diff --git a/translation/pofiles/bg.po b/translation/pofiles/bg.po index d9c0545937..9b503a2544 100644 --- a/translation/pofiles/bg.po +++ b/translation/pofiles/bg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:48+0200\n" "Last-Translator: Evgeniy Ivanov \n" "Language-Team: KiCad Team \n" @@ -30,127 +30,6 @@ msgstr "" msgid "All Files" msgstr "Drill файлове (за разпробиване)" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "All supported files (%s)" -msgstr "Всички файлове (*)|*" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Available paths:" -msgstr "Файл:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 -#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 -#, fuzzy -msgid "Configure Paths" -msgstr "Конфигурация" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 -#, fuzzy -msgid "Select 3D Model" -msgstr "Избор на клавиш" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 -#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Мащаб 1" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:201 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:254 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1310 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "X:" -msgstr "X" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:212 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:265 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1321 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Y:" -msgstr "Y" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 -#, fuzzy -msgid "Z:" -msgstr "Z" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 -#: pcbnew/pad.cpp:931 -msgid "Rotation" -msgstr "Ротация" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Offset" -msgstr "Изместване Х" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 -#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 -#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 -msgid "Preview" -msgstr "Преглед" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Enable/disable orthographic projection" -msgstr "Разреши/Забрани ортогонална проекция" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "Reload board and 3D models" -msgstr "Презареди платката" - #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:357 #, fuzzy msgid "Build board outline" @@ -177,48 +56,48 @@ msgstr "" msgid "Board outline is missing or malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:227 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:226 #, fuzzy msgid "Create tracks and vias" msgstr "Добавяне на дири и прох.отв." -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:687 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:683 #, fuzzy msgid "Create zones" msgstr "Създай ъгъл" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:756 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:752 msgid "Simplifying copper layers polygons" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:766 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:761 msgid "Simplifying polygons on F_Cu" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:777 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:772 msgid "Simplifying polygons on B_Cu" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:807 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:802 #, fuzzy, c-format msgid "Simplifying %d copper layers" msgstr "всички медни слоеве" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:846 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:841 msgid "Simplify holes contours" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:875 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:870 #, fuzzy msgid "Build Tech layers" msgstr "Скрий всички слоеве" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:909 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:904 #, fuzzy, c-format msgid "Build Tech layer %d" msgstr "Скрий всички слоеве" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1054 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1049 msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "" @@ -231,90 +110,90 @@ msgstr "" msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:723 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:722 #, fuzzy, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "Параметри за клас на верига" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:748 -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:761 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:747 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:760 #, fuzzy, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Класове на вериги:" -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Load Raytracing: board" -msgstr "Презареди платката" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:568 -#, fuzzy -msgid "Load Raytracing: layers" -msgstr "всички медни слоеве" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:795 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "Loading 3D models..." -msgstr "Зареди D-кодове" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:934 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:660 -#, c-format -msgid "Reload time %.3f s" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:179 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/render_3d_legacy.cpp:560 -#, fuzzy -msgid "Loading..." -msgstr "Зареждане" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:344 -#, c-format -msgid "Rendering time %.3f s" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:398 -#, c-format -msgid "Rendering: %.0f %%" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:847 -msgid "Rendering: Post processing shader" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:450 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:449 #, fuzzy msgid "Load OpenGL: board" msgstr "Презареди платката" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:483 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:482 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:549 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:548 #, fuzzy msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "всички медни слоеве" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:561 #, fuzzy, c-format msgid "Load OpenGL layer %d" msgstr "всички медни слоеве" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:649 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "Loading 3D models..." +msgstr "Зареди D-кодове" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:659 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:929 +#, c-format +msgid "Reload time %.3f s" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:912 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:427 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:687 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:763 #: eeschema/symbol_library.cpp:507 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:363 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2287 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:450 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Зареждане" +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/render_3d_opengl.cpp:561 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Loading..." +msgstr "Зареждане" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Load Raytracing: board" +msgstr "Презареди платката" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Load Raytracing: layers" +msgstr "всички медни слоеве" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:340 +#, c-format +msgid "Rendering time %.3f s" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:394 +#, c-format +msgid "Rendering: %.0f %%" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:843 +msgid "Rendering: Post processing shader" +msgstr "" + #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50 msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "" @@ -336,7 +215,6 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Копирай 3D изображението в буфера Clipboard" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107 -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 msgid "Raytracing" msgstr "" @@ -414,421 +292,6 @@ msgstr "Копирай 3D изображението в буфера Clipboard" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Environment Colors" -msgstr "Редактирай документен файл" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Background gradient start:" -msgstr "Предпочитания" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Background gradient end:" -msgstr "Черно-бяло" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Solder paste:" -msgstr "Solder paste Copper" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Board Colors" -msgstr "Фонов цвят" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 -msgid "Use board stackup colors" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Use colors:" -msgstr "Име на нов клас верига:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Silkscreen top:" -msgstr "Silkscreen Cmp" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Silkscreen bottom:" -msgstr "Silkscreen Copper" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Solder mask top:" -msgstr "Solder mask Cmp" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Solder mask bottom:" -msgstr "Solder mask Copper" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Copper/surface finish:" -msgstr "Медни слоеве:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Board body:" -msgstr "Страна:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Board Layers" -msgstr "Клас на платката" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Silkscreen Copper" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Solder mask Copper" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Solder paste Copper" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Покажи всички слоеве" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:39 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Покажи всички слоеве" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Render Options" -msgstr "Генерални опции" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 -msgid "Realistic mode" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Show board body" -msgstr "Покажи всички връзки" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:65 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Покажи заливката в зоните" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Маскирай обозначенията" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:71 -msgid "Clip silkscreen at via annuli" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 -msgid "Use bare copper color for unplated copper" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75 -msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Material properties:" -msgstr "Настройки на етикет" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "Realistic" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Solid colors" -msgstr "Избор на верига" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "CAD colors" -msgstr "Цветове" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Camera Options" -msgstr "Опции на конт.пл.:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Rotation Increment:" -msgstr "Текст горен сл." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:112 -#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1342 -#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "deg" -msgstr "гр. С" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Enable animation" -msgstr "Разреши автом.изтриване на пътечки" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Animation speed:" -msgstr "Избор на обозначение" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Rendering Options" -msgstr "Генерални опции" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Show model bounding boxes" -msgstr "Покажи или скрий номерата на изводи" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Show copper thickness" -msgstr "Дебелина на шината" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Highlight items on rollover" -msgstr "Подчертаване на връзка" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Италиански" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Разрешен" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "2x" -msgstr "2" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "4x" -msgstr "4" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "8x" -msgstr "8" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Selection color:" -msgstr "Избор на верига" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 -msgid "While Moving" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "Италиански" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Disable thickness" -msgstr "Cu дебелина" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Disable vias" -msgstr "Изчисти прох.отв." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 -msgid "Disable holes" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 -msgid "Procedural textures (slow)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Add floor (slow)" -msgstr "Добави поле" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Anti-aliasing (slow)" -msgstr "Италиански" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 -msgid "" -"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Number of Samples" -msgstr "Количество елементи:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 -msgid "Spread Factor %" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 -msgid "Recursion Level" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Shadows:" -msgstr "Оказвам" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 -msgid "" -"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " -"point" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 -msgid "Random direction factor of the cast rays" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Reflections:" -msgstr "Изтрий избраните" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 -msgid "" -"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " -"levels improve results, specially on very transparent boards)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Refractions:" -msgstr "връзки" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 -msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Lights Configuration" -msgstr "Зареди съществуващ файл с конфиг. горещи клавиши" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 -msgid "Ambient camera light:" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Top light:" -msgstr "Дясно" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Bottom light:" -msgstr "Изглед отдолу" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Elevation (deg)" -msgstr "Ротация на 90 гр." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Azimuth (deg)" -msgstr "Ротация на 90 гр." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Light 1:" -msgstr "Дясно" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Light 5:" -msgstr "Дясно" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "Light 2:" -msgstr "Дясно" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Light 6:" -msgstr "Дясно" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Light 3:" -msgstr "Дясно" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Light 7:" -msgstr "Дясно" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "Light 4:" -msgstr "Дясно" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "Light 8:" -msgstr "Дясно" - #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:98 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy @@ -836,16 +299,26 @@ msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "3D Изглед" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:237 -#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 -msgid "Display Options" -msgstr "Опции за изображението" +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 +msgid "General" +msgstr "Общо" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:238 +msgid "Realtime Renderer" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 #, fuzzy -msgid "OpenGL" -msgstr "Отвори" +msgid "Raytracing Renderer" +msgstr "Опции на страницата" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:240 #: eeschema/eeschema_config.cpp:70 eeschema/eeschema_config.cpp:240 @@ -861,7 +334,7 @@ msgstr "3D изглед име на файл:" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681 #: common/eda_base_frame.cpp:1051 common/eda_base_frame.cpp:1056 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1455 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1453 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Нямате права за запис на файл <%s>." @@ -966,6 +439,12 @@ msgstr "Отвори файл на печатна платка" msgid "Toggle orthographic projection" msgstr "Разреши/Забрани ортогонална проекция" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable orthographic projection" +msgstr "Разреши/Забрани ортогонална проекция" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:126 #, fuzzy msgid "View Front" @@ -1157,6 +636,536 @@ msgstr "" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "" +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "All supported files (%s)" +msgstr "Всички файлове (*)|*" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Available paths:" +msgstr "Файл:" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 +#, fuzzy +msgid "Configure Paths" +msgstr "Конфигурация" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 +#, fuzzy +msgid "Select 3D Model" +msgstr "Избор на клавиш" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 +#, fuzzy +msgid "Environment Colors" +msgstr "Редактирай документен файл" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "Background gradient start:" +msgstr "Предпочитания" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Background gradient end:" +msgstr "Черно-бяло" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Solder paste:" +msgstr "Solder paste Copper" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Board Colors" +msgstr "Фонов цвят" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 +msgid "Use board stackup colors" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Use colors:" +msgstr "Име на нов клас верига:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Silkscreen top:" +msgstr "Silkscreen Cmp" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Silkscreen bottom:" +msgstr "Silkscreen Copper" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Solder mask top:" +msgstr "Solder mask Cmp" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Solder mask bottom:" +msgstr "Solder mask Copper" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Copper/surface finish:" +msgstr "Медни слоеве:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Board body:" +msgstr "Страна:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Board Layers" +msgstr "Клас на платката" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Silkscreen Copper" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" +msgstr "Указателен слой на задната част" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 +msgid "Clip silkscreen at via annuli" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Solder mask Copper" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Solder paste Copper" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Покажи всички слоеве" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58 +msgid "Show comment and drawing layers" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Покажи всички слоеве" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Render Options" +msgstr "Генерални опции" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76 +msgid "Realistic mode" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Show board body" +msgstr "Покажи всички връзки" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Покажи заливката в зоните" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Material properties:" +msgstr "Настройки на етикет" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "Realistic" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Solid colors" +msgstr "Избор на верига" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "CAD colors" +msgstr "Цветове" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Camera Options" +msgstr "Опции на конт.пл.:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Rotation increment:" +msgstr "Текст горен сл." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123 +#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:289 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "deg" +msgstr "гр. С" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Enable animation" +msgstr "Разреши автом.изтриване на пътечки" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Animation speed:" +msgstr "Избор на обозначение" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 +#, fuzzy +msgid "Rendering Options" +msgstr "Генерални опции" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Show model bounding boxes" +msgstr "Покажи или скрий номерата на изводи" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Show copper thickness" +msgstr "Дебелина на шината" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Highlight items on rollover" +msgstr "Подчертаване на връзка" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Италиански" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Разрешен" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "2x" +msgstr "2" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "4x" +msgstr "4" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "8x" +msgstr "8" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" +msgstr "Избор на верига" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 +msgid "While Moving" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Италиански" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Disable thickness" +msgstr "Cu дебелина" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Disable vias" +msgstr "Изчисти прох.отв." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 +msgid "Disable holes" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 +msgid "Procedural textures (slow)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Add floor (slow)" +msgstr "Добави поле" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing (slow)" +msgstr "Италиански" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 +msgid "" +"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Number of Samples" +msgstr "Количество елементи:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 +msgid "Spread Factor %" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 +msgid "Recursion Level" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" +msgstr "Оказвам" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 +msgid "" +"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " +"point" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 +msgid "Random direction factor of the cast rays" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" +msgstr "Изтрий избраните" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 +msgid "" +"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " +"levels improve results, specially on very transparent boards)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" +msgstr "връзки" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 +msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" +msgstr "Зареди съществуващ файл с конфиг. горещи клавиши" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 +msgid "Ambient camera light:" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Top light:" +msgstr "Дясно" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" +msgstr "Изглед отдолу" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Elevation (deg)" +msgstr "Ротация на 90 гр." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Azimuth (deg)" +msgstr "Ротация на 90 гр." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Light 1:" +msgstr "Дясно" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Light 5:" +msgstr "Дясно" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Light 2:" +msgstr "Дясно" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Light 6:" +msgstr "Дясно" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Light 3:" +msgstr "Дясно" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Light 7:" +msgstr "Дясно" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Light 4:" +msgstr "Дясно" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Light 8:" +msgstr "Дясно" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 +#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Мащаб 1" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:202 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1318 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "X:" +msgstr "X" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:213 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Y:" +msgstr "Y" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "Z:" +msgstr "Z" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 +#: pcbnew/pad.cpp:929 +msgid "Rotation" +msgstr "Ротация" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Offset" +msgstr "Изместване Х" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 +#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 +#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 +msgid "Preview" +msgstr "Преглед" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Reload board and 3D models" +msgstr "Презареди платката" + #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 common/base_units.cpp:435 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 @@ -1173,35 +1182,35 @@ msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:54 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:114 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:135 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:146 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:159 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:208 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:219 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:261 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:272 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:314 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:380 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:393 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:437 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:451 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:465 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:479 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:514 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:528 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:542 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:556 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:136 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:147 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:209 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:220 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:262 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:273 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:315 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:381 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:394 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:438 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:452 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:466 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:480 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:515 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:529 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:543 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:557 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:161 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:206 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:309 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:195 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:251 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:300 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:311 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:361 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 @@ -1252,11 +1261,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:611 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:624 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:637 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:619 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:632 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:738 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "Инч" @@ -1565,7 +1574,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:658 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:119 msgid "%" @@ -1971,7 +1980,7 @@ msgstr "Ротация:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:637 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:85 @@ -2089,7 +2098,7 @@ msgstr "Редактирай документен файл" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:197 eeschema/lib_pin.cpp:1039 @@ -2275,16 +2284,16 @@ msgstr "Начало на решетката" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:849 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:873 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:882 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:894 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:906 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:683 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:890 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:255 @@ -2611,10 +2620,10 @@ msgstr "Добавяне на текст" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:126 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:280 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:164 msgid "Orientation:" msgstr "Ориентация:" @@ -2626,7 +2635,7 @@ msgstr "Особени ширини на пътечка:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:128 #, fuzzy msgid "Height:" msgstr "Дясно" @@ -2674,30 +2683,30 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1232 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1255 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1493 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1501 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 @@ -2712,7 +2721,7 @@ msgstr "елемент" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:109 #, fuzzy msgid "Width:" msgstr "Ширина:" @@ -3024,7 +3033,7 @@ msgstr "Настройки на страница" #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1523 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1531 #, fuzzy msgid "MyLabel" msgstr "Етикет" @@ -3268,38 +3277,38 @@ msgstr "Редактирай извод" msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 #, fuzzy msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Редактор на горещи клавиши" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:182 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:189 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:190 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Изменение №" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:191 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:193 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:206 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 #, fuzzy msgid "&Auto save:" msgstr "Автом.поставяне на модул" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:212 #, fuzzy msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" @@ -3308,94 +3317,94 @@ msgstr "" "Закъснение за създаване на резервен файл на платката след настъпване на " "промяна." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294 msgid "minutes" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:220 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 msgid "File history size:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:227 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 #, fuzzy msgid "3D cache file duration:" msgstr "Опции за файл на 3D формите" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:232 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 msgid "days" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:250 #, fuzzy msgid "Project Backup" msgstr "" "\n" "Проект: " -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:256 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 msgid "Automatically backup projects" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:258 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:261 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:263 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:267 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:268 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:275 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:276 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:278 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:285 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298 #, fuzzy msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Мин.диаметър на прох.отв." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:300 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:306 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:307 #, fuzzy msgid "MB" msgstr "B1" @@ -3550,18 +3559,18 @@ msgstr "Увеличение" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:930 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:936 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:946 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1470 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:699 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 pcbnew/zone.cpp:1406 msgid "None" @@ -3640,31 +3649,31 @@ msgstr "Нулирай установяването" msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Нулирай установяването" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1448 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1445 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 pcbnew/zone.cpp:625 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 pcbnew/zone.cpp:625 #: pcbnew/zone.cpp:1408 msgid "Solid" msgstr "Твърд" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1449 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1446 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:46 #, fuzzy msgid "Dashed" msgstr "Документация" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1450 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1447 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:47 msgid "Dotted" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1451 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1448 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:48 msgid "Dash-Dot" @@ -3815,14 +3824,14 @@ msgstr "Cu дебелина" msgid "Line Style" msgstr "Стил на заливка" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1447 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1444 #: common/pgm_base.cpp:72 common/widgets/footprint_select_widget.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1038 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1096 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" @@ -3877,8 +3886,8 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:214 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:880 #: pcbnew/pcb_track.cpp:785 pcbnew/zone.cpp:593 msgid "Net" msgstr "Верига" @@ -4033,16 +4042,16 @@ msgstr "Текст" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:114 common/eda_item.cpp:277 #: common/eda_shape.cpp:57 eeschema/pin_type.cpp:76 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Line" msgstr "Линия" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:372 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:564 -#: common/eda_shape.cpp:1441 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1464 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:561 +#: common/eda_shape.cpp:1438 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Rectangle" msgstr "Правоъгълник" @@ -4274,16 +4283,16 @@ msgstr "inches" msgid "Units" msgstr "Единици" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1262 msgid "Select Library" msgstr "Избери библиотека" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 msgid "New Library" msgstr "Нова библиотека" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1090 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1100 msgid "" "KiCad can use your graphics card to give you a smoother and faster " "experience. This option is turned off by default since it is not compatible " @@ -4295,17 +4304,17 @@ msgid "" "Preferences menu." msgstr "" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1097 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1107 #, fuzzy msgid "Enable Graphics Acceleration" msgstr "Разреши автом.изтриване на пътечки" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 #, fuzzy msgid "&Enable Acceleration" msgstr "Разреши автом.изтриване на пътечки" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&No Thanks" msgstr "" @@ -4318,12 +4327,12 @@ msgstr "Silkscreen Cmp" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1414 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 #: pcbnew/fp_text.cpp:275 pcbnew/load_select_footprint.cpp:371 -#: pcbnew/pad.cpp:872 +#: pcbnew/pad.cpp:870 msgid "Footprint" msgstr "Отпечатък" #: common/eda_item.cpp:253 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:493 -#: pcbnew/pad.cpp:874 +#: pcbnew/pad.cpp:872 msgid "Pad" msgstr "Подложка" @@ -4463,23 +4472,23 @@ msgstr "Gerber" msgid "Draw Item" msgstr "Графичен артикул" -#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1098 +#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1096 msgid "Rect" msgstr "Правоъгълник" -#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:1442 +#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:537 common/eda_shape.cpp:1439 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Arc" msgstr "Дъга" -#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:1443 +#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:530 common/eda_shape.cpp:1440 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1096 -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1094 +#: pcbnew/pad.cpp:1461 msgid "Circle" msgstr "Кръг" @@ -4487,86 +4496,86 @@ msgstr "Кръг" msgid "Bezier Curve" msgstr "Крива на Безиер" -#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:557 common/eda_shape.cpp:1444 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2119 +#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:554 common/eda_shape.cpp:1441 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2133 msgid "Polygon" msgstr "Полигон" -#: common/eda_shape.cpp:528 common/eda_shape.cpp:1455 +#: common/eda_shape.cpp:525 common/eda_shape.cpp:1452 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1488 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1486 #: pcbnew/pcb_target.cpp:158 pcbnew/pcb_target.cpp:174 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: common/eda_shape.cpp:536 common/eda_shape.cpp:546 +#: common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:543 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:181 #: pcbnew/pcb_track.cpp:696 msgid "Radius" msgstr "Радиус" -#: common/eda_shape.cpp:543 common/eda_shape.cpp:583 pcbnew/fp_text.cpp:294 +#: common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:580 pcbnew/fp_text.cpp:294 #: pcbnew/pcb_text.cpp:124 msgid "Angle" msgstr "Ъгъл" -#: common/eda_shape.cpp:550 +#: common/eda_shape.cpp:547 msgid "Curve" msgstr "Крива" -#: common/eda_shape.cpp:553 common/eda_shape.cpp:578 +#: common/eda_shape.cpp:550 common/eda_shape.cpp:575 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:52 #: eeschema/lib_pin.cpp:1047 eeschema/sch_pin.cpp:209 msgid "Length" msgstr "Дължина" -#: common/eda_shape.cpp:560 +#: common/eda_shape.cpp:557 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Комп. отпечатъци" -#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 +#: common/eda_shape.cpp:564 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 -#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:918 +#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:916 #: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:171 pcbnew/pcb_text.cpp:127 #: pcbnew/pcb_track.cpp:691 pcbnew/pcb_track.cpp:1111 pcbnew/pcb_track.cpp:1128 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1147 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: common/eda_shape.cpp:570 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 +#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:678 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:919 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:917 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:685 pcbnew/pcb_text.cpp:128 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "Дясно" -#: common/eda_shape.cpp:575 common/eda_shape.cpp:1440 +#: common/eda_shape.cpp:572 common/eda_shape.cpp:1437 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 msgid "Segment" msgstr "Сегмент" -#: common/eda_shape.cpp:588 +#: common/eda_shape.cpp:585 #, fuzzy msgid "Unrecognized" msgstr "записан" -#: common/eda_shape.cpp:592 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 +#: common/eda_shape.cpp:589 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:176 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:210 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327 @@ -4575,36 +4584,36 @@ msgstr "записан" msgid "Line width" msgstr "Ширина на линия" -#: common/eda_shape.cpp:1445 +#: common/eda_shape.cpp:1442 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Bezier" msgstr "Крива на Безие" -#: common/eda_shape.cpp:1457 +#: common/eda_shape.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Start X" msgstr "Започни DRC" -#: common/eda_shape.cpp:1459 +#: common/eda_shape.cpp:1456 #, fuzzy msgid "Start Y" msgstr "Започни DRC" -#: common/eda_shape.cpp:1461 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 +#: common/eda_shape.cpp:1458 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1136 #, fuzzy msgid "End X" msgstr "Край на инструмент" -#: common/eda_shape.cpp:1463 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 +#: common/eda_shape.cpp:1460 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1138 #, fuzzy msgid "End Y" msgstr "Край на инструмент" -#: common/eda_shape.cpp:1466 +#: common/eda_shape.cpp:1463 msgid "Line Width" msgstr "Ширина на линия" @@ -4623,16 +4632,16 @@ msgstr "Нормален/-о" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:202 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:113 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:94 @@ -4644,10 +4653,10 @@ msgstr "Курсив" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:203 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:97 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Bold" @@ -4663,9 +4672,9 @@ msgstr "Bold+Italic" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:505 eeschema/lib_field.cpp:440 #: eeschema/lib_text.cpp:358 eeschema/pin_type.cpp:125 #: eeschema/sch_field.cpp:498 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Left" msgstr "Ляво" @@ -4682,12 +4691,12 @@ msgstr "Ляво" #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/lib_text.cpp:368 #: eeschema/sch_field.cpp:499 eeschema/sch_field.cpp:508 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Center" msgstr "Център" @@ -4699,9 +4708,9 @@ msgstr "Център" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:509 eeschema/lib_field.cpp:442 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/pin_type.cpp:124 #: eeschema/sch_field.cpp:500 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Right" msgstr "Дясно" @@ -4711,7 +4720,7 @@ msgstr "Дясно" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 eeschema/lib_field.cpp:449 #: eeschema/lib_text.cpp:367 eeschema/sch_field.cpp:507 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" msgstr "Връх" @@ -4721,14 +4730,14 @@ msgstr "Връх" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:405 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:451 #: eeschema/lib_text.cpp:369 eeschema/sch_field.cpp:509 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" msgstr "Дъно" #: common/eda_text.cpp:688 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:254 pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Thickness" @@ -4736,7 +4745,7 @@ msgstr "Дебелина" #: common/eda_text.cpp:697 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 msgid "Mirrored" msgstr "Огледално" @@ -4748,7 +4757,7 @@ msgstr "Огледално" #: eeschema/lib_field.cpp:431 eeschema/sch_field.cpp:489 #: eeschema/sch_pin.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:103 msgid "Visible" msgstr "Видим" @@ -6240,6 +6249,7 @@ msgstr "Архивирай Отпечатъци" #: common/tool/actions.cpp:208 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:55 msgid "Find" msgstr "Намери" @@ -6935,7 +6945,7 @@ msgid "Snap to Grid:" msgstr "На пътечки" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -6948,7 +6958,7 @@ msgid "When grid shown" msgstr "Установяване нач.коорд.на решетка" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -7581,7 +7591,7 @@ msgid "Project file: '%s'" msgstr "Проектен файл: " #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:103 -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:449 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:448 #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:185 #: kicad/project_tree_pane.cpp:808 #, fuzzy @@ -7606,7 +7616,7 @@ msgstr "Документация на комп.отпечатък" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:108 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:652 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1013 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:525 msgid "Add" @@ -7615,7 +7625,7 @@ msgstr "Добави" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:110 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:660 msgid "Remove" msgstr "Премахни" @@ -7643,16 +7653,16 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:959 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 eeschema/sch_symbol.cpp:1378 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1425 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2198 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2222 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 pcbnew/pcb_dimension.cpp:310 msgid "Value" @@ -8161,7 +8171,7 @@ msgstr "Създаване на файл за разпробиване" msgid "Generator file name not found." msgstr "Помощен файл %s не е намерен." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:460 #, fuzzy msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "Таблица с използваните материали и елементи" @@ -9158,10 +9168,10 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:291 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:25 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:307 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1494 #, fuzzy msgid "Line width:" msgstr "Ширина на линия" @@ -9281,7 +9291,7 @@ msgstr "Номер" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:141 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 #, fuzzy msgid "Electrical Type" msgstr "Електр. тип:" @@ -9291,7 +9301,7 @@ msgstr "Електр. тип:" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:225 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:142 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:268 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 #, fuzzy msgid "Graphic Style" msgstr "Графичен стил:" @@ -9300,14 +9310,14 @@ msgstr "Графичен стил:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:205 eeschema/lib_pin.cpp:1050 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2200 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 -#: pcbnew/pad.cpp:1498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/footprint.cpp:2224 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 +#: pcbnew/pad.cpp:1496 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" @@ -9327,7 +9337,7 @@ msgstr "Размер на текста V" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:206 #, fuzzy msgid "X Position" @@ -9337,7 +9347,7 @@ msgstr "Позиция" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:207 #, fuzzy msgid "Y Position" @@ -9391,7 +9401,7 @@ msgstr "Номер на извод:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1490 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1498 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 @@ -9609,10 +9619,10 @@ msgstr "Полета" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:39 @@ -9622,7 +9632,7 @@ msgstr "Покажи" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:200 #, fuzzy msgid "H Align" @@ -9630,7 +9640,7 @@ msgstr "Нагоре" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:201 #, fuzzy msgid "V Align" @@ -9638,7 +9648,7 @@ msgstr "Нагоре" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:204 eeschema/lib_field.cpp:435 #: eeschema/lib_text.cpp:353 eeschema/sch_field.cpp:493 #: eeschema/sch_text.cpp:771 @@ -9815,18 +9825,6 @@ msgstr "" msgid "units" msgstr "елемент" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 -msgid "General" -msgstr "Общо" - #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:280 #, fuzzy msgid "Footprint filters:" @@ -9888,7 +9886,7 @@ msgstr "Изместване Х" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 #, fuzzy msgid "Position X:" @@ -9911,7 +9909,7 @@ msgstr "Вертикално" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 #, fuzzy msgid "Position Y:" @@ -9973,7 +9971,7 @@ msgstr "Етикет" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:284 -#: pcbnew/pad.cpp:887 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 +#: pcbnew/pad.cpp:885 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 msgid "Status" @@ -10594,7 +10592,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:958 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 eeschema/sch_symbol.cpp:1423 -#: pcbnew/footprint.cpp:2196 +#: pcbnew/footprint.cpp:2220 msgid "Reference" msgstr "Обозначение" @@ -11150,10 +11148,10 @@ msgstr "Честота" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:71 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:705 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:727 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:796 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:807 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:706 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:728 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:808 msgid "Hertz" msgstr "" @@ -11311,19 +11309,19 @@ msgstr "Времева отметка" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:362 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:376 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:390 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:406 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:417 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:428 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:450 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:508 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:566 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:577 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:588 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:599 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:818 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:869 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:880 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:418 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:429 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:440 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:451 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:509 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:578 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:589 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:600 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:819 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:870 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:881 msgid "seconds" msgstr "" @@ -11353,7 +11351,7 @@ msgstr "" msgid "Load directives from schematic" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1469 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1467 msgid "Custom" msgstr "По избор" @@ -11459,7 +11457,7 @@ msgid "Select library" msgstr "Избери библиотека" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1090 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:884 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:885 #, fuzzy msgid "Range:" msgstr "Промени" @@ -11467,9 +11465,9 @@ msgstr "Промени" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1091 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1103 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1109 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:674 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:778 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:894 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:675 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:779 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:895 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Изместване Х" @@ -11494,7 +11492,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:849 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:850 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:27 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:48 #, fuzzy @@ -11559,286 +11557,286 @@ msgstr "Бележки" msgid "note" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:293 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:294 #, fuzzy msgid "Model" msgstr "TE-Modes" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:301 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:302 msgid "DC/AC Analysis" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:311 #, fuzzy msgid "DC:" msgstr "DRC" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:319 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:341 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:384 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:395 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:475 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:486 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:544 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:555 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:644 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:683 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:774 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:785 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:320 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:342 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:385 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:396 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:476 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:487 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:545 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:556 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:645 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:684 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:695 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:775 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:786 msgid "Volts/Amps" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:332 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:333 msgid "AC magnitude:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:345 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:346 msgid "AC phase:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:354 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:355 #, fuzzy msgid "radians" msgstr "Радиан" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:366 #, fuzzy msgid "Transient Analysis" msgstr "Линия на предаване" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:376 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:536 msgid "Initial value:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:388 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:548 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:389 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:549 #, fuzzy msgid "Pulsed value:" msgstr "Текуща стойност" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:399 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:400 msgid "Delay time:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:410 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:411 msgid "Rise time:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:421 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:422 msgid "Fall time:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:432 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:433 #, fuzzy msgid "Pulse width:" msgstr "Ширина на текста:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:443 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:444 msgid "Period:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:458 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:459 msgid "Pulse" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:466 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:467 #, fuzzy msgid "DC offset:" msgstr "Изместване на страницата:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:479 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:765 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:688 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:766 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:491 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:195 #, fuzzy msgid "Frequency:" msgstr "Честота" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:497 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:498 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:103 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:501 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:502 #, fuzzy msgid "Delay:" msgstr "Покажи:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:512 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:513 msgid "Damping factor:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:520 msgid "1/seconds" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:527 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:528 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:559 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:560 msgid "Rise delay time:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:570 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:571 msgid "Rise time constant:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:581 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:582 msgid "Fall delay time:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:592 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:593 msgid "Fall time constant:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:607 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:608 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 #, fuzzy msgid "Exponential" msgstr "Файл Компоненти" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:609 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:610 msgid "Piece-wise linear" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:624 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:625 msgid "Time:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:633 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:634 msgid "second" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:666 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:667 msgid "Piece-wise Linear" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:698 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:800 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:699 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:801 #, fuzzy msgid "Carrier frequency:" msgstr "Честота" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:710 #, fuzzy msgid "Modulation index:" msgstr "Файл Позиция на Модул" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:717 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #, fuzzy msgid "-" msgstr "A" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:720 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:721 #, fuzzy msgid "Signal frequency:" msgstr "Честота" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:731 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:822 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:732 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:823 msgid "Carrier phase:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:738 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:749 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:829 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:739 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:750 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:830 #, fuzzy msgid "degrees" msgstr "Градус" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:742 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:743 #, fuzzy msgid "Signal phase:" msgstr "сигнален" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:757 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:758 msgid "FM" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:789 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:790 #, fuzzy msgid "Modulating frequency:" msgstr "Честота" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:811 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:812 #, fuzzy msgid "Signal delay:" msgstr "сигнален" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:837 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:838 #, fuzzy msgid "AM" msgstr "A" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:841 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:842 #, fuzzy msgid "Transient noise" msgstr "Линия на предаване" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Uniform" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 #, fuzzy msgid "Gaussian" msgstr "Руски" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Poisson" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:862 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:863 msgid "Individual value duration:" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:873 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:874 #, fuzzy msgid "Time delay:" msgstr "Времева отметка" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:908 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:909 msgid "Random" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:912 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:913 msgid "External data" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:366 #, fuzzy msgid "Voltage" msgstr "Пад на напрежение" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:440 msgid "Current" msgstr "Ток" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:921 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:922 #, fuzzy msgid "Source Type" msgstr "Покажи съдържание на файла" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:929 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:930 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Покажи съдържание на файла" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:936 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:937 msgid "Disable symbol for simulation" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:942 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:943 msgid "Alternate node sequence:" msgstr "" @@ -11935,7 +11933,7 @@ msgid "Base Name" msgstr "Име на верига" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:140 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 #, fuzzy msgid "Alternate Assignment" msgstr "Размер на схемата" @@ -12068,12 +12066,12 @@ msgstr "Редактирай етикет" msgid "Edit Library Symbol..." msgstr "Библиотека" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:263 #, fuzzy msgid "Pin Number" msgstr "Брой пера" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 #, fuzzy msgid "Base Pin Name" msgstr "Име на извод" @@ -13112,6 +13110,12 @@ msgid "" "Please edit this global symbol library table in Preferences menu." msgstr "" +#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +msgid "Display Options" +msgstr "Опции за изображението" + #: eeschema/eeschema_config.cpp:69 eeschema/eeschema_config.cpp:239 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1060 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 @@ -13757,12 +13761,12 @@ msgstr "да" msgid "Converted" msgstr "Преобразувай" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1445 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1453 #, fuzzy msgid "Pos X" msgstr "Поз" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1446 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Pos Y" msgstr "Поз" @@ -16059,7 +16063,7 @@ msgstr "Неопределен(а)" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1224 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:367 pcbnew/fp_shape.cpp:400 -#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1545 +#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1543 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Ток" @@ -17606,35 +17610,35 @@ msgstr " (Неочакван край на файл)" msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:905 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:963 #, fuzzy msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "Грешка: дубликат имена на листове. Продължение?" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:996 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1054 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1002 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1060 msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1035 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Netclasses" msgstr "Класове на вериги:" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1048 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1106 #, fuzzy msgid "Assign Netclass" msgstr "(използвай клас на връзката)" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1049 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1107 #, fuzzy msgid "Select netclass:" msgstr "Избор на верига" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1643 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1701 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17899,14 +17903,14 @@ msgstr "Избор на слой:" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:172 pcbnew/board_connected_item.cpp:173 #: pcbnew/board_item.cpp:211 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 -#: pcbnew/footprint.cpp:2191 pcbnew/footprint.cpp:2194 pcbnew/fp_text.cpp:289 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:890 +#: pcbnew/footprint.cpp:2215 pcbnew/footprint.cpp:2218 pcbnew/fp_text.cpp:289 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:888 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:352 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1056 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:154 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/pcb_track.cpp:689 pcbnew/pcb_track.cpp:755 pcbnew/pcb_track.cpp:1152 @@ -20108,34 +20112,34 @@ msgstr "Начало на решетката" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 #, fuzzy msgid "Upper Right" msgstr "Дясно" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 #, fuzzy msgid "Upper Left" msgstr "Медни слоеве" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:227 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Lower Right" msgstr "Захранващ вход" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:280 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:232 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:285 #, fuzzy msgid "Lower Left" msgstr "Захранващ порт" @@ -20218,175 +20222,175 @@ msgstr "Покажи номер на конт.пл." msgid "Subsequent pages only" msgstr "Само текущата страница" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 #, fuzzy msgid "H align:" msgstr "Нагоре" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:100 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 #, fuzzy msgid "V align:" msgstr "Нагоре" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:427 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:129 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:169 msgid "Text width:" msgstr "Ширина на текста:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:139 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:441 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:140 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:442 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:188 msgid "Text height:" msgstr "Височина на текста:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:151 #, fuzzy msgid "Max width:" msgstr "Мин.ширина" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:152 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:165 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:153 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:166 msgid "Set to 0 to disable this constraint" msgstr "" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:163 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:164 #, fuzzy msgid "Max height:" msgstr "Височина на текста:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:179 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:180 #, fuzzy msgid "Set to 0 to use default values" msgstr "Установете тези стойности на 0 за използване на глобални стойности" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:186 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:187 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "Коментар 1:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:193 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:105 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:223 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:276 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 msgid "From:" msgstr "" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:246 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 #, fuzzy msgid "End Position" msgstr "Позиция" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:318 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 msgid "Rotation:" msgstr "Ротация:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326 #, fuzzy msgid "Bitmap DPI:" msgstr "Bitmap инфо:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:341 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:342 #, fuzzy msgid "Repeat Parameters" msgstr "Компонентни параметри:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:349 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 #, fuzzy msgid "Count:" msgstr "Брой отвори:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:360 #, fuzzy msgid "Step text:" msgstr "Постави лист" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:364 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:365 msgid "Number of characters or digits to step text by for each repeat." msgstr "" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:371 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:372 #, fuzzy msgid "Step X:" msgstr "Постави лист" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:376 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 msgid "Distance on the X axis to step for each repeat." msgstr "" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:384 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:385 #, fuzzy msgid "Step Y:" msgstr "Постави лист" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:389 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 msgid "Distance to step on Y axis for each repeat." msgstr "" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:403 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:563 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:404 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:564 msgid "Apply" msgstr "Приложи" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:412 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:413 #, fuzzy msgid "Item Properties" msgstr "Настройки на текст" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:419 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:420 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:929 #, fuzzy msgid "Default Values" msgstr "Тип на прох.отв.по подразбиране" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:455 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:137 #, fuzzy msgid "Line thickness:" msgstr "Cu дебелина" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:469 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:206 #, fuzzy msgid "Text thickness:" msgstr "Дебелина" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:489 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:490 #, fuzzy msgid "Set to Default" msgstr "Запази като основен" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:496 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:497 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Печат на страница" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:504 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:505 #, fuzzy msgid "Left:" msgstr "Ляво" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:518 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:519 #, fuzzy msgid "Right:" msgstr "Дясно" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:532 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:533 msgid "Top:" msgstr "" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:546 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:547 #, fuzzy msgid "Bottom:" msgstr "Дъно" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:575 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:576 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:68 msgid "General Options" msgstr "Генерални опции" @@ -22164,7 +22168,7 @@ msgstr "Нулирай неопроводените" msgid "NetName" msgstr "Име на верига" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:882 #: pcbnew/pcb_track.cpp:787 pcbnew/zone.cpp:595 #, fuzzy msgid "NetClass" @@ -22197,15 +22201,15 @@ msgstr "Позиция X" msgid "Position Y" msgstr "Позиция Y" -#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 +#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:885 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 @@ -23067,7 +23071,7 @@ msgstr "Обозначение по подразбиране:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1370 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 @@ -23357,11 +23361,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1110 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1113 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -23579,7 +23583,7 @@ msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:88 #, fuzzy @@ -23609,7 +23613,7 @@ msgstr "Не е избран слой." msgid "Selecting will create an isolated copper island." msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -23617,30 +23621,30 @@ msgstr "" "Шаблон за филтрация на вериги в списъка.\n" "Само връзки с имена подобни на този шаблон се показват." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Изтрий извод" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 #, fuzzy msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Брой медни слоеве:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 #, fuzzy msgid "Zone name:" msgstr "Име на верига" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -23649,158 +23653,158 @@ msgid "" "* If its priority is equal, a DRC error is set." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 #, fuzzy msgid "Outline display:" msgstr "Наклон на контура:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Щриховка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Пълна щриховка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Заглаждане на ъглите:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Фаска" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Закръгляне" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 #, fuzzy msgid "Electrical Properties" msgstr "Настройки на етикет" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 #, fuzzy msgid "Clearance:" msgstr "Отстояние:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 #, fuzzy msgid "Minimum width:" msgstr "Мин.ширина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 #, fuzzy msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Мин.дебелина на залети области" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 #, fuzzy msgid "Pad connections:" msgstr "Връзка на конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" msgstr "Термично облекчение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 #, fuzzy msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Термично облекчение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Празнина между конт.пл. и запълвания от една верига." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 #, fuzzy msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Термично облекчение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Ширина на медта от терм.облекчение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 #, fuzzy msgid "Fill" msgstr "Закръгляне" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 #, fuzzy msgid "Fill type:" msgstr "Стил на заливка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 #, fuzzy msgid "Solid fill" msgstr "Твърд" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 #, fuzzy msgid "Hatch pattern" msgstr "Щриховка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 #, fuzzy msgid "Hatch width:" msgstr "Ширина на текста:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 #, fuzzy msgid "Hatch gap:" msgstr "Пътечка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 #, fuzzy msgid "Smoothing effort:" msgstr "Печат на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -23810,13 +23814,13 @@ msgid "" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 #, fuzzy msgid "Smoothing amount:" msgstr "Печат на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -23824,34 +23828,34 @@ msgid "" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 #, fuzzy msgid "Remove islands:" msgstr "Премахни полета" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #, fuzzy msgid "Below area limit" msgstr "Покажи ограниченията на страница" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 #, fuzzy msgid "Minimum island size:" msgstr "Мин.диаметър на прох.отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Експорт на настройките към други зони" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -24048,7 +24052,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Вертикално" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 #, fuzzy msgid "Radius:" msgstr "Радиус" @@ -24130,7 +24134,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Слой:" @@ -24225,7 +24229,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 #, fuzzy msgid "0.0" @@ -24271,65 +24275,65 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Размери:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Ширина на текста:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr " Текст опции:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Височина на текста:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr " Текст опции:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 #, fuzzy msgid "Thickness:" msgstr "Дебелина" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Дебелина" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "Ориентация на комп.отп." #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #, fuzzy msgid "90.0" msgstr "+ 90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 #, fuzzy msgid "-90.0" msgstr "- 90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -24342,13 +24346,13 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "Mirror text" msgstr "Огледално по X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Подравняване:" @@ -24932,7 +24936,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Неуспешно създаване на файл" @@ -25042,31 +25046,31 @@ msgstr "Включи зони" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Избор на елементи" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "Търси:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "%s ненамерени" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Не е намерено нищо за %s." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' found" msgstr "%s намерени" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -25160,7 +25164,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Обозначение по подразбиране:" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -25176,21 +25180,21 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Премести надясно ->" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 #, fuzzy msgid "X Offset" msgstr "Изместване Х" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 #, fuzzy msgid "Y Offset" msgstr "Изместване Х" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -25271,8 +25275,8 @@ msgstr "Проходна връзка" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -25318,6 +25322,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -25325,6 +25330,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -25332,7 +25338,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 #, fuzzy msgid "Pad clearance:" msgstr "Отстояния на подложки...\n" @@ -25349,7 +25355,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Отстояние на маската" @@ -25369,7 +25375,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -25393,7 +25399,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -25418,15 +25424,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -25434,7 +25440,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 #, fuzzy msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Непроводяща зона" @@ -25453,13 +25459,13 @@ msgstr "Общи настройки" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Термично облекчение" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 #, fuzzy msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Глобални настр.на конт.пл." @@ -25486,7 +25492,7 @@ msgstr "Тест на комп.отп." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Текстови настройки на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Unconstrained" msgstr "Комп.отп.:" @@ -25916,7 +25922,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Създаване на файл за разпробиване" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 #, fuzzy msgid "Reference designator:" msgstr "Обозначение по подразбиране:" @@ -25935,12 +25941,12 @@ msgstr "Файл:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Вземи и премести комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете " -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "ОК за изтриване на избраните артикули?" @@ -26043,7 +26049,7 @@ msgstr "Филтър на конт.пл.:" msgid "Current layer:" msgstr "Изчисти текущ слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 #, fuzzy msgid "Delete Items" msgstr "Изтрий артикули" @@ -26159,7 +26165,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 #, fuzzy msgid "Keep upright" msgstr "Премести надясно ->" @@ -26313,8 +26319,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Добави правоъгълник" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Копирай избрания елемент" @@ -26787,227 +26793,237 @@ msgstr "Изчисти текущото табло и започни ново" msgid "Select a corner to delete." msgstr "Изчисти текущото табло и започни ново" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Настройки на конт.пл." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Настройки на конт.пл." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Ориентация на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 #, fuzzy msgid "back side (mirrored)" msgstr "Задна страна (комп.отп. огледално)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 #, fuzzy msgid "front side" msgstr "Фронтална страна" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "width" msgstr "Ширина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 #, fuzzy msgid "from" msgstr "от" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 #, fuzzy msgid "to" msgstr "Авто" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 #, fuzzy msgid "center" msgstr "Център X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 #, fuzzy msgid "start" msgstr "Започни DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "Ъгъл" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 #, fuzzy msgid "circle" msgstr "Кръг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "Радиус" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, fuzzy, c-format msgid "corners count %d" msgstr "брой вериги =" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "All copper layers" msgstr "всички медни слоеве" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Изчисти текущ слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s" msgstr "и" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr " Vout трябва да е по-голямо от vref" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Грешка: трябва да изберете слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Прекалено голяма стойност за конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Грешка: трябва да изберете слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Грешка: трябва да изберете слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Настройки на конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Настройки на конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 #, fuzzy msgid "No shape selected" msgstr "Не е избран слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #, fuzzy msgid "Ring/Circle" msgstr "Кръг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 #, fuzzy msgid "Shape type:" msgstr "Избор на слой:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 #, fuzzy msgid "Add Primitive" msgstr "Добави изображение" @@ -27017,7 +27033,7 @@ msgstr "Добави изображение" msgid "Pad type:" msgstr "Тип на конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 #, fuzzy msgid "Through-hole" msgstr "Проходна връзка" @@ -27056,8 +27072,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Кръг" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Овал" @@ -27070,12 +27086,12 @@ msgstr "Правоъгълник" msgid "Trapezoidal" msgstr "Трапецен" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Премести правоъгълник" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Добави правоъгълник" @@ -27278,26 +27294,26 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Добави подложка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Търсене на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Комп. отпечатъци" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "" @@ -27313,7 +27329,7 @@ msgstr "" "за използване на стойност обща за комп.отп.,\n" "или глобална стойност" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 #, fuzzy msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" @@ -27323,7 +27339,7 @@ msgstr "" "Ако е 0, използва се локалната стойност на комп.отп., или стойност от клас " "на връзките" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" @@ -27332,7 +27348,7 @@ msgstr "" "Локално отстояние между конт.пл. и припой маската\n" "Ако е 0, използва се локалната стойност на комп.отп., или глобалната стойност" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" @@ -27347,7 +27363,7 @@ msgstr "" "Окончателното отстояние е сума от тази стойност и общото отстояние\n" "Негативна стойност означава по-малък размер на маската от конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " @@ -27364,121 +27380,113 @@ msgstr "" "Окончателното отстояние е сума от тази стойност и общото отстояние\n" "Негативна стойност означава по-малък размер на маската от конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Връзка на конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 #, fuzzy msgid "From parent footprint" msgstr "Печат на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 #, fuzzy msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Термично облекчение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 #, fuzzy msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Особен прох.отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #, fuzzy msgid "Use pad shape" msgstr "Неизвестна форма на подложка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Добави изображение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Координата Y на текста отнесен към компонента" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 #, fuzzy msgid "Edit Primitive" msgstr "Редактирай извод" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 #, fuzzy msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Дублиране" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 #, fuzzy msgid "Transform Primitive" msgstr "Печат на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 #, fuzzy msgid "Delete Primitive" msgstr "Изтриване на артикул" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 #, fuzzy msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Особен прох.отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Име на верига за конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 #, fuzzy msgid "Start point" msgstr "Начална точка X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "Начална точка X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "Начална точка X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 #, fuzzy msgid "End point" msgstr "Точка X" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 #, fuzzy msgid "Move vector" msgstr "Премести текст" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Scaling factor:" msgstr "Мащаб:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Duplicate:" msgstr "Дублиране" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Настройки на конт.пл." - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" @@ -27688,6 +27696,10 @@ msgid "" "and the list of generated Gerber plot files" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Маскирай обозначенията" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Премахни обозначенията от области с открита запойваща маска" @@ -28437,16 +28449,16 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Текстови настройки на комп.отп." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Въведи текст за поставяне на избрания слой." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 #, fuzzy msgid "Keep text upright" msgstr "Премести надясно ->" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 #, fuzzy msgid "Parent footprint description" msgstr "Ориентация на комп.отп." @@ -30391,7 +30403,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Размер" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 #, fuzzy msgid "Hole" @@ -30782,12 +30794,17 @@ msgstr "" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Библиотечен редактор - създаване и редактиране на комп." -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Грешка: трябва да изберете слой" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, fuzzy, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Модули:" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 #, fuzzy msgid "Local override" msgstr "Празнина" @@ -31559,27 +31576,32 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Отстояние:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Отстояние на припойната замаска" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Отстояние на припойната замаска" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Термично облекчение" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Термични облекчения" @@ -31731,8 +31753,8 @@ msgstr "Библиотеката <%s> вече съществува." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Библиотека %s не е намерена" @@ -32738,74 +32760,74 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "Съхрани файлове списък на вериги и комп.отп." -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Подложка" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "Печат на комп.отп." -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Име на извод" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 #, fuzzy msgid "Pin Type" msgstr "Файлове на допълнения:" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Комп. отпечатъци" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Завърти извод" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Изчисли" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Диаметър" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Дължина в чипа" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 #, fuzzy msgid "Hole X / Y" msgstr "Отвор X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Мин. отстояние" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -32813,112 +32835,112 @@ msgstr "Мин. отстояние" msgid "(from %s)" msgstr "от" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Трап" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Chamferedrect" msgstr "Фаска" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 #, fuzzy msgid "CustomShape" msgstr "По избор" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Извод %s, %s, %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Прем.прох.отв.:" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, fuzzy, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Извод %s, %s, %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Прем.прох.отв.:" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Свързвам" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, механичен" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Трапецен" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Метал.конт.пл.:" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Тип на конт.пл.:" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Номер на извод:" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Размер X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Размер Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Размер X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Размер Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 #, fuzzy msgid "Pad To Die Length" msgstr "Дължина на линия" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Отстояние на маската" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Изходи за производство" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Старт на симулатор" @@ -33277,223 +33299,223 @@ msgstr "Помощен файл %s не е намерен." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Файлът не е намерен" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Дубликат на име на лист" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Файлът не е намерен" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Зареждане" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Старт на запълване..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Зареди Gerber файл" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Зареди Gerber файл" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Зареждане" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Старт на запълване..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Зареждане" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Зареждане" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Зареждане" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Зареждане" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Зареждане" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Зареди Gerber файл" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33987,7 +34009,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Не са намерени компонентни отпечатъци" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Библиотека %s ненамерена." @@ -34005,13 +34027,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Нямате права за запис на файл <%s>." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -34022,7 +34044,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Компонент \"%s\" не е намерен в библиотека \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -34043,7 +34065,7 @@ msgstr "Библиотечни файлове на комп.отп." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Компонент \"%s\" не е намерен в библиотека \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -34051,67 +34073,67 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 #, fuzzy msgid "Save Anyway" msgstr "Изтегли прох.отв." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "Неизвестна форма на подложка" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, fuzzy, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "Неизвестна форма на подложка" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Неустановено име на файл на компонентна библиотека." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 #, fuzzy msgid "Library Not Found" msgstr "Библиотека %s ненамерена." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Името на файла е невалидно!" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Нямате права за запис на файл <%s>." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Невъзможно отваряне на библиотечен файл за PCB отпечатък <%s>." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Компонент \"%s\" не е намерен в библиотека \"%s\"." @@ -35612,49 +35634,49 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 #, fuzzy msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Настройки на конт.пл." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 #, fuzzy msgid "Push Pad Settings" msgstr "Условия на Подложката" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" "Press to cancel or double-click to commit" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 #, fuzzy msgid "Renumber pads" msgstr "Свържи подложките" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 #, fuzzy msgid "Place pad" msgstr "Постави прох.отв." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 #, fuzzy msgid "Edit pad shapes" msgstr "Неизвестна форма на подложка" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 #, fuzzy msgid "Recombine pads" msgstr "Свържи подложките" @@ -38502,6 +38524,10 @@ msgstr "Печат на схемата" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Създаване на печатна платка" +#, fuzzy +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "Отвори" + #, fuzzy #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Полилиния" @@ -38985,10 +39011,6 @@ msgstr "Създаване на печатна платка" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Генерални опции" -#, fuzzy -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Опции на страницата" - #, fuzzy #~ msgid "1:" #~ msgstr "1:1" diff --git a/translation/pofiles/ca.po b/translation/pofiles/ca.po index eb00ed6003..10df264ecc 100644 --- a/translation/pofiles/ca.po +++ b/translation/pofiles/ca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:17+0000\n" "Last-Translator: Arnau Llovet Vidal \n" "Language-Team: Catalan will create an isolated copper island." msgstr "Seleccionant es crearà una illa de coure aïllada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Seqüència de nodes alternatius:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 #, fuzzy msgid "Sort nets by pad count" msgstr "nombre de cantonades" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 #, fuzzy msgid "Zone name:" msgstr "Nom de la xarxa:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Nivell de prioritat de la zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -23175,157 +23182,157 @@ msgid "" "* If its priority is equal, a DRC error is set." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 #, fuzzy msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "L&imita les línies gràfiques a 45 graus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 #, fuzzy msgid "Outline display:" msgstr "Inclinació de la delimitació:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Ombrejat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Ombrejat totalment" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Suavització de les cantonades:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Xamfrà" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Arrodonit" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 #, fuzzy msgid "Electrical Properties" msgstr "Propietats del material" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Marge de seguretat:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 #, fuzzy msgid "Minimum width:" msgstr "Amplada màxima" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 #, fuzzy msgid "Pad connections:" msgstr "Connexió del pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 #, fuzzy msgid "Thermal reliefs" msgstr "Alleujament tèrmic" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Separació de l'alleujament tèrmic:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 #, fuzzy msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "" "El marge de seguretat entre els pads a la mateixa xarxa i les àrees " "omplertes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 #, fuzzy msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Amplada de l'alleujament tèrmic:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Amplada del coure a l'alleujament tèrmic." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Omple" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 #, fuzzy msgid "Fill type:" msgstr "Estil d'ompliment" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 #, fuzzy msgid "Solid fill" msgstr "Sòlid" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 #, fuzzy msgid "Hatch pattern" msgstr "Ombrejat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 #, fuzzy msgid "Hatch width:" msgstr "Amplada del traç" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 #, fuzzy msgid "Hatch gap:" msgstr "Separació de la via:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 #, fuzzy msgid "Smoothing effort:" msgstr "Carrega l'empremta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -23335,13 +23342,13 @@ msgid "" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 #, fuzzy msgid "Smoothing amount:" msgstr "Carrega l'empremta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -23349,34 +23356,34 @@ msgid "" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 #, fuzzy msgid "Remove islands:" msgstr "Suprimeix els camps" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #, fuzzy msgid "Below area limit" msgstr "Mostra els límits de la pàgina" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 #, fuzzy msgid "Minimum island size:" msgstr "Mida mín. de la via" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Exporta els ajusts a altres zones" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -23558,7 +23565,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centre vertical:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Radi:" @@ -23641,7 +23648,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Capa:" @@ -23735,7 +23742,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0,0" @@ -23780,63 +23787,63 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Dimensió" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Amplada del text:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr "Posició del text X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Alçada del text:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr "Posició del text Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Gruix:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Gruix del text:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "Operació del bloc" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 #, fuzzy msgid "90.0" msgstr "+90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180,0" @@ -23849,13 +23856,13 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "Mirror text" msgstr "Reflecteix X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Justificació:" @@ -24424,7 +24431,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar l'element?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Ha fallat la creació del fitxer «%s»" @@ -24525,31 +24532,31 @@ msgstr "Inclou les &zones" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Selecciona els elements" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "Cerca" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "%s no trobat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Cap element a enganxar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' found" msgstr "%s trobat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -24644,7 +24651,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Designador de la referència" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24660,21 +24667,21 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Mou a la dreta" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 #, fuzzy msgid "X Offset" msgstr "Desplaçament" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 #, fuzzy msgid "Y Offset" msgstr "Desplaçament" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24754,8 +24761,8 @@ msgstr "A través de forat" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24797,6 +24804,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24804,6 +24812,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24811,7 +24820,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Marge de seguretat del pad:" @@ -24827,7 +24836,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Marge de seguretat de la màscara de soldadura:" @@ -24847,7 +24856,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -24874,7 +24883,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -24905,15 +24914,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24921,7 +24930,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 #, fuzzy msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Connexió del pad a les zones:" @@ -24938,13 +24947,13 @@ msgstr "Utilitza l'ajust de la zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Alleujament tèrmic" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 #, fuzzy msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Marge de seguretat local i ajusts" @@ -24972,7 +24981,7 @@ msgstr "" "S'ha creat el fitxer d'informe d'empremta:\n" "«%s»" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 #, fuzzy msgid "Unconstrained" msgstr "Restricció:" @@ -25410,7 +25419,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Genera el fitxer de perforació" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 #, fuzzy msgid "Reference designator:" msgstr "designador de la referència" @@ -25429,11 +25438,11 @@ msgstr "Disponible:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Obtén i mou una empremta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar tota la placa?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats?" @@ -25525,7 +25534,7 @@ msgstr "Filtre per capa" msgid "Current layer:" msgstr "Capa actual:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Elimina els elements" @@ -25636,7 +25645,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 #, fuzzy msgid "Keep upright" msgstr "Mou a la dreta" @@ -25785,8 +25794,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Angle de l'arc:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Capgira els elements seleccionats" @@ -26253,222 +26262,232 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "Seleccioneu els fitxers o les carpetes a afegir:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Propietats del pad" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "&Propietats del pad" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Empremta %s (%s) orientació %.1f" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 #, fuzzy msgid "back side (mirrored)" msgstr "Cara posterior (l'empremta està reflectida)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 #, fuzzy msgid "front side" msgstr "Cara frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "width" msgstr "amplada %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 #, fuzzy msgid "to" msgstr "t" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "centre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 #, fuzzy msgid "start" msgstr "Punt X inicial:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "angle %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "cercle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "radi %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "nombre de cantonades %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Totes les capes de coure" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Únicament la capa actual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "La mida del pad ha de ser més gran que zero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Error: el pad no té cap capa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valor incorrecte per al desplaçament del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Error: el pad no té cap capa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Error: el pad no té cap capa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Valor incorrecte (negatiu) de la mida de la cantonada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Propietats del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Propietats del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Modifica el pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 #, fuzzy msgid "Ring/Circle" msgstr "Cercle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Tipus de forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 #, fuzzy msgid "Add Primitive" msgstr "Afegeix una imatge" @@ -26477,7 +26496,7 @@ msgstr "Afegeix una imatge" msgid "Pad type:" msgstr "Tipus de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "A través de forat" @@ -26513,8 +26532,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Circular" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Ovalat" @@ -26526,12 +26545,12 @@ msgstr "Rectangular" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoïdal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rectangle arrodonit" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Afegeix un rectangle" @@ -26733,26 +26752,26 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Afegeix un pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Afegeix una empremta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Prova les empremtes" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "" @@ -26766,7 +26785,7 @@ msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Establiu els camps a 0 per a utilitzar els valors de l'ascendent o globals" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 #, fuzzy msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" @@ -26777,7 +26796,7 @@ msgstr "" "Si és 0, s'utilitzen els valors de Netclass\n" "Aquest valor pot ser substituït pel valor d'un pad local." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" @@ -26788,7 +26807,7 @@ msgstr "" "Aquest valor pot ser substituït pel valor d'un pad local.\n" "Si és 0, s'utilitza el valor global" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" @@ -26806,7 +26825,7 @@ msgstr "" "de marge de seguretat\n" "Un valor negatiu equival a una mida de màscara més petita que la mida del pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 #, fuzzy msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " @@ -26829,118 +26848,110 @@ msgstr "" "Un valor negatiu equival a una mida de màscara més petita que la mida del " "pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Connexió del pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "A partir de l'empremta ascendent" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 #, fuzzy msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Amplada de l'alleujament tèrmic:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Afegeix una imatge" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "La coordenada Y del text relativa al component" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 #, fuzzy msgid "Edit Primitive" msgstr "Edita les propietats" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 #, fuzzy msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplica l'element" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 #, fuzzy msgid "Transform Primitive" msgstr "Transforma l'empremta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 #, fuzzy msgid "Delete Primitive" msgstr "Elimina l'element" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 #, fuzzy msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Forma personalitzada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Mostra els pads al mode d'esbós" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 #, fuzzy msgid "Start point" msgstr "Punt inicial" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "Punt X inicial:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "Punt X inicial:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 #, fuzzy msgid "End point" msgstr "Punt final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 #, fuzzy msgid "Move vector" msgstr "Vector de moviment" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Scaling factor:" msgstr "Factor de canvi d'escala" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicats:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Propietats del pad" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" @@ -27143,6 +27154,10 @@ msgid "" "and the list of generated Gerber plot files" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Sostreu la màscara de soldadura de la serigrafia" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Suprimeix la serigrafia de les àrees sense màscara de soldadura" @@ -27845,16 +27860,16 @@ msgstr "El gruix del text és massa gran per a la mida del text i s'acotarà" msgid "Change text properties" msgstr "Canvia les propietats del text" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Introduïu el text posicionat en la capa seleccionada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 #, fuzzy msgid "Keep text upright" msgstr "Mou a la dreta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 #, fuzzy msgid "Parent footprint description" msgstr "Orientació de l'empremta mare" @@ -29780,7 +29795,7 @@ msgstr "A7" msgid "Size" msgstr "Mida" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 #, fuzzy msgid "Hole" @@ -30169,12 +30184,17 @@ msgstr "" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Editor d'empremtes - crea o edita les empremtes" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Error: el pad no té cap capa" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, fuzzy, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Propietats de l'àrea de prohibit el pas" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 #, fuzzy msgid "Local override" msgstr "Valors dels marges de seguretat locals" @@ -30943,27 +30963,32 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Tanca la delimitació de la zona" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Marge de seguretat de la pasta de soldadura:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Marge de seguretat de la pasta de soldadura:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Amplada de l'alleujament tèrmic:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Alleujaments tèrmics" @@ -31114,8 +31139,8 @@ msgstr "El fitxer «%s» ja existeix a la llista" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "La biblioteca «%s» només és de lectura" @@ -32129,74 +32154,74 @@ msgstr "" "línia: %d\n" "desplaçament: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "A partir de l'empremta ascendent" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Nom del pin" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 #, fuzzy msgid "Pin Type" msgstr "Tipus de connector" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Prova les empremtes" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Repeteix el pin" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Calcula" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Diàmetre" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Longitud al paquet" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 #, fuzzy msgid "Hole X / Y" msgstr "Perforació X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Marge de seguretat mín." -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -32204,112 +32229,112 @@ msgstr "Marge de seguretat mín." msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Chamferedrect" msgstr "Xamfrà" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad en %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "A través de forat" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, fuzzy, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s en %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "A través de forat" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Connector" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mecànic" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoïdal" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Pads metal·litzats:" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Tipus de pad:" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Número del pad:" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "Mida X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Mida Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Mida de pàgina:" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Mida de pàgina:" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad a la llargada del dau" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Marge de seguretat de la màscara de soldadura:" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Sortides de &fabricació" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Executa la simulació" @@ -32666,222 +32691,222 @@ msgstr "No s'ha llegit totalment el fitxer <%s>" msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fitxer no trobat" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Duplica la marca de temps (%s) per a %s%d i %s%d" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Fitxer no trobat" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "S'està carregant..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "S'està carregant..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Carrega un fitxer &Gerber" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Carrega un fitxer &Gerber" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "S'està carregant..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "S'estan carregant els ompliments de les zones..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "S'està carregant..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "S'està carregant..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "L'àrea de coure pertany a una xarxa que no té cap pad. Això és estrany" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "S'està carregant..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "S'està carregant..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "S'està carregant..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Carrega un fitxer &Gerber" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33374,7 +33399,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "No s'ha trobat l'empremta" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "la biblioteca «%s» no té cap empremta «%s» a eliminar" @@ -33392,13 +33417,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Permisos insuficients per a eliminar la carpeta '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -33409,7 +33434,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "No s'ha trobat el nom de la peça «%s» a la biblioteca «%s»" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -33430,7 +33455,7 @@ msgstr "La biblioteca «%s» només és de lectura" msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "No es pot crear el camí a la biblioteca d'empremtes «%s»" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -33438,67 +33463,67 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 #, fuzzy msgid "Save Anyway" msgstr "Afegeix un àlies" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipus de pad desconegut: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipus de via desconegut %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "No existeix el fitxer netlist" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "No existeix la placa «%s». Voleu crear-la?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 #, fuzzy msgid "Library Not Found" msgstr "Fitxer %s no trobat" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "El nom del fitxer d'empremtes '%s' no és vàlid." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Permisos insuficients per a eliminar '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "No es pot crear el camí a la biblioteca d'empremtes «%s»" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "No s'ha trobat el nom de la peça «%s» a la biblioteca «%s»" @@ -35000,48 +35025,48 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 #, fuzzy msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Propietats del pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 #, fuzzy msgid "Push Pad Settings" msgstr "Ajusts..