From dbaa1168b36735f4265355dcbda531a115a0d340 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexey Napalkov <5304490+flynbit@users.noreply.github.com> Date: Mon, 10 Aug 2020 12:32:16 +0500 Subject: [PATCH] lang: update Russian translation --- lang/main-ru.json | 318 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 231 insertions(+), 87 deletions(-) diff --git a/lang/main-ru.json b/lang/main-ru.json index 9f7b9bffa..9c39422eb 100644 --- a/lang/main-ru.json +++ b/lang/main-ru.json @@ -1,28 +1,43 @@ { "addPeople": { "add": "Пригласить", + "addContacts": "Пригласите других людей", + "copyInvite": "Скопировать приглашение на встречу", + "copyLink": "Скопировать ссылку на встречу", + "copyStream": "Скопировать ссылку на прямую транасляцию", "countryNotSupported": "Эта страна пока не поддерживается.", "countryReminder": "Вызов не в США? Пожалуйста, убедитесь, что указали код страны!", + "defaultEmail": "Ваш адрес электронной почты", "disabled": "Поиск не дал результата.", "failedToAdd": "Не удалось добавить участников", "footerText": "Вызов номера отключен.", + "googleEmail": "Электронная почта Google", + "inviteMoreHeader": "Сейчас вы одни в этой встрече", + "inviteMoreMailSubject": "Присоединиться к встрече {{appName}} ", + "inviteMorePrompt": "Пригласить других людей", + "linkCopied": "Ссылка скопирована в буфер обмена", "loading": "Поиск людей и номеров телефонов", "loadingNumber": "Проверка номера телефона", "loadingPeople": "Поиск людей для приглашения", "noResults": "Поиск не дал результата", "noValidNumbers": "Пожалуйста, введите номер телефона", + "outlookEmail": "Электронная почта Outlook", "searchNumbers": "Добавить номера телефонов", "searchPeople": "Поиск людей", "searchPeopleAndNumbers": "Поиск людей или добавление их телефонов", + "shareInvite": "Поделиться приглашением на встречу", + "shareLink": "Поделиться ссылкой на встречу чтобы пригласить других", + "shareStream": "Поделиться ссылкой на прямую трансляцию", "telephone": "Номер: {{number}}", - "title": "Пригласить людей на эту встречу" + "title": "Пригласить людей на эту встречу", + "yahooEmail": "Электронная почта Yahoo" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "Наушники", + "none": "Не обнаружены звуковые устройства", "phone": "Телефон", - "speaker": "Колонка", - "none": "Не обнаружены звуковые устройства" + "speaker": "Колонка" }, "audioOnly": { "audioOnly": "Только звук" @@ -48,21 +63,21 @@ "chat": { "error": "Ошибка: Ваше сообщение не было отправлено. Причина: {{error}}", "fieldPlaceHolder": "Введите здесь ваше сообщение", - "messagebox": "Введите сообщение", "messageTo": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}", - "noMessagesMessage": "В конференции пока нет никаких сообщений. Начните разговор!", + "messagebox": "Введите сообщение", "nickname": { "popover": "Выберите имя", "title": "Введите имя для использования чата" }, + "noMessagesMessage": "В конференции пока нет никаких сообщений. Начните разговор!", "privateNotice": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}", "title": "Чат", "you": "вы" }, "chromeExtensionBanner": { - "installExtensionText": "Установите расширение для интеграции с Google Календарь и Office 365", "buttonText": "Установить расширение Chrome", - "dontShowAgain": "Не показывай мне это снова" + "dontShowAgain": "Не показывай мне это снова", + "installExtensionText": "Установите расширение для интеграции с Google Календарь и Office 365" }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "Пытаемся присоединиться к вашей конференции..." @@ -77,10 +92,11 @@ "DISCONNECTED": "Отключено", "DISCONNECTING": "Отключение", "ERROR": "Ошибка", - "RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение...", + "FETCH_SESSION_ID": "Получение идентификатора сеанса…", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Ошибка получения идентификатора сеанса: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Получение идентификатора сеанса… Готово", "LOW_BANDWIDTH": "Видео для {{displayName}} приостановлено из-за низкой пропускной способности", - "GOT_SESSION_ID": "Получение идентификатора сеанса … Готово", - "GET_SESSION_ID_ERROR": "Ошибка получения идентификатора сеанса: {{code}}" + "RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение..." }, "connectionindicator": { "address": "Адрес:", @@ -115,8 +131,7 @@ "status": "Связь:", "transport_0": "Метод отправки:", "transport_1": "Метода отправки:", - "transport_2": "Методов