diff --git a/lang/main-fr.json b/lang/main-fr.json
index 2a5189a81..a9293205a 100644
--- a/lang/main-fr.json
+++ b/lang/main-fr.json
@@ -53,7 +53,7 @@
"join": "Joindre",
"joinTooltip": "Rejoindre la réunion",
"nextMeeting": "prochaine réunion",
- "noEvents": "Il n'y a pas d’événement à venir.",
+ "noEvents": "Il n'y a pas d'événement à venir.",
"ongoingMeeting": "La réunion en cours",
"permissionButton": "Afficher les réglages",
"permissionMessage": "La permission du calendrier est requise pour afficher vos réunions dans l'application.",
@@ -80,7 +80,7 @@
"dontShowAgain": "Ne plus me montrer ceci"
},
"connectingOverlay": {
- "joiningRoom": "Connexion à la réunion…"
+ "joiningRoom": "Connexion à la réunion ..."
},
"connection": {
"ATTACHED": "Attachée",
@@ -92,25 +92,29 @@
"DISCONNECTED": "Déconnecté",
"DISCONNECTING": "Déconnexion en cours",
"ERROR": "Erreur",
- "RECONNECTING": "Un problème réseau est survenue. Reconnexion en cours...",
- "FETCH_SESSION_ID": "Obtention d’un identifiant de session…",
- "GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtenir une erreur d’identifiant de session : {{code}}",
- "GOT_SESSION_ID": "Obtention d’un identifiant de session… Terminée",
+ "RECONNECTING": "Un problème réseau est survenue. Reconnexion en cours ...",
+ "FETCH_SESSION_ID": "Obtention d'un identifiant de session ...",
+ "GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtenir une erreur d'identifiant de session : {{code}}",
+ "GOT_SESSION_ID": "Obtention d'un identifiant de session ... Terminée",
"LOW_BANDWIDTH": "La vidéo de {{displayName}} a été désactivée pour économiser de la bande passante"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresse :",
+ "audio_ssrc": "Audio SSRC :",
"bandwidth": "Bande passante estimée :",
"bitrate": "Débit :",
- "bridgeCount": "Nombre de serveurs : ",
+ "bridgeCount": "Nombre de serveurs :",
+ "codecs": "Codecs (A/V) :",
+ "e2e_rtt": "E2E RTT :",
"connectedTo": "Connecté à :",
"framerate": "Images par seconde :",
- "less": "Cacher le détail",
+ "less": "Cacher les détails",
"localaddress": "Adresse locale :",
"localaddress_plural": "Adresses locales :",
"localport": "Port local :",
"localport_plural": "Ports locaux :",
- "more": "Montrer le détail",
+ "maxEnabledResolution": "débit max",
+ "more": "Montrer les détails",
"packetloss": "Perte de paquets :",
"quality": {
"good": "Bien",
@@ -124,10 +128,11 @@
"remoteport": "Port distant :",
"remoteport_plural": "Ports distants :",
"resolution": "Résolution :",
+ "savelogs": "Enregistrer les logs",
"status": "Connexion :",
"transport": "Transport :",
"transport_plural": "Transports :",
- "e2e_rtt": "E2E RTT :"
+ "video_ssrc": "Video SSRC :"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Plus tôt",
@@ -144,7 +149,7 @@
"joinInApp": "Rejoindre la réunion en utilisant l'application",
"launchWebButton": "Lancer dans le navigateur",
"openApp": "Continuer vers l'application",
- "title": "Lancement de votre réunion dans {{app}} en cours...",
+ "title": "Lancement de votre réunion dans {{app}} en cours ...",
"tryAgainButton": "Réessayez sur le bureau"
},
"defaultLink": "ex. {{url}}",
@@ -180,41 +185,45 @@
"cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
"Cancel": "Annuler",
"close": "Fermer",
- "conferenceDisconnectMsg": "Veuillez vérifier votre connexion réseau. Reconnexion dans {{seconds}} sec...",
+ "conferenceDisconnectMsg": "Veuillez vérifier votre connexion réseau. Reconnexion dans {{seconds}} sec ...",
"conferenceDisconnectTitle": "Vous avez été déconnecté.",
- "conferenceReloadMsg": "On essaie d'arranger ça. Reconnexion dans {{seconds}} secondes...",
+ "conferenceReloadMsg": "On essaie d'arranger ça. Reconnexion dans {{seconds}} secondes ...",
"conferenceReloadTitle": "Malheureusement, un problème est survenu",
"confirm": "Confirmer",
"confirmNo": "Non",
"confirmYes": "Oui",
- "connectError": "Oups ! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.",
- "connectErrorWithMsg": "Oups ! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible : {{msg}}",
+ "connectError": "Oups ! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.",
+ "connectErrorWithMsg": "Oups ! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible : {{msg}}",
"connecting": "Connexion en cours",
"contactSupport": "Contacter le support",
+ "copied": "Copié",
"copy": "Copier",
"dismiss": "Rejeter",
- "displayNameRequired": "Bonjour! Quel est votre nom ?",
+ "displayNameRequired": "Bonjour ! Quel est votre nom ?",