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" "Press to cancel or double-click to commit" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 #, fuzzy msgid "Renumber pads" msgstr "Nombre de pads" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Afegeix un pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 #, fuzzy msgid "Edit pad shapes" msgstr "Edita la forma" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 #, fuzzy msgid "Recombine pads" msgstr "Nombre de pads" @@ -37805,6 +37830,9 @@ msgstr "Edita l'esquemàtic" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polilínia" @@ -38237,10 +38265,6 @@ msgstr "Fitxers de plaques de circuits impresos de KiCad (*.brd)|*.brd" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Opcions de renderització" -#, fuzzy -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Opcions de Raytracing" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Post-processament" diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index 65ffc10a5e..12d7e8d8b5 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:17+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" "Language-Team: Czech will create an isolated copper island." msgstr "Výběr <žádná síť> vytvoří izolovaný ostrov mědi." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22334,28 +22342,28 @@ msgstr "" "Šablona pro filtrování názvů sítí ve filtrovaném seznamu\n" "Pouze názvy sítí odpovídající tomuto vzoru budou zobrazeny." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Alternativní název vývodu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Seřadit sítě podle počtu plošek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Název zóny:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Úroveň priority zóny:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22369,71 +22377,71 @@ msgstr "" "* Pokud je jeho priorita vyšší, jeho obrys je odstraněn ze zbývající zóny.\n" "* Pokud je priorita stejná, je nastavena chyba DRC." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Omezit obrys na H, V a 45 stupňů" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Obrys zobrazení:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Šrafované" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Plně šrafované" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Vyhlazení rohů:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Úkos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Vyplněno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Elektrické vlastnosti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Izolační mezera:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "Izolační mezera mědi pro tuto zónu (nastavit na 0 pro použití izolační " "mezery třídy sítě)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Minimální šířka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Minimální tloušťka vyplněných ploch." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Připojení plošek:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22441,73 +22449,73 @@ msgstr "" "Výchozí typ spojení plošky se zónou.\n" "Toto nastavení může být potlačeno nastavením místní plošky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Teplotní profily" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Reliéfy pro PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Teplotní profil mezera:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Izolační mezera mezi ploškami stejné sítě a vyplněnou oblastí." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Teplotní profil šířka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Šířka mědi v teplotním profilu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Vyplnit" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Typ výplně:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "Pevné vyplnění" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Šrafované" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Šířka šrafování:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Mezera šrafování:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Vyhlazování:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22517,12 +22525,12 @@ msgid "" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "Vyhlazovací množství:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22530,31 +22538,31 @@ msgid "" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "Odstranit ostrovy:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "Vyberte si, co dělat s nepřipojenými ostrovy mědi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "Pod hranicí plochy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "Minimální velikost prokovu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Exportovat nastavení do ostatních zón" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22734,7 +22742,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Vertikální střed:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Poloměr:" @@ -22814,7 +22822,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Vrstva:" @@ -22904,7 +22912,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -22946,56 +22954,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Text kóty" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Šířka textu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Text poz X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Výška textu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Text poz Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Tloušťka:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Tloušťka textu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Orientace textu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23009,12 +23017,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Zrcadlit text" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Propojení:" @@ -23557,7 +23565,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat položku?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Nepodařilo se vytvořit složku '%s'." @@ -23656,29 +23664,29 @@ msgstr "Zahrnout &zóny" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Filtrovat vybrané položky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Hledám..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "%s nenalezeno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "Žádné další položky k zobrazení" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "Žádný cíl" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "%s nalezeno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Cíl(e): %ld / %lu" @@ -23764,7 +23772,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Reference a hodnoty jsou povinné." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23779,19 +23787,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Přesunout vpravo" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "Posun X" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Posun Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -23863,8 +23871,8 @@ msgstr "Průchozí otvor" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -23903,6 +23911,7 @@ msgstr "Nastavte tyto hodnoty na 0 pro použití globálních hodnot." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -23911,6 +23920,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -23919,7 +23929,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Izolační mezera plošky:" @@ -23936,7 +23946,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Izolační mezera masky:" @@ -23954,7 +23964,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -23977,7 +23987,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -24001,8 +24011,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24010,7 +24020,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24018,7 +24028,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 #, fuzzy msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Připojení k zónám mědi" @@ -24035,13 +24045,13 @@ msgstr "Použít nastavení zóny" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Teplotní profil" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 #, fuzzy msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Místní izolační mezery a nastavení" @@ -24066,7 +24076,7 @@ msgstr "Pouzdro musí mít název." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Název pouzdra nesmí obsahovat \"%s\"." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Neomezené" @@ -24482,7 +24492,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Generovat soubory vrtání" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Referenční označení:" @@ -24499,11 +24509,11 @@ msgstr "Dostupná pouzdra:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Vybrat a přesunout pouzdro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat celou desku?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat vybrané položky?" @@ -24590,7 +24600,7 @@ msgstr "Filtr vrstev" msgid "Current layer:" msgstr "Aktuální vrstva:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Smazat položky" @@ -24690,7 +24700,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Nastavit na zadané hodnoty:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 #, fuzzy msgid "Keep upright" msgstr "Přesunout vpravo" @@ -24828,8 +24838,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Úhel oblouku:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Vyplněný tvar" @@ -25263,101 +25273,111 @@ msgstr "Vyberte roh, do kterého chcete přidat nový roh." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Vyberte roh k smazání." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Vlastnosti plošky" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Výchozí vlastnosti plošky..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Pouzdro %s (%s), %s, otočení %g st" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "zadní strana (zrcadlově)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "pohled zepředu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "šířka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "z" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 #, fuzzy msgid "to" msgstr "t" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "na střed" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "začátek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "úhel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "kruh" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "kružnice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "poloměr" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "počet rohů %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Všechny vrstvy mědi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s,%s a spojené vrstvy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Pouze spojené vrstvy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s a %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Varování: Velikost plošky je menší než nula." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " @@ -25365,13 +25385,13 @@ msgid "" msgstr "" "Záporná mezera znamená oblast menší, než ploška (obvykle pro pájecí pastu)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -25379,11 +25399,11 @@ msgid "" msgstr "" "Záporná mezera znamená oblast menší, než ploška (obvykle pro pájecí pastu)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Chyba: ploška nemá vrstvu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25391,16 +25411,16 @@ msgstr "" "Varování: Průchozí plošky by normálně měly mít plošku mědi alespoň na jedné " "vrstvě." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Příliš velká hodnota pro velikost sklonu plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Chyba: Ploška s průchozí dírou nemá žádný otvor." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 #, fuzzy msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " @@ -25409,76 +25429,76 @@ msgstr "" "Chyba: Plošky konektoru neobsahují žádnou pájecí pastu. Použijte místo nich " "SMD plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Varování: SMD ploška není na vnější vrstvě." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 #, fuzzy msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Varování: Vlastnost Fiducial nelze použít pro NPTH plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 #, fuzzy msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Varování: Vlastnost Testpoint nelze nastavit na NPTH plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 #, fuzzy msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Varování: Vlastnost Chladič nelze nastavit na NPTH plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Varování: Vlastnost Castellated lze nastavit pouze na PTH ploškách." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Varování: Vlastnost BGA je pro na SMD plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Chyba: Záporná velikost rohu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "Chyba: Vlastní tvar plošky musí vyřešit jeden mnohoúhelník." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Vlastnosti plošky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Vlastnosti plošky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Modifikovat plošku" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Není vybrán žádný tvar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Kruh/Kružnice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Typ tvaru:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Přidat základní tvar" @@ -25486,7 +25506,7 @@ msgstr "Přidat základní tvar" msgid "Pad type:" msgstr "Typ plošky:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Průchozí díra" @@ -25520,8 +25540,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Kružnice" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Ovál" @@ -25533,11 +25553,11 @@ msgstr "Obdélníkový" msgid "Trapezoidal" msgstr "Lichoběžníkový" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Zaoblený obdélník" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Zkosený obdélník" @@ -25727,24 +25747,24 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "BGA ploška" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Aktualizovat pouzdra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "Ploška testovacího bodu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Chladící ploška" @@ -25757,7 +25777,7 @@ msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "Nastavit pole na 0 pro použití nadřazeného pouzdra nebo hodnot třídy sítě." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -25765,7 +25785,7 @@ msgstr "" "To je místní izolační mezera plošky.\n" "Pokud je 0, je použita místní hodnota pouzdra nebo třídy sítě." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -25773,7 +25793,7 @@ msgstr "" "To je místní izolační mezera mezi ploškami a maskou.\n" "Pokud je 0, je použita místní hodnota pouzdra nebo globální hodnota." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25786,7 +25806,7 @@ msgstr "" "Výsledná hodnota mezery je součet této hodnoty a poměru izolační hodnoty\n" "Záporná hodnota znamená menší rozměr masky než je velikost plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25801,105 +25821,97 @@ msgstr "" "Výsledná hodnota mezery je součet této hodnoty a hodnoty mezery\n" "Záporná hodnota znamená menší rozměr masky než je velikost plošky." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Ploška připojení:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Z nadřazeného pouzdra" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Šířka paprsku tepelného reliéfu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Vlastní tvar plošky v zóně:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Použít tvar plošky" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Použít konvexní ohraničení" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Seznam základních tvarů:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Poznámka: souřadnice jsou relativní k ukotvení plošky, orientace 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Upravit základní tvar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 #, fuzzy msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplikovat položku" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 #, fuzzy msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformovat pouzdro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Smazat základní tvar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Jednotlivé základní formy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Zobrazit plošky jako obrys" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Počáteční bod" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Kontrolní bod 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Kontrolní bod 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Koncový bod" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Přesunout vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Faktor měřítka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplikovat:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Souřadnice se vztahují k ukotvení plošky, otočené o 0,0°." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Vlastnosti plošky" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformace geometrie vlastního tvaru plošky" @@ -26101,6 +26113,10 @@ msgstr "" "Generovat soubor Gerber job, který obsahuje informace o desce\n" "a seznam generovaných souborů Gerber" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Odečíst pájecí masku z potisku" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Odstranit potisk z oblastí bez masky" @@ -26820,16 +26836,16 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Změnit vlastnosti textu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Zadejte text umístěný na vybranou vrstvu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 #, fuzzy msgid "Keep text upright" msgstr "Přesunout vpravo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 #, fuzzy msgid "Parent footprint description" msgstr "Orientace pouzdra zdoje" @@ -28672,7 +28688,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Díra" @@ -29054,12 +29070,17 @@ msgstr "Doladění délky diferenciálního páru" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Editor pouzder - Vytvoření/úprava pouzder" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Chyba: Ploška s průchozí dírou nemá žádný otvor." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Pravidlo: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 #, fuzzy msgid "Local override" msgstr "Místní izolační mezera" @@ -29794,26 +29815,31 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "ploška %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Izolační mezera obrysů" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Zobrazit vrstvy pájecí pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Zobrazit vrstvy pájecí pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Šířka tepelného reliefu" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Teplotní profil Mezera" @@ -29960,8 +29986,8 @@ msgstr "Knihovna %s již existuje." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Knihovna '%s' je pouze pro čtení." @@ -30910,66 +30936,66 @@ msgstr "" "souboru: \"%s\"\n" "řádek: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "ploška" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "nadřazené pouzdro" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Název vývodu" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "Typ vývodu" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Globální značka" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Výchozí místní" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Test point" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Chladič" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Vypočítat" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Průměr" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Délka v pouzdře" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "Otvor X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Min. izolační mezera: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -30977,101 +31003,101 @@ msgstr "Min. izolační mezera: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(z %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Lichoběžník" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Zaokrouhlení" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Zkosený" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "VlastníTvar" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Spojit" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Ploška na %s z %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Průchozí otvor plošky %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Ploška %s na %s z %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Průchozí díra plošek %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Hranový konektor" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mechanické" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Lichoběžník" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Vypočítat" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Typ plošky" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Číslo plošky" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Velikost X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Velikost Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Velikost otvoru X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Velikost otvoru Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Délka od plošky po čip" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Okraj místní pájecí masky" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Výrobní vlastnosti" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Spustit simulaci" @@ -31407,16 +31433,16 @@ msgstr "'%s' nebyl zcela analyzován." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Soubor nenalezen: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Duplicitní název třídy spojů '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31425,33 +31451,33 @@ msgstr "" "Rozměr na vrstvě Altium (%d) nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho byl přesunut " "na vrstvu ECO1_USER." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 #, fuzzy msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Nelze vytvořit adresář \"%s\" -> nebudou importovány žádné 3D modely." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Soubor nenalezen: '%s'. 3D-model neimportován." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Načítání sítí..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Provádím vyplnění polygonů..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31460,20 +31486,20 @@ msgstr "" "Polygon na vrstvě Altium (%d) nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho byl " "přesunut na vrstvu ECO1_USER." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Načítání pravidel..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Načítání souborů Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Načítání zón..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31482,21 +31508,21 @@ msgstr "" "Zóna nalezená na vrstvě Altium (%d) nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho byla " "přesunuta na vrstvu ECO1_USER." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Sestavování zón..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Načítání oblouků..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31504,7 +31530,7 @@ msgid "" msgstr "" "Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31512,43 +31538,43 @@ msgid "" msgstr "" "Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Načítání plošek..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, fuzzy, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -31556,41 +31582,41 @@ msgid "" msgstr "" "Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "Oblast mědi náleží síti, která nemá žádné plošky" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Načítání prokovů..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Načítání spojů..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, fuzzy, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31598,24 +31624,24 @@ msgid "" msgstr "" "Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Načítání textu..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31623,11 +31649,11 @@ msgid "" msgstr "" "Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Načítání obdélníků..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32129,7 +32155,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Knihovna pouzdra nenalezena." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Knihovna '%s' nemá žádné pouzdro '%s'." @@ -32147,13 +32173,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Token prvku obsahuje %d parametrů." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Nedostatečná oprávnění k odstranění složky '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Adresář knihovny \"%s\" má neočekávané podadresáře." @@ -32164,7 +32190,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Neočekávaný soubor \"%s\" byl nalezen v cestě knihovny \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32186,7 +32212,7 @@ msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "" "Nelze přejmenovat dočasný soubor \"%s\" na soubor knihovny pouzder \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32194,38 +32220,38 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Uložit každopádně" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "neznámá ploška typu: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "neznámý prokov typu %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "neznámé zaoblení okraje zóny typu %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Otevírání zrušeno uživatelem." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Tento soubor neobsahuje DPS." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32234,26 +32260,26 @@ msgstr "" "Knihovna \"%s\" neexistuje.\n" "Chcete ji vytvořit?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Knihovna nenalezena" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Název souboru pouzdra \"%s\" není platný." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Nedostatečná oprávnění k odstranění '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Nelze přepsat cestu knihovny \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Neočekávaný soubor \"%s\" byl nalezen v cestě knihovny \"%s\"." @@ -33730,17 +33756,17 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 #, fuzzy msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Vlastnosti plošky" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 #, fuzzy msgid "Push Pad Settings" msgstr "Nastavení stránky" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, fuzzy, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -33749,29 +33775,29 @@ msgstr "" "Klikněte na plošku %s%d\n" "Stisknutím klávesy Escape zrušte nebo dvakrát klikněte na schvá" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Přečíslovat plošky" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Umístit plošku" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Upravit tvary plošky" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 #, fuzzy msgid "Recombine pads" msgstr "Přečíslovat plošky" @@ -36343,6 +36369,9 @@ msgstr "KiCad schéma" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad deska plošných spojů" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Lomená čára" @@ -36573,10 +36602,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Pokud chcete vrstvu obvodu desky" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "ploška %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Všechny soubory (*.*)|*.*" @@ -36921,9 +36946,6 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Možnosti OpenGL rendrování" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Možnosti vykreslování raytracingu" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Post-processing" diff --git a/translation/pofiles/da.po b/translation/pofiles/da.po index a8b133af51..f800e6ceb4 100644 --- a/translation/pofiles/da.po +++ b/translation/pofiles/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Danish ingen 3D-modeller importeres." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Fil ikke fundet: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Indlæser…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Udførelse af polygonudfyldninger ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, fuzzy, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32148,22 +32174,22 @@ msgstr "" "Polygon på Altium-lag %d har ingen KiCad-ækvivalent. Sæt det på Eco1_User i " "stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Indlæser Gerber-filer ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Indlæser Gerber-filer ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Indlæser…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32172,22 +32198,22 @@ msgstr "" "Zone på Altium-lag %d har ingen KiCad-ækvivalent. Sæt det på Eco1_User i " "stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Bygningszone fylder ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Indlæser…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32196,7 +32222,7 @@ msgstr "" "Arc Keepout på Altium-laget %d har ingen KiCad-ækvivalent. Sæt det på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32205,23 +32231,23 @@ msgstr "" "Arc Keepout på Altium-laget %d har ingen KiCad-ækvivalent. Sæt det på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Indlæser…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "Pad '%s' af Footprint %s har et firkantet hul. KiCad støtter ikke dette endnu" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, fuzzy, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32230,24 +32256,24 @@ msgstr "" "Pad '%s' af Footprint %s har en hulrotation på %f grad. KiCad understøtter " "kun 90 graders vinkler" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Pad '%s' af Footprint %s bruger en kompleks pad-stack (type %d), som endnu " "ikke understøttes" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, fuzzy, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32256,45 +32282,45 @@ msgstr "" "Ikke-kobberpude på Altium-lag %d har ingen KiCad-ækvivalent. Sæt det på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Ikke-kobberpude '%s' har et hul. Dette skal ikke ske" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Ikke-kobberpude '%s' bruger en kompleks padstabel (slags %d). Dette skal " "ikke ske" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Indlæser…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Indlæser…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, fuzzy, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32303,27 +32329,27 @@ msgstr "" "Track Keepout på Altium-laget %d har ingen KiCad-ækvivalent. Sæt det på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Track Keepout på Altium-laget %d har ingen KiCad-ækvivalent. Sæt det på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Indlæser…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, fuzzy, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Ignorer stregkode på Altium-laget %d, fordi det ikke understøttes lige nu." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32332,12 +32358,12 @@ msgstr "" "Tekst på Altium-lag %d har ingen KiCad-ækvivalent. Sæt det på Eco1_User i " "stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Indlæser Gerber-filer ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32917,7 +32943,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Fodaftrykbibliotek ikke fundet." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "biblioteket \"%s\" har intet fodaftryk \"%s\" at slette" @@ -32935,7 +32961,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementtoken indeholder %d parametre." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -32943,7 +32969,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Biblioteksbiblioteket \"%s\" har uventede underkataloger." @@ -32954,7 +32980,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Uventet fil \"%s\" blev fundet i biblioteksstien \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32976,7 +33002,7 @@ msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "" "Kan ikke omdøbe midlertidig fil \"%s\" til footprint-biblioteksfil \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32987,40 +33013,40 @@ msgstr "" "\n" "Gem alligevel?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Intern gruppedatastruktur er beskadiget" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Gem alligevel" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "ukendt padtype: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "ukendt via type %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "ukendt zonehjørneudjævningstype %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 #, fuzzy msgid "Open cancelled by user." msgstr "-------- ERC annulleret af brugeren.

" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "denne fil indeholder ikke et printkort" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33029,28 +33055,28 @@ msgstr "" "Biblioteket \"%s\" findes ikke.\n" "Vil du oprette det?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteket blev ikke fundet" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Footprint-filnavn \"%s\" er ikke gyldigt." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Der kræves ikke tilstrækkelige tilladelser til at gemme filen\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Kan ikke overskrive biblioteksstien \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Uventet fil \"%s\" blev fundet i biblioteksstien \"%s\"." @@ -34548,15 +34574,15 @@ msgstr "Gruppen er i inkonsekvent tilstand:" msgid "Click on new member..." msgstr "Klik på nyt medlem ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Indsæt padegenskaber" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Push Pad-indstillinger" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34565,29 +34591,29 @@ msgstr "" "Klik på pad %s %d\n" "Tryk på for at annullere eller dobbeltklik for at begå" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Omnummer pads" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Placer puden" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Pad Edit Mode. Tryk på %s igen for at afslutte." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Pad Edit Mode. Tryk på %s for at afslutte." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Rediger padformer" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Rekombiner puder" @@ -37117,6 +37143,12 @@ msgstr "Rediger skematisk" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-printkortfiler" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Fodaftryk R1 (300K), bagside (spejlet), drejet 180,0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polylinje" @@ -37347,10 +37379,6 @@ msgstr "KiCad-printkortfiler" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Hvis du vil have et bordperimeterlag" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "pude %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Alle filer (*.*)|*.*" @@ -37668,9 +37696,6 @@ msgstr "KiCad-printkortfiler" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL gengivelsesindstillinger" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Raytracing gengivelsesindstillinger" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "efterbehandling" diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po index 3d9ae1385a..b593a143ff 100644 --- a/translation/pofiles/de.po +++ b/translation/pofiles/de.po @@ -14,11 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-22 19:22+0000\n" "Last-Translator: Mark Hämmerling \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,117 +47,6 @@ msgstr "" msgid "All Files" msgstr "Alle Dateien" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 -#, c-format -msgid "All supported files (%s)" -msgstr "Alle unterstützten Formate (%s)" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 -msgid "Available paths:" -msgstr "Verfügbare Pfade:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 -#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 -msgid "Configure Paths" -msgstr "Pfade konfigurieren" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 -msgid "Select 3D Model" -msgstr "Auswahl des 3D-Modells" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 -#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 -msgid "Scale" -msgstr "Skalierung" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:201 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:254 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1310 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:212 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:265 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1321 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 -msgid "Z:" -msgstr "Z:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 -#: pcbnew/pad.cpp:931 -msgid "Rotation" -msgstr "Drehung" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 -msgid "Offset" -msgstr "Versatz" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 -msgid "Opacity" -msgstr "Deckkraft" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 -#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 -#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 -msgid "Enable/disable orthographic projection" -msgstr "Orthografische Projektion ein-/ausschalten" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 -msgid "Reload board and 3D models" -msgstr "Platine und 3D-Modelle neu laden" - #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:357 msgid "Build board outline" msgstr "Platinenumriss erstellen" @@ -185,45 +74,45 @@ msgstr "" "Platinenumriss fehlt oder ist fehlerhaft. DRC für eine vollständige Analyse " "ausführen." -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:227 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:226 msgid "Create tracks and vias" msgstr "Leiterbahnen und Vias erstellen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:687 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:683 msgid "Create zones" msgstr "Flächen erstellen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:756 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:752 msgid "Simplifying copper layers polygons" msgstr "Polygone auf Kupferlagen vereinfachen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:766 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:761 msgid "Simplifying polygons on F_Cu" msgstr "Polygone auf F_Cu vereinfachen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:777 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:772 msgid "Simplifying polygons on B_Cu" msgstr "Polygone auf B_Cu vereinfachen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:807 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:802 #, c-format msgid "Simplifying %d copper layers" msgstr "%d Kupferlagen vereinfachen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:846 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:841 msgid "Simplify holes contours" msgstr "Lochkonturen vereinfachen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:875 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:870 msgid "Build Tech layers" msgstr "Erstelle technische Lagen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:909 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:904 #, c-format msgid "Build Tech layer %d" msgstr "Erstelle technische Lage %d" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1054 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1049 msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "Erstelle BVH für Löcher und Vias" @@ -237,84 +126,84 @@ msgstr "" msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "Letzte Renderdauer %.0f ms" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:723 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:722 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "Netz %s\tNetzklasse %s\tPadname %s" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:748 -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:761 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:747 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:760 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Netz %s\tNetzklasse %s" -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:397 -msgid "Load Raytracing: board" -msgstr "Lade Raytracing: Platine" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:568 -msgid "Load Raytracing: layers" -msgstr "Lade Raytracing: Lagen" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:795 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:650 -msgid "Loading 3D models..." -msgstr "3D-Modelle laden..." - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:934 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:660 -#, c-format -msgid "Reload time %.3f s" -msgstr "Dauer Neuladen %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:179 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/render_3d_legacy.cpp:560 -msgid "Loading..." -msgstr "Lade..." - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:344 -#, c-format -msgid "Rendering time %.3f s" -msgstr "Renderdauer %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:398 -#, c-format -msgid "Rendering: %.0f %%" -msgstr "Rendere: %.0f %%" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:847 -msgid "Rendering: Post processing shader" -msgstr "Rendering: Nachbearbeitungs-Shader" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:450 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:449 msgid "Load OpenGL: board" msgstr "Lade OpenGL: Platine" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:483 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:482 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "Lade OpenGL: Löcher und Vias" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:549 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:548 msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "Lade OpenGL: Lagen" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:561 #, c-format msgid "Load OpenGL layer %d" msgstr "Lade OpenGL-Lage %d" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:649 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:790 +msgid "Loading 3D models..." +msgstr "3D-Modelle laden..." + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:659 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:929 +#, c-format +msgid "Reload time %.3f s" +msgstr "Dauer Neuladen %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:912 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:427 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:687 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:763 #: eeschema/symbol_library.cpp:507 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:363 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2287 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:450 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Lade %s..." +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/render_3d_opengl.cpp:561 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:175 +msgid "Loading..." +msgstr "Lade..." + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:392 +msgid "Load Raytracing: board" +msgstr "Lade Raytracing: Platine" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:563 +msgid "Load Raytracing: layers" +msgstr "Lade Raytracing: Lagen" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:340 +#, c-format +msgid "Rendering time %.3f s" +msgstr "Renderdauer %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:394 +#, c-format +msgid "Rendering: %.0f %%" +msgstr "Rendere: %.0f %%" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:843 +msgid "Rendering: Post processing shader" +msgstr "Rendering: Nachbearbeitungs-Shader" + #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50 msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "Exportiere aktuelle Ansicht als PNG-Datei..." @@ -335,7 +224,6 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Kopiere 3D-Grafik" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107 -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 msgid "Raytracing" msgstr "Raytracing" @@ -409,388 +297,33 @@ msgstr "Kopiere 3D-Grafik in die Zwischenablage" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Aktuelle Ansicht mit Raytracing rendern" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 -msgid "Environment Colors" -msgstr "Umgebungsfarben" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 -msgid "Background gradient start:" -msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Start:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 -msgid "Background gradient end:" -msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Ende:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 -msgid "Solder paste:" -msgstr "Lötpaste:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 -msgid "Board Colors" -msgstr "Platinenfarben" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 -msgid "Use board stackup colors" -msgstr "Farben des Platinen-Lageaufbaus benutzen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 -msgid "Use colors:" -msgstr "Farben benutzen:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 -msgid "Silkscreen top:" -msgstr "Bestückungsdruck oben:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 -msgid "Silkscreen bottom:" -msgstr "Bestückungsdruck unten:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 -msgid "Solder mask top:" -msgstr "Lötstoppmaske oben:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 -msgid "Solder mask bottom:" -msgstr "Lötstoppmaske unten:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 -msgid "Copper/surface finish:" -msgstr "Kupfer/Oberflächenbeschichtung:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 -msgid "Board body:" -msgstr "Platinenkörper:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:21 -msgid "Board Layers" -msgstr "Platinenlagen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Bestückungsdrucklagen einblenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:26 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Lagen mit Lötstoppmaske einblenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:29 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Lagen mit Lötpaste einblenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:32 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Kleberlagen einblenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:39 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Benutzerlagen (nicht angezeigt im realistischen Modus)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Lagen mit Kommentaren und Zeichnungen einblenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "ECO-Lagen einblenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:57 -msgid "Render Options" -msgstr "Render-Optionen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 -msgid "Realistic mode" -msgstr "Realistischer Modus" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:62 -msgid "Show board body" -msgstr "Platinenkörper einblenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:65 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Ausgefüllte Flächenbereiche einblenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Lötstoppmaske vom Bestückungsdruck subtrahieren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:71 -msgid "Clip silkscreen at via annuli" -msgstr "Bestückungsdruck auf Via-Ringflächen aussparen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 -msgid "Use bare copper color for unplated copper" -msgstr "Verwende blanke Kupferfarbe für unbeschichtetes Kupfer" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75 -msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" -msgstr "" -"Verwende unterschiedliche Farben für unbeschichtetes und beschichtetes " -"Kupfer. (Langsam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 -msgid "Material properties:" -msgstr "Materialeigenschaften:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "Realistic" -msgstr "Realistisch" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "Solid colors" -msgstr "Volltonfarben" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "CAD colors" -msgstr "CAD-Farben" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99 -msgid "Camera Options" -msgstr "Kameraoptionen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:104 -msgid "Rotation Increment:" -msgstr "Rotationsinkrement:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:112 -#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1342 -#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 -msgid "deg" -msgstr "Grad" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:122 -msgid "Enable animation" -msgstr "Animation einschalten" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:129 -msgid "Animation speed:" -msgstr "Animationsgeschwindigkeit:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 -msgid "Rendering Options" -msgstr "Rendering-Optionen" - -# Einen Bereich (gezeichnete Elemente) umgebendes Rechteck. -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 -msgid "Show model bounding boxes" -msgstr "Zeige Modell-Begrenzungsbox" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 -msgid "Show copper thickness" -msgstr "Kupferstärke einblenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 -msgid "Highlight items on rollover" -msgstr "Elemente beim Rollover hervorheben" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-Aliasing:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "Disabled" -msgstr "Ausgeschaltet" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "" -"3D-Anzeige muss geschlossen und wieder geöffnet werden um diese Änderung " -"anzuwenden" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 -msgid "Selection color:" -msgstr "Auswahlfarbe:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 -msgid "While Moving" -msgstr "Während des Bewegens" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "Kein Anti-Aliasing" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 -msgid "Disable thickness" -msgstr "Linienstärke ausschalten" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 -msgid "Disable vias" -msgstr "Vias deaktivieren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 -msgid "Disable holes" -msgstr "Löcher ausschalten" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 -msgid "Procedural textures (slow)" -msgstr "Prozedurale Texturen (langsam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 -msgid "Add floor (slow)" -msgstr "Boden hinzufügen (langsam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 -msgid "Anti-aliasing (slow)" -msgstr "Anti-Aliasing (langsam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 -msgid "" -"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" -msgstr "" -"Screen Space Ambient Occlusions und globale Beleuchtungsreflexionen (langsam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 -msgid "Number of Samples" -msgstr "Anzahl der Punkte" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 -msgid "Spread Factor %" -msgstr "Verteilungsfaktor in %" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 -msgid "Recursion Level" -msgstr "Rekursionsstufe" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 -msgid "Shadows:" -msgstr "Schatten:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 -msgid "" -"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " -"point" -msgstr "" -"Anzahl der Strahlen, die in Lichtrichtung geworfen werden, um einen " -"Schattenpunkt zu bewerten" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 -msgid "Random direction factor of the cast rays" -msgstr "Zufällige Streuung der Lichtstrahlen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 -msgid "Reflections:" -msgstr "Reflektionen:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" -msgstr "Anzahl der Lichtstrahlen zur Auswertung des Reflexionspunkts" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 -msgid "" -"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " -"levels improve results, specially on very transparent boards)" -msgstr "" -"Interaktionszahl, die angibt, wie oft ein Lichtstrahl Objekte durchlaufen " -"kann. (Eine höhere Anzahl verbessert die Ergebnisse, insbesondere auf sehr " -"transparenten Platinen.)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 -msgid "Refractions:" -msgstr "Brechungen:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" -msgstr "Anzahl der Lichtstrahlen zur Auswertung des Reflexionspunkts" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 -msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" -msgstr "" -"Anzahl der Bounces, mit denen ein Strahl reflektierende Objekte treffen kann" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 -msgid "Lights Configuration" -msgstr "Beleuchtungseinstellungen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 -msgid "Ambient camera light:" -msgstr "Umgebungslicht:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 -msgid "Top light:" -msgstr "Licht von oben:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 -msgid "Bottom light:" -msgstr "Licht von unten:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 -msgid "Elevation (deg)" -msgstr "Höhe (Grad)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 -msgid "Azimuth (deg)" -msgstr "Azimut (Grad)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 -msgid "Light 1:" -msgstr "Licht 1:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 -msgid "Light 5:" -msgstr "Licht 5:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 -msgid "Light 2:" -msgstr "Licht 2:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 -msgid "Light 6:" -msgstr "Licht 6:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 -msgid "Light 3:" -msgstr "Licht 3:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 -msgid "Light 7:" -msgstr "Licht 7:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 -msgid "Light 4:" -msgstr "Licht 4:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 -msgid "Light 8:" -msgstr "Licht 8:" - #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:98 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:73 msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "KiCad-3D-Betrachter" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:237 -#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 -msgid "Display Options" -msgstr "Anzeigeoptionen" +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:238 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +#, fuzzy +msgid "Realtime Renderer" +msgstr "Im Dateimanager anzeigen" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Raytracing Renderer" +msgstr "Raytracing Optionen" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:240 #: eeschema/eeschema_config.cpp:70 eeschema/eeschema_config.cpp:240 @@ -805,7 +338,7 @@ msgstr "Dateiname für 3D-Grafik" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681 #: common/eda_base_frame.cpp:1051 common/eda_base_frame.cpp:1056 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1455 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1453 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Ungenügende Berechtigungen um Datei '%s' zu speichern." @@ -897,6 +430,11 @@ msgstr "Platinenansicht spiegeln" msgid "Toggle orthographic projection" msgstr "Orthografische Projektion umschalten" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 +msgid "Enable/disable orthographic projection" +msgstr "Orthografische Projektion ein-/ausschalten" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:126 msgid "View Front" msgstr "Vorderansicht" @@ -1059,6 +597,481 @@ msgstr "Umschalten ECO-Anzeige" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Umschalten der Anzeige der ECO-Lagen" +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 +#, c-format +msgid "All supported files (%s)" +msgstr "Alle unterstützten Formate (%s)" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 +msgid "Available paths:" +msgstr "Verfügbare Pfade:" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 +msgid "Configure Paths" +msgstr "Pfade konfigurieren" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 +msgid "Select 3D Model" +msgstr "Auswahl des 3D-Modells" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 +msgid "Environment Colors" +msgstr "Umgebungsfarben" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 +msgid "Background gradient start:" +msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Start:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 +msgid "Background gradient end:" +msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Ende:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 +msgid "Solder paste:" +msgstr "Lötpaste:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 +msgid "Board Colors" +msgstr "Platinenfarben" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 +msgid "Use board stackup colors" +msgstr "Farben des Platinen-Lageaufbaus benutzen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 +msgid "Use colors:" +msgstr "Farben benutzen:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 +msgid "Silkscreen top:" +msgstr "Bestückungsdruck oben:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 +msgid "Silkscreen bottom:" +msgstr "Bestückungsdruck unten:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 +msgid "Solder mask top:" +msgstr "Lötstoppmaske oben:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 +msgid "Solder mask bottom:" +msgstr "Lötstoppmaske unten:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 +msgid "Copper/surface finish:" +msgstr "Kupfer/Oberflächenbeschichtung:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 +msgid "Board body:" +msgstr "Platinenkörper:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24 +msgid "Board Layers" +msgstr "Platinenlagen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Bestückungsdrucklagen einblenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" +msgstr "Bestückungsdruck auf Via-Ringflächen aussparen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 +msgid "Clip silkscreen at via annuli" +msgstr "Bestückungsdruck auf Via-Ringflächen aussparen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Lagen mit Lötstoppmaske einblenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Lagen mit Lötpaste einblenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Kleberlagen einblenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Benutzerlagen (nicht angezeigt im realistischen Modus)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Show comment and drawing layers" +msgstr "Lagen mit Kommentaren und Zeichnungen einblenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "ECO-Lagen einblenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 +msgid "Render Options" +msgstr "Render-Optionen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76 +msgid "Realistic mode" +msgstr "Realistischer Modus" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79 +msgid "Show board body" +msgstr "Platinenkörper einblenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Ausgefüllte Flächenbereiche einblenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "Verwende blanke Kupferfarbe für unbeschichtetes Kupfer" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" +"Verwende unterschiedliche Farben für unbeschichtetes und beschichtetes " +"Kupfer. (Langsam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 +msgid "Material properties:" +msgstr "Materialeigenschaften:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "Realistic" +msgstr "Realistisch" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "Solid colors" +msgstr "Volltonfarben" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "CAD colors" +msgstr "CAD-Farben" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 +msgid "Camera Options" +msgstr "Kameraoptionen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Rotation increment:" +msgstr "Rotationsinkrement:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123 +#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:289 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 +msgid "deg" +msgstr "Grad" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133 +msgid "Enable animation" +msgstr "Animation einschalten" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140 +msgid "Animation speed:" +msgstr "Animationsgeschwindigkeit:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 +msgid "Rendering Options" +msgstr "Rendering-Optionen" + +# Einen Bereich (gezeichnete Elemente) umgebendes Rechteck. +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 +msgid "Show model bounding boxes" +msgstr "Zeige Modell-Begrenzungsbox" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 +msgid "Show copper thickness" +msgstr "Kupferstärke einblenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 +msgid "Highlight items on rollover" +msgstr "Elemente beim Rollover hervorheben" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-Aliasing:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "Disabled" +msgstr "Ausgeschaltet" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "8x" +msgstr "8x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "" +"3D-Anzeige muss geschlossen und wieder geöffnet werden um diese Änderung " +"anzuwenden" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 +msgid "Selection color:" +msgstr "Auswahlfarbe:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 +msgid "While Moving" +msgstr "Während des Bewegens" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Kein Anti-Aliasing" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 +msgid "Disable thickness" +msgstr "Linienstärke ausschalten" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 +msgid "Disable vias" +msgstr "Vias deaktivieren" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 +msgid "Disable holes" +msgstr "Löcher ausschalten" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 +msgid "Procedural textures (slow)" +msgstr "Prozedurale Texturen (langsam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 +msgid "Add floor (slow)" +msgstr "Boden hinzufügen (langsam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 +msgid "Anti-aliasing (slow)" +msgstr "Anti-Aliasing (langsam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 +msgid "" +"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" +msgstr "" +"Screen Space Ambient Occlusions und globale Beleuchtungsreflexionen (langsam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 +msgid "Number of Samples" +msgstr "Anzahl der Punkte" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 +msgid "Spread Factor %" +msgstr "Verteilungsfaktor in %" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 +msgid "Recursion Level" +msgstr "Rekursionsstufe" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 +msgid "Shadows:" +msgstr "Schatten:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 +msgid "" +"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " +"point" +msgstr "" +"Anzahl der Strahlen, die in Lichtrichtung geworfen werden, um einen " +"Schattenpunkt zu bewerten" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 +msgid "Random direction factor of the cast rays" +msgstr "Zufällige Streuung der Lichtstrahlen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 +msgid "Reflections:" +msgstr "Reflektionen:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" +msgstr "Anzahl der Lichtstrahlen zur Auswertung des Reflexionspunkts" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 +msgid "" +"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " +"levels improve results, specially on very transparent boards)" +msgstr "" +"Interaktionszahl, die angibt, wie oft ein Lichtstrahl Objekte durchlaufen " +"kann. (Eine höhere Anzahl verbessert die Ergebnisse, insbesondere auf sehr " +"transparenten Platinen.)