{ "contactlist": "Участники (__pcount__)", "addParticipants": "", "roomLocked": "Вызывающие должны ввести пароль", "roomUnlocked": "Любой, владеющий ссылкой, может присоединиться", "passwordSetRemotely": "установлен другим участником", "connectionsettings": "Настройки подключения", "poweredby": "работает на", "feedback": "Оставьте нам свой отзыв", "inviteUrlDefaultMsg": "Ваша конференция создается в данный момент...", "me": "Я", "speaker": "Говорящий", "raisedHand": "Хочет говорить", "defaultNickname": "напр. Яна Цветочкина", "defaultLink": "напр. __url__", "callingName": "__name__", "userMedia": { "react-nativeGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку Разрешить", "chromeGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку Разрешить", "androidGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку Разрешить", "firefoxGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку Разрешить доступ к выбранному устройству", "operaGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку Разрешить", "iexplorerGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку ОК", "safariGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку ОК", "nwjsGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону" }, "keyboardShortcuts": { "keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш", "raiseHand": "Поднять или опустить руку", "pushToTalk": "Нажмите, чтобы говорить", "toggleScreensharing": "Переключиться между камерой и совместным использованием экрана", "toggleFilmstrip": "Показать или скрыть видео", "toggleShortcuts": "Показать или скрыть это справочное меню", "focusLocal": "Фокус на ваше видео", "focusRemote": "Фокус на видео другого абонента", "toggleChat": "Открыть или закрыть чат", "mute": "Заглушить или включить микрофон", "fullScreen": "Войти или выйти из полноэкранного режима", "videoMute": "Включить или выключить вашу камеру" }, "welcomepage": { "go": "Вперед!", "roomname": "Введите название комнаты", "disable": "Не показывать эту страницу снова", "feature1": { "title": "Простой в использовании", "content": "Нет нужды что-либо скачивать. __app__ работает прямо из вашего браузера. Просто отправьте URL ссылку на вашу конференцию другим, чтобы начать общение." }, "feature2": { "title": "Низкие требования к ширине канала", "content": "Многопользовательским видеоконференциям достаточно скорости передачи данных в 128 Кбит/с. Демонстрация экрана или аудиоконференции требуют и того меньше." }, "feature3": { "title": "Исходный код открыт", "content": "__app__ лицензирован под Apache License. Вы можете свободно скачивать, использовать, изменять это ПО в соответствии с условиями лицензии." }, "feature4": { "title": "Количество пользовательниц не ограничено", "content": "Нет никаких искусственных ограничений по количеству пользовательниц или участников конференций. Вас отграничивают только мощность сервера и качество соединения." }, "feature5": { "title": "Общий доступ к экрану", "content": "С лёгкостью можно пользоваться экраном совместно. __app__ идеально для онлайн презентаций, лекций и сеансов техподдержки." }, "feature6": { "title": "Защищённые комнаты", "content": "Нужно больше приватности? __app__ конференц-комнаты могут быть защищены паролем, чтобы исключить незваных гостей или заминки." }, "feature7": { "title": "Поделиться заметками", "content": "__app__ включает Etherpad, текстовый редактор для совместной работы над текстом в реальном времени, который замечательно подходит, чтобы вести протоколы или совместно писать статьи." }, "feature8": { "title": "Статистика использования", "content": "Узнайте больше о пользователях с помощью интеграции с Piwik, Google Analytics и другими системами мониторига и сбора статистики." } }, "startupoverlay": { "policyText": " ", "title": "__app__ нуждается в использовании вашего микрофона и камеры." }, "suspendedoverlay": { "title": "Ваш видеозвонок был прерван, потому что этот компьютер пошёл спать.", "rejoinKeyTitle": "Присоединиться повторно" }, "toolbar": { "mute": "Вкл. / Выкл. звук", "videomute": "Вкл / Выкл камеру", "authenticate": "Аутентифицировать", "lock": "Заблокировать / разблокировать комнату", "invite": "Поделиться ссылкой", "chat": "Открыть / Закрыть чат", "etherpad": "Открыть / Закрыть общий документ", "sharedvideo": "Поделиться YouTube видео", "sharescreen": "Начать / Завершить совместное использование экрана", "fullscreen": "Вкл / Выкл полноэкранный