"done": "Terminé",
+ "e2eeDescription": "Le cryptage de Bout-en-Bout est actuellement EXPERIMENTAL. Veuillez garder à l'esprit que l'activation du cryptage de Bout-en-Bout désactivera les services fournis côté serveur tels que : l'enregistrement, la diffusion en direct et la participation par téléphone. Gardez également à l'esprit que la réunion ne fonctionnera que pour les personnes qui se joignent à partir de navigateurs prenant en charge les flux insérables.",
+ "e2eeLabel": "Activer le cryptage de Bout-en-Bout",
+ "e2eeWarning": "ATTENTION : Tous les participants de cette réunion ne semblent pas prendre en charge le chiffrement de Bout-en-Bout. Si vous activez le cryptage, ils ne pourront ni vous voir, ni vous entendre.",
"enterDisplayName": "Merci de saisir votre nom ici",
"error": "Erreur",
- "grantModeratorDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir rendre ce participant modérateur?",
- "grantModeratorTitle": "Nommer modérateur",
"externalInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
"externalInstallationTitle": "Extension requise",
"goToStore": "Aller sur le webstore",
- "gracefulShutdown": "Le service est actuellement en maintenance. Réessayez plus tard.",
- "IamHost": "Je suis l’hôte",
+ "gracefulShutdown": "Notre service est actuellement en maintenance. Veuillez réessayer plus tard.",
+ "grantModeratorDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir rendre ce participant modérateur ?",
+ "grantModeratorTitle": "Nommer modérateur",
+ "IamHost": "Je suis l'hôte",
"incorrectRoomLockPassword": "Mot de passe incorrect",
"incorrectPassword": "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect",
"inlineInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
"inlineInstallExtension": "Installer maintenant",
- "internalError": "Oups ! Quelque chose s'est mal passée. L'erreur suivante s'est produite : {{error}}",
+ "internalError": "Oups ! Quelque chose s'est mal passée. L'erreur suivante s'est produite : {{error}}",
"internalErrorTitle": "Erreur interne",
"kickMessage": "Vous pouvez contacter {{participantDisplayName}} pour plus de détails.",
"kickParticipantButton": "Expulser",
"kickParticipantDialog": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir expulser ce participant ?",
"kickParticipantTitle": "Expulser ce participant ?",
- "kickTitle": "Oups! vous avez été expulsé(e) par {{participantDisplayName}}",
+ "kickTitle": "Oups ! vous avez été expulsé(e) par {{participantDisplayName}}",
"liveStreaming": "Direct",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent démarrer la diffusion en direct.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "La diffusion en direct est désactivé",
@@ -223,7 +232,7 @@
"lockTitle": "Échec du verrouillage",
"logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
"logoutTitle": "Déconnexion",
- "maxUsersLimitReached": "Le nombre maximal de participant est atteint. Le conférence est complète. Merci de contacter l'organisateur de la réunion ou réessayer plus tard!",
+ "maxUsersLimitReached": "Le nombre maximal de participant est atteint. Le conférence est complète. Merci de contacter l'organisateur de la réunion ou réessayer plus tard !",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Le nombre maximal de participants est atteint",
"micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
"micNotFoundError": "Le microphone n'a pas été détecté.",
@@ -248,16 +257,17 @@
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requis",
"popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres pop-up. Veuillez autoriser les fenêtres pop-up dans les paramètres de votre navigateur.",
"popupErrorTitle": "Pop-up bloquée",
+ "readMore": "plus",
"recording": "Enregistrement",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent enregistrer.",
"recordingDisabledTooltip": "L'enregistrement est désactivé.",
"rejoinNow": "Rejoindre maintenant",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} a accepté votre demande de prise en main à distance !",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} a refusé votre demande de prise en main à distance !",
- "remoteControlErrorMessage": "Une erreur s'est produite lors de la demande d’autorisation de prise en main à distance avec {{user}} !",
+ "remoteControlErrorMessage": "Une erreur s'est produite lors de la demande d'autorisation de prise en main à distance avec {{user}} !",
