{ "addPeople": { "add": "Invita", "addContacts": "Invita tuoi contatti", "copyInvite": "Copia invito alla riunione", "copyLink": "Copia collegamento alla riunione", "copyStream": "Copia collegamento della diretta", "contacts": "contatti", "countryNotSupported": "Non supportiamo ancora questa destinazione.", "countryReminder": "Stai chiamando fuori dagli Stati Uniti? Assicurati d'inserire il prefisso internazionale!", "defaultEmail": "Tua email di default", "disabled": "Non puoi invitare persone.", "failedToAdd": "L'aggiunta di nuove persone è fallita", "footerText": "La chiamata all'esterno è disabilitata.", "googleEmail": "Email Google", "inviteMoreHeader": "Sei l'unico presente nella riunione", "inviteMoreMailSubject": "Unisciti alla riunione {{appName}}", "inviteMorePrompt": "Invita altre persone", "linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti", "noResults": "Nessun risultato corrispondente", "outlookEmail": "Email Outlook", "phoneNumbers": "numeri di telefono", "searching": "Sto cercando...", "shareInvite": "Condividi invito alla riunione", "shareLink": "Condividi il collegamento alla riunione per invitare altri", "shareStream": "Condividi il collegamento alla diretta", "sipAddresses": "indirizzi SIP", "telephone": "Telefono: {{number}}", "title": "Invita persone a questa riunione", "yahooEmail": "Email Yahoo" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "Cuffie", "phone": "Telefono", "speaker": "Vivavoce", "none": "Nessun dispositivo audio esistente" }, "audioOnly": { "audioOnly": "Utilizzo di minore banda" }, "calendarSync": { "addMeetingURL": "Aggiungi un collegamento alla riunione", "confirmAddLink": "Vuoi aggiungere un collegamento Jitsi a questo evento?", "error": { "appConfiguration": "L'integrazione del calendario non è configurata in modo appropriato.", "generic": "È stato riscontrato un errore. Controllare le impostazioni del calendario o ricaricare la pagina.", "notSignedIn": "È stato riscontrato un errore durante l'autenticazione per la visualizzazione degli eventi del calendario. Controllare le impostazioni del calendario e provare a ripetere l'accesso." }, "join": "Partecipa", "joinTooltip": "Partecipa alla riunione", "nextMeeting": "prossima riunione", "noEvents": "Non ci sono eventi programmati a breve.", "ongoingMeeting": "riunione in corso", "permissionButton": "Apri impostazioni", "permissionMessage": "Per visualizzare la lista delle riunioni nell'app è richiesto il permesso Calendario", "refresh": "Aggiorna calendario", "today": "Oggi" }, "chat": { "enter": "Entra nella conversazione", "error": "Errore: il tuo messaggio non è stato inviato. Motivo: {{error}}", "fieldPlaceHolder": "Scrivi qui il tuo messaggio", "messagebox": "Digitare un messaggio", "messageTo": "Messaggio privato per {{recipient}}", "noMessagesMessage": "Non ci sono ancora messaggi nella riunione. Comincia una conversazione, qui!", "nickname": { "popover": "Scegli un nickname", "title": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione", "titleWithPolls": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione" }, "privateNotice": "Messaggio privato per {{recipient}}", "message": "Messaggio", "messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:", "messageAccessibleTitleMe": "io dico:", "smileysPanel": "Pannello emoji", "tabs": { "chat": "Chat", "polls": "Sondaggi" }, "title": "Conversazione", "titleWithPolls": "Conversazione", "you": "tu" }, "chromeExtensionBanner": { "installExtensionText": "Installa un'estensione per integrare Google Calendar e Office 365", "buttonText": "Installa l'estensione Chrome", "close": "Chiudi", "dontShowAgain": "Non mostrare più questo messaggio" }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "Collegamento alla riunione in corso..." }, "connection": { "ATTACHED": "Collegato", "AUTHENTICATING": "Autenticazione in corso", "AUTHFAIL": "Autenticazione fallita", "CONNECTED": "Connesso", "CONNECTING": "Connessione in corso", "CONNFAIL": "Connessione non riuscita", "DISCONNECTED": "Disconnesso", "DISCONNECTING": "Disconnessione in corso", "ERROR": "Errore", "FETCH_SESSION_ID": "Sto ottenendo ID di sessione...", "GET_SESSION_ID_ERROR": "Errore nell'ottenere ID di sessione: {{code}}", "GOT_SESSION_ID": "Sto ottenendo ID di sessione... completato", "LOW_BANDWIDTH": "Il video per {{displayName}} è stato interrotto per risparmiare banda" }, "connectionindicator": { "address": "Indirizzo:", "audio_ssrc": "Audio SSRC:", "bandwidth": "Banda stimata:", "bitrate": "Bitrate:", "bridgeCount": "Conteggio server:", "codecs": "Codec (A/V): ", "connectedTo": "Connesso a:", "e2e_rtt": "E2E RTT:", "framerate": "Fotogrammi al secondo:", "less": "Mostra meno", "localaddress": "Indirizzo locale:", "localaddress_plural": "Indirizzi locali:", "localport": "Porta locale:", "localport_plural": "Porte locali:", "maxEnabledResolution": "manda max", "more": "Mostra di più", "packetloss": "Perdita pacchetti:", "quality": { "good": "Buona", "inactive": "Inattiva", "lost": "Persa", "nonoptimal": "Non ottimale", "poor": "Scarsa" }, "remoteaddress": "Indirizzo remoto:", "remoteaddress_plural": "Indirizzi remoti:", "remoteport": "Porta remota:", "remoteport_plural": "Porte remote:", "resolution": "Risoluzione:", "savelogs": "Salva log", "participant_id": "Id partecipante:", "status": "Connessione:", "transport": "Trasporto:", "transport_plural": "Trasporti:", "video_ssrc": "Video SSRC:" }, "dateUtils": { "earlier": "Prima", "today": "Oggi", "yesterday": "Ieri" }, "deepLinking": { "appNotInstalled": "Per partecipare a questa riunione sul tuo telefono ti serve l'app mobile {{app}}.", "description": "Non è successo nulla? Abbiamo provato ad avviare la riunione sull'app desktop {{app}}. Prova di nuovo o avviala nell'app web {{app}}.", "descriptionWithoutWeb": "Non è successo niente? Abbiamo provato ad avviare la riunione nell'app desktop {{app}}", "downloadApp": "Scarica l'app", "ifDoNotHaveApp": "Se non hai ancora l'app:", "ifHaveApp": "Se hai già l'app:", "joinInApp": "Entra in riunione usando l'app", "launchWebButton": "Avvia sul web", "title": "Sto avviando la riunione su {{app}}...", "tryAgainButton": "Prova di nuovo sul desktop" }, "defaultLink": "es. {{url}}", "defaultNickname": "es. Anna Rossi", "deviceError": { "cameraError": "Impossibile accedere alla videocamera", "cameraPermission": "Errore nell'ottenere i permessi per la videocamera", "microphoneError": "Impossibile accedere al microfono", "microphonePermission": "Errore nell'ottenere i permessi per il microfono" }, "deviceSelection": { "noPermission": "Permesso negato", "previewUnavailable": "Anteprima non disponibile", "selectADevice": "Scegli un dispositivo", "testAudio": "Riproduci un suono di prova" }, "dialog": { "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Diretta streaming" }, "add": "Aggiungi", "allow": "Consenti", "alreadySharedVideoMsg": "Un altro utente sta condividendo un video. Questa riunione permette di condividere un solo video alla volta.", "alreadySharedVideoTitle": "È permesso un solo video alla volta", "applicationWindow": "Finestra dell'applicazione", "authenticationRequired": "Richiesta autorizzazione", "Back": "Indietro", "cameraConstraintFailedError": "La tua