режим", "sip": "Набрать SIP номер", "Settings": "Настройки", "hangup": "Покинуть", "login": "Войти", "logout": "Завершить сеанс", "dialpad": "Открыть / Закрыть клавиатуру для набора номера", "sharedVideoMutedPopup": "У видео, которым Вы поделились, отключён звук, чтобы вы могли говорить с остальными.", "micMutedPopup": "Ваш микрофон отключён, чтобы вы могли сосредоточиться на видео, которым поделились.", "talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? Вы приглушены.", "unableToUnmutePopup": "Вы не можете включить звук, потому что включено видео.", "cameraDisabled": "Камера недоступна", "micDisabled": "Микрофон недоступен", "filmstrip": "Показать / Скрыть видео", "profile": "Редактировать ваш профиль", "raiseHand": "Поднять / Опустить вашу руку" }, "bottomtoolbar": { "chat": "Открыть / Закрыть чат", "filmstrip": "Показать / Скрыть видео", "contactlist": "Просмотреть и пригласить участников" }, "chat": { "nickname": { "title": "Введите имя в поле ниже", "popover": "Выберите имя" }, "messagebox": "Введите текст.." }, "settings": { "title": "Настройки", "update": "Обновить", "name": "Имя", "startAudioMuted": "Каждый начинает глушиться", "startVideoMuted": "Все начинают скрываться", "selectCamera": "Камера", "selectMic": "Микрофон", "selectAudioOutput": "Звуковой выход", "followMe": "Каждый следует за мной", "noDevice": "Нет", "noPermission": "Нет прав пользоваться устройством", "cameraAndMic": "Камера и микрофон", "moderator": "МОДЕРАТОР", "password": "УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ", "audioVideo": "АУДИО И ВИДЕО", "setPasswordLabel": "Заблокировать вашу комнату с помощью пароля." }, "profile": { "title": "Профиль", "setDisplayNameLabel": "Установить ваше отображаемое имя", "setEmailLabel": "Установить электронную почту для gravatar", "setEmailInput": "Введите электронную почту" }, "videothumbnail": { "editnickname": "Нажми, чтобы
поменять имя экрана", "moderator": "Хозяйка конференции.", "videomute": "Участник
остановил камеру", "mute": "Без звука", "kick": "Прогнать", "muted": "Звук выключен", "domute": "Выключить звук", "flip": "Отразить", "remoteControl": "Дистанционное управление" }, "connectionindicator": { "header": "Данные соединения", "bitrate": "Битрейт", "packetloss": "Потеря пакетов:", "resolution": "Разрешение:", "less": "Свернуть", "more": "Показать больше", "address": "Адрес:", "remoteport": "Удалённый порт:", "remoteport_plural_2": "", "remoteport_plural_5": "", "localport": "Локальный порт:", "localport_plural_2": "Локальные порты:", "localport_plural_5": "", "localaddress": "Локальный адрес:", "localaddress_plural_2": "Локальные адреса:", "localaddress_plural_5": "", "remoteaddress": "Удалённый адрес:", "remoteaddress_plural_2": "", "remoteaddress_plural_5": "", "transport": "Метод отправки:", "bandwidth": "Средняя скорость соединения:", "na": "Вернитесь сюда за информацией о соединении, когда конференция начнётся" }, "notify": { "disconnected": "соединение разорвано", "moderator": "Получены права для модерации!", "connected": "подключено", "somebody": "Кто-то", "me": "Я", "focus": "Фокусировка конференции", "focusFail": "__component__ недоступен - повторите через __ms__ секунд", "grantedTo": "Теперь модерирует __to__!", "grantedToUnknown": "Права модератора теперь у $t(somebody)!", "muted": "Вы начали конференцию без звука.", "mutedTitle": "Вы без звука!", "raisedHand": "Хочу высказаться." }, "dialog": { "add": "Добавить", "kickMessage": "Фигасе! Вас прогнали со встречи!", "popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна на этом сайте. Пожалуйста разрешите всплывающие окна в настройках безопасности и попробуйте снова.", "passwordErrorTitle": "Ошибка пароля", "passwordError": "Этот разговор сейчас защищён паролем. Только хозяйка конференции может устанавливать пароль.", "passwordError2": "Эта конференция защищена паролем. Только хозяйка конференции может устанавливать пароль.", "connectError": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем связаться с конференцией.", "connectErrorWithMsg": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем связаться с конференцией: __msg__", "incorrectPassword": "Неверный пароль", "connecting": "Идёт подключение", "copy": "Копировать", "error": "Ошибка", "roomLocked": "Этот звонок блокируется. Новые звонящие должны иметь ссылку и ввести пароль, чтобы присоединиться", "addPassword": "Добавить