отправки:", - "e2e_rtt": "" + "transport_2": "Методов отправки:" }, "dateUtils": { "earlier": "Ранее", @@ -128,6 +143,9 @@ "description": "Ничего не случилось? Мы попытались запустить вашу встречу в настольном приложении {{app}}. Повторите попытку или запустите ее в веб-приложении {{app}}.", "descriptionWithoutWeb": "Ничего не произошло? Мы попытались запустить вашу конференцию в настольном приложении {{app}}", "downloadApp": "Скачать приложение", + "ifDoNotHaveApp": "Если у вас еще нет приложения:", + "ifHaveApp": "Если вы уже установили приложение:", + "joinInApp": "Подключиться к этой встрече используя приложение", "launchWebButton": "Запустить в браузере", "openApp": "Перейти к приложению", "title": "Запуск вашей встречи в {{app}}...", @@ -147,15 +165,29 @@ "selectADevice": "Выбор устройства", "testAudio": "Протестировать звук" }, + "dialOut": { + "statusMessage": "сейчас {{status}}" + }, "dialog": { + "Back": "Назад", + "Cancel": "Отмена", + "IamHost": "Я организатор", + "Ok": "Ok", + "Remove": "Удалить", + "Share": "Поделиться", + "Submit": "ОК", + "WaitForHostMsg": "Конференция {{room}} еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, авторизируйтесь. В противном случае дождитесь организатора.", + "WaitForHostMsgWOk": "Конференция {{room}} еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, нажмите Ok для аутентификации. В противном случае, дождитесь организатора.", + "WaitingForHost": "Ждем организатора...", + "Yes": "Да", "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Трансляция" }, + "add": "Добавить", "allow": "Разрешить", "alreadySharedVideoMsg": "Другой участник уже поделился ссылкой на видео. Данная конференция позволяет одновременно делиться только одним видео.", "alreadySharedVideoTitle": "Допускается показ только одного видео", "applicationWindow": "Окно приложения", - "Back": "Назад", "cameraConstraintFailedError": "Камера не отвечает определенным требованиям.", "cameraNotFoundError": "Камера не обнаружена.", "cameraNotSendingData": "Ошибка доступа к камере. Пожалуйста, проверьте, не использует ли камеру какая-нибудь другая программа. Вы можете также выбрать другое устройство из меню настроек или попробовать перезапустить приложение.", @@ -163,7 +195,6 @@ "cameraPermissionDeniedError": "Нет доступа к камере. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас видеть. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.", "cameraUnknownError": "Неизвестная ошибка использования камеры.", "cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение видео.", - "Cancel": "Отмена", "close": "Закрыть", "conferenceDisconnectMsg": "Следует проверить интернет-соединение. Попытка восстановления связи через {{seconds}} с.", "conferenceDisconnectTitle": "Вы отключены.", @@ -176,21 +207,29 @@ "connectErrorWithMsg": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи: {{msg}}", "connecting": "Подключение", "contactSupport": "Связь с поддержкой", + "copied": "Скопировано", "copy": "Копировать", "dismiss": "Отклонить", "displayNameRequired": "Привет! Как тебя зовут?", "done": "Готово", + "e2eeDescription": "Сквозное шифрование в настоящее время является ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ. Имейте в виду, что включение сквозного шифрования эффективно отключит сервисы, предоставляемые на стороне сервера, такие как: запись, потоковое вещание и участие по телефону. Также имейте в виду, что собрание будет работать только для людей, присоединяющихся из браузеров с поддержкой вставляемых потоков.", + "e2eeLabel": "E2EE ключ", + "e2eeNoKey": "Отсутствует", + "e2eeSet": "Установить", + "e2eeToggleSet": "Установить ключ", + "e2eeWarning": "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Похоже, что не все участники этой встречи поддерживают сквозное шифрование. Если вы включите его, они не смогут вас ни видеть, ни слышать.", "enterDisplayName": "Пожалуйста, введите свое имя", "error": "Ошибка", "externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.", "externalInstallationTitle": "Требуется расширение", "goToStore": "Перейти к интернет-магазину", "gracefulShutdown": "Технические работы. Пожалуйста, попробуйте позже.", - "IamHost": "Я организатор", - "incorrectRoomLockPassword": "Неверный пароль", + "grantModeratorDialog": "Вы уверены, что хотите сделать этого участника модератором?", + "grantModeratorTitle": "Сделать модератором", "incorrectPassword": "Ошибка имени пользователя или