{
"contactlist": "СПИСЪК С КОНТАКТИ",
"connectionsettings": "Настройки на връзката",
"poweredby": "powered by",
"downloadlogs": "Изтегли логовете",
"feedback": "Кажете ни как върви",
"roomUrlDefaultMsg": "Конференцията се създава...",
"participant": "Участник",
"me": "аз",
"speaker": "Говорител",
"raisedHand": "",
"defaultNickname": "Яна Розова",
"defaultLink": "например __url__",
"calling": "Обаждане към __name__ ...",
"userMedia": {
"react-nativeGrantPermissions": "",
"chromeGrantPermissions": "",
"androidGrantPermissions": "",
"firefoxGrantPermissions": "",
"operaGrantPermissions": "",
"iexplorerGrantPermissions": "",
"safariGrantPermissions": "",
"nwjsGrantPermissions": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"keyboardShortcuts": "Клавишни комбинации:",
"raiseHand": "Вдигни ръка.",
"pushToTalk": "Push to talk.",
"toggleScreensharing": "Смяна между камера и споделен екран.",
"toggleFilmstrip": "Показване/скриване на лентата с видеата.",
"toggleShortcuts": "Показване/скриване на това меню.",
"focusLocal": "Фокусиране върху нашето видео.",
"focusRemote": "Фокусиране върху видео на участник.",
"toggleChat": "Отваряне/скриване на чат панела.",
"mute": "Спиране/пускане на микрофона.",
"videoMute": "Спиране/пускане на нашето видео."
},
"welcomepage": {
"go": "Влез",
"roomname": "Въведете име на стаята",
"disable": "Не показвай повече тази страница",
"feature1": {
"title": "Лесен за употреба",
"content": "Не е необходимо да сваляте нищо. _app_ работи директно във вашия браузър. Просто споделете адреса на вашата конференция с другите за да започнете."
},
"feature2": {
"title": "Нисък дебит",
"content": "Видео конференциите могат да работят с по-малко от 128Kbps, а аудио конференциите и конференциите с споделен екран дори с по-малко."
},
"feature3": {
"title": "Отворен код",
"content": "__app__ се разпространява под лицензе Apache. Свободни сте да го сваляте ползвате, променяте и споделяте спрямо правилата на лиценза."
},
"feature4": {
"title": "Неограничен брой потребители",
"content": "Няма изкуствени ограничения за броя на потребителите или участниците в конференция. Единствените ограничения са мощността на вашия сървър и качеството на интернет връзката му."
},
"feature5": {
"title": "Споделяне на екрана",
"content": "Лесно е да споделите екрана си с другите. __app__ е идеален за онлайн презентации, лекции и техническа подръжка."
},
"feature6": {
"title": "Сигурни стаи",
"content": "Нуждаете се от уединение? _app__ конферентните стай могат да бъдат защитени от парола за да се препазите от нежелани гости или прекъсвания."
},
"feature7": {
"title": "Споделени бележки",
"content": "__app__ използва Etherpad, с който можете да редактирате текст в реално време заедно."
},
"feature8": {
"title": "Статистики за използване",
"content": "Научете повече за своите потребители като интегрирате лесно Piwik, Google Analytics и други статистики за изполването."
}
},
"toolbar": {
"mute": "Включи / Изключи микрофона",
"videomute": "Включи / Изключи камерата",
"authenticate": "Идентификация",
"lock": "Заключи / отключи стаята",
"invite": "Покани други",
"chat": "Отвори / затвори чат",
"etherpad": "Покажи споделения документ",
"sharedvideo": "Сподели YouTube видео",
"sharescreen": "Сподели екрана",
"fullscreen": "Влез / Излез от Пълен екран",
"sip": "Обади се на SIP номер",
"Settings": "Настройки",
"hangup": "Затвори",
"login": "Влез",
"logout": "Изход",
"dialpad": "Цифров панел",
"sharedVideoMutedPopup": "Споделеното видео е заглуено,
, за да можете да говорите.",
"micMutedPopup": "Микрофонът е заглушен, за да
не пречи на YouTube видеото.",
"unableToUnmutePopup": "Не се говори по време на филм!",
"cameraDisabled": "Не е налична камера",
"micDisabled": "Не е наличен микрофон"
},
"bottomtoolbar": {
"chat": "Отвори / затвори чат",
"filmstrip": "Покажи / скрий лентата с видеа",
"contactlist": "Отвори / затвори контакт листа"
},
"chat": {
"nickname": {
"title": "Въведете име в полето",
"popover": "Избор на име"
},
"messagebox": "Въведете текст..."