"remoteControlRequestMessage": "Voulez-vous autoriser {{user}} à contrôler votre bureau ?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Si vous appuyez sur \"Autoriser\", vous allez partager votre écran !",
- "remoteControlStopMessage": "La prise en main à distance est terminée!",
+ "remoteControlStopMessage": "La prise en main à distance est terminée !",
"remoteControlTitle": "Contrôle de bureau à distance",
"Remove": "Supprimer",
"removePassword": "Supprimer le $t(lockRoomPassword)",
@@ -266,11 +276,15 @@
"reservationError": "Erreur du système de réservation",
"reservationErrorMsg": "Code d'erreur: {{code}}, message: {{msg}}",
"retry": "Réessayer",
- "screenSharingFailedToInstall": "Oups! Votre extension de partage d'écran n'a pas pu être installée.",
+ "screenSharingAudio": "Partager l'audio",
+ "screenSharingFailed": "Oops ! Quelque chose s'est mal passée, nous n'avons pas pu démarrer le partage d'écran !",
+ "screenSharingFailedTitle": "Echec du partage d'écran !",
+ "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops ! Un problème est survenu avec vos autorisations de partage d'écran. Veuillez réessayer.",
+ "screenSharingFailedToInstall": "Oups ! Votre extension de partage d'écran n'a pas pu être installée.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "L'extension de partage d'écran n'a pas pu être installée",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Quelque chose s'est mal passé pendant que nous essayions de partager votre écran. S'il vous plaît assurez-vous que vous nous avez donné la permission de le faire. ",
- "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oups! Nous ne pouvions pas démarrer le partage d'écran !",
- "screenSharingPermissionDeniedError": "Oups! Une erreur s'est produite avec vos autorisations d'extension de partage d'écran. Veuillez rafraîchir et réessayer.",
+ "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oups ! Nous ne pouvions pas démarrer le partage d'écran !",
+ "screenSharingPermissionDeniedError": "Oups ! Une erreur s'est produite avec vos autorisations d'extension de partage d'écran. Veuillez rafraîchir et réessayer.",
"sendPrivateMessage": "Vous avez récemment reçu un message privé. Aviez-vous l'intention d'y répondre en privé, ou vouliez-vous envoyer votre message au groupe ?",
"sendPrivateMessageCancel": "Envoyer au groupe",
"sendPrivateMessageOk": "Envoyer en privé",
@@ -278,14 +292,14 @@
"serviceUnavailable": "Service indisponible",
"sessTerminated": "Appel terminé",
"Share": "Partager",
- "shareVideoLinkError": "Fournissez s'il vous plaît un lien Youtube fonctionnel.",
+ "shareVideoLinkError": "Veuillez renseigner un lien Youtube fonctionnel.",
"shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
- "shareYourScreen": "Partagez votre écran",
- "shareYourScreenDisabled": "Le partage d’écran est désactivé.",
- "shareYourScreenDisabledForGuest": "Les invités ne peuvent partager l'écran.",
+ "shareYourScreen": "Partager votre écran",
+ "shareYourScreenDisabled": "Le partage d'écran est désactivé.",
+ "shareYourScreenDisabledForGuest": "Les invités ne peuvent pas partager leur écran.",
"startLiveStreaming": "Démarrer la diffusion en direct",
"startRecording": "Commencer l'enregistrement",
- "startRemoteControlErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la tentative de démarrage de la session de contrôle à distance!",
+ "startRemoteControlErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la tentative de démarrage de la session de contrôle à distance !",
"stopLiveStreaming": "Arrêter la diffusion en direct",
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
"stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement ?",
@@ -303,8 +317,7 @@
"WaitForHostMsgWOk": "La conférence {{room}} n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez appuyer sur Ok pour vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.",
"WaitingForHost": "En attente de l'hôte ...",
"Yes": "Oui",
- "yourEntireScreen": "Votre écran entier",
- "screenSharingAudio": "Partager l’audio"
+ "yourEntireScreen": "Votre écran entier"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "est maintenant {{status}}"
@@ -312,6 +325,12 @@
"documentSharing": {
"title": "Document partagé"
},
+ "e2ee": {
+ "labelToolTip": "L'audio et la vidéo de cette conférence sont cryptés de Bout-en-Bout"
+ },
+ "embedMeeting": {
+ "title": "Intégrer cette réunion"
+ },
"feedback": {
"average": "Moyen",
"bad": "Mauvais",
@@ -346,7 +365,7 @@
