diff --git a/lang/main-ptBR.json b/lang/main-ptBR.json
index bb09f08ad..a537ff168 100644
--- a/lang/main-ptBR.json
+++ b/lang/main-ptBR.json
@@ -4,39 +4,35 @@
"countryNotSupported": "Ainda não suportamos este destino.",
"countryReminder": "Ligando de fora dos EUA? Por favor, certifique-se de começar com o código do país!",
"disabled": "Você não pode convidar pessoas.",
- "failedToAdd": "Falha ao adicionar membros.",
+ "failedToAdd": "Falha em adicionar participantes",
"footerText": "Discagem está desativada.",
- "invite": "Convidar",
"loading": "Procurando por pessoas e números de telefone",
"loadingNumber": "Validando o número de telefone",
"loadingPeople": "Procurando por pessoas para convidar",
"noResults": "Nenhum resultado de busca correspondente",
- "notAvailable": "Você não pode convidar pessoas.",
"noValidNumbers": "Por favor, digite um número de telefone",
"searchNumbers": "Adicionar números de telefone",
"searchPeople": "Pesquisar pessoas",
"searchPeopleAndNumbers": "Pesquisar por pessoas ou adicionar seus números de telefone",
- "telephone": "Telefone: __number__",
+ "telephone": "Telefone: {{number}}",
"title": "Convide pessoas para sua reunião"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Fones de ouvido",
"phone": "Celular",
- "speaker": "Orador"
+ "speaker": "Apresentador"
},
"audioOnly": {
- "audioOnly": "Somente áudio",
- "featureToggleDisabled": "A alternância de __feature__ é desativada enquanto estiver no modo somente de áudio"
+ "audioOnly": "Somente áudio"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Adicionar um link da reunião",
"confirmAddLink": "Gostaria de adicionar um link do Jitsi a esse evento?",
- "confirmAddLinkTitle": "Calendário",
"error": {
"appConfiguration": "A integração com calendário não está configurada adequadamente.",
- "generic": "",
- "notSignedIn": ""
+ "generic": "Ocorreu um erro. Verifique as configurações de calendário ou tente atualizar o calendário.",
+ "notSignedIn": "Ocorreu um erro durante a autenticação para visualização dos eventos do calendário. Verifique as configurações de calendário e tente entrar novamente."
},
"join": "Participar",
"joinTooltip": "Participar da reunião",
@@ -49,16 +45,16 @@
"today": "Hoje"
},
"chat": {
- "error": "Erro: sua mensagem \"__originalText__\" não foi enviada. Motivo: __error__",
- "messagebox": "",
+ "error": "Erro: sua mensagem \"{{originalText}}\" não foi enviada. Motivo: {{error}}",
+ "messagebox": "Digite uma mensagem",
"nickname": {
"popover": "Escolha um apelido",
- "title": ""
+ "title": "Digite um apelido para usar o chat"
},
- "title": ""
+ "title": "Chat"
},
"connectingOverlay": {
- "joiningRoom": ""
+ "joiningRoom": "Conectando você à reunião…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Anexado",
@@ -79,14 +75,12 @@
"bridgeCount": "Servidores: ",
"connectedTo": "Conectado a:",
"framerate": "Taxa de quadros:",
- "header": "Dados da conexão",
"less": "Mostrar menos",
"localaddress": "Endereço local:",
"localaddress_plural": "Endereços locais:",
"localport": "Porta local:",
"localport_plural": "Portas locais:",
"more": "Mostrar mais",
- "na": "Volte aqui para informações de conexão após iniciar a conferência",
"packetloss": "Perda de pacote:",
"quality": {
"good": "Boa",
@@ -105,23 +99,22 @@
"transport_plural": "Transportes:",
"turn": " (virar)"
},
- "contactlist_plural": "__count__ participantes",
"dateUtils": {
"earlier": "Mais cedo",
"today": "Hoje",
"yesterday": "Ontem"
},
"deepLinking": {
- "appNotInstalled": "Você precisa do aplicativo móvel __app__ para participar da reunião no seu telefone.",
- "description": "Nada acontece? Estamos tentando iniciar sua reunião no aplicativo desktop __app__. Tente novamente ou inicie ele na aplicação web __app__.",
+ "appNotInstalled": "Você precisa do aplicativo móvel {{app}} para participar da reunião no seu telefone.",
+ "description": "Nada acontece? Estamos tentando iniciar sua reunião no aplicativo desktop {{app}}. Tente novamente ou inicie ele na aplicação web {{app}}.",
+ "descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": "Baixe o Aplicativo",
"launchWebButton": "Iniciar na web",
"openApp": "Continue na aplicação",
- "title": "Iniciando sua reunião no __app__...",
+ "title": "Iniciando sua reunião no {{app}}...",
"tryAgainButton": "Tente novamente no desktop"
},
- "defaultLink": "ex.: __url__",
- "defaultNickname": "ex.: João Pedro",
+ "defaultLink": "ex.: {{url}}",
"deviceError": {
"cameraError": "Falha ao acessar sua câmera",