пароль", "createPassword": "Создать пароль", "detectext": "Ошибка при попытке определить расширение для совместного использования экрана.", "failtoinstall": "Невозможно установить расширение для совместного использования рабочего стола", "failedpermissions": "Невозможно получить права на использование локального микрофона и/или камеры.", "conferenceReloadTitle": "К сожалению, что-то пошло не так", "conferenceReloadMsg": "Мы пытаемся исправить это", "conferenceDisconnectTitle": "Вы были отсоединены. Вы можете проверить подключение к сети.", "conferenceDisconnectMsg": "Переподключение в...", "reconnectNow": "Переподключиться сейчас", "conferenceReloadTimeLeft": "__seconds__ сек.", "maxUsersLimitReached": "Достигнут максимум количества участников конференции. Конференция заполнена. Пожалуйста попробуйте позже!", "lockTitle": "Блокировка не удалась", "lockMessage": "Не удалось запереть конференцию", "warning": "Внимание", "passwordNotSupported": "Пароли для комнат сейчас не поддерживаются.", "internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка", "internalError": "Ой! Что-то пошло не так. Возникла следующая ошибка: [setRemoteDescription]", "unableToSwitch": "Невозможно сменить видео трансляцию.", "SLDFailure": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем отключить звук! (ошибка SLD)", "SRDFailure": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем остановить видео! (ошибка SRD)", "oops": "Ёпрст!", "currentPassword": "Текущим паролем является", "passwordLabel": "Пароль", "defaultError": "Какая-то ошибка", "passwordRequired": "Требуется пароль", "Ok": "Ok", "done": "Готово", "Remove": "Удалить", "removePassword": "Удалить пароль", "shareVideoTitle": "Поделиться видео", "shareVideoLinkError": "Пожалуйста введите корректную youtube ссылку.", "removeSharedVideoTitle": "Удалить общее видео", "removeSharedVideoMsg": "Вы уверрены, что хотите удалить ваше расшаренное видео?", "alreadySharedVideoMsg": "Другая участница сейчас делится видео. В этой конференции можно делиться только одним видео одновременно.", "WaitingForHost": "Ожидание хоста...", "WaitForHostMsg": "Конференция __room__ ещё не началась. Если вы её хост - аутентифицируйтесь. Или сидите ждите хоста.", "IamHost": "Я хост", "Cancel": "Отменить", "Submit": "Принять", "retry": "Повторить", "logoutTitle": "Завершить сеанс", "logoutQuestion": "Вы уверены, что хотите выйти и остановить конференцию?", "sessTerminated": "Сеанс закрыт", "hungUp": "Вы повесили трубку", "joinAgain": "Войдите заново", "Share": "Поделиться", "Save": "Сохранить", "recording": "Запись", "recordingToken": "Введите токен для записи", "Dial": "Дозвон", "sipMsg": "Введите SIP-номер", "passwordCheck": "Вы уверены, что хотите удалить ваш пароль?", "passwordMsg": "Введите пароль для вашей комнаты", "shareLink": "Поделитесь ссылкой на звонок", "settings1": "Настройка Вашей конференции", "settings2": "Участница подключилась без звука", "settings3": "Нужны имена

Установите пароль, чтобы запереть Вашу комнату:", "yourPassword": "Введите новый пароль", "Back": "Назад", "serviceUnavailable": "Служба недоступна", "gracefulShutdown": "Сервис закрыт на переучёт. Пожалуйста попробуйте позже.", "Yes": "Да", "reservationError": "Ошибка системы резервации", "reservationErrorMsg": "Код ошибки: __code__, сообщение: __msg__", "password": "Введите пароль", "userPassword": "пароль пользователя", "token": "токен", "tokenAuthFailedTitle": "Ошибка аутентификации", "tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому звонку.", "displayNameRequired": "Требуется отображаемое имя", "enterDisplayName": "Пожалуйста, введите Ваше имя экрана", "extensionRequired": "Требуется расширение:", "firefoxExtensionPrompt": "Нужно установить расширение Firefox, чтобы совместно пользоваться экраном. Попробуйте позже, скачав его отсюда!", "rateExperience": "Пожалуйста, оцените ваш опыт встречи.", "feedbackHelp": "Ваша поддержка поможет нам улучшить опыт видео.", "feedbackQuestion": "Расскажите нам о вашем звонке!", "thankYou": "Спасибо за использование __appName__!", "sorryFeedback": "Мы удручены услышанным. Может расскажете поподробнее?", "liveStreaming": "Трансляция", "streamKey": "Имя/ключ трансляции", "startLiveStreaming": "Начать трансляцию", "stopStreamingWarning": "Вы уверены, что хотите остановить трансляцию?", "stopRecordingWarning": "Вы уверены, что хотите остановить запись?", "stopLiveStreaming": "Остановить