{ "addPeople": { "add": "Запрасіць", "countryNotSupported": "Гэтая краіна пакуль не падтрымліваецца.", "countryReminder": "Выклік не ў ЗША? Калі ласка, пераканайцеся, што паказалі код краіны!", "disabled": "Пошук не даў выніку.", "failedToAdd": "Не атрымалася дадаць удзельнікаў", "footerText": "Выклік нумара адключаны.", "loading": "Пошук людзей і нумароў тэлефонаў", "loadingNumber": "Праверка нумара тэлефона", "loadingPeople": "Пошук людзей для запрашэння", "noResults": "Пошук не даў выніку", "noValidNumbers": "Калі ласка, увядзіце нумар тэлефона", "searchNumbers": "Дадаць нумары тэлефонаў", "searchPeople": "Пошук людзей", "searchPeopleAndNumbers": "Пошук людзей або даданне іх тэлефонаў", "telephone": "Нумар: {{number}}", "title": "Запрасіць людзей на гэтую сустрэчу" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "Навушнікі", "none": "Не выяўленыя гукавыя прылады", "phone": "Тэлефон", "speaker": "Калонка" }, "audioOnly": { "audioOnly": "Не нагружае канал" }, "calendarSync": { "addMeetingURL": "Дадаць спасылку канферэнцыі", "confirmAddLink": "Вы хочаце дадаць спасылку Jitsi да гэтай каляндарнай падзеі?", "error": { "appConfiguration": "Няправільна настроена інтэграцыя календара.", "generic": "Адбылася памылка. Праверце налады календара або паспрабуйце абнавіць яго.", "notSignedIn": "У працэсе аўтэнтыфікацыі для прагляду падзей календара адбылася памылка. Калі ласка, праверце налады календара і паспрабуйце зноў увайсці ў сістэму." }, "join": "Далучыцца", "joinTooltip": "Далучыцца да канферэнцыі", "nextMeeting": "наступная канферэнцыя", "noEvents": "Няма запланаваных падзей.", "ongoingMeeting": "бягучая канферэнцыя", "permissionButton": "Адкрыць налады", "permissionMessage": "Для паказу вашых сустрэч у дадатку неабходна атрымаць доступ да календара.", "refresh": "Аднавіць увесь каляндар", "today": "Сёння" }, "chat": { "error": "Памылка: Ваша паведамленне не было адпраўлена. Прычына: {{error}}", "fieldPlaceHolder": "Калі ласка, увядзіце тут ваша паведамленне", "messageTo": "Асабістае паведамленне карыстальнiку {{recipient}}", "messagebox": "Калі ласка, увядзіце паведамленне", "nickname": { "popover": "Калі ласка, пазначце імя", "title": "Калі ласка, увядзіце імя для выкарыстання чата", "titleWithPolls": "Калі ласка, увядзіце імя для выкарыстання чата" }, "noMessagesMessage": "У канферэнцыі пакуль няма ніякіх паведамленняў. Пачніце размову!", "privateNotice": "Асабістае паведамленне карыстальнiку {{recipient}}", "sendButton": "Даслаць", "title": "Чат", "titleWithPolls": "Чат", "you": "Вы" }, "chromeExtensionBanner": { "buttonText": "Усталюйце пашырэнне Chrome", "dontShowAgain": "Не паказваць зноў", "installExtensionText": "Усталюйце пашырэнне для інтэграцыі календара Google і Office 365" }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "Спрабуем далучыцца да вашай канферэнцыі …" }, "connection": { "ATTACHED": "прымацаваны", "AUTHENTICATING": "Ідэнтыфікацыя", "AUTHFAIL": "Памылка аўтарызацыі", "CONNECTED": "Падключана", "CONNECTING": "Падлучэнне", "CONNFAIL": "Збой падключэння", "DISCONNECTED": "Адлучыць", "DISCONNECTING": "Адлучэнне", "ERROR": "Памылка", "FETCH_SESSION_ID": "Атрыманне ID сесіі…", "GET_SESSION_ID_ERROR": "Атрымана памылка session-id: {{code}}", "GOT_SESSION_ID": "Атрыманне ID сесіі… Зроблена", "LOW_BANDWIDTH": "Для захавання прапускной здольнасці відэа для {{displayName}} адключана" }, "connectionindicator": { "address": "Адрас:", "bandwidth": "Сярэдняя хуткасць:", "bitrate": "Бітрэйт:", "bridgeCount": "Колькасць сервераў: ", "connectedTo": "Падключаны да:", "framerate": "Частата кадраў:", "less": "Кароткая інфармацыя", "localaddress_0": "Мясцовы адрас:", "localaddress_1": "Мясцовыя адраса:", "localaddress_2": "Мясцовыя адраса:", "localport_0": "Мясцовы порт:", "localport_1": "Мясцовыя парты:", "localport_2": "Мясцовыя парты:", "more": "Падрабязная інфармацыя", "packetloss": "Страты пакетаў:", "quality": { "good": "Добра", "inactive": "неактыўна", "lost": "страчана", "nonoptimal": "неаптымальна", "poor": "дрэнна" }, "remoteaddress_0": "Аддалёны адрас:", "remoteaddress_1": "Аддалёныя адраса:", "remoteaddress_2": "Аддалёныя адраса:", "remoteport_0": "Адлеглы порт:", "remoteport_1": "Адлеглыя парты:", "remoteport_2": "Адлеглыя парты:", "resolution": "Дазвол:", "status": "Сувязь:", "transport_0": "Метад адпраўкі:", "transport_1": "Метады адпраўкі:", "transport_2": "Метады адпраўкі:" }, "dateUtils": { "earlier": "Раней", "today": "Сёння", "yesterday": "Учора" }, "deepLinking": { "appNotInstalled": "Каб