"invitePhoneAlternatives": "Vous cherchez un numéro d'appel différent ?\nAfficher les numéros d'appel de la réunion: {{url}}\n\n\nSi vous appelez également via un téléphone de salle, vous pouvez vous connecter sans audio: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Vous êtes invité(e) à participer à une réunion.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vous invite à une réunion.\n",
- "inviteURLSecondPart": "\nRejoindre la réunion :\n{{url}}\n",
+ "inviteURLSecondPart": "\nRejoindre la réunion :\n{{url}}\n",
"liveStreamURL": "Diffusion en direct :",
"moreNumbers": "Plus de numéros ",
"noNumbers": "Numéros non trouvés",
@@ -403,15 +422,17 @@
"errorLiveStreamNotEnabled": "La diffusion en direct n'est pas activée pour {{email}}. Merci de l'activer ou de vous connecter avec un compte où elle est déjà activée.",
"expandedOff": "La diffusion en direct a été arrêtée",
"expandedOn": "La conférence est en cours de diffusion sur YouTube.",
- "expandedPending": "La diffusion en direct a commencé...",
+ "expandedPending": "La diffusion en direct a commencé ...",
"failedToStart": "La diffusion n'as pas réussi à démarrer",
- "getStreamKeyManually": "Nous n'avons pu récupérer aucun flux en direct. Essayez d’obtenir votre clé de diffusion en direct sur YouTube.",
+ "getStreamKeyManually": "Nous n'avons pu récupérer aucun flux en direct. Essayez d'obtenir votre clé de diffusion en direct sur YouTube.",
"invalidStreamKey": "La clé de diffusion en direct n'est peut-être pas correcte.",
+ "limitNotificationDescriptionWeb": "En raison de la forte demande, votre diffusion sera limitée à {{limit}} min. Pour un streaming illimité, essayez {{app}} .",
+ "limitNotificationDescriptionNative": "Votre diffusion sera limitée à {{limit}} min. Pour un streaming illimité, essayez {{app}}.",
"off": "Le Streaming a été arrêté",
"offBy": "{{name}} a arrêté la diffusion en continu",
- "on": "Direct",
- "onBy": "{{name}} démarré la diffusion en continu",
- "pending": "Commencer le direct...",
+ "on": "En direct",
+ "onBy": "{{name}} a démarré la diffusion en continu",
+ "pending": "Lancement du direct ...",
"serviceName": "Service de diffusion en direct",
"signedInAs": "Vous êtes connecté en tant que :",
"signIn": "Se connecter avec Google",
@@ -420,7 +441,7 @@
"start": "Démarrer la diffusion en direct",
"streamIdHelp": "Qu'est-ce que c'est ?",
"unavailableTitle": "La diffusion est indisponible",
- "youtubeTerms": "Conditions d’utilisation de YouTube",
+ "youtubeTerms": "Conditions d'utilisation de YouTube",
"googlePrivacyPolicy": "Politique de confidentialité de Google"
},
"localRecording": {
@@ -471,20 +492,24 @@
"moderator": "Droits modérateur accordés !",
"muted": "Vous avez commencé la conversation en muet.",
"mutedTitle": "Vous êtes en muet !",
- "mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}} !",
+ "mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}} !",
"mutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours activer votre micro pour prendre la parole. Désactivez votre micro quand vous terminez pour éviter les bruits parasites.",
"passwordRemovedRemotely": "Le $t(lockRoomPassword) a été supprimé par un autre participant",
"passwordSetRemotely": "Un $t(lockRoomPassword) a été défini par un autre participant",
"raisedHand": "{{name}} aimerait prendre la parole.",
"somebody": "Quelqu'un",
- "startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio !",
+ "startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio !",
"startSilentDescription": "Rejoignez la réunion de nouveau pour activer l'audio",
- "suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit bonne ici. Nous cherchons des moyens d’améliorer cela, mais d’ici-là, essayez d’utiliser l’un des navigateurs supportés.",
+ "suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit bonne ici. Nous cherchons des moyens d'améliorer cela, mais d'ici-là, essayez d'utiliser l'un des navigateurs supportés.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avertissement du navigateur",
"unmute": "Rétablir le son",
"newDeviceCameraTitle": "Nouvelle caméra détectée",
"newDeviceAudioTitle": "Nouveau périphérique audio détecté",
- "newDeviceAction": "Utiliser"
+ "newDeviceAction": "Utiliser",
+ "OldElectronAPPTitle": "Vulnérabilité de sécurité !",
+ "oldElectronClientDescription1": "Vous semblez utiliser une ancienne version du client Jitsi Meet qui présente des vulnérabilités de sécurité connues. Veuillez vous assurer de mettre à jour vers notre ",
+ "oldElectronClientDescription2": "dernière build",
+ "oldElectronClientDescription3": " rapidement !"