videocamera non soddisfa alcuni dei requisiti.", "cameraNotFoundError": "Videocamera non trovata.", "cameraNotSendingData": "Non possiamo accedere alla tua videocamera. Controlla che non sia già usata da un'altra applicazione, seleziona un altro dispositivo dalle impostazioni o prova a ricaricare l'applicazione.", "cameraNotSendingDataTitle": "Impossibile accedere alla videocamera", "cameraPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare la videocamera. Potrai partecipare comunque alla riunione ma gli altri non potranno vederti. Usa il pulsante a forma di videocamera nella barra degli indirizzi per risolvere il problema.", "cameraTimeoutError": "Impossibile avviare la sorgente video. Tempo di attesa scaduto.", "cameraUnknownError": "Impossibile usare la videocamera per un motivo sconosciuto.", "cameraUnsupportedResolutionError": "La tua videocamera non supporta la risoluzione richiesta.", "Cancel": "Annulla", "close": "Chiudi", "conferenceDisconnectMsg": "Controlla la tua connessione. Riconnessione in {{seconds}} secondi...", "conferenceDisconnectTitle": "Sei stato disconnesso.", "conferenceReloadMsg": "Stiamo cercando di risolvere il problema. Riconnessione in {{seconds}} secondi...", "conferenceReloadTitle": "Purtroppo qualcosa è andato storto.", "confirm": "Conferma", "confirmNo": "No", "confirmYes": "Sì", "connectError": "Oh! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla riunione.", "connectErrorWithMsg": "Oops! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla riunione: {{msg}}", "connecting": "Connessione in corso", "contactSupport": "Contatta il supporto", "copied": "Copiato", "copy": "Copia", "dismiss": "Scarta", "displayNameRequired": "Ciao, qual è il tuo nome", "done": "Fatto", "e2eeDescription": "La crittografia punto-a-punto al momento è SPERIMENTALE. Tieni presente che attivandola disabiliterai i servizi svolti dal server, come: la registrazione, la dirette streaming e la partecipazione usando telefoni. Tieni anche presente che la riunione funzionerà solo per chi si collega usando browser che supportano flussi inseribili (insertable streams).", "e2eeLabel": "Attiva la crittografia punto-a-punto", "e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossibile crittografare la sessione, per il numero eccessivo di partecipanti.", "e2eeWarning": "ATTENZIONE: non tutti i partecipanti a questa riunione sembrano supportare le funzionalità di crittografia punto-a-punto. Se la attivi, non potranno sentirti o vederti.", "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "WARNING: ATTENZIONE: la crittografia punto-punto verrà disattivata automaticamente, se si aggiungono nuovi partecipanti alla riunione.", "enterDisplayName": "Inserisci qui il tuo nome", "embedMeeting": "Incorpora la riunione", "error": "Errore", "gracefulShutdown": "Il nostro servizio è al momento spento per manutenzione. Si prega di riprovare più tardi.", "grantModeratorDialog": "Sei sicuro di voler rendere moderatore questo partecipante?", "grantModeratorTitle": "Autorizza moderatore", "hideShareAudioHelper": "Non mostrare più questa finestra", "IamHost": "Sono l'organizzatore", "incorrectRoomLockPassword": "Password errata", "incorrectPassword": "Nome utente o password errati", "internalError": "Ops! Qualcosa è andato storto. Questo è l'errore: {{error}}", "internalErrorTitle": "Errore interno", "kickMessage": "Puoi contattare {{participantDisplayName}} per maggiori dettagli.", "kickParticipantButton": "Escludi", "kickParticipantDialog": "Sei sicuro di voler escludere questo partecipante?", "kickParticipantTitle": "Escludi questo partecipante?", "kickTitle": "Escluso dalla riunione", "liveStreaming": "Diretta", "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossibile durante la registrazione.", "liveStreamingDisabledTooltip": "Trasmissioni in diretta disabilitate.", "lockMessage": "Impossibile bloccare la riunione.", "lockRoom": "Aggiungi una $t(lockRoomPasswordUppercase) alla riunione", "lockTitle": "Blocco fallito", "logoutQuestion": "Vuoi disconnetterti e interrompere la riunione?", "login": "Login", "logoutTitle": "Disconnessione", "maxUsersLimitReached": "È stato raggiunto il numero massimo di partecipanti. La riunione è al completo. Contatta l'organizzatore o riprova più tardi!", "maxUsersLimitReachedTitle": "Raggiunto limite massimo partecipanti", "micConstraintFailedError": "Il tuo microfono non soddisfa alcuni dei requisiti.", "micNotFoundError": "Microfono non trovato.", "micNotSendingData": "Apri le impostazioni del computer per togliere il «muto» al microfono e imposta il volume.", "micNotSendingDataTitle": "Il microfono è muto per impostazione di sistema", "micPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare il microfono. Puoi comunque partecipare alla riunione ma gli altri non potranno sentirti. Usa il bottone a forma di telecamera nella barra degli indirizzi per cambiare impostazioni.", "micTimeoutError": "Impossibile avviare la fonte audio. Tempo di attesa scaduto.", "micUnknownError": "Impossibile usare il microfono per un motivo sconosciuto.", "moderationAudioLabel": "Permetti ai partecipenti di accendere il microfono", "moderationVideoLabel": "Permetti ai partecipanti di arrivare la videocamera", "muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.", "muteEveryoneElseTitle": "Spengo il microfono a tutti, eccetto a {{whom}}?", "muteEveryoneDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono a tutti? Non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.", "muteEveryoneDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di parlare in ogni momento.", "muteEveryoneTitle": "Spengo i microfoni a tutti?", "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.", "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spengo tutte le videocamere, tranne a {{whom}}?", "muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere a tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.", "muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di trasmettere video in ogni momento.", "muteEveryonesVideoDialogOk": "Spegni", "muteEveryonesVideoTitle": "Vuoi spegnere le videocamere di tutti?", "muteEveryoneSelf": "te", "muteEveryoneStartMuted": "Tutti cominciano a microfono spento, d'adesso in avanti", "muteParticipantBody": "Non sarai in grado di riattivare il loro microfono, ma loro potranno riattivarlo in qualsiasi momento.", "muteParticipantButton": "Spegni microfono", "muteParticipantDialog": "Sei sicuro di voler spegnere il microfono di questo partecipante? Lui potrà riattivarlo in ogni momento.", "muteParticipantsVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Lui potrà riattivarla in ogni momento.", "muteParticipantTitle": "Spengo il microfono a questo partecipante?", "muteParticipantsVideoButton": "Spegni videocamera", "muteParticipantsVideoTitle": "Vuoi spegnere la videocamera di questo partecipante?", "muteParticipantsVideoBody": "Una volta spenta la videocamera non potrai riaccenderla, ma lui potrà riattivarla in qualsiasi momento.", "noDropboxToken": "Token Dropbox non valido", "Ok": "OK", "password": "Password", "passwordLabel": "La riunione è stata bloccata da un partecipante. Immetti la $t(lockRoomPassword) per collegarti, per favore.", "passwordNotSupported": "Impostare una $t(lockRoomPassword) non è supportato.