далучыцца да гэтай сустрэчы на тэлефоне, трэба мабільнае прыкладанне {{app}}.", "description": "Нічога не здарылася? Мы паспрабавалі запусціць вашу сустрэчу ў настольным дадатку {{app}}. Паспрабуйце яшчэ раз або запусціце яе ў вэб-дадатку {{app}}.", "descriptionWithoutWeb": "Нічога не адбылося? Мы паспрабавалі запусціць вашу канферэнцыю ў настольным дадатку {{app}}.", "downloadApp": "Спампаваць дадатак", "launchWebButton": "Запусціць у браўзеры", "openApp": "Перайсці да дадатку", "title": "Запуск вашай сустрэчы ў {{app}} …", "tryAgainButton": "Паўтарыце ў настольным дадатку" }, "defaultLink": "напр. {{url}}", "defaultNickname": "напр. Яна Цвяткова", "deviceError": { "cameraError": "Памылка доступу да камеры", "cameraPermission": "Памылка доступу да мікрафона", "microphoneError": "Памылка доступу да мікрафона", "microphonePermission": "Няма дазволу на доступ да мікрафона" }, "deviceSelection": { "noPermission": "Няма доступу", "previewUnavailable": "прадпаказу", "selectADevice": "Выбар прылады", "testAudio": "Пратэсціраваць гук" }, "dialOut": { "statusMessage": "цяпер {{status}}" }, "dialog": { "Back": "Назад", "Cancel": "Адмена", "IamHost": "Я гаспадар", "Ok": "Добра", "Remove": "Выдаліць", "Share": "Падзяліцца", "Submit": "Адправіць", "WaitForHostMsg": "Канферэнцыя яшчэ не пачалася. Калі вы з'яўляецеся гаспадаром, калі ласка, падтвердіце сапраўднасць. У адваротным выпадку, калі ласка, пачакайце з'яўлення гаспадара.", "WaitingForHost": "Чакаем арганізатара …", "Yes": "Так", "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Трансляцыя" }, "allow": "Дазволіць", "alreadySharedVideoMsg": "Іншы ўдзельнік ужо падзяліўся спасылкай на відэа. Дадзеная канферэнцыя дазваляе адначасова дзяліцца толькі адным відэа.", "alreadySharedVideoTitle": "Дапушчаецца паказ толькі аднаго відэа", "applicationWindow": "Акно прыкладання", "cameraConstraintFailedError": "Камера не адказвае вызначаным патрабаванням.", "cameraNotFoundError": "Камера не выяўлена.", "cameraNotSendingData": "Памылка доступу да камеры. Калі ласка, праверце, ці не выкарыстоўвае камеру якая-небудзь іншая праграма. Вы можаце таксама выбраць іншую прыладу з меню налад або паспрабаваць перазапусціць праграму.", "cameraNotSendingDataTitle": "Няма доступу да камеры", "cameraPermissionDeniedError": "Няма доступу да камеры. Вы можаце ўдзельнічаць у сустрэчы, але іншыя не будуць вас бачыць. Выкарыстоўвайце значок камеры ў адрасным радку браўзера, каб ліквідаваць праблему.", "cameraUnknownError": "Невядомая памылка выкарыстання камеры.", "cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не падтрымлівае неабходны дазвол відэа.", "close": "Зачыніць", "conferenceDisconnectMsg": "Варта праверыць інтэрнэт-злучэнне. Спроба аднаўлення сувязі праз {{seconds}} с.", "conferenceDisconnectTitle": "Вы адключаныя.", "conferenceReloadMsg": "Мы спрабуем гэта выправіць. Аднаўленне сувязі праз {{seconds}} с.", "conferenceReloadTitle": "На жаль, нешта пайшло не так.", "confirm": "Падцвердзіць", "confirmNo": "Не", "confirmYes": "Так", "connectError": "Памылка. Немагчыма ўсталяваць сувязь для вашай сустрэчы.", "connectErrorWithMsg": "Памылка. Немагчыма ўсталяваць сувязь для вашай сустрэчы: {{msg}}", "connecting": "Падлучэнне", "contactSupport": "Сувязь з падтрымкай", "copy": "Капіраваць", "dismiss": "Адхіліць", "displayNameRequired": "Прывітанне! Як цябе клічуць?", "done": "Зроблена", "enterDisplayName": "Калі ласка, увядзіце сваё імя", "error": "Памылка", "externalInstallationMsg": "Вам неабходна ўсталяваць наш дадатак для сумеснага скарыстання працоўнага стала.", "externalInstallationTitle": "Патрабуецца пашырэнне", "goToStore": "Перайсці да інтэрнэт-крамы", "gracefulShutdown": "тэхнічныя работы. Калі ласка, паспрабуйце пазней.", "incorrectPassword": "Памылка імя карыстальніка або пароля", "incorrectRoomLockPassword": "Няправільны пароль", "inlineInstallExtension": "Усталяваць", "inlineInstallationMsg": "Вам неабходна ўсталяваць нашу праграму для сумеснага выкарыстання працоўнага стала.", "internalError": "Што-та пайшло не так. Памылка: {{error}}", "internalErrorTitle": "Унутраная памылка", "kickMessage": "Вы можаце звязацца з {{participantDisplayName}} для атрымання больш падрабязнай інфармацыі.", "kickParticipantButton": "Выдалiць", "kickParticipantDialog": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць гэтага ўдзельніка?", "kickParticipantTitle": "Выдалiць гэтага ўдзельніка?", "kickTitle": "Ой! {{participantDisplayName}} выдалiў