},
"passwordSetRemotely": "défini par un autre participant",
"passwordDigitsOnly": "Jusqu'à {{number}} chiffres",
@@ -493,19 +518,40 @@
"audioAndVideoError": "Erreur audio et video:",
"audioOnlyError": "Erreur audio:",
"audioTrackError": "N'a pas pu créer la piste audio.",
+ "calling": "Appel",
"callMe": "Appelez-moi",
- "callMeAtNumber": "Appelez-moi à ce numéro:",
- "configuringDevices": "Configuration des appareils...",
- "connectedWithAudioQ": "Êtes-vous connecté avec le microphone?",
+ "callMeAtNumber": "Appelez-moi à ce numéro :",
+ "configuringDevices": "Configuration des appareils ...",
+ "connectedWithAudioQ": "Êtes-vous connecté avec le microphone ?",
+ "connection": {
+ "good": "Votre connexion Internet est bonne !",
+ "nonOptimal": "Votre connexion n'est pas optimale",
+ "poor": "Vous avez une mauvaise connexion"
+ },
+ "connectionDetails": {
+ "audioClipping": "Attendez vous à ce que votre audio soit coupé.",
+ "audioHighQuality": "Votre audio sera de bonne qualité.",
+ "audioLowNoVideo": "Attendez vous à une faible qualité audio et aucune vidéo",
+ "goodQuality": "Impressionnant ! La qualité de vos médias sera excellente",
+ "noMediaConnectivity": "Nous n'avons pas pu trouver un moyen d'établir une connectivité multimédia pour ce test. Cela est généralement causé par un pare-feu ou un NAT.",
+ "noVideo": "Attendez vous à ce que votre qualité vidéo soit très mauvaise.",
+ "undetectable": "Si vous ne parvenez toujours pas à passer des appels dans le navigateur, nous vous recommandons de vous assurer que vos haut-parleurs, microphone et caméra sont correctement configurés, que vous avez accordé à votre navigateur les droits d'utiliser votre microphone et votre caméra et que la version de votre navigateur est à jour. Si vous rencontrez toujours des difficultés pour appeler, vous devez contacter le développeur de l'application Web.",
+ "veryPoorConnection": "Attendez vous à ce que la qualité de votre appel soit très mauvaise",
+ "videoFreezing": "Attendez vous à ce que votre vidéo saute, soit noire, et pixelisée.",
+ "videoHighQuality": "Votre vidéo sera de bonne qualité",
+ "videoLowQuality": "Votre vidéo sera de basse qualité en terme d'images par seconde et de résolution.",
+ "videoTearing": "Attendez vous à ce que votre vidéo soit pixélisée ou contienne des artefacts visuels."
+ },
"copyAndShare": "Copier & partager le lien",
"dialInMeeting": "Participez à la réunion",
- "dialInPin": "Participez à la réunion et saisir le code PIN:",
+ "dialInPin": "Participez à la réunion et saisir le code PIN :",
"dialing": "Numérotation",
"doNotShow": "Ne plus afficher ceci",
"errorDialOut": "Impossible de composer le numéro",
"errorDialOutDisconnected": "Impossible de composer le numéro. Déconnecté",
"errorDialOutFailed": "Impossible de composer le numéro. L'appel a échoué",
"errorDialOutStatus": "Erreur lors de l'obtention de l'état d'appel sortant",
+ "errorMissingName": "Veuillez entrer votre nom pour entrer en conférence",
"errorStatusCode": "Erreur de numérotation, code d'état: {{status}}",
"errorValidation": "La validation du numéro a échoué",
"iWantToDialIn": "Je veux me connecter",
@@ -517,6 +563,8 @@
"lookGood": "Il semble que votre microphone fonctionne correctement",
"or": "ou",
"calling": "Appel",
+ "premeeting": "Pré-séance",
+ "showScreen": "Activer l'écran de pré-séance",
"startWithPhone": "Commencez avec l'audio du téléphone",
"screenSharingError": "Erreur de partage d'écran:",
"videoOnlyError": "Erreur vidéo:",
@@ -525,17 +573,17 @@
},
"presenceStatus": {
"busy": "Occupé",
- "calling": "Appel...",
+ "calling": "Appel ...",
"connected": "Connecté",
- "connecting": "Connexion en cours...",
- "connecting2": "Connexion en cours*...",
+ "connecting": "Connexion en cours ...",
+ "connecting2": "Connexion en cours* ...",
"disconnected": "Déconnecté",
"expired": "Expiré",
"ignored": "Ignoré",
- "initializingCall": "Lancement de l'appel...",
+ "initializingCall": "Lancement de l'appel ...",
"invited": "Invité(e)",
"rejected": "Rejeté",
- "ringing": "Appel en cours..."
+ "ringing": "Appel en cours ..."
