From c29bfc8b8ab343854c296eb822bb8a755c8c4b1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Horimoto Yasuhiro Date: Wed, 19 Jan 2022 11:24:30 +0900 Subject: [PATCH] lang: fix(lang) update Japanese translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit "lookGood" represents a good condition. However, "マイクが正常に動作していないようです" represents a bad condition in Japanese. In Japanese, "マイクは正常に動作しています" represents a good condition. --- lang/main-ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/main-ja.json b/lang/main-ja.json index cf07f9d1e..cd4720ff1 100644 --- a/lang/main-ja.json +++ b/lang/main-ja.json @@ -638,7 +638,7 @@ "joinMeeting": "ミーティングに参加", "joinWithoutAudio": "音声なしで参加", "linkCopied": "リンクをクリップボードにコピーしました", - "lookGood": "マイクが正常に動作していないようです", + "lookGood": "マイクは正常に動作しています", "or": "または", "premeeting": "プレミーティング", "screenSharingError": "画面共有のエラー:",