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) non supportato", "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) richiesta", "permissionErrorTitle": "Autorizzazione richiesta", "permissionCameraRequiredError": "L'autorizzazione all'uso della videcamera deve essere concessa, se si desidera mandare online la propria immagine. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni", "permissionMicRequiredError": "L'autorizzazione all'uso del microfono deve essere concessa, se si desidera parlare durante la conferenza. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni", "popupError": "Il tuo browser sta bloccando i pop-up da questo sito. Per favore abilita i pop-up dalle impostazioni di sicurezza del browser e riprova.", "popupErrorTitle": "Pop-up bloccato", "readMore": "continua", "recording": "Registrazione", "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Impossibile durante una diretta.", "recordingDisabledTooltip": "Registrazione disabilitata.", "rejoinNow": "Ricollegati ora", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ha accettato la tua richiesta di controllo remoto!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} ha respinto la tua richiesta di controllo remoto!", "remoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore mentre si cercava di richiedere il controllo remoto a {{user}}!", "remoteControlRequestMessage": "Vuoi consentire ad {{user}} di controllare da remoto il tuo desktop?", "remoteControlShareScreenWarning": "Tieni conto che premendo «Permetti» condividerai il tuo schermo.", "remoteControlStopMessage": "Sessione di controllo remoto terminata!", "remoteControlTitle": "Connessione desktop remoto", "Remove": "Rimuovi", "removePassword": "Togli la $t(lockRoomPassword)", "removeSharedVideoMsg": "Sei sicuro di voler rimuovere il tuo video condiviso?", "removeSharedVideoTitle": "Rimuovi video condiviso", "reservationError": "Errore di sistema in prenotazione", "reservationErrorMsg": "Codice di errore: {{code}}, messaggio: {{msg}}", "retry": "Riprova", "screenSharingAudio": "Condividi audio", "screenSharingFailed": "Ops! Non è stato possibile avviare la condivisione dello schermo!", "screenSharingFailedTitle": "Condivisione dello schermo fallita!", "screenSharingPermissionDeniedError": "Qualcosa non funziona nei permessi di condivisione dello schermo. Ricarica e riprova.", "sendPrivateMessage": "Hai ricevuto un messaggio privato poco fa. Vorresti rispondergli privatamente o vuoi mandare la risposta al gruppo?", "sendPrivateMessageCancel": "Invia al gruppo", "sendPrivateMessageOk": "Invia privatamente", "sendPrivateMessageTitle": "Invio privatamente?", "serviceUnavailable": "Servizio non disponibile", "sessTerminated": "Chiamata terminata", "sessionRestarted": "Chiamata riavviata automaticamente", "Share": "Condividi", "shareAudio": "Continue", "shareAudioTitle" : "Come condividere l'audio", "shareAudioWarningTitle": "Ferma la condivisione dello schermo, per condividere l'audio", "shareAudioWarningH1": "Se vuoi condividere solo l'audio:", "shareAudioWarningD1": "devi fermare la condivisione dello schermo, per condividere l'audio.", "shareAudioWarningD2": "devi riavviare la condivisione schermo e spuntare l'opzione \"condividi audio\".", "shareMediaWarningGenericH2": "Se vuoi condividere il tuo schermo e l'audio", "shareVideoLinkError": "Fornire un link youtube corretto.", "shareVideoTitle": "Condividi un video", "shareYourScreen": "Condividi schermo", "shareYourScreenDisabled": "Condivisione schermo disabilitata.", "startLiveStreaming": "Inizia una diretta", "startRecording": "Inizia a registrare", "startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore nel tentativo di avviare la sessione di controllo remoto!", "shareScreenWarningTitle": "Ferma la condivisione audio, per condividere lo schermo", "shareScreenWarningH1": "Se vuoi condividere solo lo schermo:", "shareScreenWarningD1": "devi fermare la condivisione audio, per condividere lo schermo.", "shareScreenWarningD2": "devi fermare la condivisione audio, avvia la condivisione dello schermo e spunta \"condividi audio\" option.", "sharedVideoLinkPlaceholder": "Link YouTube o link video diretto", "stopLiveStreaming": "Ferma la diretta streaming", "stopRecording": "Ferma registrazione", "stopRecordingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la registrazione?", "stopStreamingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la diretta?", "streamKey": "Chiave per trasmissione in diretta", "Submit": "Invia", "thankYou": "Grazie per aver usato {{appName}}!", "token": "token", "tokenAuthFailed": "Ci dispiace ma non sei autorizzato a partecipare a questa chiamata.", "tokenAuthFailedTitle": "Autenticazione fallita", "transcribing": "Trascrizione in corso", "unlockRoom": "Togli la $t(lockRoomPassword) alla riunione", "user": "Utente", "userIdentifier": "Identificatore utente", "userPassword": "Password utente", "videoLink": "Collegamento video", "viewUpgradeOptions": "Vedi le opzioni premium", "viewUpgradeOptionsContent": "Per aver accesso illimitato alle funzionalità premium come la registrazione, trascrizione, lo Streaming RTMP & altri, devi passare ad un abbonamento diverso.", "viewUpgradeOptionsTitle": "Hai scoperto una funzione premium!", "WaitForHostMsg": "La riunione {{room}} non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.", "WaitForHostMsgWOk": "La riunione {{room}} non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, allora premi OK per autenticarti. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.", "WaitingForHost": "In attesa dell'organizzatore...", "Yes": "Sì", "yourEntireScreen": "Schermo intero", "remoteUserControls": "Controlli dell'utente remoto {{username}}", "localUserControls": "Controlli dell'utente locale" }, "dialOut": { "statusMessage": "è {{status}}" }, "documentSharing": { "title": "Documento condiviso" }, "e2ee": { "labelToolTip": "Le comunicazioni audio e video di questa chiamata, sono crittografate dall'origine alla destinazione" }, "embedMeeting": { "title": "Incorpora questa riunione" }, "virtualBackground": { "apply": "Applica", "title": "Sfondi", "blur": "Sfuoca", "slightBlur": "Sfuoca leggermente", "removeBackground": "Togli sfondo", "addBackground": "Aggiungi sfondo", "pleaseWait": "Aspetta un momento...", "none": "Nessuno", "uploadedImage": "Carica immagine {{index}}", "deleteImage": "Cancella immagine", "image1" : "Spiaggia", "image2" : "Parete neutra bianca", "image3" : "Stanza bianca vuota", "image4" : "Lampanda da pavimento nera", "image5" : "Montagna", "image6" : "Foresta", "image7" : "Alba", "desktopShareError": "Impossibile condividere il desktop", "desktopShare":"Condivisione desktop", "webAssemblyWarning": "Il WebAssembly not è supportato", "backgroundEffectError": "L'applicazione dell'effetto allo sfondo è fallita." }, "feedback": { "average": "Media", "bad": "Scadente", "detailsLabel": "Dicci qualcosa di più in proposito.", "good": "Buona", "rateExperience": "Valuta la qualità della videoconferenza.", "veryBad": "Pessima", "veryGood": "Ottima", "star": "Stella" }, "incomingCall": { "answer": "Rispondi", "audioCallTitle": "Chiamata in arrivo", "decline": "Chiudi", "productLabel": "da Jitsi Meet", "videoCallTitle": "Videochiamata in arrivo" }, "info": { "accessibilityLabel": "Mostra informazioni", "addPassword": "Aggiungi $t(lockRoomPassword)", "cancelPassword": "Togli $t(lockRoomPassword)", "conferenceURL": "Collegamento:", "country": "Paese", "dialANumber": "Per collegarti telefonicamente al meeting, chiama uno di questi numeri e metti il pin.", "dialInConferenceID": "PIN:", "copyNumber":"Copia numero", "dialInNotSupported": "Spiacenti, la partecipazione solo telefonica non è supportata attualmente", "dialInNumber": "Componi:", "dialInSummaryError": "Errore nella ricerca dei numeri telefonici. Riprova più tardi.", "dialInTollFree": "Numero verde", "genericError": "Ops, qualcosa è andato storto.", "inviteLiveStream": "Per vedere la diretta di questa riunione, fai click su questo link: {{url}}", "invitePhone": "Per seguire solo telefonicamente, fai click: {{number}},,{{conferenceID}}#", "invitePhoneAlternatives": "Cerchi un numero diverso da chiamare?