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Choisissez un pseudo",
@@ -546,37 +594,45 @@
"raisedHand": "Aimerait prendre la parole",
"recording": {
"authDropboxText": "Téléchargement vers Dropbox",
- "availableSpace": "Espace disponible : {{spaceLeft}} Mo (approximativement {{duration}} minutes d'enregistrement)",
+ "availableSpace": "Espace disponible : {{spaceLeft}} Mo (approximativement {{duration}} minutes d'enregistrement)",
"beta": "BETA",
"busy": "Nous sommes en train de libérer les ressources d'enregistrement. Réessayez dans quelques minutes.",
"busyTitle": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés",
"error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
"expandedOff": "L'enregistrement a été arrêté",
"expandedOn": "Cette conférence est actuellement en cours d'enregistrement.",
- "expandedPending": "Démarrage de l'enregistrement...",
+ "expandedPending": "Démarrage de l'enregistrement ...",
"failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
"fileSharingdescription": "Partager l'enregistrement avec les participants de la réunion",
+ "limitNotificationDescriptionWeb": "En raison d'une forte demande, votre enregistrement sera limité à {{limit}} min. Pour des enregistrements illimités, essayez {{app}} .",
+ "limitNotificationDescriptionNative": "En raison d'une forte demande, votre enregistrement sera limité à {{limit}} min. Pour des enregistrements illimités, essayez <3> {{app}} 3>.",
"live": "DIRECT",
"loggedIn": "Connecté en tant que {{userName}}",
"off": "Enregistrement arrêté",
"offBy": "{{name}} a arrêté l'enregistrement",
"on": "Enregistrement",
"onBy": "{{name}} a démarré l'enregistrement",
- "pending": "Préparation de l'enregistrement de la réunion...",
+ "pending": "Préparation de l'enregistrement de la réunion ...",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Votre enregistrement sera enregistré par le service dédié",
"serviceName": "Service d'enregistrement",
"signIn": "Se connecter",
"signOut": "Se déconnecter",
- "unavailable": "Oups! Le {{serviceName}} est actuellement indisponible. Nous tentons de résoudre le problème. Veuillez réessayer plus tard.",
+ "unavailable": "Oups ! Le {{serviceName}} est actuellement indisponible. Nous tentons de résoudre le problème. Veuillez réessayer plus tard.",
"unavailableTitle": "Enregistrement indisponible"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Tirer pour recharger"
},
+ "security": {
+ "about": "Vous pouvez ajouter un mot de passe à votre réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant qu'ils soient autorisés à rejoindre la réunion.",
+ "aboutReadOnly": "Les modérateurs peuvent ajouter un mot de passe à la réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant qu'ils soient autorisés à rejoindre la réunion.",
+ "insecureRoomNameWarning": "Le nom de la salle est peu sûr. Des participants non désirés peuvent rejoindre votre réunion. Pensez à sécuriser votre réunion en cliquant sur le bouton de sécurité.",
+ "securityOptions": "Options de sécurité"
+ },
"settings": {
"calendar": {
- "about": "L'intégration de {{appName}} avec votre calendrier permet d’accéder de manière sécurisée aux événement à venir.",
+ "about": "L'intégration de {{appName}} avec votre calendrier permet d'accéder de manière sécurisée aux événement à venir.",
"disconnect": "Se déconnecter",
"microsoftSignIn": "Se connecter avec Microsoft",
"signedIn": "Accès aux événements du calendrier {{email}}. Cliquez sur le bouton se déconnecter ci-dessous pour arrêter l'accès aux événements du calendrier.",
@@ -586,6 +642,7 @@
"followMe": "Tout le monde me suit",
"language": "Langue",
"loggedIn": "Connecté en tant que {{name}}",
+ "microphones": "Microphones",
"moderator": "Modérateur",
"more": "Plus",
"name": "Nom",
@@ -593,21 +650,23 @@
"selectAudioOutput": "Sortie audio",
"selectCamera": "Caméra",
"selectMic": "Microphone",
+ "speakers": "Intervenants",
"startAudioMuted": "Tout le monde commence en muet",
"startVideoMuted": "Tout le monde commence sans vidéo",
- "title": "Paramètres",
- "microphones": "Microphones",
- "speakers": "Intervenants"
+ "title": "Paramètres"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avancé",
"alertOk": "D'accord",
+ "alertCancel": "Annuler",
"alertTitle": "Avertissement",
"alertURLText": "L'URL du serveur est invalide",
"buildInfoSection": "Informations de build",
"conferenceSection": "Conférence",
"disableCallIntegration": "Désactiver l'intégration d'appels native",
"disableP2P": "Désactiver le mode pair à pair",
+ "disableCrashReporting": "Désactiver les rapports de plantage",
+ "disableCrashReportingWarning": "Etes-vous certain de vouloir désactiver les rapports de plantage ? Le paramètre sera effectif après le redémarrage de l'application.",
"displayName": "Pseudo",
"email": "Email",
"header": "Paramètres",
@@ -633,6 +692,7 @@
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
+ "genericTitle": "La conférence a besoin d'utiliser votre microphone et votre caméra.",
"title": "{{app}} a besoin d'accéder à votre microphone et votre caméra."