вас з канферэнцыі", "liveStreaming": "Трансляцыя", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Госці не могуць пачаць трансляцыю.", "liveStreamingDisabledTooltip": "Магчымасць трансляцыі адключаная.", "lockMessage": "Не атрымалася зачыніць канферэнцыю.", "lockRoom": "Дадаць канферэнцыю $t(lockRoomPasswordUppercase)", "lockTitle": "Блакаванне не атрымалася", "logoutQuestion": "Ці ўпэўнены, што жадаеце выйсці і спыніць сустрэчу?", "logoutTitle": "Завяршыць сеанс", "maxUsersLimitReached": "Дасягнуты ліміт на максімальную колькасць удзельнікаў. Канферэнцыя перапоўненая. Калі ласка, звяжыцеся з арганізатарам канферэнцыі або паспрабуйце пазней!", "maxUsersLimitReachedTitle": "Дасягнуты максімальны ліміт удзельнікаў", "micConstraintFailedError": "Ваш мікрафон не адказвае вызначаным патрабаванням.", "micNotFoundError": "Мікрафон не выяўлены.", "micNotSendingData": "Перайдзіце ў налады кампутара, каб уключыць мікрафон і наладзіць ўзровень адчувальнасці", "micNotSendingDataTitle": "Ваш мікрафон адключаны сістэмнымі наладамі", "micPermissionDeniedError": "Няма доступу да мікрафону. Вы можаце ўдзельнічаць у сустрэчы, але іншыя не будуць вас чуць. Выкарыстоўвайце значок камеры ў адрасным радку браўзера, каб ліквідаваць праблему.", "micUnknownError": "Невядомая памылка выкарыстання мікрафона.", "muteEveryoneDialog": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце адключыць гук ва ўсіх? Вы не зможаце ўключыць яго, але яны змогуць уключыць гук у сябе ў любы час.", "muteEveryoneElseDialog": "Адключыўшы гук, Вы не зможаце ўключыць яго, але яны змогуць уключыць гук у сябе ў любы час.", "muteEveryoneElseTitle": "Адключыць усіх, акрамя {{whom}}?", "muteEveryoneSelf": "сябе", "muteEveryoneStartMuted": "Усе будуць заглушаныя з гэтага моманту", "muteEveryoneTitle": "Заглушыць ўсіх?", "muteParticipantBody": "Вы не можаце ўключыць ім гук, але яны могуць зрабіць гэта самі ў любы момант.", "muteParticipantButton": "Выключыць гук", "muteParticipantDialog": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце адключыць мікрафон у дадзенага карыстальніка? Вы не зможаце адмяніць гэтае дзеянне, аднак ён зможа сам зноў уключыць мікрафон у любы момант.", "muteParticipantTitle": "прыглушыць гэтага ўдзельніка?", "passwordLabel": "Сустрэча была заблакаваная ўдзельнікам. Калі ласка, увядзіце $t(lockRoomPassword), каб далучыцца.", "passwordNotSupported": "Усталяванне $t(lockRoomPassword) для канферэнцыі не падтрымліваецца.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не падтрымліваецца", "passwordRequired": "Патрабуецца $t(lockRoomPasswordUppercase)", "popupError": "Ваш браўзер блакуе ўсплывальныя вокны гэтага сайта. Калі ласка, дазвольце ўсплывальныя вокны ў перавагах бясьпекі браўзэра і паспрабуйце зноў.", "popupErrorTitle": "Заблакавана ўсплывальнае акно", "recording": "Запіс", "recordingDisabledForGuestTooltip": "Госці не могуць запісваць.", "recordingDisabledTooltip": "Немагчыма пачаць запіс.", "rejoinNow": "Падключыцца зноў", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прыняў ваш запыт на выдаленае кіраванне!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} адхіліў ваш запыт на выдаленае кіраванне!", "remoteControlErrorMessage": "Адбылася памылка пры спробе запытаць дазвол аддаленага кіравання ад {{user}}!", "remoteControlRequestMessage": "Дазволіць {{user}} выдаленае кіраванне вашым працоўным сталом?", "remoteControlShareScreenWarning": "Калі націснеце \" Дазволіць \", то падзяліцеся сваім экранам!", "remoteControlStopMessage": "Сесія аддаленага кіравання завершана!", "remoteControlTitle": "Выдаленае кіраванне працоўным сталом", "removePassword": "Прыбраць $t(lockRoomPassword)", "removeSharedVideoMsg": "Ці ўпэўнены, што хочаце прыбраць відэа, якім падзяліліся?", "removeSharedVideoTitle": "Прыбраць відэа", "reservationError": "Памылка сістэмы рэзервавання", "reservationErrorMsg": "Код памылкі: {{code}}, паведамленне: {{msg}}", "retry": "Паўтарыць", "screenSharingAudio": "Падзяліцца аўдыё", "screenSharingFailedToInstall": "Усталяваць не пашырэння для паказу экрана.