трансляцию", "stopRecording": "Остановить запись", "doNotShowWarningAgain": "Больше не показывать это предупреждение", "doNotShowMessageAgain": "Не показывать больше это сообщение", "permissionDenied": "Доступ запрещён", "screenSharingPermissionDeniedError": "У Вас нет прав совместно использовать Ваш экран", "micErrorPresent": "Произошла ошибка при подключении к Вашему микрофону", "cameraErrorPresent": "Произошла ошибка при подключении к Вашей камере", "cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение.", "cameraUnknownError": "Не могу использовать камеру по неизвестной причине.", "cameraPermissionDeniedError": "У вас нет прав на использование камеры. Вы можете участвовать в конференции, но другие не будут Вас видеть. Используйте значок с камерой в строке адреса, чтобы устранить проблему.", "cameraNotFoundError": "Камера не была найдена.", "cameraConstraintFailedError": "Ваша камера не отвечает некоторым требованиям.", "micUnknownError": "Не могу пользоваться микрофоном по непонятным причинам.", "micPermissionDeniedError": "Вы не дали прав на использование микрофона. Вы все-равно можете присоединиться к конференции, но никто не будет Вас слышать. Используйте иконку с камерой в адресной строке браузера, чтобы исправить это.", "micNotFoundError": "Микрофон не был найден.", "micConstraintFailedError": "Ваш микрофон не отвечает некоторым необходимым требованиям.", "micNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашему микрофону. Пожалуйста, выберите другое устройство из меню настроек или попробуйте перезапустить приложение.", "cameraNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашей камере. Пожалуйста, проверьте, используется ли это устройство другим приложением, выберите другое устройство из меню настроек или же перезапустите приложение.", "goToStore": "Перейти к интернет-магазину", "externalInstallationTitle": "Требуется расширение", "externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.", "muteParticipantTitle": "Приглушить этого участника?", "muteParticipantBody": "Вы не сможете перестать глушить их, но они могут сделать это сами в любое время.", "muteParticipantButton": "Выключить звук", "remoteControlTitle": "Дистанционное управление", "remoteControlDeniedMessage": "__user__ отклонил ваш запрос на дистанционное управление!", "remoteControlAllowedMessage": "__user__ принял ваш запрос на дистанционное управление!", "remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удалённого управления от __user__!", "remoteControlStopMessage": "Сессия дистанционного управления завершена!" }, "email": { "sharedKey": [ "Эта конференция защищена паролем. Пожалуйста, используйте это пин для входа:", "", "", "__sharedKey__", "", "" ], "subject": "Приглашение для __appName__ (__conferenceName__)", "body": [ "Привет! я бы хотел пригласить тебя на __appName__ конференцию, которую мы как раз начали.", "", "", "Пожелуста, следуй по ссылке, чтобы подключиться к конференции.", "", "", "__roomUrl__", "", "", "__sharedKeyText__", "Имей в виду, что __appName__ сейчас поддерживается только __supportedBrowsers__, так что полюзуйся одним из этих браузеров.", "", "", "Услышимся через секунду!" ], "and": "и" }, "connection": { "ERROR": "Ошибка", "CONNECTING": "Идёт подключение", "RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение...", "CONNFAIL": "Сбой подключения", "AUTHENTICATING": "Аутентификация", "AUTHFAIL": "Ошибка аутентификации", "CONNECTED": "Подключено", "DISCONNECTED": "Отключено", "DISCONNECTING": "Отключение", "ATTACHED": "Прикреплено" }, "recording": { "pending": "Записываем ожидаем подключение участницы...", "on": "Запись", "off": "Запись остановлена", "failedToStart": "Ошибка при начале записи", "buttonTooltip": "Начать / Остановить запись", "error": "Ошибка записи. Попробуйте позже.", "unavailable": "Сервис записи сейчас недоступен. Попробуйте позже." }, "liveStreaming": { "pending": "Начинаю трансляцию...", "on": "Трансляция", "off": "Трансляция остановлена", "unavailable": "Служба трансляций сейчас недоступна. Попробуйте позже.", "failedToStart": "Трансляция видео не может быть начата", "buttonTooltip": "Начать / Остановить прямую трансляцию", "streamIdRequired": "Пожалуйста введите идентификатор трансляции, чтобы запустить её.", "streamIdHelp": "Где я могу найти это?", "error": "Не удалось начать трансляцию. Попробуйте снова.", "busy": "Все рекордеры сейчас заняты. Попробуйте позже." } }