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 +msgid "Refractions:" +msgstr "Brechungen:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" +msgstr "Anzahl der Lichtstrahlen zur Auswertung des Reflexionspunkts" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 +msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" +msgstr "" +"Anzahl der Bounces, mit denen ein Strahl reflektierende Objekte treffen kann" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 +msgid "Lights Configuration" +msgstr "Beleuchtungseinstellungen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 +msgid "Ambient camera light:" +msgstr "Umgebungslicht:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 +msgid "Top light:" +msgstr "Licht von oben:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 +msgid "Bottom light:" +msgstr "Licht von unten:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 +msgid "Elevation (deg)" +msgstr "Höhe (Grad)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 +msgid "Azimuth (deg)" +msgstr "Azimut (Grad)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 +msgid "Light 1:" +msgstr "Licht 1:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 +msgid "Light 5:" +msgstr "Licht 5:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 +msgid "Light 2:" +msgstr "Licht 2:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 +msgid "Light 6:" +msgstr "Licht 6:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 +msgid "Light 3:" +msgstr "Licht 3:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 +msgid "Light 7:" +msgstr "Licht 7:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 +msgid "Light 4:" +msgstr "Licht 4:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 +msgid "Light 8:" +msgstr "Licht 8:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 +#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 +msgid "Scale" +msgstr "Skalierung" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:202 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1318 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:213 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 +msgid "Z:" +msgstr "Z:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 +#: pcbnew/pad.cpp:929 +msgid "Rotation" +msgstr "Drehung" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 +msgid "Offset" +msgstr "Versatz" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 +msgid "Opacity" +msgstr "Deckkraft" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 +#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 +#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 +msgid "Reload board and 3D models" +msgstr "Platine und 3D-Modelle neu laden" + #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 common/base_units.cpp:435 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 @@ -1075,35 +1088,35 @@ msgstr "Umschalten der Anzeige der ECO-Lagen" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:54 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:114 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:135 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:146 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:159 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:208 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:219 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:261 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:272 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:314 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:380 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:393 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:437 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:451 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:465 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:479 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:514 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:528 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:542 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:556 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:136 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:147 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:209 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:220 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:262 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:273 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:315 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:381 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:394 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:438 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:452 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:466 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:480 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:515 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:529 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:543 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:557 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:161 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:206 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:309 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:195 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:251 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:300 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:311 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:361 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 @@ -1154,11 +1167,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:611 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:624 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:637 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:619 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:632 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:738 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "Zoll" @@ -1441,7 +1454,7 @@ msgstr "cu. in" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:658 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:119 msgid "%" @@ -1827,7 +1840,7 @@ msgstr "Sättigung:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:637 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:85 @@ -1950,7 +1963,7 @@ msgstr "Umgebungsvariablen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:197 eeschema/lib_pin.cpp:1039 @@ -2144,16 +2157,16 @@ msgstr "Rasterursprung" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:849 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:873 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:882 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:894 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:906 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:683 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:890 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:255 @@ -2471,10 +2484,10 @@ msgstr "Dummytext" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:126 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:280 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:164 msgid "Orientation:" msgstr "Ausrichtung:" @@ -2485,7 +2498,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Papierbreite:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:128 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" @@ -2532,30 +2545,30 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Seitenhöhe." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1232 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1255 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1493 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1501 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 @@ -2569,7 +2582,7 @@ msgstr "Einheit" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:109 msgid "Width:" msgstr "Breite:" @@ -2861,7 +2874,7 @@ msgstr "Seiteneinstellungen..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1523 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1531 msgid "MyLabel" msgstr "MeinBezeichner" @@ -3097,11 +3110,11 @@ msgstr "Bearbeiten" msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Maus zum Ursprung des verschobenen Objekts bewegen" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Erster Tastaturbefehl wählt Werkzeug" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:182 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3110,15 +3123,15 @@ msgstr "" "Aktion aus, auch wenn das entsprechende Werkzeug zuvor nicht ausgewählt " "wurde." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:189 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:190 msgid "Session" msgstr "Sitzung" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:191 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Offene Dateien bei nächstem Projektstart wiederherstellen" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:193 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3126,11 +3139,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, werden beim Starten eines Projekts auch " "Tools wie eeschema und pcbnew mit zuvor geöffneten Dateien gestartet" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:206 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "&Auto save:" msgstr "&Autom. Speichern:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:212 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" @@ -3139,20 +3152,20 @@ msgstr "" "erstellt wird.\n" "Wenn Wert auf 0 gesetzt ist, wird kein Backup erstellt" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:220 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 msgid "File history size:" msgstr "Größe des Dateiverlaufs:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:227 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "3D cache file duration:" msgstr "Dauer der 3D-Cache-Datei:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:232 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" @@ -3160,30 +3173,30 @@ msgstr "" "Ältere 3D-Cache-Dateien werden gelöscht.\n" "Bei der Einstellung 0 ist das Löschen des Caches deaktiviert" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 msgid "days" msgstr "Tage" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:250 msgid "Project Backup" msgstr "Projekt Sicherungskopien" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:256 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Projekt-Sicherungskopien automatisch speichern" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:258 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Beim Speichern von Dateien automatisch Sicherungsarchive des aktuellen " "Projekts erstellen" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:261 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Backups erstellen, wenn das automatische Speichern erfolgt" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:263 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3192,31 +3205,31 @@ msgstr "" "Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden Sicherungen nur erstellt, wenn " "Sie eine Datei manuell speichern." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:267 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Maximal zu speichernde Backups:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:268 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Wie viele Sicherungsdateien müssen insgesamt aufbewahrt werden (ohne " "Begrenzung auf 0 gesetzt)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:275 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:276 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Maximale Backups pro Tag:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:278 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Wie viele Sicherungsdateien pro Tag aufbewahrt werden sollen (ohne " "Begrenzung auf 0 gesetzt)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:285 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Mindestzeit zwischen Sicherungen:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3224,11 +3237,11 @@ msgstr "" "Anzahl der Minuten seit der letzten Sicherung vor einer anderen wird beim " "nächsten Speichern erstellt (für mindestens kein Wert auf 0 gesetzt)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Maximale Größe der Sicherungskopien:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:300 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3236,7 +3249,7 @@ msgstr "" "Wenn die Gesamtgröße der Sicherungsdateien diese Grenze überschreitet, " "werden alte Sicherungen gelöscht (auf 0 setzen für keine Begrenzung)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:306 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:307 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -3383,18 +3396,18 @@ msgstr "Zoom" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:930 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:936 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:946 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1470 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:699 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 pcbnew/zone.cpp:1406 msgid "None" @@ -3468,30 +3481,30 @@ msgstr "Auf Maus-Standards zurücksetzen" msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Auf Trackpad-Standards zurücksetzen" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1448 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1445 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 pcbnew/zone.cpp:625 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 pcbnew/zone.cpp:625 #: pcbnew/zone.cpp:1408 msgid "Solid" msgstr "Voll" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1449 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1446 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:46 msgid "Dashed" msgstr "Strich" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1450 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1447 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:47 msgid "Dotted" msgstr "Punkt" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1451 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1448 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:48 msgid "Dash-Dot" @@ -3617,14 +3630,14 @@ msgstr "Busbreite" msgid "Line Style" msgstr "Linienstil" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1447 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1444 #: common/pgm_base.cpp:72 common/widgets/footprint_select_widget.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1038 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1096 msgid "Default" msgstr "Voreinstellung" @@ -3673,8 +3686,8 @@ msgstr "Zuweisen zu den ausgewählten Netzen" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:214 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:880 #: pcbnew/pcb_track.cpp:785 pcbnew/zone.cpp:593 msgid "Net" msgstr "Netz" @@ -3817,16 +3830,16 @@ msgstr "Text" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:114 common/eda_item.cpp:277 #: common/eda_shape.cpp:57 eeschema/pin_type.cpp:76 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Line" msgstr "Linie" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:372 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:564 -#: common/eda_shape.cpp:1441 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1464 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:561 +#: common/eda_shape.cpp:1438 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" @@ -4051,16 +4064,16 @@ msgstr "Zoll" msgid "Units" msgstr "Einheiten" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1262 msgid "Select Library" msgstr "Wähle Bibliothek" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 msgid "New Library" msgstr "Neue Bibliothek" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1090 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1100 msgid "" "KiCad can use your graphics card to give you a smoother and faster " "experience. This option is turned off by default since it is not compatible " @@ -4080,15 +4093,15 @@ msgstr "" "Wenn Sie diese Option später aktivieren wollen wählen Sie den Grafikmodus " "'Modern (Beschleunigt)' im Menü Ansicht." -#: common/eda_draw_frame.cpp:1097 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1107 msgid "Enable Graphics Acceleration" msgstr "Grafikbeschleunigung einschalten" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&Enable Acceleration" msgstr "Grafikbeschleunigung &einschalten" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&No Thanks" msgstr "&Nein Danke" @@ -4100,12 +4113,12 @@ msgstr "Schirm" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1414 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 #: pcbnew/fp_text.cpp:275 pcbnew/load_select_footprint.cpp:371 -#: pcbnew/pad.cpp:872 +#: pcbnew/pad.cpp:870 msgid "Footprint" msgstr "Footprint" #: common/eda_item.cpp:253 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:493 -#: pcbnew/pad.cpp:874 +#: pcbnew/pad.cpp:872 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -4230,23 +4243,23 @@ msgstr "Gerber-Layout" msgid "Draw Item" msgstr "Element zeichnen" -#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1098 +#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1096 msgid "Rect" msgstr "Rechteck" -#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:1442 +#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:537 common/eda_shape.cpp:1439 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Arc" msgstr "Kreisbogen" -#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:1443 +#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:530 common/eda_shape.cpp:1440 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1096 -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1094 +#: pcbnew/pad.cpp:1461 msgid "Circle" msgstr "Kreis" @@ -4254,83 +4267,83 @@ msgstr "Kreis" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezierkurve" -#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:557 common/eda_shape.cpp:1444 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2119 +#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:554 common/eda_shape.cpp:1441 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2133 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: common/eda_shape.cpp:528 common/eda_shape.cpp:1455 +#: common/eda_shape.cpp:525 common/eda_shape.cpp:1452 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1488 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1486 #: pcbnew/pcb_target.cpp:158 pcbnew/pcb_target.cpp:174 msgid "Shape" msgstr "Form" -#: common/eda_shape.cpp:536 common/eda_shape.cpp:546 +#: common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:543 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:181 #: pcbnew/pcb_track.cpp:696 msgid "Radius" msgstr "Radius" -#: common/eda_shape.cpp:543 common/eda_shape.cpp:583 pcbnew/fp_text.cpp:294 +#: common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:580 pcbnew/fp_text.cpp:294 #: pcbnew/pcb_text.cpp:124 msgid "Angle" msgstr "Winkel" -#: common/eda_shape.cpp:550 +#: common/eda_shape.cpp:547 msgid "Curve" msgstr "Bogen" -#: common/eda_shape.cpp:553 common/eda_shape.cpp:578 +#: common/eda_shape.cpp:550 common/eda_shape.cpp:575 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:52 #: eeschema/lib_pin.cpp:1047 eeschema/sch_pin.cpp:209 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: common/eda_shape.cpp:560 +#: common/eda_shape.cpp:557 msgid "Points" msgstr "Punkte" -#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 +#: common/eda_shape.cpp:564 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 -#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:918 +#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:916 #: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:171 pcbnew/pcb_text.cpp:127 #: pcbnew/pcb_track.cpp:691 pcbnew/pcb_track.cpp:1111 pcbnew/pcb_track.cpp:1128 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1147 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: common/eda_shape.cpp:570 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 +#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:678 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:919 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:917 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:685 pcbnew/pcb_text.cpp:128 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: common/eda_shape.cpp:575 common/eda_shape.cpp:1440 +#: common/eda_shape.cpp:572 common/eda_shape.cpp:1437 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: common/eda_shape.cpp:588 +#: common/eda_shape.cpp:585 msgid "Unrecognized" msgstr "Unerkannt" -#: common/eda_shape.cpp:592 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 +#: common/eda_shape.cpp:589 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:176 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:210 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327 @@ -4338,32 +4351,32 @@ msgstr "Unerkannt" msgid "Line width" msgstr "Linienbreite" -#: common/eda_shape.cpp:1445 +#: common/eda_shape.cpp:1442 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Bezier" msgstr "Bezierkurve" -#: common/eda_shape.cpp:1457 +#: common/eda_shape.cpp:1454 msgid "Start X" msgstr "Start X" -#: common/eda_shape.cpp:1459 +#: common/eda_shape.cpp:1456 msgid "Start Y" msgstr "Start Y" -#: common/eda_shape.cpp:1461 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 +#: common/eda_shape.cpp:1458 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1136 msgid "End X" msgstr "Ende X" -#: common/eda_shape.cpp:1463 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 +#: common/eda_shape.cpp:1460 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1138 msgid "End Y" msgstr "Ende Y" -#: common/eda_shape.cpp:1466 +#: common/eda_shape.cpp:1463 msgid "Line Width" msgstr "Leiterbreite" @@ -4382,16 +4395,16 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:202 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:113 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:94 @@ -4403,10 +4416,10 @@ msgstr "Kursiv" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:203 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:97 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Fett" @@ -4422,9 +4435,9 @@ msgstr "Fett+Kursiv" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:505 eeschema/lib_field.cpp:440 #: eeschema/lib_text.cpp:358 eeschema/pin_type.cpp:125 #: eeschema/sch_field.cpp:498 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Left" msgstr "Links" @@ -4441,12 +4454,12 @@ msgstr "Links" #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/lib_text.cpp:368 #: eeschema/sch_field.cpp:499 eeschema/sch_field.cpp:508 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Center" msgstr "Zentrieren" @@ -4458,9 +4471,9 @@ msgstr "Zentrieren" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:509 eeschema/lib_field.cpp:442 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/pin_type.cpp:124 #: eeschema/sch_field.cpp:500 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -4470,7 +4483,7 @@ msgstr "Rechts" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 eeschema/lib_field.cpp:449 #: eeschema/lib_text.cpp:367 eeschema/sch_field.cpp:507 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" msgstr "Oberseite" @@ -4480,14 +4493,14 @@ msgstr "Oberseite" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:405 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:451 #: eeschema/lib_text.cpp:369 eeschema/sch_field.cpp:509 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" msgstr "Unterseite" #: common/eda_text.cpp:688 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:254 pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Thickness" @@ -4495,7 +4508,7 @@ msgstr "Stärke" #: common/eda_text.cpp:697 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 msgid "Mirrored" msgstr "Gespiegelt" @@ -4507,7 +4520,7 @@ msgstr "Gespiegelt" #: eeschema/lib_field.cpp:431 eeschema/sch_field.cpp:489 #: eeschema/sch_pin.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:103 msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" @@ -5888,6 +5901,7 @@ msgstr "Einschränkungen der Bearbeitungsmethode ändern" #: common/tool/actions.cpp:208 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:55 msgid "Find" msgstr "Suchen" @@ -6508,7 +6522,7 @@ msgid "Snap to Grid:" msgstr "Am Raster ausrichten:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -6520,7 +6534,7 @@ msgid "When grid shown" msgstr "Wenn Raster angezeigt wird" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -7092,7 +7106,7 @@ msgid "Project file: '%s'" msgstr "Projektdatei: \"%s\"" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:103 -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:449 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:448 #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:185 #: kicad/project_tree_pane.cpp:808 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." @@ -7115,7 +7129,7 @@ msgstr "Symbol-zu-Footprint-Zuordnungsdateien (.equ)" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:108 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:652 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1013 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:525 msgid "Add" @@ -7124,7 +7138,7 @@ msgstr "Hinzufügen" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:110 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:660 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -7151,16 +7165,16 @@ msgstr "Zur Verfügung stehende Umgebungsvariablen für relative Pfade:" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:959 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 eeschema/sch_symbol.cpp:1378 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1425 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2198 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2222 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 pcbnew/pcb_dimension.cpp:310 msgid "Value" @@ -7657,7 +7671,7 @@ msgstr "Generator-Datei" msgid "Generator file name not found." msgstr "Generator Dateiname wurde nicht gefunden." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:460 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "Hilfe zur BOM-Erstellung" @@ -8780,10 +8794,10 @@ msgstr "V-Ausrichtung (nur Felder):" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:291 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:25 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:307 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1494 msgid "Line width:" msgstr "Linenbreite:" @@ -8904,7 +8918,7 @@ msgstr "Nummer" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:141 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 msgid "Electrical Type" msgstr "Elektrischer Typ" @@ -8913,7 +8927,7 @@ msgstr "Elektrischer Typ" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:225 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:142 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:268 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 msgid "Graphic Style" msgstr "Grafische Darstellung" @@ -8921,14 +8935,14 @@ msgstr "Grafische Darstellung" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:205 eeschema/lib_pin.cpp:1050 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2200 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 -#: pcbnew/pad.cpp:1498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/footprint.cpp:2224 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 +#: pcbnew/pad.cpp:1496 msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" @@ -8946,7 +8960,7 @@ msgstr "Name der Textgröße" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:206 msgid "X Position" msgstr "X-Position" @@ -8955,7 +8969,7 @@ msgstr "X-Position" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:207 msgid "Y Position" msgstr "Y-Position" @@ -9004,7 +9018,7 @@ msgstr "Pinnummern:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1490 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1498 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 @@ -9210,10 +9224,10 @@ msgstr "Felder" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:39 @@ -9223,21 +9237,21 @@ msgstr "Sichtbarkeit" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:200 msgid "H Align" msgstr "H-Ausrichtung" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:201 msgid "V Align" msgstr "V-Ausrichtung" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:204 eeschema/lib_field.cpp:435 #: eeschema/lib_text.cpp:353 eeschema/sch_field.cpp:493 #: eeschema/sch_text.cpp:771 @@ -9415,18 +9429,6 @@ msgstr "Abstand zwischen Pin-Name und Symbolkörper." msgid "units" msgstr "Einheiten" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:280 msgid "Footprint filters:" msgstr "Footprintfilter:" @@ -9481,7 +9483,7 @@ msgstr "(%s)" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 msgid "Position X:" msgstr "Position X:" @@ -9502,7 +9504,7 @@ msgstr "Vertikal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" msgstr "Position Y:" @@ -9554,7 +9556,7 @@ msgstr "Neuer Bezeichner" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:284 -#: pcbnew/pad.cpp:887 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 +#: pcbnew/pad.cpp:885 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 msgid "Status" @@ -10159,7 +10161,7 @@ msgstr "Aktion" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:958 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 eeschema/sch_symbol.cpp:1423 -#: pcbnew/footprint.cpp:2196 +#: pcbnew/footprint.cpp:2220 msgid "Reference" msgstr "Referenz" @@ -10684,10 +10686,10 @@ msgstr "Startfrequenz:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:71 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:705 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:727 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:796 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:807 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:706 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:728 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:808 msgid "Hertz" msgstr "Hertz" @@ -10827,19 +10829,19 @@ msgstr "Zeitschritt:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:362 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:376 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:390 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:406 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:417 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:428 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:450 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:508 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:566 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:577 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:588 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:599 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:818 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:869 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:880 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:418 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:429 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:440 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:451 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:509 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:578 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:589 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:600 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:819 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:870 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:881 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" @@ -10868,7 +10870,7 @@ msgstr "Spice Anweisungen:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Lade Regeln aus dem Schaltplan" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1469 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1467 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -10980,16 +10982,16 @@ msgid "Select library" msgstr "Bibliothek wählen" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1090 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:884 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:885 msgid "Range:" msgstr "Bereich:" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1091 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1103 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1109 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:674 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:778 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:894 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:675 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:779 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:895 msgid "Offset:" msgstr "Offset:" @@ -11012,7 +11014,7 @@ msgstr "Type des Zufallsgenerators für diese Quelle ist ungültig" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:849 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:850 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:27 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:48 msgid "Type:" @@ -11072,261 +11074,261 @@ msgstr "Hinweis:" msgid "note" msgstr "Hinweis" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:293 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:294 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:301 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:302 msgid "DC/AC Analysis" msgstr "DC/AC-Analyse" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:311 msgid "DC:" msgstr "DC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:319 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:341 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:384 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:395 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:475 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:486 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:544 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:555 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:644 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:683 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:774 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:785 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:320 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:342 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:385 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:396 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:476 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:487 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:545 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:556 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:645 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:684 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:695 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:775 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:786 msgid "Volts/Amps" msgstr "Volt/Ampere" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:332 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:333 msgid "AC magnitude:" msgstr "AC-Betrag:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:345 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:346 msgid "AC phase:" msgstr "AC-Phase:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:354 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:355 msgid "radians" msgstr "Winkel" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:366 msgid "Transient Analysis" msgstr "Transientenanalyse" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:376 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:536 msgid "Initial value:" msgstr "Initialwert:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:388 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:548 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:389 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:549 msgid "Pulsed value:" msgstr "Impulswert:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:399 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:400 msgid "Delay time:" msgstr "Verzögerungszeit:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:410 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:411 msgid "Rise time:" msgstr "Anstiegszeit:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:421 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:422 msgid "Fall time:" msgstr "Abfallzeit:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:432 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:433 msgid "Pulse width:" msgstr "Pulsbreite:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:443 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:444 msgid "Period:" msgstr "Periode:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:458 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:459 msgid "Pulse" msgstr "Puls" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:466 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:467 msgid "DC offset:" msgstr "DC-Versatz:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:479 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:765 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:688 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:766 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitude:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:491 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:195 msgid "Frequency:" msgstr "Frequenz:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:497 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:498 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:103 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:501 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:502 msgid "Delay:" msgstr "Verzögerung:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:512 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:513 msgid "Damping factor:" msgstr "Dämpfungsfaktor:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:520 msgid "1/seconds" msgstr "1/Sekunden" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:527 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:528 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusform" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:559 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:560 msgid "Rise delay time:" msgstr "Anstiegsverzögerung:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:570 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:571 msgid "Rise time constant:" msgstr "Konstante Anstiegszeit:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:581 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:582 msgid "Fall delay time:" msgstr "Abfallverzögerung:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:592 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:593 msgid "Fall time constant:" msgstr "Konstante Abfallzeit:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:607 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:608 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Exponential" msgstr "Exponentiell" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:609 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:610 msgid "Piece-wise linear" msgstr "Stückweise linear" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:624 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:625 msgid "Time:" msgstr "Zeit:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:633 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:634 msgid "second" msgstr "Sekunde" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:666 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:667 msgid "Piece-wise Linear" msgstr "Stückweise linear" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:698 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:800 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:699 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:801 msgid "Carrier frequency:" msgstr "Trägerfrequenz:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:710 msgid "Modulation index:" msgstr "Modulationsindex:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:717 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 msgid "-" msgstr "-" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:720 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:721 msgid "Signal frequency:" msgstr "Signalfrequenz:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:731 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:822 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:732 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:823 msgid "Carrier phase:" msgstr "Trägerphase:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:738 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:749 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:829 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:739 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:750 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:830 msgid "degrees" msgstr "Grad" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:742 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:743 msgid "Signal phase:" msgstr "Signalphase:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:757 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:758 msgid "FM" msgstr "FM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:789 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:790 msgid "Modulating frequency:" msgstr "Modulationsfrequenz:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:811 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:812 msgid "Signal delay:" msgstr "Signalverzögerung:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:837 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:838 msgid "AM" msgstr "AM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:841 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:842 msgid "Transient noise" msgstr "Störspannungsschutz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Uniform" msgstr "Gleichbleibend" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Gaussian" msgstr "Gauß" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Poisson" msgstr "Poisson" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:862 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:863 msgid "Individual value duration:" msgstr "Individuelle Wertedauer:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:873 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:874 msgid "Time delay:" msgstr "Zeitverzögerung:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:908 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:909 msgid "Random" msgstr "Zufällig" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:912 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:913 msgid "External data" msgstr "Externe Daten" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:366 msgid "Voltage" msgstr "Spannung" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:440 msgid "Current" msgstr "Strom" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:921 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:922 msgid "Source Type" msgstr "Quellentyp" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:929 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:930 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:936 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:937 msgid "Disable symbol for simulation" msgstr "Symbol in der Simulation deaktivieren" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:942 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:943 msgid "Alternate node sequence:" msgstr "Alternative Knotensequenz:" @@ -11411,7 +11413,7 @@ msgid "Base Name" msgstr "Basisname" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:140 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 msgid "Alternate Assignment" msgstr "Alternative Zuordnung" @@ -11533,11 +11535,11 @@ msgstr "Symbol bearbeiten..." msgid "Edit Library Symbol..." msgstr "Bibliotheks-Symbol bearbeiten..." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:263 msgid "Pin Number" msgstr "Pinnummer" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 msgid "Base Pin Name" msgstr "Basis-Pin-Name" @@ -12543,6 +12545,12 @@ msgstr "" "aufgetreten.\n" "Bitte die globale Symbolbibliothekstabelle im Menü 'Einstellungen' anpassen." +#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +msgid "Display Options" +msgstr "Anzeigeoptionen" + #: eeschema/eeschema_config.cpp:69 eeschema/eeschema_config.cpp:239 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1060 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 @@ -13193,11 +13201,11 @@ msgstr "Ja" msgid "Converted" msgstr "Konvertiert" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1445 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1453 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1446 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1454 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" @@ -15642,7 +15650,7 @@ msgstr "Undefiniert!" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1224 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:367 pcbnew/fp_shape.cpp:400 -#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1545 +#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1543 msgid "Parent" msgstr "Übergeordnetes Objekt" @@ -17045,34 +17053,34 @@ msgstr "Ende des Blatts erreicht." msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "Erneut suchen um zum Anfang zurückzukehren." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:905 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:963 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "" "Fehler: Doppelte Namen von untergeordneten Schaltplanblättern im aktuellen " "Blatt gefunden." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:996 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1054 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Das Netz muss beschriftet sein, um eine Netzklasse zuzuweisen." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1002 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1060 msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "" "Der Bus hat keine Mitglieder, denen eine Netzklasse zugeordnet werden könnte." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1035 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1093 msgid "Netclasses" msgstr "Netzklassen" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1048 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1106 msgid "Assign Netclass" msgstr "Netzklasse zuweisen" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1049 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1107 msgid "Select netclass:" msgstr "Ausgewählte Netzklasse:" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1643 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1701 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17318,14 +17326,14 @@ msgstr "Wähle Lage: %s" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:172 pcbnew/board_connected_item.cpp:173 #: pcbnew/board_item.cpp:211 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 -#: pcbnew/footprint.cpp:2191 pcbnew/footprint.cpp:2194 pcbnew/fp_text.cpp:289 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:890 +#: pcbnew/footprint.cpp:2215 pcbnew/footprint.cpp:2218 pcbnew/fp_text.cpp:289 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:888 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:352 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1056 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:154 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/pcb_track.cpp:689 pcbnew/pcb_track.cpp:755 pcbnew/pcb_track.cpp:1152 @@ -19385,31 +19393,31 @@ msgstr "Ursprungspunkt" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 msgid "Upper Right" msgstr "Oben Rechts" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 msgid "Upper Left" msgstr "Oben Links" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:227 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 msgid "Lower Right" msgstr "Unten Rechts" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:280 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:232 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:285 msgid "Lower Left" msgstr "Unten Links" @@ -19482,155 +19490,155 @@ msgstr "Nur auf erster Seite" msgid "Subsequent pages only" msgstr "Auf allen nachfolgenden Seiten" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 msgid "H align:" msgstr "H-Ausrichtung:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:100 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "V align:" msgstr "V-Ausrichtung:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:427 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:129 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:169 msgid "Text width:" msgstr "Textbreite:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:139 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:441 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:140 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:442 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:188 msgid "Text height:" msgstr "Texthöhe:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:151 msgid "Max width:" msgstr "Maximalbreite:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:152 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:165 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:153 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:166 msgid "Set to 0 to disable this constraint" msgstr "Auf 0 setzen, um diese Einschränkung zu deaktivieren" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:163 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:164 msgid "Max height:" msgstr "Maximale Höhe:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:179 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:180 msgid "Set to 0 to use default values" msgstr "Auf 0 setzen um Vorgabe zu benutzen" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:186 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:187 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:193 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:105 msgid "Position" msgstr "Position" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:223 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:276 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:246 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 msgid "End Position" msgstr "Endposition" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:318 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 msgid "Rotation:" msgstr "Drehung:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326 msgid "Bitmap DPI:" msgstr "Bitmap DPI:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:341 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:342 msgid "Repeat Parameters" msgstr "Wiederholungs-Parameter" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:349 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 msgid "Count:" msgstr "Anzahl:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:360 msgid "Step text:" msgstr "Schrittweite Text:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:364 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:365 msgid "Number of characters or digits to step text by for each repeat." msgstr "" "Anzahl der Zeichen oder Ziffern, um die der Text bei jeder Wiederholung " "verschoben werden soll." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:371 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:372 msgid "Step X:" msgstr "X-Schritt:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:376 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 msgid "Distance on the X axis to step for each repeat." msgstr "Distanz auf der X-Achse, die jede Wiederholung versetzt wird." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:384 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:385 msgid "Step Y:" msgstr "Y-Schritt:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:389 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 msgid "Distance to step on Y axis for each repeat." msgstr "Distanz auf der Y-Achse, die jede Wiederholung versetzt wird." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:403 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:563 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:404 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:564 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:412 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:413 msgid "Item Properties" msgstr "Elementeigenschaften" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:419 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:420 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:929 msgid "Default Values" msgstr "Standardwerte" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:455 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "Line thickness:" msgstr "Linienstärke:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:469 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:206 msgid "Text thickness:" msgstr "Schrift Stärke:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:489 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:490 msgid "Set to Default" msgstr "Auf Vorgabewerte zurücksetzen" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:496 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:497 msgid "Page Margins" msgstr "Seitenränder" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:504 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:505 msgid "Left:" msgstr "Links:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:518 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:519 msgid "Right:" msgstr "Rechts:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:532 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:533 msgid "Top:" msgstr "Oberseite:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:546 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:547 msgid "Bottom:" msgstr "Unterseite:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:575 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:576 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:68 msgid "General Options" msgstr "Allgemeine Optionen" @@ -20832,8 +20840,8 @@ msgstr "" "\n" "- Dieser Rechner findet Kombinationen von Standardkomponenten der gewählten " "E-Serie, um beliebige Werte zu erzeugen.\n" -"- Sie können den benötigten Widerstandswert von 0,0025 bis 4000 kΩ eingeben." -"\n" +"- Sie können den benötigten Widerstandswert von 0,0025 bis 4000 kΩ " +"eingeben.\n" "- Es werden Lösungen mit bis zu 4 Komponenten ausgegeben.\n" "\n" "Standardmäßig wird der angefragte Wert von den Lösungen ausgeschlossen. Es " @@ -21351,7 +21359,7 @@ msgstr "Nicht geroutet" msgid "NetName" msgstr "Netz-Name" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:882 #: pcbnew/pcb_track.cpp:787 pcbnew/zone.cpp:595 msgid "NetClass" msgstr "Netzklasse" @@ -21378,15 +21386,15 @@ msgstr "Position X" msgid "Position Y" msgstr "Position Y" -#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 +#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:885 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 @@ -22238,7 +22246,7 @@ msgstr "Referenzbezeichnung für Vorderseite starten." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1370 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 @@ -22510,11 +22518,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1110 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1113 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -22707,7 +22715,7 @@ msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Bericht zur Lösung von Einschränkungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:88 msgid "Chamfer distance:" @@ -22733,7 +22741,7 @@ msgstr "Keine Lage ausgewählt." msgid "Selecting will create an isolated copper island." msgstr "Die Angabe wird eine unverbundene Kupferinsel erzeugen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22741,27 +22749,27 @@ msgstr "" "Muster, um Netznamen innerhalb der Netzliste zu filtern.\n" "Nur Netznamen, auf welche dieses Muster zutrifft, werden angezeigt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Automatisch generierte Netznamen ausblenden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Sortiere Netze nach Anzahl" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Zonenname:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "Ein eindeutiger Name für diese Zone, um sie für DRC zu identifizieren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Zonen-Prioritätsebene:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22776,70 +22784,70 @@ msgstr "" "entfernt.\n" "* Wenn ihre Prioritäten gleich sind: Ein DRC-Fehler wird gesetzt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Umriss auf H, V und 45° beschränken" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Umrissdarstellung:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Gitter" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Vollständiges Gitter" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Glättung von Ecken:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Abschrägung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Auskehlung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Elektrische Eigenschaften" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Freiraum:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "Kupfer-Abstand dieser Zone (auf 0 setzen um Wert der Netzklasse zu verwenden)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Minimalbreite:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Mindeststärke von ausgefüllten Flächen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Padverbindungen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22847,20 +22855,20 @@ msgstr "" "Standard-Padverbindungtyp zur Zone.