"cameraPermission": "Erro ao obter permissão para a câmera",
@@ -129,7 +122,6 @@
"microphonePermission": "Erro ao obter permissão para o microfone"
},
"deviceSelection": {
- "deviceSettings": "Opções do Dispositivo",
"noPermission": "Permissão não concedida",
"previewUnavailable": "Visualização indisponível",
"selectADevice": "Selecione um dispositivo",
@@ -140,7 +132,7 @@
"liveStreaming": "Transmissão ao vivo"
},
"allow": "Permitir",
- "alreadySharedVideoMsg": "Outro membro já está compartilhando um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo compartilhado por vez.",
+ "alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "Somente um vídeo compartilhado é permitido por vez",
"applicationWindow": "Janela de aplicativo",
"Back": "Voltar",
@@ -153,47 +145,39 @@
"cameraUnsupportedResolutionError": "Sua câmera não suporta a resolução de vídeo requerida.",
"Cancel": "Cancelar",
"close": "Fechar",
- "conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em __seconds__ segundos ...",
+ "conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em {{seconds}} segundos ...",
"conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado.",
- "conferenceReloadMsg": "Estamos tentando consertar isto. Reconectando em __seconds__ segundos...",
+ "conferenceReloadMsg": "Estamos tentando consertar isto. Reconectando em {{seconds}} segundos...",
"conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo deu errado.",
"confirm": "Confirmar",
"confirmNo": "Não",
"confirmYes": "Sim",
"connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.",
- "connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: __msg__",
+ "connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: {{msg}}",
"connecting": "Conectando",
"contactSupport": "Contate o suporte",
"copy": "Copiar",
- "currentPassword": "A senha atual é",
- "defaultError": "Houve algum tipo de erro",
- "detectext": "Erro ao detectar a extensão de compartilhamento de tela.",
"dismiss": "Dispensar",
- "displayNameRequired": "Nome de exibição requerido",
+ "displayNameRequired": "",
"done": "Feito",
- "doNotShowMessageAgain": "Não mostrar esta mensagem novamente",
- "enterDisplayName": "Digite seu nome de exibição",
+ "enterDisplayName": "",
"error": "Erro",
"externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
"externalInstallationTitle": "Extensão requerida",
- "failedpermissions": "Falha ao obter permissões para usar o microfone e/ou câmera local.",
- "feedbackHelp": "Seu retorno nos ajudará a melhorar nossa experiência de vídeo.",
- "feedbackQuestion": "Nos conte sobre sua chamada!",
"goToStore": "Vá para a loja virtual",
"gracefulShutdown": "O sistema está em manutenção. Por favor tente novamente mais tarde.",
- "hungUp": "Você desconectou",
"IamHost": "Eu sou o anfitrião",
+ "incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Usuário ou senha incorretos",
"inlineInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
"inlineInstallExtension": "Instalar agora",
- "internalError": "Oops! Alguma coisa está errada. O seguinte erro ocorreu: __error__",
+ "internalError": "Oops! Alguma coisa está errada. O seguinte erro ocorreu: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Erro interno",
- "joinAgain": "Entrar novamente",
- "kickMessage": "Ouch! Você foi expulso da reunião!",
- "kickParticipantButton": "",
- "kickParticipantDialog": "",
- "kickParticipantTitle": "Silenciar esse membro?",
- "kickTitle": "Removido da reunião",
+ "kickMessage": "",
+ "kickParticipantButton": "Remover",
+ "kickParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja remover este participante?",
+ "kickParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
+ "kickTitle": "",
"liveStreaming": "Transmissão ao Vivo",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Visitantes não podem iniciar transmissão ao vivo.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Iniciar transmissão ao vivo desativada.",
@@ -202,51 +186,43 @@
"lockTitle": "Bloqueio falhou",
"logoutQuestion": "Deseja encerrar a sessão e finalizar a conferência?",
"logoutTitle": "Encerrar sessão",
- "maxUsersLimitReached": "O limite para o máximo do número de membros foi alcançado. A conferência está cheia. Contate o dono da reunião ou tente de novo depois!",
- "maxUsersLimitReachedTitle": "Limite máximo de membros alcançado",
+ "maxUsersLimitReached": "",
+ "maxUsersLimitReachedTitle": "",
"micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições necessárias.",
