdTooltip": "Ver vídeo em definição padrão", "standardDefinition": "Definição padrão" }, "videothumbnail": { @@ -744,32 +687,34 @@ "flip": "Inverter", "kick": "Expulsar", "moderator": "Moderador", - "mute": "O membro está em silêncio", + "mute": "Participante está mudo", "muted": "Mudo", "remoteControl": "Controle remoto", - "videomute": "O membro parou a câmera" + "show": "", + "videomute": "" }, "welcomepage": { "accessibilityLabel": { "join": "Toque para entrar", "roomname": "Digite o nome da sala" }, - "appDescription": "Vá em frente, converse por vídeo com toda a equipe. De fato, convide todos que você conhece. __app__ é uma solução de videoconferência totalmente criptografada e 100% de código aberto que você pode usar todos os dias, a cada dia, gratuitamente — sem necessidade de conta.", + "appDescription": "Vá em frente, converse por vídeo com toda a equipe. De fato, convide todos que você conhece. {{app}} é uma solução de videoconferência totalmente criptografada e 100% de código aberto que você pode usar todos os dias, a cada dia, gratuitamente — sem necessidade de conta.", "audioVideoSwitch": { "audio": "Voz", "video": "Vídeo" }, "calendar": "Calendário", "connectCalendarButton": "Conectar seu calendário", - "connectCalendarText": "", + "connectCalendarText": "Conecte seu calendário para ver todas as reuniões em {{app}}. Além disso, adicione reuniões de {{provider}} ao seu calendário e inicie-as com apenas um clique.", "enterRoomTitle": "Iniciar uma nova reunião", "go": "IR", "join": "Entrar", - "info": "", + "info": "Informações", "privacy": "Política de Privacidade", "recentList": "Recente", "recentListDelete": "Remover", "recentListEmpty": "Sua lista recente está vazia. As reuniões que você realizar serão exibidas aqui.", + "reducedUIText": "", "roomname": "Digite o nome da sala", "roomnameHint": "Digite o nome ou a URL da sala que você deseja entrar. Você pode digitar um nome, e apenas deixe para as pessoas que você quer se reunir digitem o mesmo nome.", "sendFeedback": "Enviar comentários",