пароля", - "inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.", + "incorrectRoomLockPassword": "Неверный пароль", "inlineInstallExtension": "Установить", + "inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.", "internalError": "Что-то пошло не так. Ошибка: {{error}}", "internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка", "kickMessage": "Вы можете связаться с {{participantDisplayName}} для получения более подробной информации.", @@ -199,6 +238,7 @@ "kickParticipantTitle": "Выгнать этого участника?", "kickTitle": "Ай! {{participantDisplayName}} выгнал вас из конференции.", "liveStreaming": "Трансляция", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Невозможно пока активна запись", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут начать трансляцию", "liveStreamingDisabledTooltip": "Возможность трансляции отключена", "lockMessage": "Не удалось запереть конференцию", @@ -214,18 +254,25 @@ "micNotSendingDataTitle": "Ваш микрофон отключен системными настройками", "micPermissionDeniedError": "Нет доступа к микрофону. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас слышать. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.", "micUnknownError": "Неизвестная ошибка использования микрофона.", - "muteParticipantBody": "Вы не можете включить им звук, но они могут сделать это сами в любое время.", - "muteParticipantButton": "Выключить звук", + "muteEveryoneDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофоны у всех? Вы не сможете включить их, но они могут включить себя в любой момент.", + "muteEveryoneElseDialog": "После отключения микрофонов у участников вы не сможете включить их, но они могут включить себя в любой момент.", + "muteEveryoneElseTitle": "Заглушить всех, за исключением {{whom}}?", + "muteEveryoneSelf": "себя", + "muteEveryoneStartMuted": "Теперь у всех микрофоны выключены", + "muteEveryoneTitle": "Заглушить всех?", + "muteParticipantBody": "Вы не можете включить им микрофон, но они могут сделать это сами в любое время.", + "muteParticipantButton": "Заглушить", "muteParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофон у данного пользователя? Вы не сможете отменить это действие, однако он сможет сам снова включить микрофон в любое время.", - "muteParticipantTitle": "Приглушить этого участника?", - "Ok": "Ok", - "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)", + "muteParticipantTitle": "Заглушить этого участника?", + "passwordLabel": "Встреча была защищена участником. Пожалуйста, введите $t(lockRoomPasswordUppercase) чтобы присоединиться.", "passwordNotSupported": "Установка $t(lockRoomPassword) для конференции не поддерживается.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не поддерживается", "passwordRequired": "Требуется $t(lockRoomPasswordUppercase)", "popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна этого сайта. Пожалуйста, разрешите всплывающие окна в настройках безопасности браузера и попробуйте снова.", "popupErrorTitle": "Заблокировано всплывающее окно", + "readMore": "больше", "recording": "Запись", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Невозможно пока активно потоковое вещание", "recordingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут записывать", "recordingDisabledTooltip": "Невозможно начать запись", "rejoinNow": "Подключиться снова", @@ -236,13 +283,15 @@ "remoteControlShareScreenWarning": "Если нажмете \"Разрешить\", то поделитесь своим экраном!", "remoteControlStopMessage": "Сессия удаленного управления завершена!", "remoteControlTitle": "Удаленное управление рабочим столом", - "Remove": "Удалить", "removePassword": "Убрать $t(lockRoomPassword)", "removeSharedVideoMsg": "Уверены, что хотите убрать видео, которым поделились?", "removeSharedVideoTitle": "Убрать видео", "reservationError": "Ошибка системы резервирования", "reservationErrorMsg": "Код ошибки: {{code}}, сообщение: {{msg}}", "retry": "Повторить", + "screenSharingAudio": "Поделиться аудио", + "screenSharingFailed": "Ой! Кажется что-то пошло не так, мы не можем начать показ экрана!", + "screenSharingFailedTitle": "Сбой показа экрана!", "screenSharingFailedToInstall": "Ошибка установки расширения для показа экрана.