},
"suspendedoverlay": {
@@ -649,37 +709,41 @@
"chat": "Afficher/masquer la discussion instantanée",
"document": "Activer/désactiver le document partagé",
"download": "Télécharger nos applications",
+ "embedMeeting": "Intégrer la réunion",
"feedback": "Laisser des commentaires",
"fullScreen": "Activer/désactiver le plein écran",
+ "grantModerator": "Nommer modérateur",
"hangup": "Quitter la conversation",
"help": "Aide",
"invite": "Inviter des participants",
"kick": "Expulser le participant",
+ "lobbyButton": "Activer / désactiver le mode lobby",
"localRecording": "Activer/désactiver les contrôles d'enregistrement local",
"lockRoom": "Activer/Désactiver le mot de passe de la réunion",
"moreActions": "Activer/désactiver le menu d'actions supplémentaires",
"moreActionsMenu": "Menu d'actions supplémentaires",
+ "moreOptions": "Voir plus d'options",
"mute": "Activer/désactiver l'audio",
+ "muteEveryone": "Rendre muet tout le monde",
"pip": "Activer/désactiver le mode Picture in Picture",
"privateMessage": "Envoyer un message privé",
"profile": "Éditer votre profil",
"raiseHand": "Lever/baisser la main",
"recording": "Activer/désactiver l'enregistrement",
"remoteMute": "Désactiver le micro du participant",
+ "security": "Options de sécurité",
"Settings": "Afficher/masquer le menu des paramètres",
"sharedvideo": "Démarrer/arrêter le partage de vidéo YouTube",
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
- "shareYourScreen": "Activer/désactiver le partage d’écran",
+ "shareYourScreen": "Activer/désactiver le partage d'écran",
"shortcuts": "Afficher/masquer les raccourcis",
"show": "Afficher en premier plan",
"speakerStats": "Afficher/cacher les statistiques de parole",
"tileView": "Activer/désactiver la vue mosaïque",
"toggleCamera": "Changer de caméra",
+ "toggleFilmstrip": "Basculer de pellicule",
"videomute": "Activer/désactiver la vidéo",
- "videoblur": "Activer/désactiver le flou de la vidéo",
- "muteEveryone": "Mettre tout le monde en sourdine",
- "moreOptions": "Afficher plus d'options",
- "toggleFilmstrip": "Basculer la bande de film"
+ "videoblur": "Activer/désactiver le flou de la vidéo"
},
"addPeople": "Ajouter des personnes à votre appel",
"audioOnlyOff": "Désactiver le mode bande passante réduite",
@@ -692,6 +756,8 @@
"documentClose": "Fermer le document partagé",
"documentOpen": "Ouvrir le document partagé",
"download": "Télécharger nos applications",
+ "e2ee": "Cryptage de Bout-en-Bout",
+ "embedMeeting": "Intégrer la réunion",
"enterFullScreen": "Afficher en plein écran",
"enterTileView": "Accéder au mode mosaïque",
"exitFullScreen": "Quitter le mode plein écran",
@@ -712,6 +778,8 @@
"noAudioSignalTitle": "Il n'y a pas de signal provenant de votre micro !",
"noAudioSignalDesc": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, envisagez de changer de périphérique utilisé.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, pensez à utiliser le périphérique suivant :",
+ "noAudioSignalDialInDesc": "Vous pouvez également appeler en utilisant :",
+ "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numéros d'appel",
"noisyAudioInputTitle": "Votre microphone semble être bruyant !",
"noisyAudioInputDesc": "Il semble que votre microphone fasse du bruit, veuillez le couper ou changer de périphérique.",
"openChat": "Ouvrir le chat",
@@ -720,6 +788,7 @@
"profile": "Éditer votre profil",
"raiseHand": "Lever / Baisser la main",
"raiseYourHand": "Lever la main",
+ "security": "Options de sécurité",
"Settings": "Paramètres",
"sharedvideo": "Partager une vidéo YouTube",
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
@@ -735,9 +804,7 @@
"toggleCamera": "Changer de caméra",
"videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
"startvideoblur": "Flouter mon arrière plan",
- "stopvideoblur": "Désactiver le flou d'arrière-plan",
- "noAudioSignalDialInDesc": "Vous pouvez également composer un numéro en utilisant :",
- "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numéros d'appel"
+ "stopvideoblur": "Désactiver le flou d'arrière-plan"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Activer/Désactiver les sous-titres",
@@ -746,7 +813,7 @@
"failedToStart": "Échec de démarrage de la transcription",
"labelToolTip": "La transcription de la réunion est en cours",
"off": "La transcription désactivée",
- "pending": "Préparation de la transcription de la réunion...",
+ "pending": "Préparation de la transcription de la réunion ...",
"start": "Afficher/masquer les sous-titres",
"stop": "Désactiver le sous-titrage",
"tr": "TR"
@@ -775,7 +842,7 @@
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "VOIX",
- "audioOnlyExpanded": "Vous êtes en mode bande passante réduite. Dans ce mode, vous ne recevrez que le partage audio et le partage d’écran.",