},
"settings": {
"title": "НАСТРОЙКИ",
"update": "Актуализиране",
"name": "Име",
"startAudioMuted": "Започни без аудио",
"startVideoMuted": "Започни без видео",
"selectCamera": "Избери камера",
"selectMic": "Избери микрофон",
"selectAudioOutput": "Избери аудио изход",
"followMe": "Включи \"следвай ме\"",
"noDevice": "Няма",
"noPermission": "Не е разрешен достъп до устройството",
"avatarUrl": "Адрес на аватар"
},
"videothumbnail": {
"editnickname": "Натиснете за да
промените името",
"moderator": "Създателя на
конференцията",
"videomute": "Учасника е спрял
камерата си.",
"mute": "Учасника е с изключен микрофон",
"kick": "Изгони",
"muted": "Изключен микрофон",
"domute": "Изключи микрофона",
"flip": "Огледално"
},
"connectionindicator": {
"bitrate": "Дебит:",
"packetloss": "Загуба на пакети:",
"resolution": "Резолюция:",
"less": "Скрий",
"more": "Покажи",
"address": "Адрес:",
"remoteport": "Отдалечен порт:",
"remoteport_plural": "Отдалечени портове:",
"localport": "Локален порт:",
"localport_plural": "Локални портове:",
"localaddress": "Локален адрес:",
"localaddress_plural": "Локални адреси:",
"remoteaddress": "Отдалечен адрес:",
"remoteaddress_plural": "Отдалечени адреси:",
"transport": "Транспорт:",
"bandwidth": "Оценка макс. дебит:",
"na": "Върнете се тук за информацията относно вашата връзка, когато започне конференцията"
},
"notify": {
"disconnected": "връзката е прекъсната",
"moderator": "Придобихте права на модератор!",
"connected": "свързан",
"somebody": "Някой",
"me": "Аз",
"focus": "Конферентен фокус",
"focusFail": "__component__ не е на раположения - следващ опит след __ms__ секунди",
"grantedTo": "Даване на роля модератор на __to__!",
"grantedToUnknown": "Даване на роля модератор на $t(somebody)!",
"muted": "Започвате разговора без звук.",
"mutedTitle": "Звукът ви е спрян!",
"raisedHand": ""
},
"dialog": {
"kickMessage": "Бяхте изгонен от срещата!",
"popupError": "Навигаторът ви блокира попъите. Молим ви да премахнете забраната и да опитате отново.",
"passwordError": "Стаята е защитена с парола. Само собственикът може да я променя или премахва.",
"passwordError2": "Стаята ви не е защитена с парола. Собственикът би могъл да добави парола.",
"connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
"connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: __msg__",
"connecting": "Свързване",
"error": "Грешка",
"detectext": "Възникна грешка при опит да бъде намерено разширението за споделяне на екран.",
"failtoinstall": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.",
"failedpermissions": "Неуспешен опит за получаване на права за използване на микрофон и/или камера.",
"bridgeUnavailable": "Jitsi Videobridge не е наличен. Моля опитайте пак!",
"jicofoUnavailable": "Jitsi Videobridge не е наличен. Моля опитайте пак!",
"maxUsersLimitReached": "Конференцията е пълна. Моля, опитайте по-късно!",
"lockTitle": "Неуспешно заключване",
"lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.",
"warning": "Внимание",
"passwordNotSupported": "В момента не поддържаме стаи с пароли.",
"sorry": "Съжаляваме",
"internalError": "Вътрешна грешка [setRemoteDescription]",
"unableToSwitch": "Неуспешен опит за смяна на видеото.",
"SLDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем микрофона! (SLD Failure)",
"SRDFailure": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да спрем камерата! (SRD Failure)",
"oops": "Опа!",
"defaultError": "Възникна грешка",
"passwordRequired": "Изисква се парола",
"Ok": "ОК",
"Remove": "DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE ",
"shareVideoTitle": "Сподели видео",
"shareVideoLinkError": "Моля въведете правилен Prezi линк.",
"removeSharedVideoTitle": "Край на споделянето на видео",
"removeSharedVideoMsg": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете Prezi?",
"alreadySharedVideoMsg": "Друг участник вече споделя видео. Споделянето е възможно само по веднъж на стая.",
"WaitingForHost": "Чакаме домакина ...",
"WaitForHostMsg": "__room__ още не е започнал. Ако вие сте домакина моля идентифицирайте се. В противен случай ще изчакаме домакина.",
"IamHost": "Аз съм домакина",
"Cancel": "Отказ",
"retry": "Повторен опит",
"logoutTitle": "Изход",
"logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
"sessTerminated": "Сесията е прекъсната.",
"hungUp": "Затворихте",
"joinAgain": "Присъединете се отново",
"Share": "Споделяне",
"Save": "Запазване",