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "Расширение для показа экрана не установлено", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Что-то пошло не так, когда мы пытались поделиться вашим экраном. Пожалуйста, убедитесь, что вы дали нам разрешение на это. ", @@ -254,7 +303,6 @@ "sendPrivateMessageTitle": "Отправить личное сообщение?", "serviceUnavailable": "Служба недоступна", "sessTerminated": "Связь прервана", - "Share": "Поделиться", "shareVideoLinkError": "Пожалуйста, укажите корректную ссылку Youtube.", "shareVideoTitle": "Поделиться видео", "shareYourScreen": "Показать экран", @@ -268,7 +316,6 @@ "stopRecordingWarning": "Уверены, что хотите остановить запись?", "stopStreamingWarning": "Уверены, что хотите остановить трансляцию?", "streamKey": "Ключ трансляции", - "Submit": "ОК", "thankYou": "Спасибо, что используете {{appName}}!", "token": "токен", "tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому сеансу связи.", @@ -276,21 +323,17 @@ "transcribing": "Расшифровка", "unlockRoom": "Убрать $t(lockRoomPassword)", "userPassword": "пароль пользователя", - "WaitForHostMsg": "Конференция {{room}} еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, авторизируйтесь. В противном случае дождитесь организатора.", - "WaitForHostMsgWOk": "Конференция {{room}} еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, нажмите Ok для аутентификации. В противном случае, дождитесь организатора.", - "WaitingForHost": "Ждем организатора...", - "Yes": "Да", - "yourEntireScreen": "Весь экран", - "muteEveryoneElseTitle": "Заглушить всех, за исключением {{whom}}?", - "screenSharingAudio": "Поделиться аудио", - "muteEveryoneSelf": "себя" - }, - "dialOut": { - "statusMessage": "сейчас {{status}}" + "yourEntireScreen": "Весь экран" }, "documentSharing": { "title": "Общий Документ" }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "Аудио и видео связь по этому вызову защищена сквозным шифрованием" + }, + "embedMeeting": { + "title": "Встроить эту встречу" + }, "feedback": { "average": "Средне", "bad": "Плохо", @@ -300,6 +343,9 @@ "veryBad": "Очень плохо", "veryGood": "Очень хорошо" }, + "helpView": { + "header": "Справка" + }, "incomingCall": { "answer": "Ответ", "audioCallTitle": "Входящий звонок", @@ -313,8 +359,8 @@ "cancelPassword": "Отменить $t(lockRoomPassword)", "conferenceURL": "Ссылка:", "country": "Страна", - "dialANumber": "Чтобы присоединиться к конференции, наберите один из этих номеров и введите pin-код", - "dialInConferenceID": "PIN:", + "dialANumber": "Чтобы присоединиться к конференции, наберите один из этих номеров и введите пин-код", + "dialInConferenceID": "ПИН:", "dialInNotSupported": "К сожалению, набор номера в настоящее время не поддерживается.", "dialInNumber": "Номер:", "dialInSummaryError": "Ошибка получения информации о наборе номера. Пожалуйста, повторите попытку позже", @@ -326,6 +372,7 @@ "inviteURLFirstPartGeneral": "Вас приглашают присоединиться к конференции.", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} приглашает Вас присоединиться к конференции. \n", "inviteURLSecondPart": "\nПрисоединиться к конференции:\n{{url}}\n", + "label": "Информация о конференции", "liveStreamURL": "Трансляция:", "moreNumbers": "Больше номеров", "noNumbers": "Нет номеров для набора.", @@ -334,8 +381,13 @@ "numbers": "Номера для набора", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", "title": "Поделиться", - "tooltip": "Поделитесь ссылкой и номером для подключения к этой конференции", - "label": "Информация о конференции" + "tooltip": "Поделитесь ссылкой и номером для подключения к этой конференции" + }, + "inlineDialogFailure": { + "msg": "Небольшая заминка.", + "retry": "Попробовать снова", + "support": "Поддержка", + "supportMsg": "Если это продолжится, свяжитесь с" }, "inviteDialog": { "alertText": "Не удалось пригласить некоторых участников.", @@ -345,12 +397,6 @@ "searchPlaceholder": "Участник или номер телефона", "send": "Отправить" }, - "inlineDialogFailure": { - "msg": "Небольшая заминка.", - "retry": "Попробовать снова", - "support": "Поддержка", - "supportMsg": "Если это продолжится, свяжитесь с" - }, "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Фокус на ваше видео", "focusRemote": "Фокус на видео другого участника", @@ -383,23 +429,55 @@ "expandedPending": "Начинается прямая трансляция...", "failedToStart": "Ошибка трансляции видео", "getStreamKeyManually": "Прямые трансляций не найдены. Попробуйте получить ключ прямой трансляции от YouTube.", + "googlePrivacyPolicy": "Политика конфиденциальности Google", "invalidStreamKey": "Похоже ключ прямой трансляции неверен.