\nEcco dei numeri telefonici per collegarsi alle riunioni: {{url}}\n\n\nSe entri in riunione anche col computer, entra senza attivare l'audio: {{silentUrl}}", "inviteSipEndpoint": "Per entrare con un indirizzo SIP, immettere questo: {{sipUri}}", "inviteTextiOSPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.", "inviteTextiOSJoinSilent": "Se stai chiamando da un telefono fisso, usa questo link per entrare in riunione senz'audio: {{silentUrl}}.", "inviteTextiOSInviteUrl": "Clicca il link seguente, per entrare in riunione: {{inviteUrl}}.", "inviteTextiOSPhone": "Per entrare in riunione con un telefono, usa questo numero: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se cerchi altri numeri, questa è la lista completa: {{didUrl}}.", "inviteURLFirstPartGeneral": "Invito a connettersi ad una riunione.", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.\n", "inviteURLSecondPart": "\nPartecipa alla riunione:\n{{url}}\n", "liveStreamURL": "Trasmissione in diretta:", "moreNumbers": "Più numeri", "noNumbers": "Nessun numero da chiamare.", "noPassword": "Nessuna", "noRoom": "Non è stata specificata nessuna stanza da chiamare.", "numbers": "Numeri da chiamare", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", "sip": "SIP address", "title": "Condividi", "tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa riunione", "label": "Informazioni riunione" }, "inviteDialog": { "alertText": "Errore nell'invitare alcuni partecipanti.", "header": "Invita", "searchCallOnlyPlaceholder": "Inserisci numero di telefono", "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Cerca partecipanti", "searchPlaceholder": "Partecipante o numero di telefono", "send": "Invia" }, "inlineDialogFailure": { "msg": "Un piccolo inconveniente.", "retry": "Prova ancora", "support": "Supporto", "supportMsg": "Se succede ancora contatta" }, "jitsiHome": "{{logo}} Logo, collega alla Homepage", "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Sposta il focus sul tuo video", "focusRemote": "Sposta il focus sul video di un altro partecipante", "fullScreen": "Attiva o disattiva schermo intero", "keyboardShortcuts": "Scorciatoie da tastiera", "localRecording": "Mostra o nascondi i controlli per la registrazione", "mute": "Attiva o disattiva il microfono", "pushToTalk": "Premi per parlare", "raiseHand": "Alza o abbassa la mano", "showSpeakerStats": "Mostra statistiche", "toggleChat": "Apri o chiudi la conversazione", "toggleFilmstrip": "Mostra o nascondi miniature video", "toggleParticipantsPane": "Mostra o nascondi i partecipanti", "toggleScreensharing": "Cambia modalità tra videocamera e condivisione schermo", "toggleShortcuts": "Mostra o nascondi le scorciatoie", "videoMute": "Accendi o spegni la videocamera" }, "liveStreaming": { "limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova {{app}}.", "limitNotificationDescriptionNative": "La tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova {{app}}.", "busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la diretta. Riprova tra qualche minuto.", "busyTitle": "Tutti gli streamer sono impegnati al momento", "changeSignIn": "Cambia account", "choose": "Scegli una trasmissione in diretta", "chooseCTA": "Scegli un'opzione di trasmissione. Attualmente sei collegato come {{email}}.", "enterStreamKey": "Inserisci qui la tua chiave YouTube per le trasmissioni in diretta.", "error": "Diretta fallita. Prova di nuovo.", "errorAPI": "Si è verificato un errore durante l'accesso alle tue trasmissioni YouTube. Prova a effettuare nuovamente il login.", "errorLiveStreamNotEnabled": "La diretta non è attivata su {{email}}. Per favore abilita la diretta o effettua l'accesso con un account abilitato alle dirette.", "expandedOff": "La diretta è stata interrotta", "expandedOn": "La riunione è attualmente in diretta su YouTube.", "expandedPending": "La diretta è in fase di avvio...", "failedToStart": "Avvio trasmissione in diretta fallito", "getStreamKeyManually": "Non siamo stati in grado di trovare nessuna trasmissione dal vivo. Prova ad ottenere una chiave stream da Youtube", "invalidStreamKey": "La chiave per le dirette potrebbe non essere corretta.", "off": "La diretta si è interrotta", "offBy": "{{name}} ha fermato la diretta", "on": "Trasmissione in diretta", "onBy": "{{name}} ha iniziato la diretta", "pending": "Avvio diretta...", "serviceName": "Servizio dirette", "signedInAs": "Sei attualmente collegato come:", "signIn": "Collegati con Google", "signInCTA": "Collegati o inserisci la tua chiave YouTube per la trasmissione in diretta.", "signOut": "Scollegati", "start": "Inizia una diretta", "streamIdHelp": "Cos'è questo?", "unavailableTitle": "La diretta non è disponibile", "youtubeTerms": "Condizioni di utilizzo di YouTube", "googlePrivacyPolicy": "Norme sulla riservatezza di Google" }, "localRecording": { "clientState": { "off": "Spento", "on": "Acceso", "unknown": "Sconosciuto" }, "dialogTitle": "Controlli di registrazione locale", "duration": "Durata", "durationNA": "N/D", "encoding": "Codifica", "label": "LOR", "labelToolTip": "Registrazione locale avviata", "localRecording": "Registrazione locale", "me": "io", "messages": { "engaged": "Registrazione locale avviata.", "finished": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Invia il file della registrazione al moderatore.", "finishedModerator": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Il registrazione della traccia è stata salvata. Richiedere ai partecipanti di inviare le loro registrazioni.", "notModerator": "Non sei un moderatore. Non puoi avviare o interrompere la registrazione" }, "moderator": "Moderatore", "no": "No", "participant": "Partecipante", "participantStats": "Statistiche partecipanti", "sessionToken": "Token della sessione", "start": "Avvia Registrazione", "stop": "Ferma registrazione", "yes": "Sì" }, "lockRoomPassword": "password", "lockRoomPasswordUppercase": "Password", "me": "io", "notify": { "allowAction": "Permetti", "allowedUnmute": "Puoi accendere il microfono, avviare la videocamera, o condividere il tuo schermo.", "connectedOneMember": "{{name}} si è connesso", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} e altri {{count}} si sono connessi", "connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} si sono connessi", "disconnected": "disconnesso", "focus": "Focus su riunione", "focusFail": "{{component}} non disponibile - riprova in {{ms}} sec", "grantedTo": "Permessi di moderatore accordati a {{to}}!", "invitedOneMember": "{{displayName}} è stato invitato", "invitedThreePlusMembers": "Hai invitato {{name}} e altri {{count}}", "invitedTwoMembers": "Hai invitato {{first}} e {{second}}", "kickParticipant": "{{kicked}} è stato espulso da {{kicker}}", "me": "Io", "moderator": "Impostati i permessi di moderatore!", "muted": "Hai iniziato la conversazione con l'audio disattivato.", "mutedTitle": "Hai l'audio disattivato!", "mutedRemotelyTitle": "Ti è stato disattivato l'audio da {{participantDisplayName}}!", "mutedRemotelyDescription": "Puoi sempre attivare il microfono, quando vuoi parlare. Spegni il microfono quando hai finito, per non introdurre rumori di fondo nella riunione.", "videoMutedRemotelyTitle": "La videocamera ti è stata spenta da {{participantDisplayName}}!", "videoMutedRemotelyDescription": "Puoi riaccenderla in qualsiasi momento.", "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata tolta da un altro partecipante", "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata messa da un altro partecipante", "raisedHand": "{{name}} vorrebbe intervenire.", "screenShareNoAudio": " L'opzione di condivisione audio non era selezionata nella schermata di selezione della finestra da condividere.", "screenShareNoAudioTitle": "Condividi audio non è stato selezionato", "somebody": "Qualcuno", "startSilentTitle": "Sei entrato nella riunione senza aver scelto un dispositivo audio per sentire!", "startSilentDescription": "Entra di nuovo nella riunione, per attivare l'audio", "suboptimalBrowserWarning": "Temiamo che la tua esperienza non sarà granché su questo browser. Stiamo cercando di migliorare la situazione ma, per il momento, prova ad utilizzare uno di questi browser supportati.", "suboptimalExperienceTitle": "Avviso sul browser", "unmute": "Accendi microfono", "newDeviceCameraTitle": "Trovata nuova videocamera", "newDeviceAudioTitle": "Trovata nuova origine audio", "newDeviceAction": "OK, usala", "OldElectronAPPTitle": "Falla di sicurezza!", "oldElectronClientDescription1": "Sembri stare usando una versione obsoleta del client Jitsi Meet che ha dei problemi di sicurezza noti. Assicurati di aggiornarla presso il nostro ", "oldElectronClientDescription2": "ultima build", "oldElectronClientDescription3": " ora!", "moderationInEffectDescription": "Alza la mano, se vuoi prender la parola, per favore.", "moderationInEffectCSDescription": "Alza la mano, se vuoi condividere lo schermo, per favore.", "moderationInEffectVideoDescription": "Alza la mano, se vuoi avviare la tua videocamera, per favore.", "moderationInEffectTitle": "Il tuo microfono è stato spento dal moderatore", "moderationInEffectCSTitle": "La condivisione schermo è stata bloccata dal moderatore", "moderationInEffectVideoTitle": "La tua videocamera è stata spenta dal moderatore", "moderationRequestFromModerator": "Il moderatore vorrebbe che tu accendessi il microfono", "moderationRequestFromParticipant": "Vuole parlare", "moderationStartedTitle": "Moderazione in corso", "moderationStoppedTitle": "Moderazione interrotta", "moderationToggleDescription": "da {{participantDisplayName}}", "raiseHandAction": "Alza la mano", "reactionSounds": "Disattiva suoni", "groupTitle": "Notifiche" }, "participantsPane": { "close": "Chiudi", "header": "Partecipanti", "headings": { "lobby": "Sala d'attesa ({{count}})", "participantsList": "Partecipanti alla riunione ({{count}})", "waitingLobby": "In attesa ({{count}})" }, "actions": { "allow": "Permetti ai partecipanti di:", "allowVideo": "Autorizza video", "audioModeration": "Possono attivare audio", "blockEveryoneMicCamera": "Blocca audio e video a tutti", "invite": "Invita persone", "askUnmute": "Chiedi di attivare audio", "mute": "Silenzia", "muteAll": "Silenzia tutti", "muteEveryoneElse": "Silenzia tutti gli altri", "stopEveryonesVideo": "Ferma il video di tutti", "stopVideo": "Ferma il video", "unblockEveryoneMicCamera": "Sblocca audio e video a tutti", "videoModeration": "Avvia il loro video" } }, "passwordSetRemotely": "definita da altro utente", "passwordDigitsOnly": "Fino a {{number}} cifre", "polls": { "create": { "addOption": "Aggiungi risposta", "answerPlaceholder": "Risposta {{index}}", "create": "Crea un sondaggio", "cancel": "Annulla", "pollOption" : "Risposta sondaggio {{index}}", "pollQuestion" : "Domanda Sondaggio", "questionPlaceholder": "Poni una domanda", "removeOption": "Elimina risposta", "send": "Invia" }, "answer": { "skip": "Salta", "submit": "Invia" }, "results": { "vote": "Vota", "changeVote": "Cambia voto", "empty": "Non ci sono ancora sondaggi in questa riunione. Crea un sondaggi, da qui!", "hideDetailedResults": "Nascondi dettagli", "showDetailedResults": "Mostra dettagli" }, "notification": { "title": "Un nuovo sondaggio è stato aggiunto alla riunione", "description": "Apri la scheda sondaggi per votare" } }, "poweredby": "offerto da", "prejoin": { "audioAndVideoError": "Errore audio e video:", "audioDeviceProblem": "C'è un problema con il tuo microfono", "audioOnlyError": "Errore audio:", "audioTrackError": "Impossibile creare traccia audio.", "calling": "Chiamata in corso", "callMe": "Chiamami", "callMeAtNumber": "Chiamami a questo numero:", "configuringDevices": "Configurazione dispositivi...", "connectedWithAudioQ": "Sei connesso con l'audio?", "connection": { "good": "La tua connessione Internet sembra buona!", "nonOptimal": "La tua connessione Internet non è ottimale", "poor": "La tua connessione Internet è scarsa" }, "connectionDetails": { "audioClipping": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà a sighiozzo.", "audioHighQuality": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà di eccellente qualità.", "audioLowNoVideo": "Ci aspettiamo una bassa qualità audio e che il video sia assente.", "goodQuality": "Ottimo! La tue funzioni multimediali andranno alla grande.", "noMediaConnectivity": "Non siamo riusciti a stabilire una connessione multimediale per fare questo test. Questo è tipicamente causato da un firewall o dal NAT.", "noVideo": "Ci aspettiamo una pessima qualità video.", "undetectable": "Se non riesci ancora a fare chiamate nel browser, ti consigliamo di verificare che il microfono e la videocamera siano configurate correttamente, che tu abbia dato al browser i permessi di usare microfono e videocamera e che il tuo browser sia aggiornato all'ultima versione. Se hai ancora problemi, dovresti contattare lo sviluppatore dell'applicazione web.", "veryPoorConnection": "Ci aspettiamo una qualità della chiamata davvero terribile.", "videoFreezing": "Ci aspettiamo che il video si blocchi, sparisca, o sia molto pixelato.", "videoHighQuality": "Ci aspettiamo che il video sia di buona qualità.", "videoLowQuality": "Ci aspettiamo che il video abbia pochi fotogrammi al secondo e sia a bassa risoluzione.", "videoTearing": "Ci aspettiamo che il video sia pixelato e abbia deformazioni visive." }, "copyAndShare": "Copia e condividi il collegamento