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "Пашырэнне для паказу экрана не ўстаноўлена", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Што-та пайшло не так, калі мы спрабавалі падзяліцца вашым экранам. Калі ласка, пераканайцеся, што вы далі нам дазвол на гэта. ", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Памылка паказу экрана!", "screenSharingPermissionDeniedError": "Памылка доступу да вашага пашырэння для паказу экрана. Калі ласка, перазапусціце браўзэр і паспрабуйце зноў.", "sendPrivateMessage": "Вы нядаўна атрымалі асабістае паведамленне. Вы хацелі адказаць на яго, або адправіць сваё паведамленне групе?", "sendPrivateMessageCancel": "Апублікаваць у агульны чат", "sendPrivateMessageOk": "Даслаць прыватнае паведамленьне", "sendPrivateMessageTitle": "Адаслаць асабістае паведамленне?", "serviceUnavailable": "Служба недаступная", "sessTerminated": "Сувязь перарвана", "shareVideoLinkError": "Калі ласка, падайце дакладную спасылку.", "shareVideoTitle": "Падзяліцца відэа", "shareYourScreen": "Паказаць экран", "shareYourScreenDisabled": "Дэманстрацыя экрана адключаная.", "shareYourScreenDisabledForGuest": "Госці не могуць дэманстраваць экран.", "startLiveStreaming": "Пачаць трансляцыю", "startRecording": "Пачаць запіс", "startRemoteControlErrorMessage": "Памылка пачатку сесіі аддаленага кіравання!", "stopLiveStreaming": "Спыніць трансляцыю", "stopRecording": "Спыніць запіс", "stopRecordingWarning": "Ці ўпэўнены, што хочаце спыніць запіс?", "stopStreamingWarning": "Ці ўпэўнены, што хочаце спыніць трансляцыю?", "streamKey": "Ключ трансляцыі", "thankYou": "Дзякуй, што карыстаецеся {{appName}}!", "token": "токен", "tokenAuthFailed": "Выбачайце, вам не дазволена далучыцца да гэтага сеансу сувязі.", "tokenAuthFailedTitle": "Памылка аўтарызацыі", "transcribing": "Расшыфроўка", "unlockRoom": "Прыбраць $t(lockRoomPassword)", "userPassword": "пароль карыстальніка", "yourEntireScreen": "Увесь экран" }, "documentSharing": { "title": "Агульны Дакумент" }, "feedback": { "average": "Сярэдне", "bad": "Дрэнна", "detailsLabel": "Раскажыце больш падрабязна.", "good": "Добра", "rateExperience": "Ацэнка якасці сувязі", "veryBad": "Вельмі дрэнна", "veryGood": "Вельмі добра" }, "helpView": { "title": "Цэнтар дапамогi" }, "incomingCall": { "answer": "Адказ", "audioCallTitle": "Уваходны званок", "decline": "Адхіліць", "productLabel": "з Jitsi Meet", "videoCallTitle": "Уваходны відэазванок" }, "info": { "accessibilityLabel": "Паказаць інфармацыю", "addPassword": "Усталяваць $t(lockRoomPassword)", "cancelPassword": "Адмяніць $t(lockRoomPassword)", "conferenceURL": "Спасылка:", "country": "Краіна", "dialANumber": "Каб далучыцца да канферэнцыі, набярыце адзін з гэтых нумароў і ўвядзіце pin-код.", "dialInConferenceID": "PIN:", "dialInNotSupported": "На жаль, набор нумара ў цяперашні час не падтрымліваецца.", "dialInNumber": "Нумар:", "dialInSummaryError": "Памылка атрымання інфармацыі аб наборы нумара. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз пазней.", "dialInTollFree": "Званок бясплатны", "genericError": "Што-та пайшло не так.", "inviteLiveStream": "Трансляцыя гэтай сустрэчы: {{url}}", "invitePhone": "Для таго, каб далучыцца па тэлефоне, націсніце {{number}} ,, {{conferenceID}} # \n", "invitePhoneAlternatives": "Шукайце iншы нумар для набору? \nПаглядзець нумары для набору для канферэнцыі: {{url}} \n \n \nЕсли таксама выконваецца набор нумара праз тэлефон у пакоі, падключыцеся ў рэжыме слухача: {{silentUrl}}", "inviteURLFirstPartGeneral": "Вас запрашаюць далучыцца да канферэнцыі.", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} запрашае Вас далучыцца да канферэнцыі. \n", "inviteURLSecondPart": "\nДалучыцца да канферэнцыі: \n {{url}} \n", "label": "Інфармацыя пра канферэнцыю", "liveStreamURL": "Трансляцыя:", "moreNumbers": "Больш нумароў", "noNumbers": "Няма нумароў для набору.", "noPassword": "не", "noRoom": "Для набору нумара не было паказана ніводнага пакоя.", "numbers": "Нумары для набору", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", "title": "Падзяліцца", "tooltip": "Падзяліцеся спасылкай і нумарам для падлучэння да гэтай канферэнцыі" }, "inlineDialogFailure": { "msg": "Невялікая замінка.", "retry": "Паспрабаваць зноў", "support": "Падтрымка", "supportMsg": "Калі гэта працягнецца, звяжыцеся з" }, "inviteDialog": { "alertText": "Не ўдалося запрасіць некаторых удзельнікаў.", "header": "Запрасіць", "searchCallOnlyPlaceholder": "Пакажыце нумар тэлефона", "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Пошук удзельнікаў", "searchPlaceholder": "Удзельнік або нумар тэлефона", "send": "Даслаць" }, "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Фокус на ваша відэа", "focusRemote": "Фокус на відэа іншага ўдзельніка", "fullScreen": "Укл/Выкл поўнаэкранны рэжым", "keyboardShortcuts": "Камбінацыі клавіш", "localRecording": "Адлюстраваць ці схаваць элементы кіравання лакальным запісам", "mute": "Мікрафон (Ўкл./Выкл.)", "pushToTalk": "Націсніце, каб гаварыць", "raiseHand": "Падняць або апусціць руку", "showSpeakerStats": "Паказаць статыстыку выступоўцы", "toggleChat": "Чат (адкрыць/зачыніць)", "toggleFilmstrip": "Паказаць / не паказваць кароткае апісанне", "toggleScreensharing": "Пераключыцца паміж камерай і паказам экрана", "toggleShortcuts": "Схаваць / Паказаць клавішы хуткага доступу", "videoMute": "Камера (вкл./Выкл.)", "videoQuality": "Якасць сувязі" }, "liveStreaming": { "busy": "Вызваляем новыя рэсурсы для трансляцыі. Калі ласка, паспрабуйце зноў праз некалькі хвілін.", "busyTitle": "Усе рэсурсы для трансляцыі ўжо задзейнічаны", "changeSignIn": "Пераключыць акаўнты.", "choose": "Выбраць трансляцыю", "chooseCTA": "Калі ласка, пазначце трансляцыю. Вы ўвайшлі ў сістэму як {{email}}.", "enterStreamKey": "Калі ласка, увядзіце ваш ключ трансляцыі YouTube.", "error": "Памылка трансляцыі. Калі ласка, паспрабуйце зноў.", "errorAPI": "Адбылася памылка пры доступе да вашых трансляцый на YouTube. Паўтарыце спробу ўваходу ў сістэму.", "errorLiveStreamNotEnabled": "Трансляцыя не падключана на {{email}}. Калі ласка падключыце трансляцыю або ўвайдзіце ў рахунак з падключанай трансляцыяй.", "expandedOff": "Прамая трансляцыя спыненая", "expandedOn": "У сапраўдны момант канферэнцыя транслюецца на YouTube.", "expandedPending": "Пачынаецца прамая трансляцыя ..", "failedToStart": "Памылка трансляцыі відэа", "getStreamKeyManually": "Прамыя трансляцыi не знойдзены. Паспрабуйце атрымаць ключ прамой трансляцыі ад YouTube.", "googlePrivacyPolicy": "Палітыка прыватнасці Google", "invalidStreamKey": "Падобнs ключ прамой трансляцыі з'яўляецца памылковым.", "off": "Трансляцыя спынена", "offBy": "{{name}} спыніў прамую трансляцыю", "on": "Трансляцыя", "onBy": "{{name}} пачаў прамую трансляцыю", "pending": "Пачынаем трансляцыю …", "serviceName": "Служба трансляцыі", "signIn": "Увайсці праз Google", "signInCTA": "Увайдзiце або ўвядзіце свой ключ трансляцыі YouTube.", "signOut": "Выхад", "signedInAs": "У цяперашні час вы ўвайшлі ў сістэму як:", "start": "Пачаць трансляцыю", "streamIdHelp": "Што гэта?", "title": "Трансляцыя", "unavailableTitle": "Трансляцыя недаступная", "youtubeTerms": "YouTube ўмовы паслуг" }, "localRecording": { "clientState": { "off": "Адключаны", "on": "Падключаны", "unknown": "Невядомы" }, "dialogTitle": "Кнопкі лакальнага запісу", "duration": "Працягласць", "durationNA": "невядома", "encoding": "Кадзiроўка", "label": "Левы / Правы", "labelToolTip": "Лакальны запіс актыўны", "localRecording": "Лакальны запіс", "me": "Я", "messages": { "engaged": "Лакальны запіс пачаўся.", "finished": "Запіс сесіі {{token}} завершана. Калі ласка адпраўце запісаны файл мадэратару.", "finishedModerator": "Запіс сесіі {{token}} завершаны. Запіс лакальнага трэка захаваны. Калі ласка, папытаеце іншых удзельнікаў прадставіць іх запіс.", "notModerator": "Вы не мадэратар і не можаце пачынаць або спыняць лакальны запіс." }, "moderator": "Мадэратар", "no": "Не", "participant": "Удзельнік", "participantStats": "Статыстыка удзельнікаў", "sessionToken": "токенаў сесіі", "start": "Пачаць запіс", "stop": "Спыніць запіс", "yes": "Так" }, "lockRoomPassword": "пароль", "lockRoomPasswordUppercase": "Пароль", "lonelyMeetingExperience": { "button": "Запрашайце іншых", "youAreAlone": "Вы адзіны ў гэтай канферэнцыі" }, "me": "я", "notify": { "connectedOneMember": "{{name}} далучыўся да канферэнцыі", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} і {{count}} іншых карыстальнікаў далучыліся да канферэнцыі", "connectedTwoMembers": "{{first}} і {{second}} далучыліся да канферэнцыі", "disconnected": "злучэнне разарвана", "focus": "Фокус сустрэчы", "focusFail": "{{component}} недаступны, паўторыце праз {{ms}} з", "grantedTo": "{{to}} атрымаў правы мадэратара!", "invitedOneMember": "{{name}} быў запрошаны", "invitedThreePlusMembers": "Запрошаны {{name}} і {{count}} іншых карыстальнікаў (ля)", "invitedTwoMembers": "{{first}} і {{second}} далучыліся да канферэнцыі", "kickParticipant": "{{kicker}} выгнаў {{kicked}}", "me": "Я", "moderator": "Атрыманыя правы мадэратара!", "muted": "Вы пачалі размову без гуку.", "mutedRemotelyDescription": "Вы заўсёды можаце ўключыць мікрафон, калі будзеце гатовыя гаварыць. Адключыце яго, калі скончыце, каб не трансляваць шумы ў канферэнцыю.", "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} адключыў Вам мікрафон!", "mutedTitle": "Вы без гуку!", "newDeviceAction": "Выкарыстоўваць", "newDeviceAudioTitle": "Выяўлена