"micNotFoundError": "O microfone não foi encontrado.",
- "micNotSendingData": "Estamos incapazes de acessar seu microfone. Selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente recarregar a aplicação.",
- "micNotSendingDataTitle": "Incapaz de acessar o microfone",
+ "micNotSendingData": "",
+ "micNotSendingDataTitle": "",
"micPermissionDeniedError": "Não foi permitido acessar o seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas sem enviar áudio. Clique no botão do microfone para tentar reparar.",
"micUnknownError": "Não pode usar o microfone por uma razão desconhecida.",
"muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
"muteParticipantButton": "Mudo",
- "muteParticipantDialog": "",
- "muteParticipantTitle": "Silenciar esse membro?",
+ "muteParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja silenciar este participante? Você não poderá desativar a opção silenciar dele, mas ele poderá fazer isso quando desejar.",
+ "muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
"Ok": "Ok",
- "oops": "Oops!",
- "password": "Insira a senha",
- "passwordError": "Esta conversa está protegida atualmente por uma senha. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
- "passwordError2": "Esta conversa não está protegida por senha atualmente. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
- "passwordErrorTitle": "Erro na senha",
- "passwordLabel": "Senha",
+ "passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "Configuração de senha para a reunião não é suportada.",
- "passwordNotSupportedTitle": "Senha não suportada",
- "passwordRequired": "Senha requerida",
- "permissionDenied": "Permissão Negada",
+ "passwordNotSupportedTitle": "",
+ "passwordRequired": "",
"popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Habilite os popups nas configurações de segurança no seu navegador e tente novamente.",
"popupErrorTitle": "Popup bloqueado",
"recording": "Gravando",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Visitantes não podem iniciar gravações.",
"recordingDisabledTooltip": "Iniciar gravação desativada.",
- "recordingToken": "Digite o token de gravação",
"rejoinNow": "Reconectar agora",
- "remoteControlAllowedMessage": "__user__ aceitou sua requisição de controle remoto!",
- "remoteControlDeniedMessage": "__user__ rejeitou sua requisição de controle remoto!",
- "remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de __user__!",
- "remoteControlRequestMessage": "Deseja permitir que __user__ controle remotamente sua área de trabalho?",
+ "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} aceitou sua requisição de controle remoto!",
+ "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} rejeitou sua requisição de controle remoto!",
+ "remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de {{user}}!",
+ "remoteControlRequestMessage": "Deseja permitir que {{user}} controle remotamente sua área de trabalho?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Note que se você pressionar \"Permitir\" você vai compartilhar sua tela!",
"remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!",
"remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota",
"Remove": "Remover",
- "removePassword": "Remover senha",
+ "removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?",
"removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado",
"reservationError": "Erro de sistema de reserva",
- "reservationErrorMsg": "Código do erro: __code__, mensagem: __msg__",
+ "reservationErrorMsg": "Código do erro: {{code}}, mensagem: {{msg}}",
"retry": "Tentar novamente",
- "Save": "Salvar",
"screenSharingFailedToInstall": "Oops! Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "A extensão de compartilhamento de tela falhou ao instalar",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Algo deu errado enquanto estávamos tentando compartilhar sua tela. Por favor, certifique-se de que você nos deu permissão para fazê-lo. ",
@@ -260,9 +236,6 @@
"shareYourScreen": "Compartilhar sua tela",
"shareYourScreenDisabled": "Compartilhamento de tela desativada.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Visitantes não podem compartilhar tela.",
- "SLDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em silenciar! (Falha do SLD)",
- "sorryFeedback": "Sentimos muito pelos transtornos. Poderia nos das mais detalhes?",
- "SRDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em parar o vídeo! (Falha do SRD)",
"startLiveStreaming": "Iniciar transmissão ao vivo",
"startRecording": "Iniciar gravação",
"startRemoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava iniciar uma sessão de controle remoto!",
@@ -272,30 +245,22 @@
"stopStreamingWarning": "Tem certeza que deseja parar a transmissão ao vivo?",
"streamKey": "Chave para transmissão ao vivo",
"Submit": "Enviar",
- "thankYou": "Obrigado por usar o __appName__!",
+ "thankYou": "Obrigado por usar o {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.",
"tokenAuthFailedTitle": "Falha de autenticação",
"transcribing": "Transcrevendo",
- "unableToSwitch": "Impossível trocar o fluxo de vídeo.",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "senha do usuário",
- "WaitForHostMsg": "",
- "WaitForHostMsgWOk": "",
+ "WaitForHostMsg": "A conferência {{room}} ainda não começou. Se você é o anfitrião, faça a autenticação. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
+ "WaitForHostMsgWOk": "A conferência {{room}} ainda não começou. Se você é o anfitrião, pressione Ok para autenticar. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
"WaitingForHost": "Esperando o hospedeiro...",
- "warning": "Atenção",
"Yes": "Sim",
"yourEntireScreen": "Toda sua tela"
},
"\u0005dialog": {},
"dialOut": {
- "statusMessage": "está agora __status__"
- },
- "email": {
- "and": "e",
- "body": "",
- "sharedKey": "",
- "subject": "Convite para __appName__ (__conferenceName__)"
+ "statusMessage": "está agora {{status}}"
},
"feedback": {
"average": "Média",
@@ -315,45 +280,42 @@
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Mostrar info",
- "addPassword": "Adicionar uma senha",
- "cancelPassword": "Cancelar senha",
+ "addPassword": "",
+ "cancelPassword": "",
"conferenceURL": "Link:",
"country": "País",
- "dialANumber": "",
+ "dialANumber": "Para entrar na reunião, disque um desses números e depois insira o PIN.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Desculpe, a discagem não é atualmente suportada.",
"dialInNumber": "Discar:",
- "dialInSummaryError": "",
- "dialInTollFree": "",
+ "dialInSummaryError": "Ocorreu um erro ao buscar a informação de discagem. Tente novamente mais tarde.",
+ "dialInTollFree": "Chamada gratuita",
"genericError": "Oops, alguma coisa deu errado.",
- "inviteLiveStream": "Para ver a transmissão ao vivo da reunião, clique no link: __url__",
+ "inviteLiveStream": "Para ver a transmissão ao vivo da reunião, clique no link: {{url}}",
"invitePhone": "",
"invitePhoneAlternatives": "",
- "inviteURLFirstPartGeneral": "",
+ "inviteURLFirstPartGeneral": "Você foi convidado para uma reunião.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
- "inviteURLMoreInfo": "",
"liveStreamURL": "Transmissão ao vivo:",
"moreNumbers": "Mais números",
"noNumbers": "Sem números de discagem.",
"noPassword": "Nenhum",
"noRoom": "Nenhuma sala foi especificada para entrar.",
"numbers": "Números de discagem",
- "password": "Senha:",
+ "password": "",
"title": "Compartilhar",
"tooltip": "Compartilhar link e discagem para esta reunião",
- "label": ""
+ "label": "Informações da reunião"
},
"\u0005info": {},
"inviteDialog": {
- "alertOk": "Ok",
- "alertText": "",
- "alertTitle": "Convidar",
+ "alertText": "Não foi possível convidar alguns participantes.",
"header": "Convidar",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Digite o número do telefone",
- "searchPeopleOnlyPlaceholder": "",
- "searchPlaceholder": "",
- "send": ""
+ "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Buscar participantes",
+ "searchPlaceholder": "Participante ou nº de telefone",
+ "send": "Enviar"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Tivemos um pequeno problema.",
@@ -361,7 +323,6 @@
"support": "Suporte",
"supportMsg": "Se isso continuar acontecendo, chegar a"
},
- "inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criada...",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Focar no seu vídeo",
"focusRemote": "Focar no vídeo de outro participante",
@@ -381,25 +342,24 @@
"liveStreaming": {
"busy": "Estamos trabalhando para liberar os recursos de transmissão. Tente novamente em alguns minutos.",
"busyTitle": "Todas as transmissões estão atualmente ocupadas",
- "buttonTooltip": "Iniciar / Parar transmissão ao vivo",
"changeSignIn": "Alternar contas.",
"choose": "Escolha uma transmissão ao vivo",
- "chooseCTA": "Escolha uma opção de transmissão. Você está conectado atualmente como __email__.",
+ "chooseCTA": "Escolha uma opção de transmissão. Você está conectado atualmente como {{email}}.",
"enterStreamKey": "Insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube aqui.",