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Ваша трансляция будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного просмотра попробуйте {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionWeb": "Из-за высокой нагрузки ваша потоковая передача будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченной потоковой передачи попробуйте {{app}} .", "off": "Трансляция остановлена", "offBy": "{{name}} остановил прямую трансляцию", "on": "Трансляция", "onBy": "{{name}} начал прямую трансляцию", "pending": "Начинаем трансляцию...", "serviceName": "Служба трансляции", - "signedInAs": "В настоящее время вы вошли в систему как:", "signIn": "Войти через Google", "signInCTA": "Войдите или введите свой ключ трансляции YouTube.", "signOut": "Выход", + "signedInAs": "В настоящее время вы вошли в систему как:", "start": "Начать трансляцию", "streamIdHelp": "Что это?", "unavailableTitle": "Трансляция недоступна", - "googlePrivacyPolicy": "Политика конфиденциальности Google", "youtubeTerms": "Условия использования YouTube" }, + "lobby": { + "disableDialogContent": "В настоящее время включен режим лобби. Эта функция гарантирует, что нежелательные участники не смогут присоединиться к вашей встрече. Вы хотите его отключить?", + "disableDialogSubmit": "Отключить", + "emailField": "Введите ваш адрес электронной почты", + "enableDialogPasswordField": "Установите пароль (необязательно)", + "enableDialogSubmit": "Включить", + "enableDialogText": "Режим лобби позволяет защитить вашу встречу, позволяя людям входить только после официального одобрения модератором.", + "enterPasswordButton": "Введите пароль встречи", + "enterPasswordTitle": "Введите пароль чтобы присоединиться к встрече", + "invalidPassword": "Неверный пароль", + "joinRejectedMessage": "Ваш запрос на присоединение был отклонен модератором.", + "joinTitle": "Присоединиться к встрече", + "joinWithPasswordMessage": "Пытаюсь присоединиться с паролем, подождите...", + "joiningMessage": "Вы присоединитесь к встрече, как только кто-то примет ваш запрос", + "joiningTitle": "Просьба присоединиться к встрече...", + "joiningWithPasswordTitle": "Присоединение с паролем...", + "knockButton": "Попросить присоединиться", + "knockTitle": "Кто-то хочет присоединиться к встрече", + "knockingParticipantList": "Список ожидающих участников", + "nameField": "Введите ваше имя", + "notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} запретил присоединиться {{targetParticipantName}}", + "notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}}разрешил присоединиться {{targetParticipantName}} ", + "notificationLobbyDisabled": "Лобби отключено пользователем {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyEnabled": "Лобби включено пользователем {{originParticipantName}}", + "notificationTitle": "Лобби", + "passwordField": "Введите пароль встречи", + "passwordJoinButton": "Присоединиться", + "reject": "Отказать", + "toggleLabel": "Включить лобби" + }, "localRecording": { "clientState": { "off": "Отключен", @@ -431,8 +509,15 @@ }, "lockRoomPassword": "пароль", "lockRoomPasswordUppercase": "Пароль", + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Пригласить", + "getHelp": "Получить помощь", + "title": "Защищенная, полнофункциональная и совершенно бесплатная система видеоконференций", + "youAreAlone": "Вы один в видеоконференции" + }, "me": "я", "notify": { + "OldElectronAPPTitle": "Уязвимость в системе безопасности!", "connectedOneMember": "{{name}} присоединился к конференции", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} и {{count}} других пользователей присоединились к конференции", "connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} присоединились к конференции", @@ -447,25 +532,64 @@ "me": "Я", "moderator": "Получены права модератора!", "muted": "Вы начали разговор без звука.", - "mutedTitle": "Вы без звука!", - "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} отключил Вам микрофон!", "mutedRemotelyDescription": "Вы всегда можете включить микрофон, когда будете готовы говорить. Отключите его, когда закончите, чтобы не транслировать шумы в конференцию.", + "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} отключил Вам микрофон!", + "mutedTitle": "Вы без звука!", + "newDeviceAction": "Использовать", + "newDeviceAudioTitle": "Обнаружено новое аудиоустройство", + "newDeviceCameraTitle": "Обнаружена новая камера", + "oldElectronClientDescription1": "Похоже, вы используете старую версию клиента Jitsi Meet, которая имеет известные уязвимости в системе безопасности. Убедитесь, что вы обновили до нашей ", + "oldElectronClientDescription2": "последней