новае аўдыёпрылада", "newDeviceCameraTitle": "Выяўлена новая камера", "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) выдалены іншым удзельнікам", "passwordSetRemotely": "Іншы ўдзельнік ўсталяваў $t(lockRoomPasswordUppercase)", "raisedHand": "{{name}} хацеў бы выступіць.", "somebody": "Хтосьці", "startSilentDescription": "Перазайдзiце ў канферэнцыю, каб уключыць гук", "startSilentTitle": "У вас адсутнічае гук!", "suboptimalBrowserWarning": "На жаль, ваш браўзэр не цалкам падтрымлівае дадзеную сістэму вэб-канференцый. Мы працуем над праблемай, аднак, пакуль рэкамендуем вам скарыстацца наступнымі браўзэрамі.", "suboptimalExperienceTitle": "Папярэджанне браўзэра", "unmute": "Уключыць мікрафон" }, "passwordDigitsOnly": "Да {{number}} лічбаў", "passwordSetRemotely": "устаноўлены іншым удзельнікам", "poweredby": "працуе на", "presenceStatus": { "busy": "Заняты", "calling": "Выклікаю…", "connected": "Падключана", "connecting": "Падлучэнне…", "connecting2": "Падлучэнне * ...", "disconnected": "Адключана", "expired": "Скончыўся", "ignored": "праігнаравалі", "initializingCall": "Ініцыялізацыя званка…", "invited": "Запрошаны", "rejected": "Адхілены", "ringing": "Тэлефаную…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Якое адлюстроўваецца імя", "setEmailInput": "Калі ласка, увядзіце email", "setEmailLabel": "Email для Gravatar", "title": "Профіль" }, "raisedHand": "Хоча гаварыць", "recording": { "authDropboxText": "Загрузіць у Dropbox", "availableSpace": "Даступна месца: {{spaceLeft}} MB (прыкладна {{duration}} хвілін запісу)", "beta": "бэта", "busy": "Мы стараемся забяспечыць больш рэсурсаў для запісу. Калі ласка, паспрабуйце праз некалькі хвілін.", "busyTitle": "Усе запісваючыя прылады занятыя", "error": "Памылка запісу. Калі ласка, паспрабуйце пазней.", "expandedOff": "Запіс спынены", "expandedOn": "Гэта канферэнцыя запісваецца.", "expandedPending": "Пачынаем запіс канферэнцыі …", "failedToStart": "Памылка пачатку запісу", "fileSharingdescription": "Падзяліцца запісам з удзельнікамі канферэнцыі", "live": "Прамая трансляцыя", "loggedIn": "Увайшоў як {{userName}}", "off": "Запіс спынены", "offBy": "{{name}} спыніў запіс", "on": "Запіс", "onBy": "{{name}} ўключыў запіс", "pending": "Падрыхтоўка запісу канферэнцыі…", "rec": "Ідзе запіс", "serviceDescription": "Ваш запіс будзе захаваны адпаведнай службай", "serviceName": "Служба запісу", "signIn": "Уваход", "signOut": "Выхад", "title": "Запіс", "unavailable": "Служба {{serviceName}} зараз недаступная. Мы працуем над выпраўленнем гэтай памылкі. Калі ласка, паспрабуйце пазней.", "unavailableTitle": "Запіс немагчымы" }, "sectionList": { "pullToRefresh": "Пацягніце для абнаўлення" }, "settings": { "calendar": { "about": "Інтэграцыя з календаром {{appName}} выкарыстоўваецца для бяспечнага доступу да вашага календара і сінхранізацыі запланаваных мерапрыемстваў.", "disconnect": "Адлучыцца", "microsoftSignIn": "Увайсці з дапамогай ўліковага запісу Microsoft", "signedIn": "Доступ да падзей календара уключаны для email - адрасы {{email}}. Націсніце кнопку Адключыць для адключэння доступу да падзей календара.", "title": "Каляндар" }, "devices": "Прылады", "followMe": "Усе ідуць за мной", "language": "Мова", "loggedIn": "Увайшоў як {{name}}", "microphones": "Мікрафоны", "moderator": "Мадэратар", "more": "Больш опцый", "name": "Імя", "noDevice": "не", "selectAudioOutput": "Гукавы выхад", "selectCamera": "Камера", "selectMic": "Мікрафон", "speakers": "Дынамікі", "startAudioMuted": "Усе пачынаюць з выключаным гукам", "startVideoMuted": "Усе пачынаюць ў схаваным рэжыме", "title": "Налады" }, "settingsView": { "advanced": "Дадатковыя", "alertOk": "Добра", "alertTitle": "Увага", "alertURLText": "Памылка адрасу сервера", "buildInfoSection": "Інфармацыя пра зборку", "conferenceSection": "Нумары для набору", "disableCallIntegration": "Адключыць убудаваную інтэграцыю выклікаў", "disableP2P": "Адключыць рэжым Peer-To-Peer", "displayName": "Якое адлюстроўваецца імя", "email": "Email", "header": "Налады", "profileSection": "Профіль", "serverURL": "Адрас сервера", "showAdvanced": "Паказаць дадатковыя налады", "startWithAudioMuted": "Пачаць з адключаным гукам", "startWithVideoMuted": "Пачаць з адключаным відэа", "version": "Версія" }, "share": { "dialInfoText": "\n\n===== \n \nПроста жадаеце набраць нумар на Вашым тэлефоне? \n \n {{defaultDialInNumber}} Нацiснiце на гэтую спасылку, каб прагледзець тэлефонныя нумары для гэтай канферэнцыі \n {{dialInfoPageUrl}}", "mainText": "Націсніце на спасылку каб далучыцца да канферэнцыі: \n {{roomUrl}}" }, "speaker": "Калонка", "speakerStats": { "hours": "{{count}}г", "minutes": "{{count}}хв", "name": "Імя", "seconds": "{{count}} с", "speakerStats": "Статыстыка выступаў", "speakerTime": "Час выступленняў" }, "startupoverlay": { "policyText": "", "title": "{{app}} патрабуецца доступ да мікрафону і камеры." }, "suspendedoverlay": { "rejoinKeyTitle": "Падключыцца зноў", "text": "Для аднаўлення сувязі націсніце кнопку Падключыцца зноў .", "title": "Відэасувязь перапынена. Прычына: гэты кампутар перайшоў у рэжым сну." }, "toolbar": { "Settings": "Налады", "accessibilityLabel": { "Settings": "", "audioOnly": "Укл/Выкл толькі гук", "audioRoute": "Выбраць аўдыёпрылады", "callQuality": "Якасць сувязі", "cc": "Укл/Выкл субтытры", "chat": "Паказаць/схаваць акно чата", "document": "Зачыніць агульны дакумент", "download": "Спампаваць дадатак", "feedback": "Пакінуць водгук", "fullScreen": "Поўнаэкранны / аконны рэжым", "hangup": "Завяршыць званок", "help": "Даведка", "invite": "Запрасіць", "kick": "Выкінуць ўдзельніка", "localRecording": "Укл/Выкл кнопкі запісу", "lockRoom": "Усталяваць пароль", "moreActions": "Паказаць / схаваць меню доп. Настроек", "moreActionsMenu": "Меню дад. Настроек", "moreOptions": "Паказаць больш варыянтаў", "mute": "Укл/Выкл гук", "muteEveryone": "Заглушыць усіх", "pip": "Укл/Выкл рэжым Малюначак-у-малюначку", "privateMessage": "Адаслаць асабістае паведамленне", "profile": "Рэдагаваць профіль", "raiseHand": "Падняць руку", "recording": "Укл/Выкл запіс", "remoteMute": "Адключыць ўдзельніку мікрафон", "shareRoom": "Адправіць запрашэнне", "shareYourScreen": "Укл/Выкл дэманстрацыю экрана", "sharedvideo": "Укл/Выкл YouTube - трансляцыю", "shortcuts": "Укл/Выкл значкі", "show": "Паказаць буйным планам", "speakerStats": "Укл/Выкл статыстыку", "tileView": "Укл/Выкл плітку", "toggleCamera": "Укл/Выкл камеру", "toggleFilmstrip": "", "videoblur": "Укл. / Выкл. Размыццё фону", "videomute": "Укл/Выкл відэа" }, "addPeople": "Дадаць людзей да вашага сеансу сувязі", "audioOnlyOff": "Адключыць рэжым эканоміі пропускной здольнасці", "audioOnlyOn": "Уключыць рэжым эканоміі прапускной здольнасці", "audioRoute": "Выбраць аўдыёпрылады", "authenticate": "аўтэнтыфікаваных", "callQuality": "Якасць сувязі", "chat": "Чат", "closeChat": "Зачыніць чат", "documentClose": "Зачыніць агульны дакумент", "documentOpen": "Адкрыць агульны дакумент", "download": "Спампаваць дадатак", "enterFullScreen": "Поўны экран", "enterTileView": "Агульны план", "exitFullScreen": "Поўны экран", "exitTileView": "Буйны план", "feedback": "Пакінуць водгук", "hangup": "Выхад", "help": "Даведка", "invite": "Запрасіць", "login": "Увайсці", "logout": "Выйсці", "lowerYourHand": "Апусціць руку", "moreActions": "Больш", "moreOptions": "Больш варыянтаў", "mute": "Мікрафон (Ўкл./Выкл.)", "muteEveryone": "Заглушыць усіх", "noAudioSignalDesc": "Калі вы адмыслова не адключалі мікрафон у сістэмных наладах, падумайце аб тым, каб памяняць яго.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Калі вы адмыслова не адключалі мікрафон у сістэмных наладах, вы можаце паспрабаваць выкарыстоўваць наступную прыладу.", "noAudioSignalDialInDesc": "Вы таксама можаце набраць з дапамогай:", "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Нумары для набору", "noAudioSignalTitle": "Ад вашага мікрафона не ідзе гукавы сігнал!", "noisyAudioInputDesc": "Здаецца, ваш мікрафон выдае шум, калі ласка, падумайце аб выключэнні гуку або змене прылады.", "noisyAudioInputTitle": "Здаецца, ваш мікрафон шумеў!", "openChat": "Адкрыць чат", "pip": "Укл рэжым Малюначак-у-малюначку", "privateMessage": "Адаслаць асабістае паведамленне", "profile": "Рэдагаваць профіль", "raiseHand": "Хачу гаварыць", "raiseYourHand": "Падняць руку", "shareRoom": "Адправіць запрашэнне", "sharedvideo": "Відэа YouTube", "shortcuts": "Камбінацыі клавіш", "speakerStats": "Статыстыка", "startScreenSharing": "Пачаць трансляцыю з экрана", "startSubtitles": "Уключыць субтытры", "startvideoblur": "размыць фон на відэа", "stopScreenSharing": "Спыніць трансляцыю з экрана", "stopSharedVideo": "Спыніць відэа на YouTube", "stopSubtitles": "Адключыць субтытры", "stopvideoblur": "Адключыць размыццё фону", "talkWhileMutedPopup": "Спрабуеце казаць? У вас адключаны гук.", "tileViewToggle": "Укл/Выкл плітку", "toggleCamera": "Укл/Выкл камеру", "videomute": "Камера" }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Укл. / Выкл. Субтытры", "error": "Памылка