"error": "Falha na transmissão ao vivo. Tente de novo.",
"errorAPI": "Ocorreu um erro ao acessar suas transmissões do YouTube. Por favor tente logar novamente.",
- "errorLiveStreamNotEnabled": "Transmissão ao vivo não está ativada em __email__. Ative a transmissão ao vivo ou registre numa conta com transmissão ao vivo ativada.",
+ "errorLiveStreamNotEnabled": "Transmissão ao vivo não está ativada em {{email}}. Ative a transmissão ao vivo ou registre numa conta com transmissão ao vivo ativada.",
"expandedOff": "A transmissão ao vivo foi encerrada",
"expandedOn": "A reunião está sendo transmitida pelo YouTube.",
- "expandedPending": "",
+ "expandedPending": "A transmissão ao vivo está sendo iniciada…",
"failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão ao vivo",
"getStreamKeyManually": "",
- "invalidStreamKey": "",
+ "invalidStreamKey": "A senha para transmissão ao vivo pode estar incorreta.",
"off": "Transmissão ao vivo encerrada",
"on": "Transmissão ao Vivo",
"pending": "Iniciando Transmissão ao Vivo...",
"serviceName": "Serviço de Transmissão ao Vivo",
- "signedInAs": "",
+ "signedInAs": "Você está conectado atualmente como:",
"signIn": "Faça login no Google",
"signInCTA": "Faça login ou insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube.",
"signOut": "Sair",
@@ -424,8 +384,8 @@
"me": "Eu",
"messages": {
"engaged": "Gravação local iniciada.",
- "finished": "Sessão de gravação __token__ terminada. Por favor, envie o arquivo gravado para o moderador.",
- "finishedModerator": "Sessão de gravação __token__ terminada. A gravação da faixa local foi salva. Por favor, peça aos outros participantes para enviar suas gravações.",
+ "finished": "Sessão de gravação {{token}} terminada. Por favor, envie o arquivo gravado para o moderador.",
+ "finishedModerator": "Sessão de gravação {{token}} terminada. A gravação da faixa local foi salva. Por favor, peça aos outros participantes para enviar suas gravações.",
"notModerator": "Você não é o moderador. Você não pode iniciar ou parar a gravação local."
},
"moderator": "Moderador",
@@ -437,28 +397,42 @@
"stop": "Parar a Gravação",
"yes": "Sim"
},
+ "lockRoomPassword": "senha",
+ "lockRoomPasswordUppercase": "Senha",
"me": "eu",
"notify": {
- "connectedOneMember": "",
- "connectedThreePlusMembers": "",
- "connectedTwoMembers": "",
+ "connectedOneMember": "{{name}} entrou na reunião",
+ "connectedThreePlusMembers": "{{name}} e outros {{count}} entraram na reunião",
+ "connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} entraram na reunião",
"disconnected": "desconectado",
"focus": "Foco da conferência",
- "focusFail": "__component__ não disponĩvel - tente em __ms__ seg.",
- "grantedTo": "Direitos de moderador concedido para __to__!",
+ "focusFail": "{{component}} não disponĩvel - tente em {{ms}} seg.",
+ "grantedTo": "Direitos de moderador concedido para {{to}}!",
+ "invitedOneMember": "{{displayName}} foi convidado",
+ "invitedThreePlusMembers": "",
+ "invitedTwoMembers": "",
+ "kickParticipant": "",
"me": "Eu",
"moderator": "Direitos de moderador concedidos!",
"muted": "Você iniciou uma conversa em mudo.",
"mutedTitle": "Você está mudo!",
- "raisedHand": "",
+ "mutedRemotelyTitle": "",
+ "mutedRemotelyDescription": "",
+ "passwordRemovedRemotely": "",
+ "passwordSetRemotely": "",
+ "raisedHand": "{{name}} gostaria de falar.",
"somebody": "Alguém",
- "suboptimalExperienceDescription": "Eer ... temos medo de que sua experiência com o __appName__ não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até lá tente usar um dos navegadores totalmente compatíveis.",
+ "startSilentTitle": "",
+ "startSilentDescription": "",
+ "suboptimalExperienceDescription": "Eer ... temos medo de que sua experiência com o {{appName}} não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até lá tente usar um dos navegadores totalmente compatíveis.",
"suboptimalExperienceTitle": "Alerta do navegador",
- "newDeviceCameraTitle": "",
- "newDeviceAudioTitle": "",
- "newDeviceAction": ""
+ "unmute": "",
+ "newDeviceCameraTitle": "Nova câmera detectada",
+ "newDeviceAudioTitle": "Novo dispositivo de áudio detectado",
+ "newDeviceAction": "Usar"
},
- "passwordSetRemotely": "configurado por outro membro",
+ "passwordSetRemotely": "Definido por outro participante",
+ "passwordDigitsOnly": "",
"poweredby": "distribuído por",
"presenceStatus": {
"busy": "Ocupado",
@@ -480,36 +454,29 @@
"setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar",