версии", + "oldElectronClientDescription3": " сейчас!", "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) удален другим участником.", "passwordSetRemotely": "Другой участник установил $t(lockRoomPasswordUppercase)", "raisedHand": "{{name}} хотел бы выступить.", "somebody": "Кто-то", - "startSilentTitle": "У вас отсутствует звук!", "startSilentDescription": "Перезайдите в конференцию, чтобы включить звук", + "startSilentTitle": "У вас отсутствует звук!", "suboptimalBrowserWarning": "К сожалению, ваш браузер не полностью поддерживает данную систему вэбконференций. Мы работаем над проблемой, однако, пока рекомендуем вам воспользоваться следующими браузерами.", "suboptimalExperienceTitle": "Предупреждение браузера", - "unmute": "Включить микрофон", - "newDeviceCameraTitle": "Обнаружена новая камера", - "newDeviceAudioTitle": "Обнаружено новое аудиоустройство", - "newDeviceAction": "Использовать" + "unmute": "Включить микрофон" }, - "passwordSetRemotely": "установлен другим участником", "passwordDigitsOnly": "До {{number}} цифр", + "passwordSetRemotely": "установлен другим участником", "poweredby": "работает на", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Ошибка звука и видео:", + "audioOnlyError": "Ошибка звука:", + "audioTrackError": "Не удалось создать аудио дорожку.", + "callMe": "Позвоните мне", + "callMeAtNumber": "Позвоните мне по этому номеру:", + "calling": "Вызываем", + "configuringDevices": "Настраиваются устройства...", + "connectedWithAudioQ": "Вы подключили звук?", + "copyAndShare": "Скопировать и поделиться ссылкой на встречу", + "dialInMeeting": "Дозвониться до встречи", + "dialInPin": "Дозвониться до встречи и ввести ПИН код:", + "dialing": "Дозвон", + "doNotShow": "Не показывать снова", + "errorDialOut": "Не удалось дозвониться", + "errorDialOutDisconnected": "Не удалось дозвониться. Отключено", + "errorDialOutFailed": "Не удалось дозвониться. Сбой вызова", + "errorDialOutStatus": "Ошибка получения статуса вызова", + "errorStatusCode": "Ошибка вызова, код статуса: {{status}}", + "errorValidation": "Проверка номера не удалась", + "iWantToDialIn": "Я хочу дозвониться", + "initiated": "Вызов инициирован", + "joinAudioByPhone": "Подключиться с телефонной связью", + "joinMeeting": "Присоединиться ко встрече", + "joinWithoutAudio": "Присоединиться без звука", + "linkCopied": "Ссылка скопирована в буфер обмена", + "lookGood": "Кажется ваш микрофон работает правильно", + "or": "или", + "premeeting": "Перед подключением", + "screenSharingError": "Ошибка показа экрана:", + "showScreen": "Включить экран перед подключением", + "startWithPhone": "Начать с телефонной связью", + "videoOnlyError": "Ошибка видео:", + "videoTrackError": "Не удалось создать видео дорожку.", + "viewAllNumbers": "посмотреть всех участников" + }, "presenceStatus": { "busy": "Занят", "calling": "Вызываю...", @@ -499,14 +623,16 @@ "expandedPending": "Начинаем запись конференции...", "failedToStart": "Ошибка начала записи", "fileSharingdescription": "Поделиться записью с участниками конференции", - "live": "Прямая трансляция", + "limitNotificationDescriptionNative": "Из-за высокой нагрузки ваша запись будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного количества записей попробуйте <3> {{app}} .", + "limitNotificationDescriptionWeb": "Из-за высокой нагрузки ваша запись будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного количества записей попробуйте {{app}}.", + "live": "В ЭФИРЕ", "loggedIn": "Вошел как {{userName}}", "off": "Запись остановлена", "offBy": "{{name}} остановил запись", "on": "Запись", "onBy": "{{name}} включил запись", "pending": "Подготовка записи конференции. . .", - "rec": "Идет запись", + "rec": "ИДЕТ ЗАПИСЬ", "serviceDescription": "Ваша запись будет сохранена соответствующей службой", "serviceName": "Служба записи", "signIn": "Вход", @@ -517,6 +643,12 @@ "sectionList": { "pullToRefresh": "Потяните для обновления" }, + "security": { + "about": "Вы можете добавить к собранию $t(lockRoomPassword). Участникам необходимо будет предоставить $t(lockRoomPassword), прежде чем им будет разрешено присоединиться к собранию.", + "aboutReadOnly": "Участники-модераторы могут добавить к собранию $t(lockRoomPassword). Участникам необходимо будет предоставить $t(lockRoomPassword), прежде чем им будет разрешено присоединиться к собранию.", + "insecureRoomNameWarning": "Имя комнаты небезопасно. Нежелательные участники могут присоединиться к вашей конференции. Подумайте