"recording": "Запис",
"recordingToken": "Въведете код за достъп за запис на конференцията",
"Dial": "Набиране",
"sipMsg": "Въведете SIP номер",
"passwordCheck": "Сигурни ли сте, че искате да махнете паролата?",
"passwordMsg": "Въведете парола, за да заключите стаята",
"Invite": "Покани",
"shareLink": "Сподели този линк с всеки, който искаш да поканиш",
"settings1": "Конфигурирай конференцията",
"settings2": "Участниците се присъединиха с изключен микрофон.",
"settings3": "Изисквай имена
Въведете парола за да заключите стаята:",
"yourPassword": "вашата парола",
"Back": "Назад",
"serviceUnavailable": "Услугата не е налична",
"gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.",
"Yes": "Да",
"reservationError": "Грешка в системата за резервации",
"reservationErrorMsg": "Грешка номер: __code__, съобщение: __msg__",
"password": "парола",
"userPassword": "потребителска парола",
"token": "код за достъп",
"tokenAuthFailed": "Неуспешна XMPP автентикация: невалиден тоукън",
"displayNameRequired": "Въведете името си:",
"extensionRequired": "Изисква се разширение: ",
"firefoxExtensionPrompt": "За да споделите екрана си, трябва да инсталирате Firefox разширение. свалете го тук и пробвайте пак!",
"feedbackQuestion": "Как мина разговора?",
"thankYou": "Благодарим, че използвахте __appName__!",
"sorryFeedback": "Много съжаляваме! Бихте ли ни казали повече?",
"liveStreaming": "Пряко предаване",
"streamKey": "Имке/ключ на потока",
"startLiveStreaming": "Пряко предаване",
"stopStreamingWarning": "Наистина ли искате да спрем прякото предаване?",
"stopRecordingWarning": "Наистина ли искате да спрем записа?",
"stopLiveStreaming": "Край на прякото предаване",
"stopRecording": "Край на записа",
"doNotShowWarningAgain": "Занапред не ме предупреждавай пак",
"permissionDenied": "Достъпът е отказан",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Не сте дали права за споделяне на екран",
"micErrorPresent": "Грешка при достъп до микрофона",
"cameraErrorPresent": "Грешка при достъп до камерата.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Камерата ви не поддържа тази резолюция",
"cameraUnknownError": "Невъзможен достъп до камерата по неясна причина.",
"cameraPermissionDeniedError": "",
"cameraNotFoundError": "Указаната камера не е намерена.",
"cameraConstraintFailedError": "Камерата ви не задоволява зададените условия.",
"micUnknownError": "Не възможен достъп до микрофона по неясна причина.",
"micPermissionDeniedError": "",
"micNotFoundError": "Микрофонът не задоволява зададените условия.",
"micConstraintFailedError": "Микрофонът не задоволява зададените условия."
},
"email": {
"sharedKey": [
"Стаята е защитена с парола. Моля използвайте следния пин при влизане:",
"",
"",
"__sharedKey__",
"",
""
],
"subject": "Покана за __appName__ (__conferenceName__)",
"body": [
"Здравей, Бих искал да те поканя в една __appName__ конференция, която създадох.",
"",
"",
"Кликни на следния линк за да се присъединиш в конференцията.",
"",
"",
"__sharedKeyText__",
"__appName__ поддържа __supportedBrowsers__, така че трябва да използваш един от тези браузъри.",
"",
"",
"Ще се видим след секунда!"
],
"and": "и"
},
"connection": {
"ERROR": "Грешка",
"CONNECTING": "Свързване",
"RECONNECTING": "Появи се проблем с мрежата. Връзваме се наново...",
"CONNFAIL": "Връзката е неуспешна",
"AUTHENTICATING": "Идентификация",
"AUTHFAIL": "Неуспешна идентификация",
"CONNECTED": "Свързан",
"DISCONNECTED": "Изключен",
"DISCONNECTING": "Прекъсване на връзката",
"ATTACHED": "Прикрепен"
},
"recording": {
"pending": "Записът изчаква участник.",
"on": "Запис",
"off": "Записът спрян",
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
"buttonTooltip": "Пускане / спиране на запис",
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
"unavailable": "Записите са временно невъзможни. Моля опитайте по-късно."
},
"liveStreaming": {
"pending": "Започва пряко предаване...",
"on": "Пряко предаване",
"off": "Край на прякото предаване",
"unavailable": "Услугата за пряко предаване е временно недостъпна. Опитайте по-късно.",
"failedToStart": "Неуспешен опит за пряко предаване",
"buttonTooltip": "Начало / край на пряко предаване",
"streamIdRequired": "Моля попълнете името на потока, за да можем да започнем прякото предаване.",
"error": "Неуспешно пряко предаване. Опитайте пак.",
"busy": "Всички записвачки са временно заети. Опитайте отново по-късно."
}
}