"title": "Perfil"
},
- "raisedHand": "Gostaria de falar",
- "recentList": {
- "joinPastMeeting": "Entrar em uma reunião passada"
- },
- "\u0005recentList": {},
"recording": {
"authDropboxText": "Enviar para o Dropbox.",
- "availableSpace": "Espaço disponível: __spaceLeft__ MB (aproximadamente __duration__ minutos de gravação)",
+ "availableSpace": "Espaço disponível: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravação)",
"beta": "BETA",
"busy": "Estamos trabalhando para liberar recursos de gravação. Tente novamente em alguns minutos.",
"busyTitle": "Todas as gravações estão atualmente ocupadas",
- "buttonTooltip": "Iniciar / parar gravação",
"error": "A gravação falhou. Tente novamente.",
"expandedOff": "Gravação finalizada",
"expandedOn": "A reunião está sendo gravada.",
"expandedPending": "Iniciando gravação...",
"failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
- "fileSharingdescription": "",
+ "fileSharingdescription": "Compartilhar gravação com participantes da reunião",
"live": "AOVIVO",
- "loggedIn": "Conectado como __userName__",
+ "loggedIn": "Conectado como {{userName}}",
"off": "Gravação parada",
"on": "Gravando",
"pending": "Preparando para gravar a reunião...",
"rec": "REC",
- "serviceDescription": "",
+ "serviceDescription": "Sua gravação será salva pelo serviço de gravação",
"serviceName": "Serviço de gravação",
"signIn": "entrar",
"signOut": "Sair",
- "startRecordingBody": "Tem certeza que deseja iniciar a gravação?",
- "unavailable": "Oops! O __serviceName__ está indisponível. Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.",
+ "unavailable": "Oops! O {{serviceName}} está indisponível. Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.",
"unavailableTitle": "Gravação indisponível"
},
"\u0005recording": {},
@@ -517,37 +484,33 @@
"pullToRefresh": "Puxe para atualizar"
},
"settings": {
- "audioVideo": "ÁUDIO E VÍDEO",
"calendar": {
- "about": "A integração do calendário __appName__ é usada para acessar com segurança o seu calendário para que ele possa ler os próximos eventos.",
+ "about": "A integração do calendário {{appName}} é usada para acessar com segurança o seu calendário para que ele possa ler os próximos eventos.",
"disconnect": "Desconectar",
"microsoftSignIn": "Entrar com Microsoft",
- "signedIn": "Atualmente acessando eventos do calendário para __email__. Clique no botão Desconectar abaixo para parar de acessar os eventos da agenda.",
+ "signedIn": "Atualmente acessando eventos do calendário para {{email}}. Clique no botão Desconectar abaixo para parar de acessar os eventos da agenda.",
"title": "Calendário"
},
- "cameraAndMic": "Câmera e microfone",
"devices": "Dispositivos",
"followMe": "Todos me seguem",
"language": "Idioma",
- "loggedIn": "Conectado como __name__",
+ "loggedIn": "Conectado como {{name}}",
"moderator": "Moderador",
"more": "Mais",
"name": "Nome",
"noDevice": "Nenhum",
- "password": "DEFINIR SENHA",
"selectAudioOutput": "Saída de áudio",
"selectCamera": "Câmera",
"selectMic": "Microfone",
"startAudioMuted": "Todos iniciam mudos",
"startVideoMuted": "Todos iniciam ocultos",
- "title": "Configurações",
- "update": "Atualizar"
+ "title": "Configurações"
},
"settingsView": {
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Atenção",
"alertURLText": "A URL digitada do servidor é inválida",
- "buildInfoSection": "",
+ "buildInfoSection": "Informações de compilação",
"conferenceSection": "Conferência",
"displayName": "Nome de exibição",
"email": "E-mail",
@@ -556,36 +519,28 @@
"serverURL": "URL do servidor",
"startWithAudioMuted": "Iniciar sem áudio",
"startWithVideoMuted": "Iniciar sem vídeo",
- "version": ""
+ "version": "Versão"
},
"share": {
- "dialInfoText": [
- "",
- "",
- "=====",
- "",
- "Quer apenas ligar no seu telefone?",
- "",
- "__defaultDialInNumber__Clique neste link para ver a discagem nos números de telefone para esta reunião",
- "__dialInfoPageUrl__"
- ],
+ "dialInfoText": "",
"mainText": [
"Clique no seguinte link para entrar na reunião:",
"__roomUrl__"
]
},
+ "\u0005share": {},
"speaker": "Apresentador",
"speakerStats": {
- "hours": "__count__h",
- "minutes": "__count__m",
+ "hours": "{{count}}h",
+ "minutes": "{{count}}m",
"name": "Nome",
- "seconds": "__count__s",
+ "seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Estatísticas do Apresentador",
"speakerTime": "Tempo do Apresentador"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
- "title": "O __app__ precisa usar seu microfone e câmera."