о том, чтобы защитить вашу встречу используя настройки безопасности.", + "securityOptions": "Настройки безопасности" + }, "settings": { "calendar": { "about": "Интеграция с календарем {{appName}} используется для безопасного доступа к вашему календарю и синхронизации запланированных мероприятий.", @@ -529,6 +661,7 @@ "followMe": "Все следуют за мной", "language": "Язык", "loggedIn": "Вошел как {{name}}", + "microphones": "Микрофоны", "moderator": "Модератор", "more": "Больше опций", "name": "Имя", @@ -536,11 +669,10 @@ "selectAudioOutput": "Звуковой выход", "selectCamera": "Камера", "selectMic": "Микрофон", + "speakers": "Динамики", "startAudioMuted": "Все начинают с выключенным звуком", "startVideoMuted": "Все начинают в скрытом режиме", - "title": "Настройки", - "speakers": "Динамики", - "microphones": "Микрофоны" + "title": "Настройки" }, "settingsView": { "advanced": "Дополнительные", @@ -550,6 +682,8 @@ "buildInfoSection": "Информация о сборке", "conferenceSection": "Номера для набора", "disableCallIntegration": "Отключить встроенную интеграцию вызовов", + "disableCrashReporting": "Отключить отправку отчетов о сбоях", + "disableCrashReportingWarning": "Вы действительно хотите отключить отчеты о сбоях? Настройка будет применена после перезапуска приложения.", "disableP2P": "Отключить режим Peer-To-Peer", "displayName": "Отображаемое имя", "email": "Email", @@ -565,7 +699,7 @@ "dialInfoText": "\n\n=====\n\nПросто хотите набрать номер на Вашем телефоне?\n\n{{defaultDialInNumber}}Щелкните на эту ссылку, чтобы просмотреть телефонные номера для этой конференции\n{{dialInfoPageUrl}}", "mainText": "Нажмите на ссылку чтобы присоединиться к конференции:\n{{roomUrl}}" }, - "speaker": "Колонка", + "speaker": "Спикер", "speakerStats": { "hours": "{{count}}ч", "minutes": "{{count}}м", @@ -584,7 +718,9 @@ "title": "Видеосвязь прервана. Причина: этот компьютер перешел в режим сна." }, "toolbar": { + "Settings": "Настройки", "accessibilityLabel": { + "Settings": "Вкл/Выкл меню настроек", "audioOnly": "Вкл/Выкл только звук", "audioRoute": "Выбрать аудиоустройство", "callQuality": "Качество связи", @@ -592,36 +728,41 @@ "chat": "Показать/скрыть окно чата", "document": "Закрыть общий документ", "download": "Скачать приложение", + "e2ee": "Сквозное шифрование", + "embedMeeting": "Встроить встречу", "feedback": "Оставить отзыв", "fullScreen": "Полноэкранный/оконный режим", + "grantModerator": "Сделать модератором", "hangup": "Завершить звонок", "help": "Справка", "invite": "Пригласить", "kick": "Выкинуть участника", + "lobbyButton": "Вкл/Выкл режим лобби", "localRecording": "Вкл/Выкл кнопки записи", "lockRoom": "Установить пароль", "moreActions": "Показать/скрыть меню доп. настроек", - "moreOptions": "Меню доп. настроек", "moreActionsMenu": "Меню доп. настроек", + "moreOptions": "Меню доп. настроек", "mute": "Вкл/Выкл звук", + "muteEveryone": "Выкл. микрофон у всех", "pip": "Вкл/Выкл режим Картинка-в-картинке", "privateMessage": "Отправить личное сообщение", "profile": "Редактировать профиль", "raiseHand": "Поднять руку", "recording": "Вкл/Выкл запись", "remoteMute": "Отключить участнику микрофон", - "Settings": "Вкл/Выкл меню настроек", - "sharedvideo": "Вкл/Выкл Youtube - трансляцию", + "security": "Настройки безопасности", "shareRoom": "Отправить приглашение", "shareYourScreen": "Вкл/Выкл демонстрацию экрана", + "sharedvideo": "Вкл/Выкл Youtube - трансляцию", "shortcuts": "Вкл/Выкл значки", "show": "Показать крупным планом", "speakerStats": "Вкл/Выкл статистику", "tileView": "Вкл/Выкл плитку", "toggleCamera": "Переключить камеру", - "videomute": "Вкл/Выкл видео", - "muteEveryone": "Выкл. микрофон у всех", - "videoblur": "Вкл/Выкл размытие фона" + "toggleFilmstrip": "Включить диафильм", + "videoblur": "Вкл/Выкл размытие фона", + "videomute": "Вкл/Выкл видео" }, "addPeople": "Добавить людей к вашему сеансу связи", "audioOnlyOff": "Отключить режим экономии пропуской способности", @@ -634,6 +775,8 @@ "documentClose": "Закрыть общий документ", "documentOpen": "Открыть общий документ", "download": "Скачать приложение", + "e2ee": "Сквозное шифрование", + "embedMeeting": "Встроить встречу", "enterFullScreen": "Полный экран", "enterTileView": "Общий план", "exitFullScreen": "Полный экран", @@ -642,39 +785,44 @@ "hangup": "Выход", "help": "Справка", "invite": "Пригласить", + "lobbyButtonDisable": "Отключить режим лобби", + "lobbyButtonEnable": "Включить режим лобби", "login": "Войти", "logout": "Завершить сеанс", "lowerYourHand": "Опустить руку", - "moreActions": "Больше", + "moreActions": "Больше действий", + "moreOptions": "Больше настроек", "mute": "Микрофон (вкл./выкл.)", "muteEveryone": "Выкл. микрофон у всех", - "noAudioSignalTitle": "От вашего микрофона не идет звуковой сигнал!", "noAudioSignalDesc": "Если вы специально не отключали микрофон в системных настройках, подумайте о том, чтобы поменять его.