+ "audioOnlyExpanded": "Vous êtes en mode bande passante réduite. Dans ce mode, vous ne recevrez que le partage audio et le partage d'écran.",
"callQuality": "Qualité vidéo",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Regardez la vidéo en haute définition",
@@ -818,22 +885,27 @@
"connectCalendarButton": "Connecter votre calendrier",
"connectCalendarText": "Connectez-vous à votre calendrier pour afficher toutes les réunions {{app}}. Ajoutez également les réunions de {{provider}} à votre calendrier et démarrez-les d'un simple clic.",
"enterRoomTitle": "Démarrer une nouvelle réunion",
- "roomNameAllowedChars": "Le nom de la réunion ne doit contenir aucun de ces caractères : ?, &, :, ', \", %, #.",
+ "getHelp": "Obtenir de l'aide",
"go": "Créer",
"goSmall": "Créer",
- "join": "CRÉER / REJOINDRE",
+ "headerTitle": "Jitsi Meet",
+ "headerSubtitle": "Conférences sécurisées et de haute qualité",
"info": "Infos",
+ "join": "CRÉER / REJOINDRE",
+ "jitsiOnMobile": "Jitsi sur mobile – télécharger notre application et démarrez des conférences de n'import où",
+ "moderatedMessage": "Ou réserver une URL de réunion à l'avance et où vous êtes le seul modérateur.",
"privacy": "Confidentialité",
"recentList": "Récent",
"recentListDelete": "Supprimer",
"recentListEmpty": "Votre liste récente est actuellement vide. Discuter avec votre équipe et vous trouverez toutes vos réunions récentes ici.",
- "reducedUIText": "Bienvenue sur {{app}} !",
+ "reducedUIText": "Bienvenue sur {{app}} !",
+ "roomNameAllowedChars": "Le nom de la réunion ne doit contenir aucun de ces caractères : ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Saisissez un nom de salle",
"roomnameHint": "Entrez le nom ou l'URL de la salle que vous souhaitez rejoindre. Vous pouvez faire un nom, laissez les gens que vous rencontrerez le savoir afin qu'ils entrent le même nom.",
"sendFeedback": "Envoyer votre avis",
+ "startMeeting": "Démarrer la conférence",
"terms": "Termes",
- "title": "Système de vidéoconférence sécurisé, riche en fonctionnalités et gratuit",
- "getHelp": "Obtenir de l'aide"
+ "title": "Système de vidéoconférence sécurisé, riche en fonctionnalités et gratuit"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Inviter d'autres personnes",
@@ -843,7 +915,7 @@
"header": "Centre d'aide"
},
"lobby": {
- "knockingParticipantList" : "Liste des participants en attente",
+ "knockingParticipantList": "Liste des participants en attente",
"allow": "Autoriser",
"backToKnockModeButton": "Aucun mot de passe, demander à rejoindre plutôt",
"dialogTitle": "Mode lobby",
@@ -857,23 +929,22 @@
"enterPasswordTitle": "Saisissez le mot de passe pour rejoindre la réunion",
"invalidPassword": "Mot de passe invalide",
"joiningMessage": "Vous allez rejoindre une réunion dès que quelqu'un aura accepté votre demande",
- "joinWithPasswordMessage": "Tentative de rejoindre avec mot de passe, patientez s'il vous plait...",
+ "joinWithPasswordMessage": "Tentative de rejoindre avec mot de passe, patientez s'il vous plait ...",
"joinRejectedMessage": "Votre requête pour rejoindre une réunion a été refusée par un modérateur.",
"joinTitle": "Rejoindre une réunion",
- "joiningTitle": "Demander à rejoindre une réunion...",
- "joiningWithPasswordTitle": "Rejoindre avec mot de passe...",
+ "joiningTitle": "Demander à rejoindre une réunion ...",
+ "joiningWithPasswordTitle": "Rejoindre avec mot de passe ...",
"knockButton": "Demander à rejoindre",
"knockTitle": "Quelqu'un souhaite rejoindre la réunion",
"nameField": "Saisissez votre nom",
+ "notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} a été refusé par {{originParticipantName}}",
+ "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} a été accepté par {{originParticipantName}}",
+ "notificationLobbyDisabled": "Lobby a été désactivé par {{originParticipantName}}",
+ "notificationLobbyEnabled": "Lobby a été activé par {{originParticipantName}}",
+ "notificationTitle": "Lobby",
"passwordField": "Saisissez le mot de passe de la réunion",
"passwordJoinButton": "Rejoindre",
"reject": "Refuser",
"toggleLabel": "Activer le lobby"
- },
- "security": {
- "about": "Vous pouvez ajouter un mot de passe à votre réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant qu'ils soient autorisés à rejoindre la réunion.",
- "aboutReadOnly": "Les modérateurs peuvent ajouter un mot de passe à la réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant qu'ils soient autorisés à rejoindre la réunion.",
- "insecureRoomNameWarning": "Le nom de la salle est peu sûr. Des participants non désirés peuvent rejoindre votre réunion. Pensez à sécuriser votre réunion en cliquant sur le bouton de sécurité.",
- "securityOptions": "Options de sécurité"
}
}