+ "title": "O {{app}} precisa usar seu microfone e câmera."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Reconectar",
@@ -604,9 +559,9 @@
"fullScreen": "Alternar para tela cheia",
"hangup": "Sair da chamada",
"invite": "Convidar pessoas",
- "kick": "",
+ "kick": "Remover participante",
"localRecording": "Alternar controles de gravação local",
- "lockRoom": "",
+ "lockRoom": "Ativar/desativar senha de reunião",
"moreActions": "Alternar mais menu de ações",
"moreActionsMenu": "Menu de mais ações",
"mute": "Alternar mudo do áudio",
@@ -614,75 +569,70 @@
"profile": "Editar seu perfil",
"raiseHand": "Alternar levantar a mão",
"recording": "Alternar gravação",
- "remoteMute": "",
+ "remoteMute": "Silenciar participante",
"Settings": "Alternar configurações",
"sharedvideo": "Alternar compartilhamento de vídeo do Youtube",
"shareRoom": "Convidar alguém",
"shareYourScreen": "Alternar compartilhamento de tela",
"shortcuts": "Alternar atalhos",
+ "show": "",
"speakerStats": "Alternar estatísticas do apresentador",
"tileView": "Alternar visualização em blocos",
"toggleCamera": "Alternar câmera",
- "videomute": "Alternar mudo do vídeo"
+ "videomute": "Alternar mudo do vídeo",
+ "videoblur": ""
},
"addPeople": "Adicionar pessoas à sua chamada",
- "audioonly": "",
"audioOnlyOff": "Desativar modo somente áudio",
"audioOnlyOn": "Desativar modo somente áudio",
"audioRoute": "Selecionar o dispositivo de som",
"authenticate": "Autenticar",
"callQuality": "Gerenciar qualidade da chamada",
- "cameraDisabled": "A câmera não está disponível",
"chat": "Abrir ou fechar o bate-papo",
- "closeChat": "",
+ "closeChat": "Fechar chat",
"documentClose": "Fechar documento compartilhado",
"documentOpen": "Abrir documento compartilhado",
"enterFullScreen": "Ver em tela cheia",
- "enterTileView": "",
- "etherpad": "Abrir ou fechar o documento compartilhado",
+ "enterTileView": "Entrar em exibição de bloco",
"exitFullScreen": "Sair da tela cheia",
- "exitTileView": "",
+ "exitTileView": "Sair de exibição de bloco",
"feedback": "Deixar feedback",
- "filmstrip": "Mostrar / ocultar vídeos",
- "fullscreen": "Entrar ou sair da tela cheia",
"hangup": "Sair",
"invite": "Convidar pessoas",
- "lock": "Travar ou destravar a sala",
"login": "Iniciar sessão",
"logout": "Encerrar sessão",
- "lowerYourHand": "",
- "micDisabled": "O microfone não está disponível",
- "micMutedPopup": "Seu microfone foi silenciado para que você aproveite plenamente seu vídeo compartilhado.",
+ "lowerYourHand": "Baixar a mão",
"moreActions": "Mais ações",
"mute": "Mudo / Não mudo",
- "openChat": "",
+ "openChat": "Abrir chat",
"pip": "Entrar em modo Quadro-a-Quadro",
"profile": "Editar seu perfil",
"raiseHand": "Erguer / Baixar sua mão",
- "raiseYourHand": "",
+ "raiseYourHand": "Levantar a mão",
"Settings": "Configurações",
"sharedvideo": "Compartilhar um vídeo do YouTube",
- "sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado foi silenciado para que você possa conversar com os outros membros.",
"shareRoom": "Convidar alguém",
"shortcuts": "Ver atalhos",
- "sip": "Chamar número SIP",
"speakerStats": "Estatísticas do Apresentador",
- "startScreenSharing": "",
- "startSubtitles": "",
- "stopScreenSharing": "",
- "stopSubtitles": "",
+ "startScreenSharing": "Iniciar compart. de tela",
+ "startSubtitles": "Iniciar legendas",
+ "stopScreenSharing": "Parar compart. de tela",
+ "stopSubtitles": "Parar legendas",
"stopSharedVideo": "Parar vídeo do YouTube",
"talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.",
"tileViewToggle": "Alternar visualização em blocos",
"toggleCamera": "Alternar câmera",
- "unableToUnmutePopup": "Você não pode sair do mudo enquanto seu vídeo compartilhado está ativo.",
- "videomute": "Iniciar ou parar a câmera"
+ "videomute": "Iniciar ou parar a câmera",
+ "startvideoblur": "",
+ "stopvideoblur": ""
+ },
+ "\u0005toolbar": {
+ "accessibilityLabel": {}
},
- "\u0005toolbar": {},
"transcribing": {
- "ccButtonTooltip": "",
+ "ccButtonTooltip": "Iniciar/parar legendas",
"error": "Transcrição falhou. Tente novamente.",
- "expandedLabel": "",
+ "expandedLabel": "Transcrição ligada",