della riunione", "dialInMeeting": "Chiama e collegati alla riunione", "dialInPin": "Chiama e inserisci il PIN per entrare nella riunione:", "dialing": "Chiamata", "doNotShow": "Non mostrare più questa finestra", "errorDialOut": "Impossibile fare la chiamata", "errorDialOutDisconnected": "Impossibile fare la chiamata. Scollegato", "errorDialOutFailed": "Impossibile fare la chiamata. Chiamata fallita", "errorDialOutStatus": "Errore nel ricevere lo stato della rete", "errorMissingName": "Inserire il proprio nome, per accedere alla riunione", "errorNoPermissions": "Devi autorizzare l'accesso al microfono e alla videocamera", "errorStatusCode": "Errore nella chiamata, codice: {{status}}", "errorValidation": "Numero inesistente", "iWantToDialIn": "Voglio chiamare il numero", "joinAudioByPhone": "Collegati usando un telefono, per parlare", "joinMeeting": "Collegati alla riunione", "joinWithoutAudio": "Collegati senza poter parlare", "initiated": "Chiamata avviata", "linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti", "lookGood": "Sembra che il tuo microfono funzioni correttamente", "or": "o", "premeeting": "Attesa riunione", "showScreen": "Avvia la schermata d'attesa della riunione", "keyboardShortcuts" : "Attiva le scorciatoie da tastiera", "startWithPhone": "Avvia usando il telefono, per parlare", "screenSharingError": "Errore di condivisione dello schermo:", "videoOnlyError": "Errore video:", "videoTrackError": "Impossibile creare la traccia video.", "viewAllNumbers": "vedi tutti i numeri" }, "presenceStatus": { "busy": "Occupato", "calling": "Chiamata...", "connected": "Connesso", "connecting": "Connessione...", "connecting2": "Connessione*...", "disconnected": "Scollegato", "expired": "Scaduto", "ignored": "Ignorato", "initializingCall": "Inizializzazione chiamata...", "invited": "Invitato", "rejected": "Rifiutato", "ringing": "Sta suonando..." }, "profile": { "avatar": "avatar", "setDisplayNameLabel": "Imposta il nome da visualizzare", "setEmailInput": "Inserisci email", "setEmailLabel": "Imposta l'email gravatar", "title": "Profilo" }, "raisedHand": "Vorrebbe parlare", "recording": { "limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova {{app}}.", "limitNotificationDescriptionNative": "La tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <3>{{app}}.", "authDropboxText": "Carica su Dropbox", "availableSpace": "Spazio disponibile: {{spaceLeft}} MB (rimangono approssimativamente {{duration}} minuti di registrazione)", "beta": "BETA", "busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la registrazione. Riprova tra qualche minuto.", "busyTitle": "Tutti i registratori sono occupati", "copyLink": "Copia collegamento", "error": "Registrazione fallita. Prova di nuovo.", "errorFetchingLink": "Errore nel collegamento alla tua registrazione.", "expandedOff": "Registrazione interrotta", "expandedOn": "La registrazione della riunione è attiva.", "expandedPending": "La registrazione è in fase di avvio...", "failedToStart": "Non è stato possibile avviare la registrazione", "fileSharingdescription": "Condividi la registrazione con i partecipanti alla riunione", "linkGenerated": "Abbiamo generato un collegamento alla tua registrazione.", "live": "DIRETTA", "loggedIn": "Accesso effettuato come {{userName}}", "off": "Registrazione interrotta", "offBy": "{{name}} ha interrotto la registrazione", "on": "Registrazione", "onBy": "Registrazione iniziata da {{name}}", "pending": "In preparazione alla registrazione della riunione", "rec": "REC", "serviceDescription": "La tua registrazione verrà salvata dal servizio di registrazione che hai scelto", "serviceName": "Servizio di registrazione", "serviceDescriptionCloud": "Registrazione in rete", "signIn": "Entra", "signOut": "Esci", "unavailable": "Ops! Il {{serviceName}} non è al momento disponibile. Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.", "unavailableTitle": "Registrazione non disponibile", "uploadToCloud": "Carica in cloud" }, "sectionList": { "pullToRefresh": "Trascina per aggiornare" }, "security": { "about": "Puoi aggiungere una $t(lockRoomPassword) alla riunione. I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.", "aboutReadOnly": "I moderatori della riunione possono aggiungere $t(lockRoomPassword). I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.", "insecureRoomNameWarning": "Il nome della riunione non è sicuro. Dei partecipanti indesiderati potrebbero unirsi alla riunione. Puoi proteggere l'accesso alla riunione col bottone sicurezza.", "securityOptions": "Impostazioni di sicurezza" }, "settings": { "calendar": { "about": "L’integrazione del calendario con {{appName}} è usata per accedere in sicurezza al proprio calendario per poter leggere i prossimi appuntamenti ", "disconnect": "Disconnetti", "microsoftSignIn": "Connettiti con un account Microsoft", "signedIn": "Sto accedendo agli eventi del calendario per {{email}}. Fai click su «Disconnetti» per interrompere l’accesso agli eventi del calendario.", "title": "Calendario" }, "desktopShareFramerate": "Frequenza di aggiornamento condivisone schermo", "desktopShareWarning": "Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.", "desktopShareHighFpsWarning": "Una frequenza di aggiornamento più alta può mettere alla prova la tua connessione ad internet, durante la condivisione schermo. Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.", "devices": "Dispositivi", "followMe": "Tutti mi seguono", "framesPerSecond": "schermate al secondo", "incomingMessage": "Messaggio in arrivo", "language": "Lingua", "loggedIn": "Connesso come {{name}}", "microphones": "Microfoni", "moderator": "Moderatore", "more": "Altro", "name": "Nome", "noDevice": "Nessuno", "participantJoined": "Partecipante Entrato", "participantLeft": "Partecipante Uscito", "playSounds": "Suoni attivati", "reactions": "Reazioni riunione", "sameAsSystem": "Come nel sistema ({{label}})", "selectAudioOutput": "Uscita audio", "selectCamera": "Videocamera", "selectMic": "Microfono", "sounds": "Suoni", "speakers": "Altoparlanti", "startAudioMuted": "Tutti cominciano a microfono spento", "startVideoMuted": "Tutti cominciano a video disattivato", "talkWhileMuted": "Parla senza microfono", "title": "Impostazioni" }, "settingsView": { "advanced": "Avanzate", "alertOk": "OK", "alertCancel": "Annulla", "alertTitle": "Attenzione", "alertURLText": "L'URL del server inserito non è valido", "buildInfoSection": "Versione", "conferenceSection": "Riunione", "disableCallIntegration": "Disattiva l'integrazione delle chiamate native", "disableP2P": "Disattiva la modalità punto-punto", "disableCrashReporting": "Disattiva la diagnostica dei crash", "disableCrashReportingWarning": "Sei sicuro di voler disattivare la diagnostica dei crash? Quest'impostazione verrà eseguita al prossimo avvio dell'app.", "displayName": "Nome visualizzato", "email": "email", "header": "Impostazioni", "profileSection": "Profilo", "serverURL": "URL del server", "showAdvanced": "Impostazioni avanzate", "startWithAudioMuted": "Inizia con l'audio disattivato", "startWithVideoMuted": "Avvia con il video disattivato", "version": "Versione" }, "share": { "dialInfoText": "\n\n=====\n\nVuoi solo ascoltare la riunione da un telefono?