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Если вы специально не отключали микрофон в системных настройках, вы можете попробовать использовать следующее устройство:", - "noisyAudioInputTitle": "Похоже, ваш микрофон создает шум!", + "noAudioSignalDialInDesc": "Вы можете также дозвониться используя:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Номера для дозвона", + "noAudioSignalTitle": "От вашего микрофона не идет звуковой сигнал!", "noisyAudioInputDesc": "Возможно, ваш микрофон создает шум. Вы можете выключить его или смените устройство.", + "noisyAudioInputTitle": "Похоже, ваш микрофон создает шум!", "openChat": "Открыть чат", "pip": "Вкл режим Картинка-в-картинке", "privateMessage": "Отправить личное сообщение", "profile": "Редактировать профиль", "raiseHand": "Хочу говорить", "raiseYourHand": "Поднять руку", - "Settings": "Настройки", - "sharedvideo": "Видео YouTube", + "security": "Настройки безопасности", "shareRoom": "Отправить приглашение", + "sharedvideo": "Видео YouTube", "shortcuts": "Комбинации клавиш", "speakerStats": "Статистика", "startScreenSharing": "Начать трансляцию с экрана", "startSubtitles": "Включить субтитры", + "startvideoblur": "Размыть фон на видео", "stopScreenSharing": "Остановить трансляцию с экрана", - "stopSubtitles": "Отключить субтитры", "stopSharedVideo": "Остановить видео на YouTube", + "stopSubtitles": "Отключить субтитры", + "stopvideoblur": "Отключить размытие фона", "talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? У вас отключен звук.", "tileViewToggle": "Вкл/выкл плитку", "toggleCamera": "Вкл/выкл камеру", - "videomute": "Камера", - "startvideoblur": "Размыть фон на видео", - "stopvideoblur": "Отключить размытие фона" + "videomute": "Камера" }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Вкл. / Выкл. субтитры", @@ -685,8 +833,7 @@ "off": "Расшифровка остановлена", "pending": "Подготовка расшифровки конференции...", "start": "Вкл/Выкл показ субтитров", - "stop": "Вкл/Выкл показ субтитров", - "tr": "" + "stop": "Вкл/Выкл показ субтитров" }, "userMedia": { "androidGrantPermissions": "Выберите Разрешить, когда браузер спросит о разрешениях.", @@ -732,6 +879,7 @@ "domute": "Выключить звук", "domuteOthers": "Выключить остальных", "flip": "Отразить", + "grantModerator": "Сделать модератором", "kick": "Выкинуть", "moderator": "Модератор", "mute": "Без звука", @@ -754,26 +902,22 @@ "connectCalendarButton": "Привязать календарь", "connectCalendarText": "Подключите календарь, чтобы увидеть все ваши конференции в {{app}}. Кроме того, добавив {{provider}} конференций в календарь, вы сможете запускать их одним щелчком мышки.", "enterRoomTitle": "Начать новую видеоконференцию", - "roomNameAllowedChars": "Название конференции не должно содержать следующие символы: ?, &, :, ', \", %, #.", + "getHelp": "Справка", "go": "ОК", "goSmall": "ОК", - "join": "СОЗДАТЬ / ПРИСОЕДИНИТЬСЯ", "info": "Инфо", + "join": "СОЗДАТЬ / ПРИСОЕДИНИТЬСЯ", + "moderatedMessage": "Или заранее зарезервируйте URL-адрес встречи, где вы будете единственным модератором.", "privacy": "Приватность", "recentList": "Недавние", "recentListDelete": "Удалить", "recentListEmpty": "Сейчас ваш список недавно проведенных конференций пуст. По мере вашего пользования сервисом он будет пополняться.", "reducedUIText": "Добро пожаловать в {{app}}!", + "roomNameAllowedChars": "Название конференции не должно содержать следующие символы: ?, &, :, ', \", %, #.", "roomname": "Укажите название комнаты", "roomnameHint": "Укажите название комнаты или ее адрес. Можете сами создать название и передать его будущим участникам встречи, чтобы они использовали именно его.", "sendFeedback": "Обратная связь", "terms": "Условия", "title": "Защищенная, полнофункциональная и совершенно бесплатная система видеоконференций" - }, - "lonelyMeetingExperience": { - "button": "Пригласить", - "youAreAlone": "Вы один в видеоконференции", - "title": "Защищенная, полнофункциональная и совершенно бесплатная система видеоконференций", - "getHelp": "Получить помощь" } }