запісу. Калі ласка, паспрабуйце пазней.", "expandedLabel": "Транскрыпцыя ўключана", "failedToStart": "няўдалага пачаць расшыфроўку", "labelToolTip": "Ствараецца транскрыпцыя канферэнцыі", "off": "Расшыфроўка спыненая", "pending": "Падрыхтоўка расшыфроўкі канферэнцыі…", "start": "Укл/Выкл паказ субтытраў", "stop": "Укл/Выкл паказ субтытраў", "tr": "TR" }, "userMedia": { "androidGrantPermissions": "Калі ласка, пазначце Дазволіць , калі браўзэр спытае пра дазволы.", "chromeGrantPermissions": "Калі ласка, пазначце Дазволіць , калі браўзэр спытае пра дазволы.", "edgeGrantPermissions": "Калі ласка, пазначце Ды , калі браўзэр спытае пра дазволы.", "electronGrantPermissions": "Калі ласка, дайце дазвол на доступ да камеры і мікрафону", "firefoxGrantPermissions": "Калі ласка, пазначце Падзяліцца абраным прыладай , калі браўзэр спытае пра дазволы.", "iexplorerGrantPermissions": "Калі ласка, пазначце OK , калі браўзэр спытае пра дазволы.", "nwjsGrantPermissions": "Калі ласка, дайце дазвол на доступ да камеры і мікрафону", "operaGrantPermissions": "Калі ласка, пазначце Дазволіць , калі браўзэр спытае пра дазволы.", "react-nativeGrantPermissions": "Калі ласка, пазначце Дазволіць , калі браўзэр спытае пра дазволы.", "safariGrantPermissions": "Калі ласка, пазначце OK , калі браўзэр спытае пра дазволы." }, "videoSIPGW": { "busy": "Мы працуем над вызваленнем рэсурсаў. Калі ласка, паспрабуйце праз некалькі хвілін.", "busyTitle": "Служба цяпер занятая", "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} ужо запрошаны", "errorInvite": "Сустрэча яшчэ не пачалася. Калі ласка, паспрабуйце пазней.", "errorInviteFailed": "Мы працуем над вырашэннем праблемы. Калі ласка, паспрабуйце пазней.", "errorInviteFailedTitle": "Памылка запрашэння {{displayName}}", "errorInviteTitle": "Памылка запрашэння ў пакой", "pending": "{{displayName}} быў запрошаны" }, "videoStatus": { "audioOnly": "Толькі гук", "audioOnlyExpanded": "Актыўны рэжым эканоміі прапускной здольнасці. У гэтым рэжыме даступныя толькі гук і трансляцыя з экрана.", "callQuality": "Якасць відэа", "hd": "HD", "hdTooltip": "Відэа высокай якасці", "highDefinition": "Высокая якасць", "labelTooiltipNoVideo": "Няма відэа", "labelTooltipAudioOnly": "Уключаны рэжым эканоміі прапускной здольнасці", "ld": "LD", "ldTooltip": "Відэа нізкай якасці", "lowDefinition": "Нізкая якасць", "onlyAudioAvailable": "Толькі гук", "onlyAudioSupported": "У гэтым браўзэры дазволены толькі гук.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Відэа стандартнага якасці", "standardDefinition": "Стандартнае якасць (SD)" }, "videothumbnail": { "domute": "Выключыць гук", "domuteOthers": "Заглушіць астатніх", "flip": "Адлюстраваць", "kick": "Выкінуць", "moderator": "Мадэратар", "mute": "Без гуку", "muted": "Гук выключаны", "remoteControl": "Укл./Вкл. дыстанцыйнае кіраванне", "show": "Паказаць буйным планам", "videomute": "Удзельнік адключыў камеру" }, "welcomepage": { "accessibilityLabel": { "join": "Націсніце каб далучыцца", "roomname": "Пакажыце назву пакоя" }, "appDescription": "Паспрабуйце відэачат з усёй камандай. Запрашай знаёмых! {{app}} - цалкам зашыфраванае рашэнне для відэаканферэнцый з адкрытым зыходным кодам. Карыстайцеся кожны дзень, бясплатна і без рэгістрацыі.", "audioVideoSwitch": { "audio": "Каляндар", "video": "Відэа" }, "calendar": "Каляндар", "connectCalendarButton": "Прывязаць каляндар", "connectCalendarText": "Падлучыце каляндар, каб убачыць усе вашыя канферэнцыі ў {{app}}. Акрамя таго, дадаўшы {{provider}} канферэнцыi ў каляндар, вы зможаце запускаць іх адным пстрычкай мышкі.", "enterRoomTitle": "Пачаць новую відэаканферэнцыю", "getHelp": "Атрымаць дапамогу", "go": "ОК", "goSmall": "ОК", "info": "Інфа", "join": "СТВАРЫЦЬ/далучыць", "privacy": "Прыватнасць", "recentList": "Нядаўнія", "recentListDelete": "Выдаліць", "recentListEmpty": "Зараз ваш спіс нядаўна праведзеных канферэнцый пусты. Па меры вашага карыстання сэрвісам ён будзе папаўняцца.", "reducedUIText": "Сардэчна запрашаем у {{app}}!", "roomNameAllowedChars": "Назва канферэнцыі не павінна ўтрымліваць наступныя сімвалы:?, &,:, ', \",%, #.", "roomname": "Пакажыце назву пакоя", "roomnameHint": "Пакажыце назву пакоя ці яго адрас. Можаце самі стварыць назву і перадаць яе будучым удзельнікам сустрэчы, каб яны выкарыстоўвалі менавіта яго.", "sendFeedback": "Зваротная сувязь", "terms": "Умовы", "title": "Абароненая, поўнафункцыянальная і цалкам бясплатная сістэма відэаканферэнцый" } }