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clicca questo link per vedere i numeri telefonici di questo meeting\n{{dialInfoPageUrl}}", "mainText": "Fai click sul link seguente per partecipare alla riunione:\n{{roomUrl}}" }, "speaker": "Relatore", "speakerStats": { "search": "Cerca", "hours": "{{count}}h", "minutes": "{{count}}m", "name": "Nome", "seconds": "{{count}}s", "speakerStats": "Statistiche", "speakerTime": "Tempo" }, "startupoverlay": { "policyText": " ", "genericTitle": "Per la riunione devono essere usati il tuo microfono e la tua videocamera.", "title": "{{app}} ha bisogno di usare il tuo microfono e la tua videocamera." }, "suspendedoverlay": { "rejoinKeyTitle": "Ricollegati", "text": "Premi il pulsante Ricollegati per ricollegarti.", "title": "La video chiamata si è interrotta perché il computer è stato sospeso." }, "toolbar": { "accessibilityLabel": { "audioOnly": "Spegni/Accendi audio", "audioRoute": "Scegli l'uscita audio", "boo": "Boo", "callQuality": "Imposta qualità della chiamata", "cc": "Avvia/Ferma sottotitoli", "chat": "Entra/Esci da conversazione", "clap": "Applaudi", "document": "Apri/Chiudi documenti condivisi", "download": "Scarica le nostre app", "embedMeeting": "Incorpora riunione altrove", "feedback": "Lascia un feedback", "fullScreen": "Apri/Chiudi schermo intero", "grantModerator": "Autorizza moderatore", "hangup": "Lascia la riunione", "help": "Aiuto", "invite": "Invita persone", "kick": "Espelli partecipante", "laugh": "Ridi", "like": "Mi piace", "lobbyButton": "Attiva/disattiva sala d'attesa", "localRecording": "Abilita/disattiva controlli di registrazione locale", "lockRoom": "Attiva o disattiva password", "moreActions": "Attiva o disattiva menu avanzato", "moreActionsMenu": "Menu avanzato", "moreOptions": "Più opzioni", "mute": "Attiva/disattiva audio", "muteEveryone": "Spegni i microfoni a tutti", "muteEveryoneElse": "Spegni i microfoni di tutti gli altri", "muteEveryonesVideo": "Spegni le videocamere a tutti", "muteEveryoneElsesVideo": "Spegni le videocamere di tutti gli altri", "participants": "Partecipanti", "pip": "Attiva/disattiva immagine nell’immagine", "privateMessage": "Invia messaggio privato", "profile": "Modifica profilo", "raiseHand": "Alza/Abbassa la mano", "reactionsMenu": "Apri/chiudi menù delle reaction", "recording": "Avvia/ferma registrazione", "remoteMute": "Spegni microfono al partecipante", "remoteVideoMute": "Spegni videocamera del partecipante", "security": "Impostazioni di sicurezza", "Settings": "Attiva/disattiva impostazioni", "shareaudio": "Condividi audio", "sharedvideo": "Attiva/disattiva condivisione YouTube", "shareRoom": "Invita qualcuno", "shareYourScreen": "Attiva/disattiva condivisione schermo", "shortcuts": "Attiva/disattiva scorciatoie", "show": "Mostra in primo piano", "silence": "Silenzio", "speakerStats": "Attiva/disattiva statistiche relatore", "surprised": "Sorpreso", "tileView": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo", "toggleCamera": "Cambia videocamera", "toggleFilmstrip": "Attiva/disattiva pellicola", "videomute": "Attiva/disattiva videocamera", "videoblur": "Sfoca video", "selectBackground": "Scegli sfondo", "expand": "Espandi", "collapse": "Riduci" }, "addPeople": "Aggiungi persone alla chiamata", "audioSettings": "Impostazioni audio", "videoSettings": "Impostazioni video", "audioOnlyOff": "Disabilita modalità per banda limitata", "audioOnlyOn": "Abilita modalità per banda limitata", "audioRoute": "Scegli l'uscita audio", "authenticate": "Autenticazione", "boo": "Boo", "callQuality": "Imposta qualità video", "chat": "Apri / Chiudi conversazione", "clap": "Applaudi", "closeChat": "Chiudi conversazione", "closeReactionsMenu": "Chiudi il menù reazioni", "disableReactionSounds": "Puoi disattivare i suoni delle reaction, in questa riunione", "documentClose": "Chiudi documento condiviso", "documentOpen": "Apri documento condiviso", "download": "Scarica le nostre app", "e2ee": "Crittografia punto-punto", "embedMeeting": "Incorpora riunione altrove", "enterFullScreen": "Visualizza a schermo intero", "enterTileView": "Vedi tutti i partecipanti", "exitFullScreen": "Esci da schermo intero", "exitTileView": "Vedi una persona sola", "feedback": "Lascia un feedback", "hangup": "Butta giù", "help": "Aiuto", "invite": "Invita persone", "laugh": "Ridi", "like": "Mi piace", "lobbyButtonDisable": "Disabilita sala d'attesa", "lobbyButtonEnable": "Abilita sala d'attesa", "login": "Accedi", "logout": "Scollegati", "lowerYourHand": "Abbassa la mano", "moreActions": "Più azioni", "moreOptions": "Più opzioni", "mute": "Attiva / Disattiva microfono", "muteEveryone": "Spegni audio a tutti", "muteEveryonesVideo": "Spegni videocamera di tutti", "noAudioSignalTitle": "Non arrivano suoni dal tuo microfono!", "noAudioSignalDesc": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni, prova a cambiare dispositivo di input.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni, prova a scegliere il dispositivo consigliato.", "noAudioSignalDialInDesc": "Puoi anche chiamare usando:", "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numberi di telefono", "noisyAudioInputTitle": "Il tuo microfono sembra rumoroso!", "noisyAudioInputDesc": "Sembra che il tuo microfono faccia dei rumori, prova a spegnerlo o cambiarlo per favore.", "openChat": "Apri una conversazione", "openReactionsMenu": "Apri il menù reazioni", "participants": "Partecipanti", "pip": "Abilita visualizzazione immagine nell'immagine", "privateMessage": "invia un messaggio privato", "profile": "Modifica profilo", "raiseHand": "Alza / Abbassa la mano", "raiseYourHand": "Alza la mano", "reactionBoo": "Invia boo", "reactionClap": "Invia applauso", "reactionLaugh": "Invia risata", "reactionLike": "Invia mi piace", "reactionSilence": "Invia silenzio", "reactionSurprised": "Invia sorpresa", "security": "Impostazioni di sicurezza", "Settings": "Impostazioni", "shareaudio": "Condividi audio", "sharedvideo": "Condividi un video Youtube", "shareRoom": "Invita partecipante", "shortcuts": "Visualizza scorciatoie", "silence": "Silenzio", "speakerStats": "Statistiche", "startScreenSharing": "Inizia la condivisione dello schermo", "startSubtitles": "Avvia sottotitoli", "stopScreenSharing": "Ferma la condivisione dello schermo", "stopSubtitles": "Ferma sottotitoli", "stopSharedVideo": "Ferma video YouTube", "surprised": "Sopresa", "talkWhileMutedPopup": "Stai provando a parlare? Il microfono è disattivato.", "tileViewToggle": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo", "toggleCamera": "Cambia videocamera", "videomute": "Attiva / Disattiva videocamera", "videoSettings": "Impostazioni video", "selectBackground": "Scegli sfondo" }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Inizia / Ferma i sottotitoli", "error": "Trascrizione fallita. Prova di nuovo.", "expandedLabel": "La trascrizione della riunione è attiva", "failedToStart": "C'è stato un errore nell'avvio del servizio di trascrizione.", "labelToolTip": "Il servizio di trascrizione è in fase di avvio", "off": "Trascrizione interrotta", "pending": "Avvio del servizio di trascrizione della riunione...", "start": "Avvia visualizzazione sottotitoli", "stop": "Interrompi la visualizzazione