"failedToStart": "Transcrição falhou ao iniciar",
"labelToolTip": "A reunião esta sendo transcrita",
"off": "Transcrição parada",
@@ -707,36 +657,29 @@
"videoSIPGW": {
"busy": "Estamos trabalhando para liberar recursos. Por favor, tente novamente em alguns minutos.",
"busyTitle": "O serviço da sala está ocupado",
- "errorAlreadyInvited": "__displayName__ já convidado",
+ "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} já convidado",
"errorInvite": "A conferência ainda não foi estabelecida. Por favor, tente mais tarde.",
"errorInviteFailed": "Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.",
- "errorInviteFailedTitle": "Convite para __displayName__ falhou",
+ "errorInviteFailedTitle": "Convite para {{displayName}} falhou",
"errorInviteTitle": "Erro no convite da sala",
- "pending": "__displayName__ foi convidado",
- "serviceName": "Serviço da sala",
- "unavailableTitle": "Serviço da sala indisponível"
+ "pending": "{{displayName}} foi convidado"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Você está no modo somente áudio. Esse modo economiza internet mas não permite ver o vídeo dos outros.",
- "callQuality": "Qualidade da Chamada",
+ "callQuality": "",
"hd": "HD",
- "hdTooltip": "Ver vídeo em alta definição",
"highDefinition": "Alta definição (HD)",
"labelTooiltipNoVideo": "Sem vídeo",
"labelTooltipAudioOnly": "Modo somente de áudio habilitado",
- "labelTooltipVideo": "Qualidade do vídeo atual",
"ld": "LD",
- "ldTooltip": "Ver vídeo em baixa definição",
"lowDefinition": "Baixa definição (LD)",
"onlyAudioAvailable": "Somente áudio disponível",
"onlyAudioSupported": "Suportamos somente áudio neste navegador.",
"p2pEnabled": "Ponto-a-ponto habilitada",
- "p2pVideoQualityDescription": "Em modo ponto-a-ponto, qualidade de chamadas recebidas podem somente ser modificada entre alta definição e áudio somente. Outras configurações não serão honradas até sair do ponto-a-ponto.",
- "qualityButtonTip": "Trocar a qualidade de vídeo recebido",
+ "p2pVideoQualityDescription": "",
"recHighDefinitionOnly": "Preferência para alta definição",
"sd": "SD",
- "sdTooltip": "Ver vídeo em definição padrão",
"standardDefinition": "Definição padrão"
},
"videothumbnail": {
@@ -744,32 +687,34 @@
"flip": "Inverter",
"kick": "Expulsar",
"moderator": "Moderador",
- "mute": "O membro está em silêncio",
+ "mute": "Participante está mudo",
"muted": "Mudo",
"remoteControl": "Controle remoto",
- "videomute": "O membro parou a câmera"
+ "show": "",
+ "videomute": ""
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Toque para entrar",
"roomname": "Digite o nome da sala"
},
- "appDescription": "Vá em frente, converse por vídeo com toda a equipe. De fato, convide todos que você conhece. __app__ é uma solução de videoconferência totalmente criptografada e 100% de código aberto que você pode usar todos os dias, a cada dia, gratuitamente — sem necessidade de conta.",
+ "appDescription": "Vá em frente, converse por vídeo com toda a equipe. De fato, convide todos que você conhece. {{app}} é uma solução de videoconferência totalmente criptografada e 100% de código aberto que você pode usar todos os dias, a cada dia, gratuitamente — sem necessidade de conta.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voz",
"video": "Vídeo"
},
"calendar": "Calendário",
"connectCalendarButton": "Conectar seu calendário",
- "connectCalendarText": "",
+ "connectCalendarText": "Conecte seu calendário para ver todas as reuniões em {{app}}. Além disso, adicione reuniões de {{provider}} ao seu calendário e inicie-as com apenas um clique.",
"enterRoomTitle": "Iniciar uma nova reunião",
"go": "IR",
"join": "Entrar",
- "info": "",
+ "info": "Informações",
"privacy": "Política de Privacidade",
"recentList": "Recente",
"recentListDelete": "Remover",
"recentListEmpty": "Sua lista recente está vazia. As reuniões que você realizar serão exibidas aqui.",
+ "reducedUIText": "",
"roomname": "Digite o nome da sala",
"roomnameHint": "Digite o nome ou a URL da sala que você deseja entrar. Você pode digitar um nome, e apenas deixe para as pessoas que você quer se reunir digitem o mesmo nome.",
"sendFeedback": "Enviar comentários",