dei sottotitoli", "tr": "TR" }, "userMedia": { "androidGrantPermissions": "Seleziona consenti quando richiesto dal browser.", "chromeGrantPermissions": "Seleziona consenti quando richiesto dal browser.", "edgeGrantPermissions": "Seleziona quando richiesto dal browser.", "electronGrantPermissions": "Concedi l'autorizzazione ad usare telecamera e microfono", "firefoxGrantPermissions": "Seleziona condividi i dispositivi selezionati quando richiesto dal browser.", "iexplorerGrantPermissions": "Seleziona OK quando richiesto dal browser.", "nwjsGrantPermissions": "Concedi l'autorizzazione ad usare telecamera e microfono", "operaGrantPermissions": "Seleziona consenti quando richiesto dal browser.", "react-nativeGrantPermissions": "Seleziona consenti quando richiesto dal browser.", "safariGrantPermissions": "Seleziona OK quando richiesto dal browser." }, "volumeSlider": "Sbarra volume", "videoSIPGW": { "busy": "Stiamo lavorando per liberare le risorse. Riprova tra qualche minuto.", "busyTitle": "Il servizio Stanza al momento è occupato", "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} già invitato", "errorInvite": "Riunione non ancora stabilita. Riprova più tardi.", "errorInviteFailed": "Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.", "errorInviteFailedTitle": "Invito a {{displayName}} fallito", "errorInviteTitle": "Errore nell'invito alla stanza", "pending": "{{displayName}} è stato invitato" }, "videoStatus": { "audioOnly": "AUD", "audioOnlyExpanded": "Hai attivato la modalità con banda limitata. Questa modalità permette di risparmiare banda, ma non vedrai gli altri partecipanti.", "callQuality": "Qualità video", "hd": "HD", "hdTooltip": "Stai vedendo in alta definizione", "highDefinition": "Alta definizione", "labelTooiltipNoVideo": "Nessun video", "labelTooltipAudioOnly": "Hai attivato la modalità con banda limitata", "ld": "LD", "ldTooltip": "Stai vedendo a bassa definizione", "lowDefinition": "Bassa definizione", "sd": "SD", "sdTooltip": "Stai vedendo a definizione standard", "standardDefinition": "Definizione standard" }, "videothumbnail": { "connectionInfo": "Info connessione", "domute": "Disattiva audio", "domuteVideo": "Disattiva video", "domuteOthers": "Disattiva audio di tutti gli altri", "domuteVideoOfOthers": "Disattiva video di tutti gli altri", "flip": "Rifletti", "grantModerator": "Autorizza moderatore", "kick": "Espelli", "moderator": "Moderatore", "mute": "Il partecipante ha il microfono spento", "muted": "Audio disattivato", "videoMuted": "Video disattivato", "remoteControl": "Avvia/ferma il controllo remoto", "show": "Mostra in primo piano", "videomute": "Il partecipante ha la videocamera spenta" }, "welcomepage": { "addMeetingName": "Aggiungi Nome riunione", "accessibilityLabel": { "join": "Tocca per accedere", "roomname": "Inserisci nome stanza" }, "appDescription": "Avvia una videochiamata con tutto il team. Invita tutti quelli che conosci. {{app}} è una soluzione per effettuare videoconferenze totalmente crittografata, 100% open source, che puoi usare sempre, ogni giorno, gratuitamente – senza bisogno di un account.", "audioVideoSwitch": { "audio": "Voce", "video": "Video" }, "calendar": "Calendario", "connectCalendarButton": "Collega calendario", "connectCalendarText": "Connetti il tuo calendario per vedere tutte le riunione dentro {{app}}. Poi, aggiungi {{provider}} di riunione al tuo calendario, per avviarle con un clic.", "enterRoomTitle": "Avvia una nuova riunione", "getHelp": "Trova aiuto", "go": "VAI", "goSmall": "VAI", "headerTitle": "Jitsi Meet", "headerSubtitle": "Riunioni sicure e di alta qualità", "info": "Informazioni chiamata", "join": "CREA / UNISCITI", "jitsiOnMobile": "Jitsi su mobile – scarica le nostre app e dai inizio ad una riunione dovunque tu sia", "mobileDownLoadLinkIos": "Scarica app per iOS", "mobileDownLoadLinkAndroid": "Scarica app per Android", "mobileDownLoadLinkFDroid": "Scarica app da F-Droid", "moderatedMessage": "O prepara una URL in anticipo, per le riunioni di cui sei il moderatore.", "privacy": "Riservatezza", "recentList": "Recenti", "recentListDelete": "Cancella", "recentListEmpty": "La tua lista è vuota. Conversa con qualcuno del tuo team e lo vedrai apparire nella lista delle riunioni recenti.", "reducedUIText": "Benvenuto in {{app}}!", "roomNameAllowedChars": "Il nome della riunione non deve contenere questi caratteri: ?, &, :, ', \", %, #.", "roomname": "Inserisci il nome della stanza", "roomnameHint": "Inserisci il nome o l'URL della stanza alla quale vuoi accedere. Puoi anche inventarti un nome, assicurati solo che le persone che vuoi contattare lo conoscano, così che possano inserire lo stesso nome.", "sendFeedback": "Invia feedback", "startMeeting": "Inizia riunione", "terms": "Termini di utilizzo", "title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito.", "logo":{ "calendar":"Logo calendario", "microsoftLogo":"Logo Microsoft", "logoDeepLinking":"Logo Jitsi meet", "desktopPreviewThumbnail":"Icona anteprima desktop", "googleLogo":"Logo Google", "policyLogo":"Logo normativa" } }, "lonelyMeetingExperience": { "button": "Invita altri", "youAreAlone": "Sei l'unico nella riunione" }, "helpView": { "header": "Aiuto" }, "lobby": { "admit": "Ammetti", "admitAll": "Ammetti tutti", "knockingParticipantList": "Lista dei partecipanti in attesa", "allow": "Autorizza", "backToKnockModeButton": "Nessuna password, richiedi l'accesso", "dialogTitle": "Sala d'attesa", "disableDialogContent": "Sala d'attesa attiva. Questa funzione ti permette di non dare accesso alla riunione a partecipanti indesiderati. Vuoi disattivarla?", "disableDialogSubmit": "Disattiva", "emailField": "Inserisci il tuo indirizzo email", "enableDialogPasswordField": "Imposta password (opzionale)", "enableDialogSubmit": "Attiva", "enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.", "enterPasswordButton": "Inserisci password riunione", "enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione", "errorMissingPassword": "Per favore, mettere la password della riunione", "invalidPassword": "Password errata", "joiningMessage": "Entrerai nella riunione non appena qualcuno approva la tua richiesta", "joinWithPasswordMessage": "Ho inviato la password per entrare, attendi...", "joinRejectedMessage": "La tua richiesta d'accesso è stata respinta da un moderatore.", "joinTitle": "Entra nella riunione", "joiningTitle": "Richiesta inviata...", "joiningWithPasswordTitle": "Accesso con password...", "knockButton": "Chiedi d'entrare", "knockTitle": "Qualcuno vuole entrare nella riunione", "nameField": "Scrivi il tuo nome", "notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} è stato respinto da {{originParticipantName}}", "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} è stato autorizzato ad entrare da {{originParticipantName}}", "notificationLobbyDisabled": "La sala d'attesa è stata disattivata da {{originParticipantName}}", "notificationLobbyEnabled": "La sala d'attesa è stata attivata da {{originParticipantName}}", "notificationTitle": "Sala d'attesa", "passwordField": "Inserisci la password della riunione", "passwordJoinButton": "Entra", "reject": "Respingi", "rejectAll": "Respingi tutti", "toggleLabel": "Attiva sala d'attesa" } }