\n" "Diese Einstellung kann durch lokale Pad-Einstellungen überschrieben werden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Thermische Entlastungen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Entlastungen für PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Radius der thermischen Entlastung:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -22868,54 +22876,54 @@ msgstr "" "Der Abstand, der zwischen dem gefüllten Bereich der Zone und einem durch " "thermische Entlastung verbundenen Pad freigehalten wird." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Freiraum zwischen Pads im selben Netz und gefüllten Flächen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Speichenbreite der thermischen Entlastung:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Kupferbreite der thermischen Entlastung." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Füllen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Füllart:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "Solide Füllung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Gittermuster" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Gitterbreite:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Gitterabstand:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Glättungsaufwand:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22930,12 +22938,12 @@ msgstr "" "2 = gerundete Ecken\n" "3 = gerundete Ecken (feinere Form)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "Glättungsaufwand:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22947,31 +22955,31 @@ msgstr "" "0 = keine Glättung\n" "1,0 = maximaler Radius / Fasengröße (halber Spaltwert)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "Inseln entfernen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "Wählen Sie, was mit unverbundenen Kupferinseln passieren soll" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "Unterhalb der Flächengrenze" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "Minimale Inselgröße:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "Isolierte Inseln, die kleiner als diese sind, werden entfernt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Einstellungen auf andere Zonen anwenden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -23150,7 +23158,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Vertikal zentriert:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -23230,7 +23238,7 @@ msgstr "Eine Form um den Hinweislinientext zeichnen" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Lage:" @@ -23324,7 +23332,7 @@ msgstr "Wählen Sie aus, wie viele Stellen genau angezeigt werden sollen" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -23367,56 +23375,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Bemaßungstext" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Schriftbreite" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Text-Pos. X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Texthöhe" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Text-Pos. Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Stärke:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Schriftstärke" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Textausrichtung" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "−90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23431,12 +23439,12 @@ msgstr "" "Bemaßungslinien übereinstimmt" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Text spiegeln" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Ausrichtung:" @@ -23979,7 +23987,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Möchten Sie wirklich die vorhandene Datei überschreiben?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Ordner \"%s\" konnte nicht erstellt werden." @@ -24078,29 +24086,29 @@ msgstr "&Zonen einbeziehen" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Ausgewählte Elemente filtern" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Suche..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "\"%s\" nicht gefunden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "Keine weiteren anzuzeigenden Elemente" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "Keine Übereinstimmung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "\"%s\" gefunden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Übereinstimmung: %ld / %lu" @@ -24186,7 +24194,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referenz und Wert sind notwendig." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24200,19 +24208,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Aufrecht" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "X-Versatz" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Y-Versatz" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24282,8 +24290,8 @@ msgstr "Durchsteckmontage" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24321,6 +24329,7 @@ msgstr "Werte auf 0 setzen um Werte der Platinenkonfiguration zu benutzen." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24330,6 +24339,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24339,7 +24349,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Pad-Freiraum:" @@ -24355,7 +24365,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Freiraum für Lötstoppmaske:" @@ -24374,7 +24384,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Freiraum (absolut) für Lötpaste:" @@ -24398,7 +24408,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Freiraumverhältnis (relativ) für Lötpaste:" @@ -24423,8 +24433,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24433,7 +24443,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24443,7 +24453,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Verbindung zu Kupferflächen" @@ -24459,13 +24469,13 @@ msgstr "Verwende Flächeneinstellungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Thermische Entlastung" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Freiraum-Überschreibungen und -Einstellungen" @@ -24491,7 +24501,7 @@ msgstr "Footprint muss einen Namen besitzen." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Footprint-Name darf kein \"%s\" enthalten." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Uneingeschränkt" @@ -24912,7 +24922,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Bohrdatei erzeugen" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Referenzbezeichner:" @@ -24931,11 +24941,11 @@ msgstr "Verfügbare Footprints:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Footprint verschieben" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Möchten Sie wirklich die gesamte Platine entfernen?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Möchten Sie wirklich die ausgewählten Elemente entfernen?" @@ -25020,7 +25030,7 @@ msgstr "Lagenfilter" msgid "Current layer:" msgstr "Aktuelle Lage:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Elemente entfernen" @@ -25119,7 +25129,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Anwenden von spezifischen Werten:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Aufrecht" @@ -25256,8 +25266,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Bogenwinkel:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Gefüllte Form" @@ -25683,90 +25693,100 @@ msgstr "Wählen Sie eine Ecke bevor Sie eine neue Ecke hinzufügen." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Ecke zum Löschen wählen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Pad-Eigenschaften" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Standard-Pad-Eigenschaften..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Footprint %s (%s), %s, rotiert %g Grad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "Unterseite (gespiegelt)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "Oberseite" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "Breite" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "von" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "zu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "Zentrum" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "Start" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "Winkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "Ring" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "Kreis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "Radius" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "Anzahl Ecken %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Alle Kupferlagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s und verbundene Lagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Nur verbundene Lagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s und %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Warnung: Die Pad-Größe ist kleiner Null." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25774,11 +25794,11 @@ msgstr "" "Warnung: Padbohrung größer als Padgröße oder Bohrung und Pad überlappen sich " "nicht." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Warnung: Negative lokale Freiraumwerte haben keine Auswirkungen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25786,7 +25806,7 @@ msgstr "" "Warnung: Negative Lötmaskenfreiräume größer als einige Figur-Bestandteile. " "Ergebnisse können unerwartet sein." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25794,7 +25814,7 @@ msgstr "" "Warnung: Der negative Lötmaskenfreiraum ist größer als das Pad. Es wird " "keine Lötmaske erzeugt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25802,11 +25822,11 @@ msgstr "" "Warnung: Negative Lötpastenabstände größer als Pad. Es wird keine " "Lötstoppmaske erzeugt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Fehler: Pad hat keine Lage." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25814,15 +25834,15 @@ msgstr "" "Warnung: Metallisierte Löcher sollten normalerweise ein Kupferpad auf " "mindestens einer Schicht aufweisen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Zu großer Wert für das Pad-Delta." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Warnung: Durchsteck-Pad hat kein Loch." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25830,72 +25850,72 @@ msgstr "" "Warnung: Durchsteckpads haben normalerweise keine Lötpaste. Verwenden Sie " "stattdessen ein SMD-Pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Warnung: Das SMD-Pad hat keine äußeren Lagen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Warnung: Passermarken sind auf mechanischen Bohrungen sinnlos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Warnung: Testpunkte sind auf mechanischen Bohrungen sinnlos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Warnung: Wärmeabführung ist auf mechanischen Bohrungen sinnlos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Warnung: Halbloch-Eigenschaft ist für Durchsteckpads." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Warnung: BGA-Eigenschaft kann nur für SMD-Pads gesetzt werden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Fehler: Negative Eckgröße." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Warnung: Durch die Größe der Ecken wird das Pad kreisförmig." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Fehler: Benutzerdefinierte Padformen müßen in ein einzelnes Polygon " "aufgelöst werden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Pad-Eigenschaften Fehler" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Pad-Eigenschaften Warnungen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Pad modifizieren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Keine Form gewählt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Ring/Kreis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Formtyp:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Form hinzufügen" @@ -25903,7 +25923,7 @@ msgstr "Form hinzufügen" msgid "Pad type:" msgstr "Padtyp:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Durchgehende Bohrung" @@ -25939,8 +25959,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Kreis" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Oval" @@ -25952,11 +25972,11 @@ msgstr "Rechteck" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapez" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Abgerundetes Rechteck" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Abgeschrägtes Rechteck" @@ -26154,23 +26174,23 @@ msgstr "" "Halbloch-Pads spezifiziert castellated Pads an einer Platinenkante\n" "Diese Eigenschaften werden in Gerber X2-Dateien definiert." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "BGA-Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Passermarke, lokal zu Footprint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Passermarke, global zur Platine" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "Testpunkt-Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Wärmeabführungspad" @@ -26184,7 +26204,7 @@ msgstr "" "Felder mit dem Wert 0 verwenden die Werte aus dem übergeordneten Footprint " "bzw. global definierte Werte." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -26193,7 +26213,7 @@ msgstr "" "Wenn 0, wird der lokale Wert des Footprints oder der Wert der Netzklasse " "verwendet." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -26201,7 +26221,7 @@ msgstr "" "Dies ist der lokale Freiraum zwischen diesem Pad und der Lötstoppmaske.\n" "Wenn 0, wird der lokale Wert des Footprints oder der globale Wert verwendet." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26217,7 +26237,7 @@ msgstr "" "Ein negativer Wert bedeutet, dass die Maskengröße kleiner als die Padgröße " "ist." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26236,102 +26256,94 @@ msgstr "" "Ein negativer Wert bedeutet, dass die Maskengröße kleiner als die Padgröße " "ist." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Pad-Verbindung:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Vom übergeordneten Footprint übernehmen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Speichenbreite der thermischen Entlastung:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Benutzerdefinierte Padform in Zone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Benutze Padform" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Benutze konvexe Padformhülle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Formen Liste:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Hinweis: Koordinaten sind relativ zum Ankerpad, Ausrichtung 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Form editieren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Form duplizieren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Form umwandeln" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Form entfernen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Individuelle Grundformen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Grundfläche R1 (300K), Rückseite (gespiegelt), um 180,0 ° gedreht" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Pad-Vorschau in Skizzenmodus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Startpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Kontrollpunkt 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Kontrollpunkt 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Endpunkt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Verschiebe Vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Skalierungsfaktor:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplizieren:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Koordinaten sind relativ zum Ankerpad, rotiert um 0,0 Grad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Pad-Eigenschaften" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Individuelle Geometrische Padform Transformierung" @@ -26538,6 +26550,10 @@ msgstr "" "Erstellt einen Gerber-Job, welcher die Informationen zur Platine enthält\n" "als auch die Liste der erstellten Gerber-Plotdateien" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Lötstoppmaske vom Bestückungsdruck subtrahieren" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Entferne Bestückungsdruck von Bereichen ohne Lötstoppmaske" @@ -27265,15 +27281,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Objekt Eigenschaften" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Zu platzierenden Text für gewählte Lage eingeben." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Text aufrecht halten" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Beschreibung Footprint Elternelement" @@ -29390,7 +29406,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Größe" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Loch" @@ -29738,12 +29754,17 @@ msgstr "Entkoppelte Differentialpaarlänge zu lang" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Footprint-Typ passt nicht zu Footprint-Pads" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Warnung: Durchsteck-Pad hat kein Loch." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Regel: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "Lokale Überschreibung" @@ -30488,23 +30509,28 @@ msgstr "Typ \"SMD\" erwartet, aber war \"%s\"" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "Typ \"Sonstige\" erwartet, aber war \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "Pad %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "Überschreibung des Freiraums" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Überschreibung des Lötpasten-Abstandes" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Überschreibung des Lötpasten-Rand-Verhältnisses" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Breite der thermischen Entlastung" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Spalt der thermischen Entlastung" @@ -30659,8 +30685,8 @@ msgstr "Bibliothek \"%s\" existiert bereits." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Bibliothek \"%s\" ist schreibgeschützt." @@ -31634,65 +31660,65 @@ msgstr "" "Datei: \"%s\"\n" "Zeile: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "Pad" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "Ursprungs-Footprint" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Pinname" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "Pin-Typ" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Passermarke global" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Passermarke lokal" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Testpunkt" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Kühlkörper" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "Castellated (Halbloch)" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Durchmesser" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Länge in Package" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "Loch X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Mindestabstand: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31700,99 +31726,99 @@ msgstr "Mindestabstand: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(aus %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Fangen" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Rundecken" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Fasenrichtig" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "Individualform" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Verbinder" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad auf %s von %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Durchsteckpad von %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s auf %s von %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Durchsteckpad %s von %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Randverbinder" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mechanisch" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapez" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated Pad (Halbloch)" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Padtyp" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Padnummer" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Größe X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Größe Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Lochgröße X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Lochgröße Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad-zu-Die-Länge" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Lokaler Lötstoppmaskenabstand" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Fertigungseigenschaften" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Rundungs-Radius-Verhältnis" @@ -32133,16 +32159,16 @@ msgstr "Die Datei \"%s\" wurde nicht vollständig gelesen." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Datei nicht gefunden: \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Doppelter Netzklassenname \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32151,31 +32177,31 @@ msgstr "" "Bemaßung auf Altium-Lage %d hat kein KiCad-Äquivalent. Sie wurde auf die " "KiCad-Lage Eco1_User verschoben." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "Bemaßung vom Typ %d wird ignoriert (noch nicht unterstützt)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Es werden keine 3D-Modelle importiert." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Datei nicht gefunden: \"%s\". 3D-Modell nicht importiert." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Lade Netze..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Lade Polygone..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32184,19 +32210,19 @@ msgstr "" "Polygon auf Altium-Lage %d hat kein KiCad-Äquivalent. Es wurde auf die KiCad-" "Lage Eco1_User verschoben." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Lade Regeln..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Lade Platinenbereiche..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Lade Zonen..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32205,20 +32231,20 @@ msgstr "" "Zone auf Altium-Lage %d hat kein KiCad-Äquivalent. Sie wurde auf die KiCad-" "Lage Eco1_User verschoben." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Polygonform vom Typ %d wird ignoriert (noch nicht unterstützt)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Lade Zonenfüllungen..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Lade Bögen..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32227,7 +32253,7 @@ msgstr "" "Bogen-Sperrfläche auf Altium-Lage %d hat kein KiCad-Äquivalent. Sie wurde " "auf die KiCad-Lage Eco1_User verschoben." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32236,24 +32262,24 @@ msgstr "" "Bogen auf Altium-Lage %d hat kein KiCad-Äquivalent. Er wurde auf die KiCad-" "Lage Eco1_User verschoben." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Lade Pads..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "Footprint %s Pad %s ist nicht als mehrlagig markiert, ist jedoch ein TH-Pad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "In Footprint %s hat Pad %s ein quadratisches Loch. KiCad unterstützt dies " "noch nicht." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32262,24 +32288,24 @@ msgstr "" "In Footprint %s hat Pad %s eine Lochdrehung von %f Grad. KiCad unterstützt " "nur 90°-Winkel." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "Footprint %s Pad %s verwendet ein Loch von unbekannter Art %d." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Footprint %s Pad %s verwendet einen komplexen Padaufbau (noch nicht " "unterstützt)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Footprint %s Pad %s verwendet eine unbekannte Pad-Form." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32288,34 +32314,34 @@ msgstr "" "Kupferloses Pad %s auf Altium-Lage %d hat kein KiCad-Äquivalent. Es wurden " "auf die KiCad-Lage auf Eco1_User verschoben." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" "Kupferloses Pad %s ist mit einem Netz verbunden. Dies wird nicht unterstützt." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Kupferloses Pad %s hat ein Loch. Dies wird nicht unterstützt." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Kupferloses Pad %s verwendet einen komplexen Padaufbau. Dies wird noch nicht " "unterstützt." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Nicht-Kupfer-Pad %s verwendet eine unbekannte Pad-Form." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Lade Vias..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -32323,11 +32349,11 @@ msgstr "" "Via von Lage %d bis %d verwendet eine Nicht-Kupfer-Schicht, was nicht " "unterstützt wird." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Lade Leiterbahnen..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32336,25 +32362,25 @@ msgstr "" "Leiterbahn-Sperrbereich auf Altium-Lage %d hat kein KiCad-Äquivalent. Er " "wurde auf die KiCad-Lage Eco1_User verschoben." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Leiterbahn auf Altium-Lage %d hat kein KiCad-Äquivalent. Sie wurde auf die " "KiCad-Lage Eco1_User verschoben." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Lade Text..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "Barcode auf Altium-Lage %d ignoriert (noch nicht unterstützt)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32363,11 +32389,11 @@ msgstr "" "Text auf Altium-Lage %d hat kein KiCad-Äquivalent. Er wurde auf die KiCad-" "Lage Eco1_User verschoben." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Lade Rechtecke..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32979,7 +33005,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Footprintbibliothek \"%s\" nicht gefunden." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Bibliothek \"%s\" hat keinen Footprint \"%s\"." @@ -32997,13 +33023,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementvorkommnis enthält %d Parameter." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Unzureichende Berechtigungen zum Löschen des Ordners \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -33015,7 +33041,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Unerwartete Datei \"%s\" in Bibliothek \"%s\" gefunden." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -33036,7 +33062,7 @@ msgstr "Footprintbibliothek \"%s\" ist schreibgeschützt." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Kann temporäre Datei \"%s\" nicht in \"%s\" umbenennen" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -33048,38 +33074,38 @@ msgstr "" "\n" "Trotzdem speichern?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Interne Gruppendatenstruktur beschädigt" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Trotzdem speichern" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "unbekannter Pad-Typ: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "Unbekannter Via-Typ %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "Unbekannter Glättungsyp für Eckflächen %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Öffnen vom Benutzer abgebrochen." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Diese Datei enthält keine Leiterplatte." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33088,26 +33114,26 @@ msgstr "" "Bibliothek \"%s\" existiert nicht.\n" "Möchten Sie diese jetzt erstellen?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Bibliothek nicht gefunden" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Footprintdateiname \"%s\" ist ungültig." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Unzureichende Berechtigungen zum Löschen der Datei \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Kann Bibliothekspfad \"%s\" nicht überschreiben." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Unerwartete Datei \"%s\" im Bibliothekspfad \"%s\" gefunden." @@ -34573,15 +34599,15 @@ msgstr "Gruppe ist in inkonsistentem Zustand:" msgid "Click on new member..." msgstr "Klicken Sie auf neues Mitglied ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Pad-Eigenschaften einfügen" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Übertrage Pad-Einstellungen" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34590,30 +34616,30 @@ msgstr "" "Klick auf Pad %s%d\n" "Bitte Esc betätigen um abzubrechen oder mit Doppelklick annehmen" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Pads neu nummerieren" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Pad platzieren" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "" "Pad-Bearbeitungsmodus. Drücken Sie erneut %s, um den Vorgang zu beenden." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Pad-Bearbeitungsmodus. Drücken Sie zum Beenden %s." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Pad-Formen bearbeiten" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Pads neu kombinieren" @@ -37107,6 +37133,12 @@ msgstr "KiCad-Schaltplan" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-Leiterplatte" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Grundfläche R1 (300K), Rückseite (gespiegelt), um 180,0 ° gedreht" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Linienzug" @@ -37374,10 +37406,6 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Wenn eine Lage für den Platinenumfang benötigt wird" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "Pad %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Alle Dateien (*.*)|*.*" @@ -37747,9 +37775,6 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL-Renderoptionen" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Raytracing Optionen" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Nachbearbeitung" diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index 03f5cd16a3..165f42dbd9 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-27 13:40+0000\n" "Last-Translator: aris-kimi \n" "Language-Team: Greek δεν θα εισαχθούν 3D " "μοντέλα." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Αρχείο δεν βρέθηκε: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Φόρτωση δικτύων..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Φόρτωση Πολύγωνων..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31974,19 +32000,19 @@ msgstr "" "Το πολύγωνο στο επίπεδο του Altium %d δεν έχει ισοδύναμο στο KiCad. " "Τοποθέτηση στο Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Φόρτωση κανόνων..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Φόρτωση περιοχών πλακέτας..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Φόρτωση ζωνών..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31995,20 +32021,20 @@ msgstr "" "Το zone στο επίπεδο του Altium %d δεν έχει ισοδύναμο στο KiCad. Τοποθέτηση " "στο Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Φόρτωση γεμίσματος ζωνών..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Φόρτωση τόξων..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32017,7 +32043,7 @@ msgstr "" "Το Arc Keepout στο επίπεδο του Altium %d δεν έχει ισοδύναμο στο KiCad. " "Τοποθέτηση στο Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32026,23 +32052,23 @@ msgstr "" "Το Arc Keepout στο επίπεδο του Altium %d δεν έχει ισοδύναμο στο KiCad. " "Τοποθέτηση στο Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Φόρτωση εδρών..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "Το pad '%s' του αποτυπώματος %s έχει τετράγωνη οπή. Το KiCad δεν το " "υποστηρίζει ακόμη" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32051,24 +32077,24 @@ msgstr "" "Το pad '%s' του αποτυπώματος %s έχει περιστραμένες οπές κατα %f μοίρες. Το " "KiCad υποστηρίζει μόνο γωνίες 90 μοιρών" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Το Pad '%s' του αποτυπώματος %s χρησιμοποιεί μια σύνθετη στοίβαξη στα pad " "(είδος %d), η οποία δεν υποστηρίζεται ακόμη" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32077,43 +32103,43 @@ msgstr "" "Μη χάλκινη έδρα %s στο επίπεδο του Altium (%d) δεν έχει ισοδύναμο στο KiCad. " "Τοποθέτηση στο επίπεδο Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "Η περιοχή χαλκού ανήκει σε δίκτυο το οποίο δεν έχει έδρες" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Το μη χάλκινο Pad '%s' έχει οπή. Αυτό δεν πρέπει να συμβαίνει" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Το μη χάλκινο Pad '%s' χρησιμοποιεί μια σύνθετη στοίβαξη στα pad (είδος %d). " "Αυτό δεν πρέπει να συμβαίνει" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Φόρτωση via..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Φόρτωση δρόμων..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32122,27 +32148,27 @@ msgstr "" "Το Track Keepout στο επίπεδο του Altium %d δεν έχει ισοδύναμο στο KiCad. " "Τοποθέτηση στο Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Το Track Keepout στο επίπεδο του Altium %d δεν έχει ισοδύναμο στο KiCad. " "Τοποθέτηση στο Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Φόρτωση κειμένου..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Παράβλεψη γραμμωτού κώδικα στο επίπεδο του Altium %d επειδή δεν " "υποστηρίζεται αυτήν τη στιγμή." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32151,12 +32177,12 @@ msgstr "" "Το κείμενο στο επίπεδο του Altium %d δεν έχει ισοδύναμο στο KiCad. " "Τοποθέτηση στο Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Φόρτωση Αρχείων Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32712,7 +32738,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Δεν βρέθηκε η βιβλιοθήκη αποτυπωμάτων." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "η βιβλιοθήκη '%s' δεν έχει αποτύπωμα '%s' για διαγραφή" @@ -32730,7 +32756,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Στοιχείο περιέχει %d παραμέτρους." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -32738,7 +32764,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Ο φάκελος της βιβλιοθήκης \"%s\" έχει απροσδόκητους υποφακέλους." @@ -32749,7 +32775,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Μη αναμενόμενο αρχείο \"%s\" βρέθηκε στη διαδρομή βιβλιοθήκης \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32772,7 +32798,7 @@ msgstr "" "Αδυναμία μετονομασίας προσωρινού αρχείου \"%s\" σε αρχείο βιβλιοθήκης " "αποτυπωμάτων \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32784,38 +32810,38 @@ msgstr "" "\n" "Αποθήκευση ούτως ή άλλως;" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Η δομή δεδομένων εσωτερικής ομάδας είναι κατεστραμμένη" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Αποθήκευση ούτως ή άλλως" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "άγνωστος τύπος έδρας: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "άγνωστος τύπος via %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "άγνωστος τύπος εξομάλυνσης γωνίας ζώνης %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Η επανασύνδεση του αποτυπώματος ακυρώθηκε από τον χρήστη." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "αυτό το αρχείο δεν περιέχει PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32824,28 +32850,28 @@ msgstr "" "Η βιβλιοθήκη \"%s\" δεν υπάρχει.\n" "Να δημιουργηθεί;" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Η Βιβλιοθήκη Δεν Βρέθηκε" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου αποτυπώματος \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Απαιτούνται δικαιώματα εγγραφής για την αποθήκευση αρχείου\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Αδυναμία αντικατάστασης διαδρομής της βιβλιοθήκης \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Μη αναμενόμενο αρχείο \"%s\" βρέθηκε στη διαδρομή βιβλιοθήκης \"%s\"." @@ -34312,15 +34338,15 @@ msgstr "Η ομάδα βρίσκεται σε ασυνεπή κατάσταση: msgid "Click on new member..." msgstr "Κάντε κλικ στο νέο μέλος ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Επικόλληση Ιδιοτήτων Εδρών" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Σπρώξιμο Ρυθμίσεων Έδρας" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34329,29 +34355,29 @@ msgstr "" "Κάντε κλικ στην έδρα %s%d\n" "Πατήστε για ακύρωση ή διπλό κλικ για εγγραφή" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Επαναρίθμηση εδρών" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Τοποθέτηση έδρας" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Λειτουργία επεξεργασίας Pad. Πατήστε ξανά %s για έξοδο." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Λειτουργία επεξεργασίας Pad. Πατήστε %s για έξοδο." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Επεξεργασία σχήματος pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Ανασυνδυασμός pads" @@ -36841,6 +36867,13 @@ msgstr "Σχηματικό KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "" +#~ "Αποτύπωμα R1 (300K), πίσω πλευρά (κατοπτρισμένο), περιστραμένο 180,0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "ΠολυΓραμμή" @@ -37077,10 +37110,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Αν θέλετε ένα επίπεδο περιμέτρου της πλακέτας" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "pad %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Όλα τα Αρχεία (*.*)|*.*" @@ -37409,9 +37438,6 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Επιλογές Απόδοσης OpenGL" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Επιλογές Απόδοσης Raytracing" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Μετά την επεξεργασία" diff --git a/translation/pofiles/en.po b/translation/pofiles/en.po index 37ad5fef75..6b3814a3ac 100644 --- a/translation/pofiles/en.po +++ b/translation/pofiles/en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n" "Last-Translator: Simon Richter \n" "Language-Team: Simon Richter \n" @@ -15,49 +15,6 @@ msgstr "" msgid "All Files" msgstr "All Files" -#, c-format -msgid "All supported files (%s)" -msgstr "All supported files (%s)" - -msgid "Available paths:" -msgstr "Available paths:" - -msgid "Configure Paths" -msgstr "Configure Paths" - -msgid "Select 3D Model" -msgstr "Select 3D Model" - -msgid "Scale" -msgstr "Scale" - -msgid "X:" -msgstr "X:" - -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -msgid "Z:" -msgstr "Z:" - -msgid "Rotation" -msgstr "Rotation" - -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -msgid "Opacity" -msgstr "Opacity" - -msgid "Preview" -msgstr "Preview" - -msgid "Enable/disable orthographic projection" -msgstr "Enable/disable orthographic projection" - -msgid "Reload board and 3D models" -msgstr "Reload board and 3D models" - msgid "Build board outline" msgstr "Build board outline" @@ -124,33 +81,6 @@ msgstr "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Net %s\tNetClass %s" -msgid "Load Raytracing: board" -msgstr "Load Raytracing: board" - -msgid "Load Raytracing: layers" -msgstr "Load Raytracing: layers" - -msgid "Loading 3D models..." -msgstr "Loading 3D models..." - -#, c-format -msgid "Reload time %.3f s" -msgstr "Reload time %.3f s" - -msgid "Loading..." -msgstr "Loading…" - -#, c-format -msgid "Rendering time %.3f s" -msgstr "Rendering time %.3f s" - -#, c-format -msgid "Rendering: %.0f %%" -msgstr "Rendering: %.0f %%" - -msgid "Rendering: Post processing shader" -msgstr "Rendering: Post processing shader" - msgid "Load OpenGL: board" msgstr "Load OpenGL: board" @@ -164,10 +94,37 @@ msgstr "Load OpenGL: layers" msgid "Load OpenGL layer %d" msgstr "Load OpenGL layer %d" +msgid "Loading 3D models..." +msgstr "Loading 3D models..." + +#, c-format +msgid "Reload time %.3f s" +msgstr "Reload time %.3f s" + #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Loading %s..." +msgid "Loading..." +msgstr "Loading…" + +msgid "Load Raytracing: board" +msgstr "Load Raytracing: board" + +msgid "Load Raytracing: layers" +msgstr "Load Raytracing: layers" + +#, c-format +msgid "Rendering time %.3f s" +msgstr "Rendering time %.3f s" + +#, c-format +msgid "Rendering: %.0f %%" +msgstr "Rendering: %.0f %%" + +msgid "Rendering: Post processing shader" +msgstr "Rendering: Post processing shader" + msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "Export Current View as PNG…" @@ -216,6 +173,224 @@ msgstr "Copy 3D image to clipboard" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Render current view using Raytracing" +msgid "KiCad 3D Viewer" +msgstr "KiCad 3D Viewer" + +msgid "General" +msgstr "General" + +msgid "Realtime Renderer" +msgstr "Realtime Renderer" + +msgid "Raytracing Renderer" +msgstr "Raytracing Renderer" + +msgid "Colors" +msgstr "Colors" + +msgid "3D Image File Name" +msgstr "3D Image File Name" + +#, c-format +msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." +msgstr "Insufficient permissions to save file '%s'." + +msgid "Error" +msgstr "Error" + +msgid "Failed to copy image to clipboard" +msgstr "Failed to copy image to clipboard" + +msgid "Can't save file" +msgstr "Can't save file" + +msgid "Center pivot rotation" +msgstr "Center pivot rotation" + +msgid "Center pivot rotation (middle mouse click)" +msgstr "Center pivot rotation (middle mouse click)" + +msgid "Rotate X Clockwise" +msgstr "Rotate X Clockwise" + +msgid "Rotate X Counterclockwise" +msgstr "Rotate X Counterclockwise" + +msgid "Rotate Y Clockwise" +msgstr "Rotate Y Clockwise" + +msgid "Rotate Y Counterclockwise" +msgstr "Rotate Y Counterclockwise" + +msgid "Rotate Z Clockwise" +msgstr "Rotate Z Clockwise" + +msgid "Rotate Z Counterclockwise" +msgstr "Rotate Z Counterclockwise" + +msgid "Move board Left" +msgstr "Move board Left" + +msgid "Move board Right" +msgstr "Move board Right" + +msgid "Move board Up" +msgstr "Move board Up" + +msgid "Move board Down" +msgstr "Move board Down" + +msgid "Home view" +msgstr "Home view" + +msgid "Reset view" +msgstr "Reset view" + +msgid "Flip Board" +msgstr "Flip Board" + +msgid "Flip the board view" +msgstr "Flip the board view" + +msgid "Toggle orthographic projection" +msgstr "Toggle orthographic projection" + +msgid "Enable/disable orthographic projection" +msgstr "Enable/disable orthographic projection" + +msgid "View Front" +msgstr "View Front" + +msgid "View Back" +msgstr "View Back" + +msgid "View Left" +msgstr "View Left" + +msgid "View Right" +msgstr "View Right" + +msgid "View Top" +msgstr "View Top" + +msgid "View Bottom" +msgstr "View Bottom" + +msgid "No 3D Grid" +msgstr "No 3D Grid" + +msgid "3D Grid 10mm" +msgstr "3D Grid 10mm" + +msgid "3D Grid 5mm" +msgstr "3D Grid 5mm" + +msgid "3D Grid 2.5mm" +msgstr "3D Grid 2.5mm" + +msgid "3D Grid 1mm" +msgstr "3D Grid 1mm" + +msgid "Render Realistic Materials" +msgstr "Render Realistic Materials" + +msgid "Use all material properties from each 3D model file" +msgstr "Use all material properties from each 3D model file" + +msgid "Render Solid Colors" +msgstr "Render Solid Colors" + +msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file" +msgstr "Use only the diffuse color property from model 3D model file" + +msgid "Render CAD Colors" +msgstr "Render CAD Colors" + +msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material" +msgstr "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material" + +msgid "Toggle Through Hole 3D models" +msgstr "Toggle Through Hole 3D models" + +msgid "Toggle 3D models for 'Through hole' type components" +msgstr "Toggle 3D models for 'Through hole' type components" + +msgid "Toggle SMD 3D models" +msgstr "Toggle SMD 3D models" + +msgid "Toggle 3D models for 'Surface mount' type components" +msgstr "Toggle 3D models for 'Surface mount' type components" + +msgid "Toggle Other 3D models" +msgstr "Toggle Other 3D models" + +msgid "Toggle 3D models for 'Other' type components" +msgstr "Toggle 3D models for 'Other' type components" + +msgid "Show Model Bounding Boxes" +msgstr "Show Model Bounding Boxes" + +msgid "Toggle realistic mode" +msgstr "Toggle realistic mode" + +msgid "Toggle board body display" +msgstr "Toggle board body display" + +msgid "Show 3D Axis" +msgstr "Show 3D Axis" + +msgid "Toggle zone display" +msgstr "Toggle zone display" + +msgid "Toggle adhesive display" +msgstr "Toggle adhesive display" + +msgid "Toggle display of adhesive layers" +msgstr "Toggle display of adhesive layers" + +msgid "Toggle silkscreen display" +msgstr "Toggle silkscreen display" + +msgid "Toggle display of silkscreen layers" +msgstr "Toggle display of silkscreen layers" + +msgid "Toggle solder mask display" +msgstr "Toggle solder mask display" + +msgid "Toggle display of solder mask layers" +msgstr "Toggle display of solder mask layers" + +msgid "Toggle solder paste display" +msgstr "Toggle solder paste display" + +msgid "Toggle display of solder paste layers" +msgstr "Toggle display of solder paste layers" + +msgid "Toggle comments display" +msgstr "Toggle comments display" + +msgid "Toggle display of comments and drawings layers" +msgstr "Toggle display of comments and drawings layers" + +msgid "Toggle ECO display" +msgstr "Toggle ECO display" + +msgid "Toggle display of ECO layers" +msgstr "Toggle display of ECO layers" + +#, c-format +msgid "All supported files (%s)" +msgstr "All supported files (%s)" + +msgid "Available paths:" +msgstr "Available paths:" + +msgid "Configure Paths" +msgstr "Configure Paths" + +msgid "Select 3D Model" +msgstr "Select 3D Model" + msgid "Environment Colors" msgstr "Environment Colors" @@ -261,6 +436,12 @@ msgstr "Board Layers" msgid "Show silkscreen layers" msgstr "Show silkscreen layers" +msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" +msgstr "Clip silkscreen at solder mask edges" + +msgid "Clip silkscreen at via annuli" +msgstr "Clip silkscreen at via annuli" + msgid "Show solder mask layers" msgstr "Show solder mask layers" @@ -273,8 +454,8 @@ msgstr "Show adhesive layers" msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Show comments and drawings layers" +msgid "Show comment and drawing layers" +msgstr "Show comment and drawing layers" msgid "Show ECO layers" msgstr "Show ECO layers" @@ -291,12 +472,6 @@ msgstr "Show board body" msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Show filled areas in zones" -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Subtract soldermask from silkscreen" - -msgid "Clip silkscreen at via annuli" -msgstr "Clip silkscreen at via annuli" - msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "Use bare copper color for unplated copper" @@ -318,8 +493,8 @@ msgstr "CAD colors" msgid "Camera Options" msgstr "Camera Options" -msgid "Rotation Increment:" -msgstr "Rotation Increment:" +msgid "Rotation increment:" +msgstr "Rotation increment:" msgid "deg" msgstr "deg" @@ -478,204 +653,32 @@ msgstr "Light 4:" msgid "Light 8:" msgstr "Light 8:" -msgid "KiCad 3D Viewer" -msgstr "KiCad 3D Viewer" +msgid "Scale" +msgstr "Scale" -msgid "Display Options" -msgstr "Display Options" +msgid "X:" +msgstr "X:" -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgid "Y:" +msgstr "Y:" -msgid "Colors" -msgstr "Colors" +msgid "Z:" +msgstr "Z:" -msgid "3D Image File Name" -msgstr "3D Image File Name" +msgid "Rotation" +msgstr "Rotation" -#, c-format -msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." -msgstr "Insufficient permissions to save file '%s'." +msgid "Offset" +msgstr "Offset" -msgid "Error" -msgstr "Error" +msgid "Opacity" +msgstr "Opacity" -msgid "Failed to copy image to clipboard" -msgstr "Failed to copy image to clipboard" +msgid "Preview" +msgstr "Preview" -msgid "Can't save file" -msgstr "Can't save file" - -msgid "Center pivot rotation" -msgstr "Center pivot rotation" - -msgid "Center pivot rotation (middle mouse click)" -msgstr "Center pivot rotation (middle mouse click)" - -msgid "Rotate X Clockwise" -msgstr "Rotate X Clockwise" - -msgid "Rotate X Counterclockwise" -msgstr "Rotate X Counterclockwise" - -msgid "Rotate Y Clockwise" -msgstr "Rotate Y Clockwise" - -msgid "Rotate Y Counterclockwise" -msgstr "Rotate Y Counterclockwise" - -msgid "Rotate Z Clockwise" -msgstr "Rotate Z Clockwise" - -msgid "Rotate Z Counterclockwise" -msgstr "Rotate Z Counterclockwise" - -msgid "Move board Left" -msgstr "Move board Left" - -msgid "Move board Right" -msgstr "Move board Right" - -msgid "Move board Up" -msgstr "Move board Up" - -msgid "Move board Down" -msgstr "Move board Down" - -msgid "Home view" -msgstr "Home view" - -msgid "Reset view" -msgstr "Reset view" - -msgid "Flip Board" -msgstr "Flip Board" - -msgid "Flip the board view" -msgstr "Flip the board view" - -msgid "Toggle orthographic projection" -msgstr "Toggle orthographic projection" - -msgid "View Front" -msgstr "View Front" - -msgid "View Back" -msgstr "View Back" - -msgid "View Left" -msgstr "View Left" - -msgid "View Right" -msgstr "View Right" - -msgid "View Top" -msgstr "View Top" - -msgid "View Bottom" -msgstr "View Bottom" - -msgid "No 3D Grid" -msgstr "No 3D Grid" - -msgid "3D Grid 10mm" -msgstr "3D Grid 10mm" - -msgid "3D Grid 5mm" -msgstr "3D Grid 5mm" - -msgid "3D Grid 2.5mm" -msgstr "3D Grid 2.5mm" - -msgid "3D Grid 1mm" -msgstr "3D Grid 1mm" - -msgid "Render Realistic Materials" -msgstr "Render Realistic Materials" - -msgid "Use all material properties from each 3D model file" -msgstr "Use all material properties from each 3D model file" - -msgid "Render Solid Colors" -msgstr "Render Solid Colors" - -msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file" -msgstr "Use only the diffuse color property from model 3D model file" - -msgid "Render CAD Colors" -msgstr "Render CAD Colors" - -msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material" -msgstr "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material" - -msgid "Toggle Through Hole 3D models" -msgstr "Toggle Through Hole 3D models" - -msgid "Toggle 3D models for 'Through hole' type components" -msgstr "Toggle 3D models for 'Through hole' type components" - -msgid "Toggle SMD 3D models" -msgstr "Toggle SMD 3D models" - -msgid "Toggle 3D models for 'Surface mount' type components" -msgstr "Toggle 3D models for 'Surface mount' type components" - -msgid "Toggle Other 3D models" -msgstr "Toggle Other 3D models" - -msgid "Toggle 3D models for 'Other' type components" -msgstr "Toggle 3D models for 'Other' type components" - -msgid "Show Model Bounding Boxes" -msgstr "Show Model Bounding Boxes" - -msgid "Toggle realistic mode" -msgstr "Toggle realistic mode" - -msgid "Toggle board body display" -msgstr "Toggle board body display" - -msgid "Show 3D Axis" -msgstr "Show 3D Axis" - -msgid "Toggle zone display" -msgstr "Toggle zone display" - -msgid "Toggle adhesive display" -msgstr "Toggle adhesive display" - -msgid "Toggle display of adhesive layers" -msgstr "Toggle display of adhesive layers" - -msgid "Toggle silkscreen display" -msgstr "Toggle silkscreen display" - -msgid "Toggle display of silkscreen layers" -msgstr "Toggle display of silkscreen layers" - -msgid "Toggle solder mask display" -msgstr "Toggle solder mask display" - -msgid "Toggle display of solder mask layers" -msgstr "Toggle display of solder mask layers" - -msgid "Toggle solder paste display" -msgstr "Toggle solder paste display" - -msgid "Toggle display of solder paste layers" -msgstr "Toggle display of solder paste layers" - -msgid "Toggle comments display" -msgstr "Toggle comments display" - -msgid "Toggle display of comments and drawings layers" -msgstr "Toggle display of comments and drawings layers" - -msgid "Toggle ECO display" -msgstr "Toggle ECO display" - -msgid "Toggle display of ECO layers" -msgstr "Toggle display of ECO layers" +msgid "Reload board and 3D models" +msgstr "Reload board and 3D models" msgid "mm" msgstr "mm" @@ -6221,9 +6224,6 @@ msgstr "Margin between the pin name position and the symbol body." msgid "units" msgstr "units" -msgid "General" -msgstr "General" - msgid "Footprint filters:" msgstr "Footprint filters:" @@ -8342,6 +8342,9 @@ msgstr "" "An error occurred attempting to load the global symbol library table.\n" "Please edit this global symbol library table in Preferences menu." +msgid "Display Options" +msgstr "Display Options" + msgid "Editing Options" msgstr "Editing Options" @@ -17919,6 +17922,12 @@ msgstr "Select a corner to add the new corner after." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Select a corner to delete." +msgid "Pad Properties" +msgstr "Pad Properties" + +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Default Pad Properties for Add Pad Tool" + #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" @@ -18373,9 +18382,6 @@ msgstr "Delete Primitive" msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Custom Shape Primitives" -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" - msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Preview pad in sketch mode" @@ -18403,9 +18409,6 @@ msgstr "Duplicate:" msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." -msgid "Pad Properties" -msgstr "Pad Properties" - msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Pad Custom Shape Geometry Transform" @@ -18560,6 +18563,9 @@ msgstr "" "Generate a Gerber job file that contains info about the board,\n" "and the list of generated Gerber plot files" +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Subtract soldermask from silkscreen" + msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Remove silkscreen from areas without soldermask" @@ -20929,6 +20935,9 @@ msgstr "Differential uncoupled length too long" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Footprint type doesn't match footprint pads" +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Through hole pad has no hole" + #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Rule: %s" @@ -21476,6 +21485,10 @@ msgstr "Expected \"SMD\" type but set to \"%s\"" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "(pad \"%s\")" + msgid "Clearance Override" msgstr "Clearance Override" @@ -22870,10 +22883,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgid "Loading text..." @@ -26474,6 +26487,26 @@ msgstr "KiCad Schematic" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Printed Circuit Board" +#~ msgid "Show comments and drawings layers" +#~ msgstr "Show comments and drawings layers" + +#~ msgid "Rotation Increment:" +#~ msgstr "Rotation Increment:" + +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +#~ "moved to KiCad layer Eco1_User." +#~ msgstr "" +#~ "Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +#~ "moved to KiCad layer Eco1_User." + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polyline" diff --git a/translation/pofiles/es.po b/translation/pofiles/es.po index f30b0059f1..1495290296 100644 --- a/translation/pofiles/es.po +++ b/translation/pofiles/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-29 17:58+0000\n" "Last-Translator: Roberto Fernandez Bautista \n" "Language-Team: Spanish will create an isolated copper island." msgstr "Seleccionar creará una isla de cobre aislada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22739,27 +22747,27 @@ msgstr "" "Patrón para filtrar nombres de red en la lista.\n" "Los nombres de red coincidentes no se mostrarán." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Ocultar nombres de red auto-generados" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Ordenar redes por número de pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Nombre de zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "Un nombre único para esta zona para identificarla para DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Nivel de prioridad de la zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22773,71 +22781,71 @@ msgstr "" "* Si su prioridad es mayor, su perímetro se elimina de la otra zona.\n" "* Si su prioridad es igual, se crea un error DRC." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Limitar perímetro a H, V y 45 grados" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Visualización del perímetro:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Rayado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Rayado completo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Suavizado de esquinas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Bisel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Redondeado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Propiedades eléctricas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Margen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "Margen del cobre para esta zona (fijar a 0 para usar el margen de la clase " "de red)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Ancho mínimo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Grosor mínimo de las áreas rellenas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Conexiones de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22845,20 +22853,20 @@ msgstr "" "Tipo de conexión por defecto entre pads y zonas.\n" "Las opciones locales de pad tienen precedencia frente a estas opciones" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Alivios térmicos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Alivios para pasantes revestidos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Espaciado del alivio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -22866,54 +22874,54 @@ msgstr "" "El espacio que se mantendrá limpio entre el área rellena de la zona y un pad " "conectado por alivios térmicos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Margen entre pads de la misma red y áreas rellenas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Ancho del alivio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Ancho del cobre en los alivios térmicos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Rellenar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Typo de relleno:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "Relleno sólido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Patrón rayado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Ancho del rayado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Espaciado del rayado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Esfuerzo de suavizado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22928,12 +22936,12 @@ msgstr "" "2 = esquinas redondeadas\n" "3 = esquinas redondeadas (forma más fina)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "Cantidad de redondeado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22945,31 +22953,31 @@ msgstr "" "0 = sin suavizado\n" "1.0 = radio máximo / tamaño de chaflán (valor de mitad del espacio)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "Eliminar islas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "Elegir que hacer con islas de cobre sin conectar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "Por debajo del límite de área" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "Tamaño mínimo de isla:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "Se eliminarán las islas aisladas más pequeñas que este valor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Exportar ajustes a otras zonas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -23151,7 +23159,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centro vertical:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Radio:" @@ -23229,7 +23237,7 @@ msgstr "Dibuja una forma alrededor del texto directriz" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Capa:" @@ -23323,7 +23331,7 @@ msgstr "Elegir cuantos dígitos de precisión mostrar" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0,0" @@ -23366,56 +23374,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Texto de dimensión" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Ancho del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Posición X del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Alto del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Posición Y del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Grosor:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Grosor del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Orientación del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180,0" @@ -23430,12 +23438,12 @@ msgstr "" "lineas de dimensión" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Espejar el texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Justificado:" @@ -23979,7 +23987,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "¿Está seguro de que desea sobreescribir el archivo existente?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Fallo al crear el archivo '%s'." @@ -24078,29 +24086,29 @@ msgstr "Incluir &zonas" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Filtrar elementos seleccionados" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Buscando..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "'%s' no encontrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "No hay más elementos que mostrar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "No hay coincidencias" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "'%s' encontrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Coincidencia(s): %ld / %lu" @@ -24185,7 +24193,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referencia y valor son obligatorios." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24199,19 +24207,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Mantener hacia arriba" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "Desplazamiento X" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Desplazamiento Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24282,8 +24290,8 @@ msgstr "Agujero pasante" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24321,6 +24329,7 @@ msgstr "Ajustar valores a 0 para utilizar los valores de la placa." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24330,6 +24339,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24339,7 +24349,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Margen de pad:" @@ -24355,7 +24365,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Margen de la máscara de soldadura:" @@ -24374,7 +24384,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Margen absoluto de la pasta de soldadura:" @@ -24397,7 +24407,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Margen relativo de la pasta de soldadura:" @@ -24420,8 +24430,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24430,7 +24440,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24440,7 +24450,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Conexión a zonas de cobre" @@ -24456,13 +24466,13 @@ msgstr "Utilizar ajustes de zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Alivio térmico" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Márgenes prioritarios y ajustes" @@ -24488,7 +24498,7 @@ msgstr "La huella debe tener un nombre." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "El nombre de huella no debe contener '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Sin restricciones" @@ -24905,7 +24915,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Generar archivo de taladrado" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Indicador de referencia:" @@ -24924,11 +24934,11 @@ msgstr "Huellas disponibles:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Obtener y mover huella" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la placa completamente?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar los elementos seleccionados?" @@ -25013,7 +25023,7 @@ msgstr "Filtro de capas" msgid "Current layer:" msgstr "Capa actual:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Borrar elementos" @@ -25112,7 +25122,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Ajustar a valores específicos:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Mantener hacia arriba" @@ -25247,8 +25257,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Ángulo del arco:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Forma rellena" @@ -25670,90 +25680,100 @@ msgstr "Seleccione un vértice tras el que añadir el siguiente." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Seleccione un vértice a eliminar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Propiedades de pad" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Propiedades del pad por defecto..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Huella %s (%s), %s, rotada %g deg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "parte trasera (invertida)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "parte frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "ancho" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "desde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "a" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "centro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "inicio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "ángulo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "anillo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "radio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "número de esquinas %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Todas las capas de cobre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s y capas conectadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Solo las capas conectadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s y %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Advertencia: el tamaño del pad es menor a cero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25761,12 +25781,12 @@ msgstr "" "Advertencia: el taladro del pad no dejará cobre, o la forma del taladro y " "del pad no se superponen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" "Advertencia: los valores negativos de margen local no tendrán ningún efecto." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25774,7 +25794,7 @@ msgstr "" "Advertencia: hay márgenes negativos de máscara de soldadura más grandes que " "algunas formas primitivas. Los resultados pueden ser sorprendentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25782,7 +25802,7 @@ msgstr "" "Advertencia: hay márgenes negativos de máscara de soldadura más grandes que " "el pad. No se generará una máscara de soldadura." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25790,11 +25810,11 @@ msgstr "" "Advertencia: hay márgenes negativos de máscara de pasta de soldadura más " "grandes que el pad. No se generará una máscara de pasta de soldadura." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Error: el pad no tiene una capa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25803,15 +25823,15 @@ msgstr "" "al menos una capa." # Pendiente de contexto -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valor demasiado grande para incremento de tamaño del pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Advertencia: un pad de agujero pasante no tiene un agujero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25819,72 +25839,72 @@ msgstr "" "Advertencia: los pads del conector normalmente no tienen pasta de soldadura. " "Utilice pads SMD en su lugar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Advertencia: el pad SMD no tiene capas externas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Advertencia: propiedad de fiduciario no tiene sentido en pads NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" "Advertencia: propiedad de punto de prueba no tiene sentido en pads NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Advertencia: propiedad de disipador no tiene sentido en pads NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Advertencia: la propiedad castellada es para pads PTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Advertencia: la propiedad BGA es para pads SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Error: el tamaño de esquina es negativo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Advertencia: el tamaño de esquina hará que el pad sea circular." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Error: la forma personalizada del pad debe resolverse en un solo polígono." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Errores de propiedades de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Advertencias de propiedades de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Modificar pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "No se ha seleccionado una forma" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Anillo/Círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Tipo de forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Añadir primitiva" @@ -25892,7 +25912,7 @@ msgstr "Añadir primitiva" msgid "Pad type:" msgstr "Tipo de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Pasante" @@ -25927,8 +25947,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Circular" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Ovalado" @@ -25940,11 +25960,11 @@ msgstr "Rectangular" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rectángulo redondeado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Rectángulo biselado" @@ -26146,23 +26166,23 @@ msgstr "" "placa\n" "Estas propiedades son especificadas en archivos Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "Pad BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiduciario, local a la huella" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiduciario, global a la placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "Pad de punto de prueba" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Pad de disipador" @@ -26176,7 +26196,7 @@ msgstr "" "Ajustar valores a 0 para utilizar los valores heredados de la huella o la " "clase de red." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -26184,7 +26204,7 @@ msgstr "" "Este es el margen de red local para este pad.\n" "Si es 0, se utiliza el valor local de la huella o de la clase de red." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -26192,7 +26212,7 @@ msgstr "" "Este es el margen local entre este pad y la máscara de soldadura.\n" "Si es 0, se utiliza el valor local de la huella o el valor global." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26206,7 +26226,7 @@ msgstr "" "margen\n" "Un valor negativo significa un tamaño de máscara menor que el del pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26223,102 +26243,94 @@ msgstr "" "margen.\n" "Un valor negativo significa un tamaño de máscara menor que el del pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Conexión de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Como la huella madre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Ancho del alivio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma personalizada de pad en zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Utilizar forma de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Utilizar pad convexo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Lista de primitivas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Nota: las coordenadas son relativas al ancla del pad, orientación 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Editar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplicar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Eliminar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitivas de forma personalizada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Huella R1 (300K), lado trasero (espejado), rotado 180,0°" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Previsualizar pad en modo boceto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Punto inicial" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Punto de control 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Punto de control 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Punto final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Mover vector" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Factor de escalado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicados:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Las coordenadas son relativas al ancla del pad, rotado 0,0°." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Propiedades de pad" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformación de geometría de forma personalizada de pad" @@ -26526,6 +26538,10 @@ msgstr "" "placa,\n" "y la lista de archivos de trazado Gerber generados" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Restar la máscara de soldadura de la serigrafía" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Elimina la serigrafía de las áreas sin máscara de soldadura" @@ -27261,15 +27277,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Cambiar propiedades de texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Introduzca el texto colocado en la capa seleccionada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Mantener el texto hacia arriba" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Descripción de la huella padre" @@ -29382,7 +29398,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Orificio" @@ -29738,12 +29754,17 @@ msgstr "Longitud diferencial desacoplada demasiado larga" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Editor de huellas - Crear/Editar huellas" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Advertencia: un pad de agujero pasante no tiene un agujero." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, fuzzy, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Reglas" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 #, fuzzy msgid "Local override" msgstr "Valores locales de margen:" @@ -30488,23 +30509,28 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "pad %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "Remplazo de margen" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Remplazo de margen de pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Remplazo de relación de margen de la pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Ancho del alivio térmico" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Espacio del alivio térmico" @@ -30652,8 +30678,8 @@ msgstr "La librería %s ya existe." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "La librería '%s' es de solo lectura." @@ -31631,65 +31657,65 @@ msgstr "" "archivo: '%s'\n" "línea: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "pad" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "huella padre" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Nombre de pin" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "Tipo de pin" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiduciario global" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiduciario local" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Punto de prueba" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Disipador" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "Castellado" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Longitud en empaquetado" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "Orificio X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Margen mínimo: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31697,99 +31723,99 @@ msgstr "Margen mínimo: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(desde %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Trampa" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Rectándulo redondeado" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Rectángulo biselado" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "Forma personalizada" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad de %s en %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Pad de orificio pasante en %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s de %s en %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Pad de orificio pasante %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Conector de borde" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mecánico" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoide" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "Pads castellados" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Tipo de pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Número de pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Tamaño X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Tamaño Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Tamaño X de orificio" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Tamaño Y de orificio" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Distancia de pad a die" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Remplazo de margen de la máscara de soldadura" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Propiedad de fabricación" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Relación de radios redondos" @@ -32126,16 +32152,16 @@ msgstr "'%s' no fue analizado completamente." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Archivo no encontrado: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Nombre de clase de red '%s' duplicado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32144,31 +32170,31 @@ msgstr "" "Se ha encontrado una dimensión en una capa de Altium (%d) sin un equivalente " "de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "Dimensión de tipo %d ignorada (todavía no soportada)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "No se importarán modelos 3D." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Archivo no encontrado: '%s'. Modelo 3D no importado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Cargando redes..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Cargando polígonos..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32177,19 +32203,19 @@ msgstr "" "Se ha encontrado un polígono en una capa de Altium (%d) sin un equivalente " "de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Cargando reglas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Cargando regiones de placa..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Cargando zonas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32198,20 +32224,20 @@ msgstr "" "Se ha encontrado una zona en una capa de Altium (%d) sin un equivalente de " "KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Forma de polígono de tipo %d ignorado (todavía no soportada)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Cargando relleno de zonas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Cargando arcos..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32220,7 +32246,7 @@ msgstr "" "Se ha encontrado una restricción de arco en una capa de Altium (%d) sin un " "equivalente de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32229,21 +32255,21 @@ msgstr "" "Se ha encontrado un arco en una capa de Altium (%d) sin un equivalente de " "KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Cargando pads..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "Huella %s pad %s no marcado como multicapa, pero es un pad pasante." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "Huella %s pad %s tiene un orificio cuadrado (todavía no soportado)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32252,23 +32278,23 @@ msgstr "" "Huella %s pad %s tiene una rotación de orificio de %f°. KiCad solo soporta " "rotaciones de 90°." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "Huella %s pad %s utiliza un orificio de tipo desconocido %d." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Huella %s pad %s utiliza un apilado de pads complejo (todavía no soportado)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Huella %s pad %s utiliza una forma de pad desconocida." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32277,36 +32303,36 @@ msgstr "" "Se ha encontrado un pad que no es de cobre %s en una capa de Altium (%d) sin " "un equivalente de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" "Un pad que no es de cobre %s está conectado a una red, esto no está " "soportado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" "Un pad que no es de cobre %s tiene un orificio, esto no está soportado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Un pad que no es de cobre %s tiene un apilado de pads complejo (todavía no " "soportado)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Un pad que no es de cobre %s utiliza una forma de pad desconocida." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Cargando vías..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -32314,11 +32340,11 @@ msgstr "" "Una vía de capa %d a %d utiliza una capa que no es de cobre, esto no está " "soportado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Cargando pistas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32327,26 +32353,26 @@ msgstr "" "Se ha encontrado una restricción de pista en una capa de Altium (%d) sin un " "equivalente de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Se ha encontrado una pista en una capa de Altium (%d) sin un equivalente de " "KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Cargando texto..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Código de barras ignorado en la capa de Altium %d (todavía no soportado)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32355,11 +32381,11 @@ msgstr "" "Se ha encontrado texto en una capa de Altium (%d) sin un equivalente de " "KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Cargando rectángulos..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32979,7 +33005,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "No se ha encontrado la librería de huellas '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "La librería '%s' no tiene la huella '%s'." @@ -32998,13 +33024,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "El token de elemento contiene %d parámetros." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para eliminar la carpeta '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "La carpeta de librerías '%s' tiene subcarpetas inesperadas." @@ -33015,7 +33041,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Archivo inesperado '%s' encontrado en la librería '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -33036,7 +33062,7 @@ msgstr "La librería de huellas '%s' es de solo lectura." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "No se puede renombrar el archivo temporal '%s' a '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -33047,38 +33073,38 @@ msgstr "" "\n" "¿Guardar de todas formas?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "La estructura interna de datos de grupo está corrupta" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Guardar de todas formas" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo de pad desconocido: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo de vía desconocido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo de suavizado de esquinas de zona desconocido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Apertura cancelada por el usuario." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Este archivo no contiene una placa." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33087,26 +33113,26 @@ msgstr "" "La biblioteca «%s» no existe.\n" "¿Quiere crearla?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "No se encontró la biblioteca" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "El nombre del archivo de huellas '%s' es inválido." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para eliminar '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "No puede sobrescribirse la ruta de la biblioteca «%s»." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "" @@ -34572,15 +34598,15 @@ msgstr "El grupo se encuentra en un estado incoherente:" msgid "Click on new member..." msgstr "Haga clic en un nuevo miembro..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Pegar propiedades de pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Guardar ajustes de pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34589,29 +34615,29 @@ msgstr "" "Click en el pad %s%d\n" "Pulsar para cancelar o hacer doble click para aceptar" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Renumerar pads" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Emplazar pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Modo de edición de pads. Presione %s de nuevo para salir." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Modo de edición de pads. Presione %s para salir." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Editar las formas de pads" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Recombinar pads" @@ -37115,6 +37141,12 @@ msgstr "Esquema de KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Huella R1 (300K), lado trasero (espejado), rotado 180,0°" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polilínea" @@ -37379,10 +37411,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Si desea una capa de perímetro de la placa" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "pad %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Todos los archivos (*.*)|*.*" @@ -37749,9 +37777,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Opciones de renderizado de OpenGL" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Opciones de renderizado de Raytracing" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Posprocesamiento" diff --git a/translation/pofiles/es_MX.po b/translation/pofiles/es_MX.po index 71b6fa31ce..af90761648 100644 --- a/translation/pofiles/es_MX.po +++ b/translation/pofiles/es_MX.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-14 07:36+0000\n" "Last-Translator: Ulices \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) will create an isolated copper island." msgstr "Seleccionar creará una isla de cobre aislada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22733,27 +22741,27 @@ msgstr "" "Patrón para filtrar nombres de red en la lista.\n" "Los nombres de red coincidentes no se mostrarán." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Ocultar nombres de red auto-generados" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Ordenar redes por número de pads" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Nombre de zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "Un nombre único para esta zona para identificarla para DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Nivel de prioridad de la zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22767,71 +22775,71 @@ msgstr "" "* Si su prioridad es mayor, su perímetro se elimina de la otra zona.\n" "* Si su prioridad es igual, se crea un error DRC." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Limitar perímetro a H, V y 45 grados" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Visualización del perímetro:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Rayado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Rayado completo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Suavizado de esquinas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Bisel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Redondeado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Propiedades eléctricas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Margen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "Margen del cobre para esta zona (fijar a 0 para usar el margen de la clase " "de red)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Ancho mínimo:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Grosor mínimo de las áreas rellenas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Conexiones de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22839,20 +22847,20 @@ msgstr "" "Tipo de conexión por defecto entre pads y zonas.\n" "Las opciones locales de pad tienen precedencia frente a estas opciones" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Alivios térmicos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Alivios para pasantes revestidos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Espaciado del alivio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -22860,54 +22868,54 @@ msgstr "" "El espacio que se mantendrá limpio entre el área rellena de la zona y un pad " "conectado por alivios térmicos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Margen entre pads de la misma red y áreas rellenas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Ancho del alivio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Ancho del cobre en los alivios térmicos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Rellenar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Typo de relleno:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "Relleno sólido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Patrón rayado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Ancho del rayado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Espaciado del rayado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Esfuerzo de suavizado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22922,12 +22930,12 @@ msgstr "" "2 = esquinas redondeadas\n" "3 = esquinas redondeadas (forma más fina)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "Cantidad de redondeado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22939,31 +22947,31 @@ msgstr "" "0 = sin suavizado\n" "1.0 = radio máximo / tamaño de chaflán (valor de mitad del espacio)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "Eliminar islas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "Elegir que hacer con islas de cobre sin conectar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "Por debajo del límite de área" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "Tamaño mínimo de isla:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "Se eliminarán las islas aisladas más pequeñas que este valor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Exportar ajustes a otras zonas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -23145,7 +23153,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centro vertical:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Radio:" @@ -23223,7 +23231,7 @@ msgstr "Dibuja una forma alrededor del texto directriz" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Capa:" @@ -23317,7 +23325,7 @@ msgstr "Elegir cuantos dígitos de precisión mostrar" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0,0" @@ -23360,56 +23368,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Texto de dimensión" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Ancho del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Posición X del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Alto del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Posición Y del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Grosor:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Grosor del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Orientación del texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180,0" @@ -23424,12 +23432,12 @@ msgstr "" "lineas de dimensión" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Espejar el texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Justificado:" @@ -23973,7 +23981,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "¿Está seguro de que desea sobreescribir el archivo existente?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Fallo al crear el archivo '%s'." @@ -24072,29 +24080,29 @@ msgstr "Incluir &zonas" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Filtrar elementos seleccionados" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Buscando..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "'%s' no encontrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "No hay más elementos que mostrar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "No hay coincidencias" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "'%s' encontrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Coincidencia(s): %ld / %lu" @@ -24179,7 +24187,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referencia y valor son obligatorios." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24193,19 +24201,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Mantener hacia arriba" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "Desplazamiento X" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Desplazamiento Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24276,8 +24284,8 @@ msgstr "Agujero pasante" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24315,6 +24323,7 @@ msgstr "Ajustar valores a 0 para utilizar los valores de la placa." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24324,6 +24333,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24333,7 +24343,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Margen de pad:" @@ -24349,7 +24359,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Margen de la máscara de soldadura:" @@ -24368,7 +24378,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Margen absoluto de la pasta de soldadura:" @@ -24391,7 +24401,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Margen relativo de la pasta de soldadura:" @@ -24414,8 +24424,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24424,7 +24434,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24434,7 +24444,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Conexión a zonas de cobre" @@ -24450,13 +24460,13 @@ msgstr "Utilizar ajustes de zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Alivio térmico" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Márgenes prioritarios y ajustes" @@ -24482,7 +24492,7 @@ msgstr "La huella debe tener un nombre." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "El nombre de huella no debe contener '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Sin restricciones" @@ -24899,7 +24909,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Generar archivo de taladrado" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Indicador de referencia:" @@ -24918,11 +24928,11 @@ msgstr "Huellas disponibles:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Obtener y mover huella" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la placa completamente?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar los elementos seleccionados?" @@ -25007,7 +25017,7 @@ msgstr "Filtro de capas" msgid "Current layer:" msgstr "Capa actual:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Borrar elementos" @@ -25106,7 +25116,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Ajustar a valores específicos:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Mantener hacia arriba" @@ -25241,8 +25251,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Ángulo del arco:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Forma rellena" @@ -25664,90 +25674,100 @@ msgstr "Seleccione un vértice tras el que añadir el siguiente." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Seleccione un vértice a eliminar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Propiedades de pad" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Propiedades del pad por defecto..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Huella %s (%s), %s, rotada %g deg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "parte trasera (invertida)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "parte frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "ancho" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "desde" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "a" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "centro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "inicio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "ángulo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "anillo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "radio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "número de esquinas %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Todas las capas de cobre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s y capas conectadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Solo las capas conectadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s y %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Advertencia: el tamaño del pad es menor a cero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25755,12 +25775,12 @@ msgstr "" "Advertencia: el taladro del pad no dejará cobre, o la forma del taladro y " "del pad no se superponen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" "Advertencia: los valores negativos de margen local no tendrán ningún efecto." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25768,7 +25788,7 @@ msgstr "" "Advertencia: hay márgenes negativos de máscara de soldadura más grandes que " "algunas formas primitivas. Los resultados pueden ser sorprendentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25776,7 +25796,7 @@ msgstr "" "Advertencia: hay márgenes negativos de máscara de soldadura más grandes que " "el pad. No se generará una máscara de soldadura." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25784,11 +25804,11 @@ msgstr "" "Advertencia: hay márgenes negativos de máscara de pasta de soldadura más " "grandes que el pad. No se generará una máscara de pasta de soldadura." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Error: el pad no tiene una capa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25797,15 +25817,15 @@ msgstr "" "al menos una capa." # Pendiente de contexto -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valor demasiado grande para incremento de tamaño del pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Advertencia: un pad de agujero pasante no tiene un agujero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25813,72 +25833,72 @@ msgstr "" "Advertencia: los pads del conector normalmente no tienen pasta de soldadura. " "Utilice pads SMD en su lugar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Advertencia: el pad SMD no tiene capas externas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Advertencia: propiedad de fiduciario no tiene sentido en pads NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" "Advertencia: propiedad de punto de prueba no tiene sentido en pads NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Advertencia: propiedad de disipador no tiene sentido en pads NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Advertencia: la propiedad castellada es para pads PTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Advertencia: la propiedad BGA es para pads SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Error: el tamaño de esquina es negativo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Advertencia: el tamaño de esquina hará que el pad sea circular." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Error: la forma personalizada del pad debe resolverse en un solo polígono." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Errores de propiedades de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Advertencias de propiedades de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Modificar pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "No se ha seleccionado una forma" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Anillo/Círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Tipo de forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Añadir primitiva" @@ -25886,7 +25906,7 @@ msgstr "Añadir primitiva" msgid "Pad type:" msgstr "Tipo de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Pasante" @@ -25921,8 +25941,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Circular" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Ovalado" @@ -25934,11 +25954,11 @@ msgstr "Rectangular" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rectángulo redondeado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Rectángulo biselado" @@ -26140,23 +26160,23 @@ msgstr "" "placa\n" "Estas propiedades son especificadas en archivos Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "Pad BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiduciario, local a la huella" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiduciario, global a la placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "Pad de punto de prueba" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Pad de disipador" @@ -26170,7 +26190,7 @@ msgstr "" "Ajustar valores a 0 para utilizar los valores heredados de la huella o la " "clase de red." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -26178,7 +26198,7 @@ msgstr "" "Este es el margen de red local para este pad.\n" "Si es 0, se utiliza el valor local de la huella o de la clase de red." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -26186,7 +26206,7 @@ msgstr "" "Este es el margen local entre este pad y la máscara de soldadura.\n" "Si es 0, se utiliza el valor local de la huella o el valor global." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26200,7 +26220,7 @@ msgstr "" "margen\n" "Un valor negativo significa un tamaño de máscara menor que el del pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26217,102 +26237,94 @@ msgstr "" "margen.\n" "Un valor negativo significa un tamaño de máscara menor que el del pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Conexión de pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Como la huella madre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Ancho del alivio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma personalizada de pad en zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Utilizar forma de pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Utilizar pad convexo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Lista de primitivas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Nota: las coordenadas son relativas al ancla del pad, orientación 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Editar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplicar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Eliminar primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitivas de forma personalizada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Huella R1 (300K), lado trasero (espejado), rotado 180,0°" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Previsualizar pad en modo boceto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Punto inicial" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Punto de control 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Punto de control 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Punto final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Mover vector" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Factor de escalado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicados:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Las coordenadas son relativas al ancla del pad, rotado 0,0°." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Propiedades de pad" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformación de geometría de forma personalizada de pad" @@ -26520,6 +26532,10 @@ msgstr "" "placa,\n" "y la lista de archivos de trazado Gerber generados" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Restar la máscara de soldadura de la serigrafía" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Elimina la serigrafía de las áreas sin máscara de soldadura" @@ -27255,15 +27271,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Cambiar propiedades de texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Introduzca el texto colocado en la capa seleccionada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Mantener el texto hacia arriba" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Descripción de la huella padre" @@ -29375,7 +29391,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Orificio" @@ -29731,12 +29747,17 @@ msgstr "Longitud diferencial desacoplada demasiado larga" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Editor de huellas - Crear/Editar huellas" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Advertencia: un pad de agujero pasante no tiene un agujero." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Regla: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "Anulación local" @@ -30481,23 +30502,28 @@ msgstr "Se esperaba el tipo \"SMD\" pero se ha puesto \"%s\"" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "Se esperaba el tipo \"Otro\" pero se ha puesto \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "pad %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "Remplazo de margen" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Remplazo de margen de pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Remplazo de relación de margen de la pasta de soldadura" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Ancho del alivio térmico" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Espacio del alivio térmico" @@ -30645,8 +30671,8 @@ msgstr "La librería %s ya existe." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "La librería '%s' es de solo lectura." @@ -31624,65 +31650,65 @@ msgstr "" "archivo: '%s'\n" "línea: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "pad" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "huella padre" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Nombre de pin" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "Tipo de pin" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiduciario global" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiduciario local" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Punto de prueba" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Disipador" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "Castellado" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Longitud en empaquetado" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "Orificio X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Margen mínimo: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31690,99 +31716,99 @@ msgstr "Margen mínimo: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(desde %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Trampa" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Rectándulo redondeado" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Rectángulo biselado" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "Forma personalizada" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad de %s en %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Pad de orificio pasante en %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s de %s en %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Pad de orificio pasante %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Conector de borde" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mecánico" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoide" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "Pads castellados" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Tipo de pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Número de pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Tamaño X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Tamaño Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Tamaño X de orificio" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Tamaño Y de orificio" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Distancia de pad a die" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Remplazo de margen de la máscara de soldadura" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Propiedad de fabricación" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Relación de radios redondos" @@ -32122,16 +32148,16 @@ msgstr "'%s' no fue analizado completamente." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Archivo no encontrado: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Nombre de clase de red '%s' duplicado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32140,31 +32166,31 @@ msgstr "" "Se ha encontrado una dimensión en una capa de Altium (%d) sin un equivalente " "de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "Dimensión de tipo %d ignorada (todavía no soportada)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "No se importarán modelos 3D." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Archivo no encontrado: '%s'. Modelo 3D no importado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Cargando redes..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Cargando polígonos..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32173,19 +32199,19 @@ msgstr "" "Se ha encontrado un polígono en una capa de Altium (%d) sin un equivalente " "de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Cargando reglas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Cargando regiones de placa..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Cargando zonas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32194,20 +32220,20 @@ msgstr "" "Se ha encontrado una zona en una capa de Altium (%d) sin un equivalente de " "KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Forma de polígono de tipo %d ignorado (todavía no soportada)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Cargando relleno de zonas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Cargando arcos..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32216,7 +32242,7 @@ msgstr "" "Se ha encontrado una restricción de arco en una capa de Altium (%d) sin un " "equivalente de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32225,21 +32251,21 @@ msgstr "" "Se ha encontrado un arco en una capa de Altium (%d) sin un equivalente de " "KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Cargando pads..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "Huella %s pad %s no marcado como multicapa, pero es un pad pasante." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "Huella %s pad %s tiene un orificio cuadrado (todavía no soportado)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32248,23 +32274,23 @@ msgstr "" "Huella %s pad %s tiene una rotación de orificio de %f°. KiCad solo soporta " "rotaciones de 90°." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "Huella %s pad %s utiliza un orificio de tipo desconocido %d." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Huella %s pad %s utiliza un apilado de pads complejo (todavía no soportado.)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Huella %s pad %s utiliza una forma de pad desconocida." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32273,36 +32299,36 @@ msgstr "" "Se ha encontrado un pad que no es de cobre %s en una capa de Altium (%d) sin " "un equivalente de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" "Un pad que no es de cobre %s está conectado a una red, esto no está " "soportado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" "Un pad que no es de cobre %s tiene un orificio, esto no está soportado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Un pad que no es de cobre %s tiene un apilado de pads complejo (todavía no " "soportado)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Un pad que no es de cobre %s utiliza una forma de pad desconocida." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Cargando vías..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -32310,11 +32336,11 @@ msgstr "" "Una vía de capa %d a %d utiliza una capa que no es de cobre, esto no está " "soportado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Cargando pistas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32323,26 +32349,26 @@ msgstr "" "Se ha encontrado una restricción de pista en una capa de Altium (%d) sin un " "equivalente de KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Se ha encontrado una pista en una capa de Altium (%d) sin un equivalente de " "KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Cargando texto..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Código de barras ignorado en la capa de Altium %d (todavía no soportado)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32351,11 +32377,11 @@ msgstr "" "Se ha encontrado texto en una capa de Altium (%d) sin un equivalente de " "KiCad. Se ha movido a la capa de KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Cargando rectángulos..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32975,7 +33001,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "No se ha encontrado la librería de huellas '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "La librería '%s' no tiene la huella '%s'." @@ -32994,13 +33020,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "El token de elemento contiene %d parámetros." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para eliminar la carpeta '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "La carpeta de librerías '%s' tiene subcarpetas inesperadas." @@ -33011,7 +33037,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Archivo inesperado '%s' encontrado en la librería '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -33032,7 +33058,7 @@ msgstr "La librería de huellas '%s' es de solo lectura." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "No se puede renombrar el archivo temporal '%s' a '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -33043,38 +33069,38 @@ msgstr "" "\n" "¿Guardar de todas formas?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "La estructura interna de datos de grupo está corrupta" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Guardar de todas formas" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo de pad desconocido: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo de vía desconocido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo de suavizado de esquinas de zona desconocido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Apertura cancelada por el usuario." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Este archivo no contiene una placa." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33083,26 +33109,26 @@ msgstr "" "La biblioteca «%s» no existe.\n" "¿Quiere crearla?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "No se encontró la biblioteca" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "El nombre del archivo de huellas '%s' es inválido." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para eliminar '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "No puede sobrescribirse la ruta de la biblioteca «%s»." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "" @@ -34567,15 +34593,15 @@ msgstr "El grupo se encuentra en un estado incoherente:" msgid "Click on new member..." msgstr "Haga clic en un nuevo miembro..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Pegar propiedades de pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Guardar ajustes de pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34584,29 +34610,29 @@ msgstr "" "Click en el pad %s%d\n" "Pulsar para cancelar o hacer doble click para aceptar" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Renumerar pads" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Emplazar pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Modo de edición de pads. Presione %s de nuevo para salir." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Modo de edición de pads. Presione %s para salir." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Editar las formas de pads" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Recombinar pads" @@ -37111,6 +37137,12 @@ msgstr "Esquema de KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Huella R1 (300K), lado trasero (espejado), rotado 180,0°" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polilínea" @@ -37381,9 +37413,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Si desea una capa de perímetro de la placa" -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "pad %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Todos los archivos (*.*)|*.*" @@ -37721,9 +37750,6 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Opciones de renderizado de OpenGL" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Opciones de renderizado de Raytracing" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Posprocesamiento" diff --git a/translation/pofiles/fi.po b/translation/pofiles/fi.po index 4799bd0ff4..614117f1a4 100644 --- a/translation/pofiles/fi.po +++ b/translation/pofiles/fi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Finnish 3D-malleja ei tuoda." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Tiedostoa ei löydy: %s" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Lataa…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Monikulmion täyttö ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, fuzzy, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32132,22 +32158,22 @@ msgstr "" "Altium-kerroksen monikulmiossa %d ei ole KiCad-ekvivalenttia. Laita se " "Eco1_Userille" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Ladataan Gerber-tiedostoja ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Ladataan Gerber-tiedostoja ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Lataa…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32156,22 +32182,22 @@ msgstr "" "Altium-kerroksen vyöhykkeellä %d ei ole KiCad-ekvivalenttia. Laita se " "Eco1_Userille" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Rakennusalueen täyttö ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Lataa…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32180,7 +32206,7 @@ msgstr "" "Arc Keepout Altium-kerroksella %d ei ole KiCad-vastaavaa. Laita se " "Eco1_Userille" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32189,23 +32215,23 @@ msgstr "" "Arc Keepout Altium-kerroksella %d ei ole KiCad-vastaavaa. Laita se " "Eco1_Userille" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Lataa…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "Jalanjäljen %s padossa %s on neliön muotoinen reikä. KiCad ei tue tätä vielä" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, fuzzy, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32214,24 +32240,24 @@ msgstr "" "Jalanjäljen %s padilla %s on reikäkierto %f astetta. KiCad tukee vain 90 " "asteen kulmia" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Jalanjäljen %s alusta '%s' käyttää monimutkaista padopinoa (laji %d), jota " "ei vielä tueta" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, fuzzy, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32240,45 +32266,45 @@ msgstr "" "Altium-kerroksen ei-kuparityynyllä %d ei ole KiCad-vastaavaa. Laita se " "Eco1_Userille" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Ei-kuparityynyssä '%s' on reikä. Tämän ei pitäisi tapahtua" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Ei-kuparityyny '%s' käyttää monimutkaista padopinoa (laji %d). Tämän ei " "pitäisi tapahtua" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Lataa…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Lataa…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, fuzzy, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32287,26 +32313,26 @@ msgstr "" "Track Keepout Altium-kerroksella %d ei ole KiCad-vastaavaa. Laita se " "Eco1_Userille" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Track Keepout Altium-kerroksella %d ei ole KiCad-vastaavaa. Laita se " "Eco1_Userille" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Lataa…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, fuzzy, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "Ohita viivakoodi Altium-kerroksessa %d, koska sitä ei tueta juuri nyt." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32314,12 +32340,12 @@ msgid "" msgstr "" "Altium-kerroksen %d tekstillä ei ole KiCad-vastaavaa. Laita se Eco1_Userille" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Ladataan Gerber-tiedostoja ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32915,7 +32941,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Jalanjälkikirjastoa ei löydy." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "kirjastolla \"%s\" ei ole poistettavaa jalanjälkeä \"%s\"" @@ -32933,7 +32959,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementtimerkki sisältää %d parametria." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -32941,7 +32967,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Kirjastohakemistossa \"%s\" on odottamattomia alihakemistoja." @@ -32952,7 +32978,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Odottamaton tiedosto \"%s\" löytyi kirjastopolulta \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32975,7 +33001,7 @@ msgstr "" "Väliaikaista tiedostoa \"%s\" ei voi nimetä uudelleen " "jalanjälkitiedostotiedostoksi \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32986,40 +33012,40 @@ msgstr "" "\n" "Tallennetaanko silti?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Ryhmän sisäinen tietorakenne on vioittunut" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Tallenna joka tapauksessa" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tuntematon tyynyn tyyppi: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tuntematon tyypin kautta %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tuntematon vyöhykekulman tasoitustyyppi %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 #, fuzzy msgid "Open cancelled by user." msgstr "Käyttäjä peruutti uudelleenjälkilinkityksen." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "tämä tiedosto ei sisällä piirilevyä" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33028,28 +33054,28 @@ msgstr "" "Kirjastoa \"%s\" ei ole olemassa.\n" "Haluatko luoda sen?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Kirjastoa ei löydy" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Jalanjälkitiedoston nimi \"%s\" ei kelpaa." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Tiedoston tallentamiseen ei tarvita riittäviä käyttöoikeuksia\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Kirjastopolkua \"%s\" ei voi korvata." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Odottamaton tiedosto \"%s\" löytyi kirjastopolulta \"%s\"." @@ -34534,15 +34560,15 @@ msgstr "Ryhmä on epäjohdonmukaisessa tilassa:" msgid "Click on new member..." msgstr "Napsauta uutta jäsentä ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Liitä tyynyn ominaisuudet" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Push Pad -asetukset" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34551,29 +34577,29 @@ msgstr "" "Napsauta tyynyä %s %d\n" "Voit peruuttaa painamalla tai kaksoisnapsauttamalla" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Numeroi tyynyt uudelleen" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Aseta pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Pad-muokkaustila. Poistu painamalla uudelleen %s." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Pad-muokkaustila. Paina %s poistuaksesi." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Muokkaa tyynyjen muotoja" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Yhdistä tyynyjä" @@ -37101,6 +37127,12 @@ msgstr "KiCad-kytkentäkaavio" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-piirilevy" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Jalanjälki R1 (300K), takapuoli (peilattu), käännetty 180,0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Kulmikas viiva" @@ -37346,10 +37378,6 @@ msgstr "KiCad-piirilevy" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Haluttaessa levynreuna -kerros" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "tyyny %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)|*.*" @@ -37691,9 +37719,6 @@ msgstr "KiCad-piirilevy" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL-renderöintiasetukset" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Raytracing-renderointivaihtoehdot" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "jälkikäsitellään" diff --git a/translation/pofiles/fr.po b/translation/pofiles/fr.po index 6a35fc1d46..caf2a2a319 100644 --- a/translation/pofiles/fr.po +++ b/translation/pofiles/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-22 20:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-22 20:04+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Nom du fichier Image 3D" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681 #: common/eda_base_frame.cpp:1051 common/eda_base_frame.cpp:1056 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1455 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1453 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Autorisations requises insuffisantes pour enregistrer le fichier '%s'." @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Incrément de rotation :" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1342 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 msgid "deg" msgstr "deg" @@ -985,11 +985,11 @@ msgstr "Echelle" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1310 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1318 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 msgid "X:" @@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1321 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 msgid "Y:" @@ -1150,11 +1150,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:611 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:624 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:637 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:619 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:632 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:738 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "Pouce" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "inch^3" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:658 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:119 msgid "%" @@ -2141,16 +2141,16 @@ msgstr "Origine de la Grille" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:849 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:873 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:882 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:894 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:906 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:683 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:890 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:255 @@ -2529,19 +2529,19 @@ msgstr "Hauteur de la page (utilisateur)." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1232 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1255 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1493 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1501 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 @@ -2629,7 +2629,6 @@ msgid "Revision:" msgstr "Révision:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:238 -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:385 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:385 msgid "Title:" msgstr "Titre:" @@ -2726,7 +2725,6 @@ msgstr "Prévisualisation" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:93 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:134 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:156 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:314 -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:269 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:269 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:148 @@ -2859,7 +2857,7 @@ msgstr "Options Page..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1523 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1531 msgid "MyLabel" msgstr "MyLabel" @@ -3389,11 +3387,11 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:934 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:936 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:946 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1470 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:699 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 pcbnew/zone.cpp:1406 @@ -3474,7 +3472,7 @@ msgstr "Réinitialiser aux Défauts de Trackpad" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 pcbnew/zone.cpp:625 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 pcbnew/zone.cpp:625 #: pcbnew/zone.cpp:1408 msgid "Solid" msgstr "Solide" @@ -4236,8 +4234,8 @@ msgstr "Rect" #: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:537 common/eda_shape.cpp:1439 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:716 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2120 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Arc" msgstr "Arc" @@ -4254,7 +4252,7 @@ msgid "Bezier Curve" msgstr "Courbe de Bézier" #: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:554 common/eda_shape.cpp:1441 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2123 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2133 msgid "Polygon" msgstr "Polygone" @@ -4320,8 +4318,8 @@ msgstr "Hauteur" #: common/eda_shape.cpp:572 common/eda_shape.cpp:1437 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2119 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -4339,8 +4337,8 @@ msgstr "Largeur de ligne" #: common/eda_shape.cpp:1442 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Bezier" msgstr "Bézier" @@ -7646,8 +7644,7 @@ msgstr "Ajouter Générateur" msgid "Nickname '%s' already in use." msgstr "Un nom logique '%s' existe déjà." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420 eeschema/dialogs/dialog_netlist - -#: new.cpp:709 eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:683 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:420 eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:683 msgid "Generator File" msgstr "Fichier Générateur" @@ -8779,8 +8776,8 @@ msgstr "Alignement V (champs seulement) :" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:25 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1494 msgid "Line width:" msgstr "Largeur de ligne:" @@ -9002,7 +8999,7 @@ msgstr "Numéros de pins:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1490 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1498 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 @@ -9582,33 +9579,27 @@ msgstr "Accepter Nom" msgid "Migrate Buses" msgstr "Migration des Bus" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:268 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:268 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.h:69 msgid "Export Netlist" msgstr "Exporter Netliste" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:300 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:300 msgid "Simulator requires a fully annotated schematic." msgstr "La simulation nécessite un schéma complètement numéroté." -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:323 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:323 msgid "Reformat passive symbol values" msgstr "Reformater les valeurs des composants passifs" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:324 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:324 msgid "Reformat passive symbol values e.g. 1M -> 1Meg" msgstr "Reformater les valeurs des composants passifs, par exemple 1M-> 1Meg" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:329 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:329 msgid "External simulator command:" msgstr "Commande simulateur externe :" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:330 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:330 msgid "" "Enter the command line to run spice\n" @@ -9619,46 +9610,38 @@ msgstr "" "Habituellement %I\n" "%I sera remplacé par le nom réel de la netliste spice" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:344 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:344 msgid "Create Netlist and Run Simulator Command" msgstr "Créer la Netlist et Exécuter la commande de simulation" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:395 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:395 msgid "Netlist command:" msgstr "Commande netliste:" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:441 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:441 msgid "Save Netlist File" msgstr "Sauver Fichier Netliste" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:499 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:474 #, c-format msgid "%s Export" msgstr "Export %s" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:528 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:503 #: eeschema/netlist_exporters/netlist_generator.cpp:54 msgid "Exporting netlist requires a fully annotated schematic." msgstr "" "L'exportation de la net liste nécessite un schéma complètement numéroté." -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:652 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:626 msgid "This plugin already exists." msgstr "Ce plugin existe déjà." -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:685 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:659 msgid "You must provide a netlist generator command string" msgstr "" "Vous devez fournir une ligne de commande pour le générateur de netliste" -#: eeschema/dialogs/dialog_netlist - new.cpp:691 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:665 msgid "You must provide a netlist generator title" msgstr "Vous devez fournir un titre pour le générateur de netliste" @@ -13202,11 +13185,11 @@ msgstr "oui" msgid "Converted" msgstr "Converti" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1445 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1453 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1446 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1454 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" @@ -19519,7 +19502,7 @@ msgid "End Position" msgstr "Position de Fin" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" @@ -22223,7 +22206,7 @@ msgstr "Référence schématique de départ pour le dessus." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1370 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 @@ -22845,7 +22828,7 @@ msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Freins thermiques pour PTH" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Longueur frein thermique:" @@ -23138,7 +23121,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centre vertical:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Rayon:" @@ -23959,7 +23942,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Êtes-vous certain de que vouloir écraser le ficher existant?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Impossible de créer le répertoire '%s'." @@ -24306,6 +24289,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24315,6 +24299,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24324,7 +24309,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Isolation pad:" @@ -24340,7 +24325,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Marge vernis épargne:" @@ -24359,7 +24344,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Marge absolue masque pâte à souder:" @@ -24381,7 +24366,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Marge relative masque pâte à souder:" @@ -24405,8 +24390,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24414,7 +24399,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24424,7 +24409,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Connexion aux Zones de Cuivre" @@ -24440,13 +24425,13 @@ msgstr "Utiliser option zone" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Frein thermique" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Forçage d'Isolation et Options" @@ -25232,8 +25217,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Angle de l'arc:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Forme remplie" @@ -25656,99 +25641,99 @@ msgstr "Sélectionner un sommet avant d'ajouter le nouveau sommet suivant." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Sélectionner un sommet à supprimer." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:480 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 msgid "Pad Properties" msgstr "Propriétés du Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:494 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Propriétés par Défaut du Pad pour Ajouter Pad" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Empreinte %s (%s), %s, orientation %g deg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "coté cuivre (miroir)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "coté dessus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:506 -msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" -msgstr "Propriétés par Défaut du Pad pour Ajouter Pad" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:698 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "largeur" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "de" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "à" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "centre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "début" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "angle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:724 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "anneau" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "cercle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:729 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "rayon" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:735 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "nombre de sommets %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Toutes couches cuivre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:921 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s et couches connectées" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:924 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Couches connectées seulement" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:929 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s et %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1234 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Attention: La taille de la pastille est plus petite que zéro." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1259 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25756,12 +25741,12 @@ msgstr "" "Avertissement : Le perçage du pad ne laisse pas de cuivre ou la forme du " "trou et celle du du pad ne se recouvrent pas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1265 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" "Attention: Les valeurs locales négatives d'isolation n’auront aucun effet." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25769,7 +25754,7 @@ msgstr "" "Attention: marge négative du masque de soudure plus grande que des " "dimensions de primitive. Les résultats peuvent être surprenants." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25777,7 +25762,7 @@ msgstr "" "Erreur: Isolation négative pour le masque de soudure plus grande que le pad. " "Aucun masque de soudure ne sera généré." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1310 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25785,11 +25770,11 @@ msgstr "" "Attention: Marges négatives plus grandes que le pad Aucun masque de pate à " "souder ne sera généré." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1317 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Erreur: le pad n'est sur aucune couche." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1323 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25797,15 +25782,15 @@ msgstr "" "Avertissement : les pads traversants devrait normalement avoir une pastille " "de cuivre sur au moins une couche." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valeur trop grande pour delta du pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1338 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Attention: Le pad à trou traversant n'a pas de trou." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25813,80 +25798,80 @@ msgstr "" "Attention: les pads de connecteurs n'ont pas de pâte à souder. Utiliser les " "pads CMS à la place." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Erreur: le pad SMS n'est sur aucune couche extérieure." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1364 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" "Attention: La propriété \"Fiducial\" n'a pas de sens pour des pads à trou " "non métallisé." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1370 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" "Attention: La propriété \"Testpoint\" n'a pas de sens pour des pads à trou " "non métallisé." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1376 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" "Attention: La propriété \"Heatsink\" n'a pas de sens pour des pads à trou " "non métallisé." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1382 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" "Attention: La propriété \"Castellated\" peut être utilisé uniquement pour " "pad à trou métallisé." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1388 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" "Attention: La propriété BGA ne peut être utilisée que pour les pads CMS." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1397 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Erreur: Valeur négative pour la taille du coin." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1399 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Avertissement : La taille du coin rendra le pad circulaire." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Erreur : La forme personnalisée du pad doit se résumer à un seul polygone." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1415 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Erreurs sur Paramètres du Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1416 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Avertissements sur Paramètres du Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1647 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Modifier pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2031 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Pas de forme sélectionnée" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Anneau/Cercle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Type de forme:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2126 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Ajouter Primitive" @@ -26174,7 +26159,7 @@ msgstr "" "Mettre ces valeurs à 0 pour utiliser les valeurs de l'empreinte parente ou " "les valeurs de la netclasse." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -26183,7 +26168,7 @@ msgstr "" "Si 0, la valeur locale de l'empreinte ou la valeur en Netclasse sera " "utilisée." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -26192,7 +26177,7 @@ msgstr "" "Si 0, la valeur locale de l'empreinte ou la valeur en Netclasse sera " "utilisée." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26207,7 +26192,7 @@ msgstr "" "de la valeur d'isolation.\n" "Une valeur négative signifie que le masque est plus petit que le pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26224,91 +26209,91 @@ msgstr "" "La marge finale est la somme de cette valeur et du rapport de marge\n" "Une valeur négative signifie que le masque est plus petit que le pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Connexion des pads:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Du parent de l'empreinte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Largeur frein thermique:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forme du pad en zone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Utiliser la forme du pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Utiliser l'enveloppe convexe du pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Liste des primitives:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Note: les coordonnées sont relatives au pad d’ancrage, orientation 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Éditer Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Dupliquer Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformer Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Supprimer Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitives de la Forme Utilisateur" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Pad en mode contour" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Point de départ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Point de controle 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Point de controle 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Position Fin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Vecteur de dépl" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Facteur d'échelle:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Doubles:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Les coordonnées sont relatives au pad d’ancrage, orientation 0,0 deg." @@ -32098,16 +32083,16 @@ msgstr "'%s' n'a pas été complètement lu." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fichier non trouvé: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Nom de Netclasse '%s' dupliqué." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32116,31 +32101,31 @@ msgstr "" "Cote trouvée sur couche Altium (%d) qui n'a pas d'équivalent dans Kicad. " "Placée sur couche Eco1_User ." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "Dimension du type %d ignorée (non encore prise en charge)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Aucun modèle 3D ne sera importé." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Fichier non trouvé: '%s'. Modèle 3D non importé." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Chargement nets..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Chargement polygones..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32149,19 +32134,19 @@ msgstr "" "Polygone trouvée sur couche Altium (%d) qui n'a pas d'équivalent dans Kicad. " "Placé sur couche Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Chargement règles..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Chargement régions..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Chargement zones..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32170,20 +32155,20 @@ msgstr "" "Zone trouvée sur couche Altium (%d) qui n'a pas d'équivalent dans Kicad. " "Placé sur couche Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Forme de polygone ignorée type %d (non encore prise en charge)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Chargement du remplissage de zones..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Chargement arcs..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32192,7 +32177,7 @@ msgstr "" "Arc de zone interdite sur couche Altium (%d) qui n'a pas d'équivalent dans " "Kicad. Placé sur couche Eco1_User à la place." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32201,23 +32186,23 @@ msgstr "" "Arc sur couche Altium (%d) qui n'a pas d'équivalent dans Kicad. Placé sur " "couche Eco1_User à la place." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Chargement des pads..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "L’empreinte %s pad %s n’est pas marquée comme multicouche, mais est un pad " "traversant." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "P’empreinte %s, pad '%s’a un trou carré. (non supporté)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32226,24 +32211,24 @@ msgstr "" "Le pad '%s’de l’empreinte %s a un trou avec rotation de %f degrés. KiCad ne " "supporte que des rotations de 90 degrés." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "L’empreinte %s, pad %s, utilise un trou de type %d inconnu." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Le pad '%s’de l'empreinte %s utilise une pile de pads complexe, qui n’est " "pas encore pris en charge." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "L’empreinte %s pad %s utilise une forme de pad inconnue." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32252,34 +32237,34 @@ msgstr "" "Le pad non cuivre %s sur la couche Altium %d n’a pas d’équivalent KiCad. Mis " "sur Eco1_User à la place." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" "Le pad non-cuivre %s est connecté à un net, ce qui n’est pas pris en charge." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Le pad non en cuivre %s a un trou, qui n’est pas pris en charge." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Le pad non-cuivre %s utilise une pile de pad complexe (non encore prise en " "charge)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Le pad %s non cuivre utilise une forme de pad inconnue." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Chargement des vias..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -32287,11 +32272,11 @@ msgstr "" "La via de la couche %d à %d utilise une couche non-cuivre, qui n’est pas " "prise en charge." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Chargement des pistes..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32300,27 +32285,27 @@ msgstr "" "Zone interdite pour pistes trouvée sur couche Altium (%d) qui n'a pas " "d'équivalent dans Kicad. Placé sur couche Eco1_User à la place." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Piste trouvée sur une couche d’Altium (%d) sans équivalent KiCad. Elle a été " "déplacée vers la couche KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Chargement des textes..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Ignore le code-barre sur la couche Altium %d (pas pris en charge " "actuellement)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32329,11 +32314,11 @@ msgstr "" "Texte sur couche Altium (%d) qui n'a pas d'équivalent dans Kicad. Placé sur " "couche Eco1_User à la place." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Chargement rectangles..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -34529,15 +34514,15 @@ msgstr "Le groupe est dans un état inconsistant :" msgid "Click on new member..." msgstr "Cliquer sur le nouveau membre..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Coller Propriétés du Pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Exporter Caract. Pads" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34546,29 +34531,29 @@ msgstr "" "Cliquez sur le pad %s%d\n" "Appuyez sur Echap pour annuler ou double-cliquez pour valider" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Renuméroter pads" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:538 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Place pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Mode Edition de Pad. Appuyez à nouveau sur %s pour sortir." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:579 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Mode Edition de Pad. Appuyez sur %s pour sortir." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:670 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Modifier les formes du pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:803 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Recombiner pads" @@ -36930,11 +36915,6 @@ msgstr "Exécution de remplissage des polygones..." msgid "[INFO] load failed: input line too long\n" msgstr "[INFO] chargement échouée: ligne d’entrée trop longue\n" -#: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:5 -#: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:12 -msgid "bitmap2component" -msgstr "bitmap2component" - #: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:9 msgid "KiCad Image Converter" msgstr "Convertisseur d'Image KiCad" @@ -36945,10 +36925,9 @@ msgstr "" "Créer un composant à partir d’une image bitmap pour une utilisation avec " "KiCad" -#: resources/linux/launchers/org.kicad.eeschema.desktop.in:5 -#: resources/linux/launchers/org.kicad.eeschema.desktop.in:13 -msgid "eeschema" -msgstr "eeschema" +#: resources/linux/launchers/org.kicad.bitmap2component.desktop.in:12 +msgid "bitmap2component" +msgstr "bitmap2component" #: resources/linux/launchers/org.kicad.eeschema.desktop.in:10 msgid "KiCad Schematic Editor (Standalone)" @@ -36962,10 +36941,9 @@ msgstr "Outil de Capture Schématique" msgid "Standalone schematic editor for KiCad schematics" msgstr "Editeur de schématique indépendant pour les schémas KiCad" -#: resources/linux/launchers/org.kicad.gerbview.desktop.in:5 -#: resources/linux/launchers/org.kicad.gerbview.desktop.in:13 -msgid "gerbview" -msgstr "gerbview" +#: resources/linux/launchers/org.kicad.eeschema.desktop.in:13 +msgid "eeschema" +msgstr "eeschema" #: resources/linux/launchers/org.kicad.gerbview.desktop.in:11 msgid "Gerber File Viewer" @@ -36975,9 +36953,9 @@ msgstr "Visionneuse de fichiers Gerber" msgid "View Gerber files" msgstr "Visualiser fichiers Gerber" -#: resources/linux/launchers/org.kicad.kicad.desktop.in:5 -msgid "kicad" -msgstr "kicad" +#: resources/linux/launchers/org.kicad.gerbview.desktop.in:13 +msgid "gerbview" +msgstr "gerbview" #: resources/linux/launchers/org.kicad.kicad.desktop.in:10 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:6 @@ -36992,10 +36970,6 @@ msgstr "Suite CAO Electronique" msgid "Suite of tools for schematic design and circuit board layout" msgstr "Suite d’outils pour la conception schématique et des circuits imprimés" -#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbcalculator.desktop.in:5 -msgid "pcbcalculator" -msgstr "pcbcalculator" - #: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbcalculator.desktop.in:9 msgid "KiCad PCB Calculator" msgstr "Calculateur pour PCB KiCad" @@ -37004,11 +36978,6 @@ msgstr "Calculateur pour PCB KiCad" msgid "Calculator for various electronics-related computations" msgstr "Calculatrice pour divers calculs liés à l’électronique" -#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:5 -#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:13 -msgid "pcbnew" -msgstr "pcbnew" - #: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:10 msgid "KiCad PCB Editor (Standalone)" msgstr "Editeur de PCB KiCad (indépendant)" @@ -37021,6 +36990,10 @@ msgstr "Éditeur de circuit imprimé" msgid "Standalone circuit board editor for KiCad boards" msgstr "Éditeur indépendant de circuits imprimés pour les C.I. KiCad" +#: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:13 +msgid "pcbnew" +msgstr "pcbnew" + #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:13 msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" msgstr "Suite d’outils pour la conception schématique et des circuits imprimés" @@ -37074,6 +37047,12 @@ msgstr "Schématique KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad" +#~ msgid "kicad" +#~ msgstr "kicad" + +#~ msgid "pcbcalculator" +#~ msgstr "pcbcalculator" + #~ msgid "OpenGL" #~ msgstr "OpenGL" diff --git a/translation/pofiles/hu.po b/translation/pofiles/hu.po index 0474f04852..0239a5547b 100644 --- a/translation/pofiles/hu.po +++ b/translation/pofiles/hu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-03 15:48+0200\n" "Last-Translator: szlldm\n" "Language-Team: szlldm\n" @@ -19,120 +19,6 @@ msgstr "" msgid "All Files" msgstr "Összes fájl" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "All supported files (%s)" -msgstr "Minden támogatott formátum|" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Available paths:" -msgstr "Elérhető:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 -#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 -msgid "Configure Paths" -msgstr "Elérési útvonalak konfigurálása" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 -msgid "Select 3D Model" -msgstr "3D modell kiválasztása" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 -#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 -msgid "Scale" -msgstr "Méretarány" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:201 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:254 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1310 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 -msgid "X:" -msgstr "X tengely:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:212 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:265 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1321 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 -msgid "Y:" -msgstr "Y tengely:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 -msgid "Z:" -msgstr "Z tengely:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 -#: pcbnew/pad.cpp:931 -msgid "Rotation" -msgstr "Forgatás" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 -msgid "Offset" -msgstr "Eltolás" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Opacity" -msgstr "Átlátszóság:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 -#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 -#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 -msgid "Preview" -msgstr "Előnézet" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Enable/disable orthographic projection" -msgstr "Axonometrikus nézet" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 -msgid "Reload board and 3D models" -msgstr "Panel és 3D modellek újratöltése" - #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:357 #, fuzzy msgid "Build board outline" @@ -158,47 +44,47 @@ msgstr "" msgid "Board outline is missing or malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:227 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:226 msgid "Create tracks and vias" msgstr "Vezetősávok és viák (átvezetőfuratok) létrehozzása" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:687 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:683 msgid "Create zones" msgstr "Zónák létrehozása" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:756 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:752 msgid "Simplifying copper layers polygons" msgstr "Vezetőréteg poligonok egyszerűsítése" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:766 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:761 #, fuzzy msgid "Simplifying polygons on F_Cu" msgstr "Vezetőréteg poligonok egyszerűsítése" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:777 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:772 #, fuzzy msgid "Simplifying polygons on B_Cu" msgstr "Vezetőréteg poligonok egyszerűsítése" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:807 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:802 #, fuzzy, c-format msgid "Simplifying %d copper layers" msgstr "Vezetőréteg poligonok egyszerűsítése" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:846 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:841 msgid "Simplify holes contours" msgstr "Furat kontúrok egyszerűsítése" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:875 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:870 msgid "Build Tech layers" msgstr "Technológiai rétegek felépítése" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:909 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:904 #, fuzzy, c-format msgid "Build Tech layer %d" msgstr "Technológiai rétegek felépítése" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1054 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1049 msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "Zsák/eltemetett viák és furatok felépítése" @@ -211,87 +97,87 @@ msgstr "" msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "Renderelési idő %.3f sec" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:723 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:722 #, fuzzy, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "Vezetékosztály paraméterek" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:748 -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:761 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:747 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:760 #, fuzzy, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Vezetékosztályok" -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Load Raytracing: board" -msgstr "OpenGL betöltés: panel" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:568 -#, fuzzy -msgid "Load Raytracing: layers" -msgstr "OpenGL betöltés: rétegek" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:795 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "Loading 3D models..." -msgstr "3D modellek betöltése" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:934 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:660 -#, c-format -msgid "Reload time %.3f s" -msgstr "Újratöltési idő %.3f sec" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:179 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/render_3d_legacy.cpp:560 -msgid "Loading..." -msgstr "Betöltés..." - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:344 -#, c-format -msgid "Rendering time %.3f s" -msgstr "Renderelési idő %.3f sec" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:398 -#, c-format -msgid "Rendering: %.0f %%" -msgstr "Renderelés: %.0f %%" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:847 -msgid "Rendering: Post processing shader" -msgstr "Renderelés: utófeldolgozó" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:450 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:449 msgid "Load OpenGL: board" msgstr "OpenGL betöltés: panel" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:483 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:482 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "OpenGL betöltés: furatok és viák" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:549 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:548 msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "OpenGL betöltés: rétegek" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:561 #, fuzzy, c-format msgid "Load OpenGL layer %d" msgstr "OpenGL betöltés: rétegek" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:649 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "Loading 3D models..." +msgstr "3D modellek betöltése" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:659 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:929 +#, c-format +msgid "Reload time %.3f s" +msgstr "Újratöltési idő %.3f sec" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:912 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:427 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:687 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:763 #: eeschema/symbol_library.cpp:507 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:363 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2287 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:450 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "%s betöltve" +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/render_3d_opengl.cpp:561 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:175 +msgid "Loading..." +msgstr "Betöltés..." + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Load Raytracing: board" +msgstr "OpenGL betöltés: panel" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Load Raytracing: layers" +msgstr "OpenGL betöltés: rétegek" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:340 +#, c-format +msgid "Rendering time %.3f s" +msgstr "Renderelési idő %.3f sec" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:394 +#, c-format +msgid "Rendering: %.0f %%" +msgstr "Renderelés: %.0f %%" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:843 +msgid "Rendering: Post processing shader" +msgstr "Renderelés: utófeldolgozó" + #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50 msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "Aktuális nézet exportálása PNG-ként..." @@ -312,7 +198,6 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "3D kép másolása" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107 -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 msgid "Raytracing" msgstr "Sugárkövetés" @@ -387,418 +272,6 @@ msgstr "3D kép másolása vágólapra" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Sugárkövetés alkalmazása az aktuális nézetre" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Environment Colors" -msgstr "Környezeti változók" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Background gradient start:" -msgstr "referencia %s" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Background gradient end:" -msgstr "Fehér háttér" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Solder paste:" -msgstr "Forrasztásgátló és paszta réteg" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Board Colors" -msgstr "Paneltest színe" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Use board stackup colors" -msgstr "X méretezés kényszerítve." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Use colors:" -msgstr "Új vezetékosztály:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Silkscreen top:" -msgstr "Szitanyomat" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Silkscreen bottom:" -msgstr "Szitanyomat színe..." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Solder mask top:" -msgstr "Forrasztó maszk beállítások:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Solder mask bottom:" -msgstr "Forrasztásgátló réteg színe" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Copper/surface finish:" -msgstr "Vezető réteg:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Board body:" -msgstr "Panel-test létrehozása" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Board Layers" -msgstr "Panel rétegek:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Szitanyomat réteg megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:26 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Forrasztásgátló réteg megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:29 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Forrasztópaszta réteg megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:32 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "SMD ragasztó réteg megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Felhasználói rétegek (nem láthatók a valósághű üzemmódban):" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Megjegyzés és rajz rétegek megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "ECO rétegek megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:57 -msgid "Render Options" -msgstr "Renderelési beállítások" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 -msgid "Realistic mode" -msgstr "Valósághű megjelenítés" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:62 -msgid "Show board body" -msgstr "Paneltest megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:65 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Zónakitöltések megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Szitanyomat maszkolása a forrasztásgátló réteggel" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:71 -msgid "Clip silkscreen at via annuli" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 -msgid "Use bare copper color for unplated copper" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75 -msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Material properties:" -msgstr "Anyagok tulajdonságai" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Realistic" -msgstr "Valósághű megjelenítés" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Solid colors" -msgstr "Kijelölés másolva." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "CAD colors" -msgstr "Színek" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Camera Options" -msgstr "Papír beállítások:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Rotation Increment:" -msgstr "Ismétlődés pozíció-növekmény" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:112 -#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1342 -#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 -msgid "deg" -msgstr "fok" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Enable animation" -msgstr "Hardveres gyorsítás engedélyezése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Animation speed:" -msgstr "A sorszámozás elkészült." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Rendering Options" -msgstr "Renderelési beállítások" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 -msgid "Show model bounding boxes" -msgstr "A 3D modellek határoló dobozainak megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 -msgid "Show copper thickness" -msgstr "Réz vastagság megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Highlight items on rollover" -msgstr "Kiemelt vezeték: %s" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Élsimítás" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Engedélyezve" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "2x" -msgstr "2" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "4x" -msgstr "4" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "8x" -msgstr "8" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Selection color:" -msgstr "Kijelölés másolva." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 -msgid "While Moving" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "Kiegyensúlyozott élsimítás" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Disable thickness" -msgstr "Vonalvastagság:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Disable vias" -msgstr "Átvezetőfuratok tervezési szabályok:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 -msgid "Disable holes" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Procedural textures (slow)" -msgstr "Procedurális textúrák" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Add floor (slow)" -msgstr "Alsó háttér hozzáadása" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Anti-aliasing (slow)" -msgstr "Élsimítás" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "" -"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" -msgstr "" -"SSAO és GI sugárkövetési opciók engedélyezése az utolsó renderelési fázisban " -"(lassú)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Number of Samples" -msgstr "Forrpontok száma" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 -msgid "Spread Factor %" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 -msgid "Recursion Level" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Shadows:" -msgstr "Árnyékok megjelenítése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 -msgid "" -"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " -"point" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 -msgid "Random direction factor of the cast rays" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Reflections:" -msgstr "Tükröződések" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 -msgid "" -"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " -"levels improve results, specially on very transparent boards)" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Refractions:" -msgstr "Fénytörések" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 -msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Lights Configuration" -msgstr "Gyorsbillentyű konfigurációs fájl betöltése" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 -msgid "Ambient camera light:" -msgstr "" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Top light:" -msgstr "Jobbra fel" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Bottom light:" -msgstr "Jobbra le" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Elevation (deg)" -msgstr "Forgatás (fok)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Azimuth (deg)" -msgstr "Forgatás (fok)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Light 1:" -msgstr "Jobbra" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Light 5:" -msgstr "Jobbra" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "Light 2:" -msgstr "Jobbra" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Light 6:" -msgstr "Jobbra" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Light 3:" -msgstr "Jobbra" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Light 7:" -msgstr "Jobbra" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "Light 4:" -msgstr "Jobbra" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "Light 8:" -msgstr "Jobbra" - #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:98 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy @@ -806,15 +279,26 @@ msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "3D megjelenítő" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:237 -#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 -msgid "Display Options" -msgstr "Képernyő tulajdonságok" +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 +msgid "General" +msgstr "Általános" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:238 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgid "Realtime Renderer" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Raytracing Renderer" +msgstr "Sugárkövetés beállítások" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:240 #: eeschema/eeschema_config.cpp:70 eeschema/eeschema_config.cpp:240 @@ -829,7 +313,7 @@ msgstr "3D kép fájlnév" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681 #: common/eda_base_frame.cpp:1051 common/eda_base_frame.cpp:1056 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1455 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1453 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentéséhez írási jogosultságokra van szükség." @@ -926,6 +410,12 @@ msgstr "Átfordított (tükrözött) panel nézet" msgid "Toggle orthographic projection" msgstr "Axonometrikus nézet" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable orthographic projection" +msgstr "Axonometrikus nézet" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:126 msgid "View Front" msgstr "Elölnézet" @@ -1113,6 +603,527 @@ msgstr "" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "" +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "All supported files (%s)" +msgstr "Minden támogatott formátum|" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Available paths:" +msgstr "Elérhető:" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 +msgid "Configure Paths" +msgstr "Elérési útvonalak konfigurálása" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 +msgid "Select 3D Model" +msgstr "3D modell kiválasztása" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 +#, fuzzy +msgid "Environment Colors" +msgstr "Környezeti változók" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "Background gradient start:" +msgstr "referencia %s" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Background gradient end:" +msgstr "Fehér háttér" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Solder paste:" +msgstr "Forrasztásgátló és paszta réteg" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Board Colors" +msgstr "Paneltest színe" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Use board stackup colors" +msgstr "X méretezés kényszerítve." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Use colors:" +msgstr "Új vezetékosztály:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Silkscreen top:" +msgstr "Szitanyomat" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Silkscreen bottom:" +msgstr "Szitanyomat színe..." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Solder mask top:" +msgstr "Forrasztó maszk beállítások:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Solder mask bottom:" +msgstr "Forrasztásgátló réteg színe" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Copper/surface finish:" +msgstr "Vezető réteg:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Board body:" +msgstr "Panel-test létrehozása" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Board Layers" +msgstr "Panel rétegek:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Szitanyomat réteg megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" +msgstr "Alsó szitanyomat réteg" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 +msgid "Clip silkscreen at via annuli" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Forrasztásgátló réteg megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Forrasztópaszta réteg megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "SMD ragasztó réteg megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Felhasználói rétegek (nem láthatók a valósághű üzemmódban):" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Show comment and drawing layers" +msgstr "Megjegyzés és rajz rétegek megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "ECO rétegek megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 +msgid "Render Options" +msgstr "Renderelési beállítások" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76 +msgid "Realistic mode" +msgstr "Valósághű megjelenítés" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79 +msgid "Show board body" +msgstr "Paneltest megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Zónakitöltések megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Material properties:" +msgstr "Anyagok tulajdonságai" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Realistic" +msgstr "Valósághű megjelenítés" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Solid colors" +msgstr "Kijelölés másolva." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "CAD colors" +msgstr "Színek" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Camera Options" +msgstr "Papír beállítások:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Rotation increment:" +msgstr "Ismétlődés pozíció-növekmény" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123 +#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:289 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 +msgid "deg" +msgstr "fok" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Enable animation" +msgstr "Hardveres gyorsítás engedélyezése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Animation speed:" +msgstr "A sorszámozás elkészült." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 +#, fuzzy +msgid "Rendering Options" +msgstr "Renderelési beállítások" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 +msgid "Show model bounding boxes" +msgstr "A 3D modellek határoló dobozainak megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 +msgid "Show copper thickness" +msgstr "Réz vastagság megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Highlight items on rollover" +msgstr "Kiemelt vezeték: %s" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Élsimítás" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Engedélyezve" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "2x" +msgstr "2" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "4x" +msgstr "4" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "8x" +msgstr "8" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" +msgstr "Kijelölés másolva." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 +msgid "While Moving" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Kiegyensúlyozott élsimítás" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Disable thickness" +msgstr "Vonalvastagság:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Disable vias" +msgstr "Átvezetőfuratok tervezési szabályok:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 +msgid "Disable holes" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "Procedural textures (slow)" +msgstr "Procedurális textúrák" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Add floor (slow)" +msgstr "Alsó háttér hozzáadása" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing (slow)" +msgstr "Élsimítás" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "" +"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" +msgstr "" +"SSAO és GI sugárkövetési opciók engedélyezése az utolsó renderelési fázisban " +"(lassú)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Number of Samples" +msgstr "Forrpontok száma" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 +msgid "Spread Factor %" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 +msgid "Recursion Level" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" +msgstr "Árnyékok megjelenítése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 +msgid "" +"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " +"point" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 +msgid "Random direction factor of the cast rays" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" +msgstr "Tükröződések" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 +msgid "" +"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " +"levels improve results, specially on very transparent boards)" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" +msgstr "Fénytörések" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 +msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" +msgstr "Gyorsbillentyű konfigurációs fájl betöltése" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 +msgid "Ambient camera light:" +msgstr "" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Top light:" +msgstr "Jobbra fel" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" +msgstr "Jobbra le" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Elevation (deg)" +msgstr "Forgatás (fok)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Azimuth (deg)" +msgstr "Forgatás (fok)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Light 1:" +msgstr "Jobbra" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Light 5:" +msgstr "Jobbra" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Light 2:" +msgstr "Jobbra" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Light 6:" +msgstr "Jobbra" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Light 3:" +msgstr "Jobbra" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Light 7:" +msgstr "Jobbra" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Light 4:" +msgstr "Jobbra" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Light 8:" +msgstr "Jobbra" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 +#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 +msgid "Scale" +msgstr "Méretarány" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:202 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1318 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 +msgid "X:" +msgstr "X tengely:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:213 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 +msgid "Y:" +msgstr "Y tengely:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 +msgid "Z:" +msgstr "Z tengely:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 +#: pcbnew/pad.cpp:929 +msgid "Rotation" +msgstr "Forgatás" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 +msgid "Offset" +msgstr "Eltolás" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Opacity" +msgstr "Átlátszóság:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 +#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 +#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 +msgid "Reload board and 3D models" +msgstr "Panel és 3D modellek újratöltése" + #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 common/base_units.cpp:435 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 @@ -1129,35 +1140,35 @@ msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:54 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:114 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:135 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:146 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:159 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:208 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:219 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:261 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:272 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:314 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:380 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:393 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:437 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:451 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:465 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:479 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:514 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:528 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:542 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:556 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:136 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:147 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:209 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:220 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:262 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:273 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:315 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:381 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:394 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:438 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:452 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:466 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:480 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:515 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:529 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:543 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:557 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:161 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:206 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:309 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:195 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:251 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:300 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:311 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:361 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 @@ -1208,11 +1219,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:611 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:624 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:637 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:619 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:632 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:738 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "Hüvelyk" @@ -1511,7 +1522,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:658 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:119 msgid "%" @@ -1907,7 +1918,7 @@ msgstr "Színtelítettség (saturation):" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:637 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:85 @@ -2031,7 +2042,7 @@ msgstr "Környezeti változók" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:197 eeschema/lib_pin.cpp:1039 @@ -2216,16 +2227,16 @@ msgstr "Rács origó" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:849 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:873 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:882 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:894 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:906 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:683 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:890 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:255 @@ -2544,10 +2555,10 @@ msgstr "dummy text" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:126 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:280 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:164 msgid "Orientation:" msgstr "Tájolás:" @@ -2558,7 +2569,7 @@ msgstr "Egyedi papírméret:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:128 msgid "Height:" msgstr "Magasság:" @@ -2605,30 +2616,30 @@ msgstr "Egyedi papírmagasság." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1232 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1255 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1493 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1501 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 @@ -2642,7 +2653,7 @@ msgstr "mértékegység" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:109 msgid "Width:" msgstr "Szélesség:" @@ -2947,7 +2958,7 @@ msgstr "Oldalbeállítás..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1523 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1531 msgid "MyLabel" msgstr "A címkéim" @@ -3191,37 +3202,37 @@ msgstr "Szerkesztés" msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Kurzor a mozgatott objektum kezdőpontjához ugrik" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 #, fuzzy msgid "First hotkey selects tool" msgstr "A gyorsbillentyűk listájának szerkesztése" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:182 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:189 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:190 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Verzió" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:191 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:193 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:206 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "&Auto save:" msgstr "Automatikus mentés:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:212 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" @@ -3230,93 +3241,93 @@ msgstr "" "miután a biztonsági másolat mentésre kerül.\n" "Ha 0, automatikus mentés le van tiltva" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:220 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 msgid "File history size:" msgstr "Fájltörténet mérete:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:227 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 #, fuzzy msgid "3D cache file duration:" msgstr "3D modell keresési útvonal beállítása" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:232 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 msgid "days" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:250 #, fuzzy msgid "Project Backup" msgstr "Projekt" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:256 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 #, fuzzy msgid "Automatically backup projects" msgstr "Automatikusan huzalozott vezetősávok" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:258 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:261 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:263 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:267 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:268 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:275 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:276 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:278 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:285 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298 #, fuzzy msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Minimális via átmérő:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:300 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" msgstr "" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:306 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:307 #, fuzzy msgid "MB" msgstr "B" @@ -3469,18 +3480,18 @@ msgstr "Nagyítás" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:930 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:936 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:946 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1470 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:699 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 pcbnew/zone.cpp:1406 msgid "None" @@ -3560,30 +3571,30 @@ msgstr "Visszaállítás alapértelmezettre" msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Visszaállítás alapértelmezettre" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1448 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1445 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 pcbnew/zone.cpp:625 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 pcbnew/zone.cpp:625 #: pcbnew/zone.cpp:1408 msgid "Solid" msgstr "Tömör" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1449 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1446 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:46 msgid "Dashed" msgstr "Szaggatott" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1450 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1447 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:47 msgid "Dotted" msgstr "Pontozott" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1451 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1448 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:48 msgid "Dash-Dot" @@ -3727,14 +3738,14 @@ msgstr "Busz vonalvastagság:" msgid "Line Style" msgstr "Vonalstílus" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1447 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1444 #: common/pgm_base.cpp:72 common/widgets/footprint_select_widget.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1038 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1096 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -3784,8 +3795,8 @@ msgstr "Hozzárendeli a kijelölt vezetékekhez" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:214 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:880 #: pcbnew/pcb_track.cpp:785 pcbnew/zone.cpp:593 msgid "Net" msgstr "Vezeték" @@ -3933,16 +3944,16 @@ msgstr "Szöveg" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:114 common/eda_item.cpp:277 #: common/eda_shape.cpp:57 eeschema/pin_type.cpp:76 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Line" msgstr "Vonal" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:372 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:564 -#: common/eda_shape.cpp:1441 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1464 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:561 +#: common/eda_shape.cpp:1438 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Rectangle" msgstr "Négyszög" @@ -4167,16 +4178,16 @@ msgstr "hüvelyk" msgid "Units" msgstr "Mértékegységek" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1262 msgid "Select Library" msgstr "Könyvtár kiválasztása" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 msgid "New Library" msgstr "Új könyvtár" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1090 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1100 msgid "" "KiCad can use your graphics card to give you a smoother and faster " "experience. This option is turned off by default since it is not compatible " @@ -4192,15 +4203,15 @@ msgstr "" "Ha most kihagyja, a későbbiekben a Beállítások menüben a \"Gyorsított grafika" "\" kiválasztásával kapcsolhatja be." -#: common/eda_draw_frame.cpp:1097 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1107 msgid "Enable Graphics Acceleration" msgstr "Hardveres gyorsítás engedélyezése" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&Enable Acceleration" msgstr "Hardveres gyorsítás engedélyezése" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&No Thanks" msgstr "Nem, köszönöm" @@ -4213,12 +4224,12 @@ msgstr "Szitanyomat" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1414 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 #: pcbnew/fp_text.cpp:275 pcbnew/load_select_footprint.cpp:371 -#: pcbnew/pad.cpp:872 +#: pcbnew/pad.cpp:870 msgid "Footprint" msgstr "Alkatrészrajzolat" #: common/eda_item.cpp:253 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:493 -#: pcbnew/pad.cpp:874 +#: pcbnew/pad.cpp:872 msgid "Pad" msgstr "Forrszem" @@ -4360,23 +4371,23 @@ msgstr "Gerber" msgid "Draw Item" msgstr "Elem vonszolása" -#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1098 +#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1096 msgid "Rect" msgstr "Négyszög" -#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:1442 +#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:537 common/eda_shape.cpp:1439 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Arc" msgstr "Körív" -#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:1443 +#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:530 common/eda_shape.cpp:1440 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1096 -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1094 +#: pcbnew/pad.cpp:1461 msgid "Circle" msgstr "Kör" @@ -4384,84 +4395,84 @@ msgstr "Kör" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezier görbe" -#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:557 common/eda_shape.cpp:1444 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2119 +#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:554 common/eda_shape.cpp:1441 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2133 msgid "Polygon" msgstr "Sokszög" -#: common/eda_shape.cpp:528 common/eda_shape.cpp:1455 +#: common/eda_shape.cpp:525 common/eda_shape.cpp:1452 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1488 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1486 #: pcbnew/pcb_target.cpp:158 pcbnew/pcb_target.cpp:174 msgid "Shape" msgstr "Alak" -#: common/eda_shape.cpp:536 common/eda_shape.cpp:546 +#: common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:543 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:181 #: pcbnew/pcb_track.cpp:696 msgid "Radius" msgstr "Sugár" -#: common/eda_shape.cpp:543 common/eda_shape.cpp:583 pcbnew/fp_text.cpp:294 +#: common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:580 pcbnew/fp_text.cpp:294 #: pcbnew/pcb_text.cpp:124 msgid "Angle" msgstr "Szög" -#: common/eda_shape.cpp:550 +#: common/eda_shape.cpp:547 msgid "Curve" msgstr "Görbe" -#: common/eda_shape.cpp:553 common/eda_shape.cpp:578 +#: common/eda_shape.cpp:550 common/eda_shape.cpp:575 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:52 #: eeschema/lib_pin.cpp:1047 eeschema/sch_pin.cpp:209 msgid "Length" msgstr "Hosszúság" -#: common/eda_shape.cpp:560 +#: common/eda_shape.cpp:557 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Pont vonszolása" -#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 +#: common/eda_shape.cpp:564 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 -#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:918 +#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:916 #: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:171 pcbnew/pcb_text.cpp:127 #: pcbnew/pcb_track.cpp:691 pcbnew/pcb_track.cpp:1111 pcbnew/pcb_track.cpp:1128 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1147 msgid "Width" msgstr "Szélesség" -#: common/eda_shape.cpp:570 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 +#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:678 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:919 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:917 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:685 pcbnew/pcb_text.cpp:128 msgid "Height" msgstr "Magasság" -#: common/eda_shape.cpp:575 common/eda_shape.cpp:1440 +#: common/eda_shape.cpp:572 common/eda_shape.cpp:1437 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 msgid "Segment" msgstr "Szegmens" -#: common/eda_shape.cpp:588 +#: common/eda_shape.cpp:585 msgid "Unrecognized" msgstr "" -#: common/eda_shape.cpp:592 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 +#: common/eda_shape.cpp:589 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:176 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:210 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327 @@ -4470,36 +4481,36 @@ msgstr "" msgid "Line width" msgstr "Vonalszélesség:" -#: common/eda_shape.cpp:1445 +#: common/eda_shape.cpp:1442 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" -#: common/eda_shape.cpp:1457 +#: common/eda_shape.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Start X" msgstr "Kezdő Y:" -#: common/eda_shape.cpp:1459 +#: common/eda_shape.cpp:1456 #, fuzzy msgid "Start Y" msgstr "Kezdő Y:" -#: common/eda_shape.cpp:1461 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 +#: common/eda_shape.cpp:1458 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1136 #, fuzzy msgid "End X" msgstr "Vég X:" -#: common/eda_shape.cpp:1463 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 +#: common/eda_shape.cpp:1460 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1138 #, fuzzy msgid "End Y" msgstr "Vég Y:" -#: common/eda_shape.cpp:1466 +#: common/eda_shape.cpp:1463 msgid "Line Width" msgstr "Vonalszélesség" @@ -4518,16 +4529,16 @@ msgstr "Normál" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:202 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:113 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:94 @@ -4539,10 +4550,10 @@ msgstr "Dőlt" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:203 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:97 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Félkövér" @@ -4558,9 +4569,9 @@ msgstr "Félkövér és dőlt" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:505 eeschema/lib_field.cpp:440 #: eeschema/lib_text.cpp:358 eeschema/pin_type.cpp:125 #: eeschema/sch_field.cpp:498 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Left" msgstr "Balra" @@ -4577,12 +4588,12 @@ msgstr "Balra" #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/lib_text.cpp:368 #: eeschema/sch_field.cpp:499 eeschema/sch_field.cpp:508 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Center" msgstr "Középre" @@ -4594,9 +4605,9 @@ msgstr "Középre" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:509 eeschema/lib_field.cpp:442 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/pin_type.cpp:124 #: eeschema/sch_field.cpp:500 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Right" msgstr "Jobbra" @@ -4606,7 +4617,7 @@ msgstr "Jobbra" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 eeschema/lib_field.cpp:449 #: eeschema/lib_text.cpp:367 eeschema/sch_field.cpp:507 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" msgstr "Felülre" @@ -4616,14 +4627,14 @@ msgstr "Felülre" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:405 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:451 #: eeschema/lib_text.cpp:369 eeschema/sch_field.cpp:509 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" msgstr "Alulra" #: common/eda_text.cpp:688 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:254 pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Thickness" @@ -4631,7 +4642,7 @@ msgstr "Vastagság" #: common/eda_text.cpp:697 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 msgid "Mirrored" msgstr "Tükrözött" @@ -4643,7 +4654,7 @@ msgstr "Tükrözött" #: eeschema/lib_field.cpp:431 eeschema/sch_field.cpp:489 #: eeschema/sch_pin.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:103 msgid "Visible" msgstr "Látható" @@ -6149,6 +6160,7 @@ msgstr "Alkatrészrajzolatok lecserélése" #: common/tool/actions.cpp:208 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:55 msgid "Find" msgstr "Keresés" @@ -6823,7 +6835,7 @@ msgid "Snap to Grid:" msgstr "Forrszemre ugrik:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -6835,7 +6847,7 @@ msgid "When grid shown" msgstr "" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -7418,7 +7430,7 @@ msgid "Project file: '%s'" msgstr "Projekt fájl: \"%s\"" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:103 -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:449 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:448 #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:185 #: kicad/project_tree_pane.cpp:808 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." @@ -7440,7 +7452,7 @@ msgstr "Rajzjel - alkatrészrajzolat hozzárendelés fájl (.equ)" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:108 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:652 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1013 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:525 msgid "Add" @@ -7449,7 +7461,7 @@ msgstr "Hozzáadás" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:110 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:660 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" @@ -7476,16 +7488,16 @@ msgstr "Elérhető környezeti változók relatív útvonala:" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:959 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 eeschema/sch_symbol.cpp:1378 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1425 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2198 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2222 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 pcbnew/pcb_dimension.cpp:310 msgid "Value" @@ -7992,7 +8004,7 @@ msgstr "Generátor fájlok:" msgid "Generator file name not found." msgstr "A generátor fájlnév nem található." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:460 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "Bevásárlólista létrehozás súgó" @@ -8978,10 +8990,10 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:291 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:25 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:307 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1494 msgid "Line width:" msgstr "Vonalszélesség:" @@ -9110,7 +9122,7 @@ msgstr "Lábszámozás" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:141 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 msgid "Electrical Type" msgstr "Típus" @@ -9119,7 +9131,7 @@ msgstr "Típus" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:225 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:142 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:268 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 msgid "Graphic Style" msgstr "Grafikus stílus" @@ -9127,14 +9139,14 @@ msgstr "Grafikus stílus" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:205 eeschema/lib_pin.cpp:1050 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2200 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 -#: pcbnew/pad.cpp:1498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/footprint.cpp:2224 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 +#: pcbnew/pad.cpp:1496 msgid "Orientation" msgstr "Tájolás" @@ -9152,7 +9164,7 @@ msgstr "Lábnév szövegméret" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:206 msgid "X Position" msgstr "X pozíció" @@ -9161,7 +9173,7 @@ msgstr "X pozíció" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:207 msgid "Y Position" msgstr "Y pozíció" @@ -9211,7 +9223,7 @@ msgstr "Lábszámozások:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1490 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1498 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 @@ -9409,10 +9421,10 @@ msgstr "Mező" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:39 @@ -9422,21 +9434,21 @@ msgstr "Megjelenítés" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:200 msgid "H Align" msgstr "Vízszintes Igazítás" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:201 msgid "V Align" msgstr "Függőleges Igazítás" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:204 eeschema/lib_field.cpp:435 #: eeschema/lib_text.cpp:353 eeschema/sch_field.cpp:493 #: eeschema/sch_text.cpp:771 @@ -9608,18 +9620,6 @@ msgstr "" msgid "units" msgstr "egység(ek)" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 -msgid "General" -msgstr "Általános" - #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:280 msgid "Footprint filters:" msgstr "Alkatrészrajzolat szűrők:" @@ -9673,7 +9673,7 @@ msgstr "Eltolás (%s)" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 msgid "Position X:" msgstr "X pozíció:" @@ -9694,7 +9694,7 @@ msgstr "Függőleges" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" msgstr "Y pozíció:" @@ -9749,7 +9749,7 @@ msgstr "Új címke" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:284 -#: pcbnew/pad.cpp:887 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 +#: pcbnew/pad.cpp:885 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 msgid "Status" @@ -10367,7 +10367,7 @@ msgstr "Művelet" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:958 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 eeschema/sch_symbol.cpp:1423 -#: pcbnew/footprint.cpp:2196 +#: pcbnew/footprint.cpp:2220 msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -10908,10 +10908,10 @@ msgstr "Kezdő frekvencia:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:71 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:705 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:727 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:796 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:807 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:706 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:728 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:808 msgid "Hertz" msgstr "Hz" @@ -11060,19 +11060,19 @@ msgstr "Időlépés:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:362 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:376 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:390 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:406 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:417 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:428 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:450 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:508 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:566 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:577 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:588 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:599 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:818 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:869 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:880 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:418 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:429 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:440 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:451 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:509 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:578 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:589 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:600 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:819 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:870 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:881 msgid "seconds" msgstr "másodperc" @@ -11101,7 +11101,7 @@ msgstr "SPICE irányelvek:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Irányelvek betöltése a kapcsolási rajzból" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1469 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1467 msgid "Custom" msgstr "Egyedi" @@ -11205,7 +11205,7 @@ msgid "Select library" msgstr "Könyvtár kiválasztása" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1090 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:884 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:885 #, fuzzy msgid "Range:" msgstr "Csere:" @@ -11213,9 +11213,9 @@ msgstr "Csere:" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1091 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1103 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1109 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:674 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:778 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:894 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:675 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:779 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:895 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Eltolás" @@ -11240,7 +11240,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:849 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:850 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:27 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:48 msgid "Type:" @@ -11302,275 +11302,275 @@ msgstr "Megjegyzések" msgid "note" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:293 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:294 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:301 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:302 #, fuzzy msgid "DC/AC Analysis" msgstr "DC/AC analízis:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:311 msgid "DC:" msgstr "DC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:319 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:341 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:384 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:395 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:475 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:486 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:544 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:555 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:644 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:683 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:774 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:785 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:320 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:342 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:385 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:396 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:476 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:487 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:545 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:556 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:645 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:684 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:695 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:775 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:786 msgid "Volts/Amps" msgstr "Volt / Amper" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:332 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:333 msgid "AC magnitude:" msgstr "AC amplitúdó:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:345 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:346 msgid "AC phase:" msgstr "AC fázis:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:354 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:355 msgid "radians" msgstr "radián" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:366 #, fuzzy msgid "Transient Analysis" msgstr "Tranziens analízis:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:376 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:536 msgid "Initial value:" msgstr "Kezdeti érték:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:388 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:548 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:389 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:549 msgid "Pulsed value:" msgstr "Pulzáló érték:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:399 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:400 msgid "Delay time:" msgstr "Késleltetési idő:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:410 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:411 msgid "Rise time:" msgstr "Felfutási idő:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:421 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:422 msgid "Fall time:" msgstr "Lefutási idő:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:432 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:433 msgid "Pulse width:" msgstr "Impulzusszélesség:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:443 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:444 msgid "Period:" msgstr "Periódus:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:458 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:459 msgid "Pulse" msgstr "Impulzus" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:466 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:467 msgid "DC offset:" msgstr "DC eltolás:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:479 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:765 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:688 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:766 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitúdó:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:491 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:195 msgid "Frequency:" msgstr "Frekvencia:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:497 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:498 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:103 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:501 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:502 msgid "Delay:" msgstr "Késleltetés:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:512 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:513 msgid "Damping factor:" msgstr "Csillapítási tényező:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:520 msgid "1/seconds" msgstr "1/sec" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:527 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:528 msgid "Sinusoidal" msgstr "Szinuszos" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:559 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:560 msgid "Rise delay time:" msgstr "Felfutási késleltetés:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:570 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:571 msgid "Rise time constant:" msgstr "Felfutási időállandó:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:581 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:582 msgid "Fall delay time:" msgstr "Lefutási késleltetés:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:592 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:593 msgid "Fall time constant:" msgstr "Lefutási időállandó:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:607 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:608 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Exponential" msgstr "Exponenciális" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:609 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:610 msgid "Piece-wise linear" msgstr "Szakaszosan lineáris" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:624 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:625 msgid "Time:" msgstr "Idő:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:633 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:634 msgid "second" msgstr "másodperc" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:666 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:667 msgid "Piece-wise Linear" msgstr "Szakaszosan lineáris" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:698 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:800 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:699 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:801 #, fuzzy msgid "Carrier frequency:" msgstr "Kezdő frekvencia:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:710 #, fuzzy msgid "Modulation index:" msgstr "Forgatás szöge:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:717 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 #, fuzzy msgid "-" msgstr "-A (kötőjellel kezdődő nagybetű)" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:720 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:721 #, fuzzy msgid "Signal frequency:" msgstr "Kezdő frekvencia:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:731 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:822 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:732 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:823 #, fuzzy msgid "Carrier phase:" msgstr "AC fázis:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:738 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:749 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:829 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:739 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:750 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:830 msgid "degrees" msgstr "fokok" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:742 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:743 #, fuzzy msgid "Signal phase:" msgstr "Jelek" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:757 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:758 msgid "FM" msgstr "FM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:789 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:790 #, fuzzy msgid "Modulating frequency:" msgstr "Kezdő frekvencia:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:811 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:812 #, fuzzy msgid "Signal delay:" msgstr "Jel" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:837 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:838 msgid "AM" msgstr "AM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:841 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:842 msgid "Transient noise" msgstr "Tranziens zaj" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Uniform" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 #, fuzzy msgid "Gaussian" msgstr "Orosz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Poisson" msgstr "" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:862 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:863 #, fuzzy msgid "Individual value duration:" msgstr "Kezdeti érték:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:873 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:874 #, fuzzy msgid "Time delay:" msgstr "Felfutási késleltetés:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:908 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:909 msgid "Random" msgstr "Véletlen" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:912 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:913 msgid "External data" msgstr "Külső adat" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:366 msgid "Voltage" msgstr "Feszültség" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:440 msgid "Current" msgstr "Áram" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:921 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:922 #, fuzzy msgid "Source Type" msgstr "Forrás típusa:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:929 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:930 msgid "Source" msgstr "Forrás" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:936 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:937 msgid "Disable symbol for simulation" msgstr "Alkatrész letiltása szimulációban" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:942 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:943 msgid "Alternate node sequence:" msgstr "Alternatív csomópont sorrend:" @@ -11658,7 +11658,7 @@ msgid "Base Name" msgstr "Táblázat név" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:140 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 #, fuzzy msgid "Alternate Assignment" msgstr "Kapcsolási rajz hozzárendelés" @@ -11786,12 +11786,12 @@ msgstr "Rajzjel szerkesztése" msgid "Edit Library Symbol..." msgstr "Könyvtári rajzjel:" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:263 #, fuzzy msgid "Pin Number" msgstr "Lábszámozás" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 #, fuzzy msgid "Base Pin Name" msgstr "Lábnév" @@ -12810,6 +12810,12 @@ msgstr "" "Hiba történt a globális rajzjel könyvtártáblázat betöltése során.\n" "Módosítsa a globális rajzjel könyvtártáblázatot a Beállítások menüben." +#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +msgid "Display Options" +msgstr "Képernyő tulajdonságok" + #: eeschema/eeschema_config.cpp:69 eeschema/eeschema_config.cpp:239 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1060 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 @@ -13475,11 +13481,11 @@ msgstr "igen" msgid "Converted" msgstr "Átalakított" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1445 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1453 msgid "Pos X" msgstr "X pozíció" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1446 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1454 msgid "Pos Y" msgstr "Y pozíció" @@ -15789,7 +15795,7 @@ msgstr "Meghatározatlan!!!" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1224 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:367 pcbnew/fp_shape.cpp:400 -#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1545 +#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1543 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Áram" @@ -17250,35 +17256,35 @@ msgstr "" "\n" "Újra keresés az elejétől." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:905 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:963 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "Hiba: ismétlődő lap nevek a jelenlegi szülő lapon belül." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:996 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1054 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1002 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1060 #, fuzzy msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "\"%s\" busz megnevezés tagjai" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1035 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Netclasses" msgstr "Vezetékosztályok" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1048 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1106 #, fuzzy msgid "Assign Netclass" msgstr "Vezetékosztály hozzárendelés" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1049 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1107 #, fuzzy msgid "Select netclass:" msgstr "Kiválasztott vezeték: " -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1643 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1701 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17542,14 +17548,14 @@ msgstr "Réteg kiválasztása:" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:172 pcbnew/board_connected_item.cpp:173 #: pcbnew/board_item.cpp:211 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 -#: pcbnew/footprint.cpp:2191 pcbnew/footprint.cpp:2194 pcbnew/fp_text.cpp:289 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:890 +#: pcbnew/footprint.cpp:2215 pcbnew/footprint.cpp:2218 pcbnew/fp_text.cpp:289 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:888 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:352 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1056 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:154 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/pcb_track.cpp:689 pcbnew/pcb_track.cpp:755 pcbnew/pcb_track.cpp:1152 @@ -19722,31 +19728,31 @@ msgstr "Kezdőpont" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 msgid "Upper Right" msgstr "Jobb felső" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 msgid "Upper Left" msgstr "Bal felső" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:227 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 msgid "Lower Right" msgstr "Jobb alsó" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:280 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:232 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:285 msgid "Lower Left" msgstr "Bal alsó" @@ -19824,159 +19830,159 @@ msgstr "Csak az első lapon" msgid "Subsequent pages only" msgstr "Csak a következő lapokon" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 msgid "H align:" msgstr "Vízszintes igazítás:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:100 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "V align:" msgstr "Függőleges igazítás:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:427 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:129 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:169 msgid "Text width:" msgstr "Szöveg szélesség:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:139 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:441 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:140 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:442 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:188 msgid "Text height:" msgstr "Szöveg magasság:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:151 #, fuzzy msgid "Max width:" msgstr "Maximális szélesség:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:152 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:165 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:153 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:166 msgid "Set to 0 to disable this constraint" msgstr "0 = nem alkalmazza ezt a megkötést" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:163 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:164 #, fuzzy msgid "Max height:" msgstr "Maximális magasság:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:179 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:180 msgid "Set to 0 to use default values" msgstr "0 = alapértelmezett érték használata" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:186 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:187 msgid "Comment:" msgstr "Megjegyzés:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:193 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:105 msgid "Position" msgstr "Pozíció" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:223 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:276 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 msgid "From:" msgstr "Ettől:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:246 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 #, fuzzy msgid "End Position" msgstr "X pozíció" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:318 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 msgid "Rotation:" msgstr "Forgatás:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326 msgid "Bitmap DPI:" msgstr "Bitkép DPI:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:341 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:342 #, fuzzy msgid "Repeat Parameters" msgstr "Ismétlődési paraméterek:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:349 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 msgid "Count:" msgstr "Darabszám:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:360 msgid "Step text:" msgstr "Szöveg lépésköz:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:364 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:365 msgid "Number of characters or digits to step text by for each repeat." msgstr "" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:371 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:372 #, fuzzy msgid "Step X:" msgstr "Lépésköz Y:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:376 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 msgid "Distance on the X axis to step for each repeat." msgstr "" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:384 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:385 msgid "Step Y:" msgstr "Lépésköz Y:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:389 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 msgid "Distance to step on Y axis for each repeat." msgstr "" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:403 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:563 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:404 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:564 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:412 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:413 msgid "Item Properties" msgstr "Elem tulajdonságai" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:419 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:420 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:929 msgid "Default Values" msgstr "Alapértelmezett értékek" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:455 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "Line thickness:" msgstr "Vonalvastagság:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:469 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:206 msgid "Text thickness:" msgstr "Szövegvastagság:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:489 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:490 msgid "Set to Default" msgstr "Visszaállítás alapértelmezésre" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:496 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:497 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Margók:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:504 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:505 msgid "Left:" msgstr "Bal:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:518 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:519 msgid "Right:" msgstr "Jobb:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:532 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:533 msgid "Top:" msgstr "Felső:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:546 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:547 msgid "Bottom:" msgstr "Alsó:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:575 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:576 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:68 msgid "General Options" msgstr "Általános Beállítások" @@ -21726,7 +21732,7 @@ msgstr "Nem huzalozott" msgid "NetName" msgstr "Vezetéknév" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:882 #: pcbnew/pcb_track.cpp:787 pcbnew/zone.cpp:595 #, fuzzy msgid "NetClass" @@ -21759,15 +21765,15 @@ msgstr "X pozíció:" msgid "Position Y" msgstr "Y pozíció:" -#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 +#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:885 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 @@ -22622,7 +22628,7 @@ msgstr "Alapértelmezett referencia jelölés:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1370 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 @@ -22906,11 +22912,11 @@ msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1110 msgid "PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1113 msgid "NPTH" msgstr "" @@ -23122,7 +23128,7 @@ msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:88 msgid "Chamfer distance:" @@ -23153,7 +23159,7 @@ msgstr "" "nem-csatlakozó rézkitöltés\n" "szigetet létrehozni." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -23161,29 +23167,29 @@ msgstr "" "Hasonló nevű vezetékek keresése a megadott minta alapján.\n" "A minta szerinti nevű vezetékek megjelenítése." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Alternatív csomópont sorrend:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Vezetékek rendezése csatlakozó forrszemek száma szerint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 #, fuzzy msgid "Zone name:" msgstr "Vezeték név:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Zóna prioritási szintje:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -23198,71 +23204,71 @@ msgstr "" "befoglaló zóna területe (a magasabb prioritású lesz előbb kitöltve)\n" " - azonos prioritás DRC hibát okoz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "" "Körvonal vonalvezetése csak vízszintesen, függőlegesen és 45°-ban megengedett" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Körvonal megjelenítése:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Vonalkázott keret" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Vonalkázott terület" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Sarok simítás:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Letörés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Lekerekítés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 #, fuzzy msgid "Electrical Properties" msgstr "Anyagok tulajdonságai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Szigetelési távolság:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Minimális szélesség:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Kitöltött területek minimális vastagsága" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Forrszem csatlakozások:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 #, fuzzy msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" @@ -23271,75 +23277,75 @@ msgstr "" "Alapértelmezett forrszem - zóna csatlakozási típus.\n" "A beállítás a lokális forrszem tulajdonságokban bírálható felül." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Hőcsapdák" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Hőcsapda fémezet (PTH) furatoknál" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Hőcsapda hézag:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "" "Az azonos vezetékekhez kapcsolódó rézkitöltés és forrszemek közötti kihagyás." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Hőcsapda-küllő szélesség:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "A hőcsapda hézagon átvezető vezetősávok szélessége" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Kitöltés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Kitöltési mód:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 #, fuzzy msgid "Solid fill" msgstr "Tömör" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Vonalkázott" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Vonalkázás szélesség:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Vonalkázás hézag:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Sarkok simitása:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -23354,13 +23360,13 @@ msgstr "" "2 = lekerekítés\n" "3 = finomabb lekerekítés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 #, fuzzy msgid "Smoothing amount:" msgstr "Sarkok simitása:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -23371,12 +23377,12 @@ msgstr "" "0 = nincs simitása\n" "1.0 = maximum sugár/letörési méret (fél hézag méret)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 #, fuzzy msgid "Remove islands:" msgstr "Mező eltávolítása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 #, fuzzy msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" @@ -23384,25 +23390,25 @@ msgstr "" "nem-csatlakozó rézkitöltés\n" "szigetet létrehozni." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #, fuzzy msgid "Below area limit" msgstr "Laphatárok megjelenítése" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 #, fuzzy msgid "Minimum island size:" msgstr "Minimális via átmérő:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Beállítások alkalmazása a Többi zónára" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -23586,7 +23592,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Függőleges középpont:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Sugár:" @@ -23672,7 +23678,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Réteg:" @@ -23765,7 +23771,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0°" @@ -23810,62 +23816,62 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Méretvonal szöveg:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Szöveg szélesség:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr "Szöveg X pozíció" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Szöveg magasság:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr "Szöveg Y pozíció" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Vastagság:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Szövegvastagság:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "A szöveges tájolás feloldása" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "+90.0°" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0°" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0°" @@ -23879,13 +23885,13 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "Mirror text" msgstr "Tükrözés X tengelyen" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Igazítás:" @@ -24459,7 +24465,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Biztosan felülírja a meglévő fájlt?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" fájlt" @@ -24558,31 +24564,31 @@ msgstr "Zónákat belevesz" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Elem kijelölése" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "Keresés" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "%s nem található" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Nincs beilleszthető elem." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' found" msgstr "%s megtalálva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -24677,7 +24683,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "A referencia és érték mezők kötelezőek." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24691,19 +24697,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Tartsa az irányt" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "Vízszintes eltolás" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Függőleges eltolás" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24776,8 +24782,8 @@ msgstr "Furatszerelt" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24818,6 +24824,7 @@ msgstr "Állítsa be a mezőket 0-ra a globális értékek használatához" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24827,6 +24834,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24836,7 +24844,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Forrszem szigetelési távolság:" @@ -24854,7 +24862,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Forrasztásgátló réteg távolságtartás:" @@ -24874,7 +24882,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -24899,7 +24907,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -24925,8 +24933,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24935,7 +24943,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24943,7 +24951,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Csatlakozás rézkitöltéshez" @@ -24959,13 +24967,13 @@ msgstr "Használja a zóna beállításait" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Hőcsapda" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 #, fuzzy msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "lokális távolságtartás és szigetelési távolság beállítások" @@ -24990,7 +24998,7 @@ msgstr "Az alkatrészrajzolatnak nevet kell adni." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Alkatrészrajzolat név nem tartalmazhat \"%s\"-t." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Korlátozatlan" @@ -25417,7 +25425,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Fúrófájlok létrehozása" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 #, fuzzy msgid "Reference designator:" msgstr "referencia jelölés" @@ -25436,11 +25444,11 @@ msgstr "Elérhető:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Alkatrészrajzolat mozgatása ide" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Biztosan törli az egész nyáktervet?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Biztosan törli a kijelölt elemeket?" @@ -25532,7 +25540,7 @@ msgstr "Réteg szűrő:" msgid "Current layer:" msgstr "Aktuális réteg:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Elemek törlése" @@ -25633,7 +25641,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Beállítás a megadott értékre:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Tartsa az irányt" @@ -25783,8 +25791,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Körív nyílásszög:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Kijelölt elem(ek) átfordítása" @@ -26235,111 +26243,121 @@ msgstr "Válasszon ki egy sarkot, amely után az új sarkot kívánja hozzáadni msgid "Select a corner to delete." msgstr "Válasszon ki egy sarkot a törléshez" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Forrszem tulajdonságok" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Alapértelmezett forrszem tulajdonságok..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" "Alkatrészrajzolat: %s (%s), %s\n" "Elforgatás: %.1f°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "alsó oldal (alkatrészek tükrözve)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "felső oldal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "width" msgstr "szélesség %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 #, fuzzy msgid "from" msgstr "kitől " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 #, fuzzy msgid "to" msgstr "kihez" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 #, fuzzy msgid "center" msgstr "középre " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 #, fuzzy msgid "start" msgstr "kezdő " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "szög %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "gyűrű" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "kör" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "sugár %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "sarkok száma %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Minden vezető" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Csak az aktuális réteg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s" msgstr " és további" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Forrszem méretének nullánál nagyobbnak kell lennie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " @@ -26348,13 +26366,13 @@ msgstr "" "Negatív távolságtartás esetén a kizárt terület kisebb a forrszemnél (pl. " "forrasztópaszta rétegnél szokásos)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -26363,28 +26381,28 @@ msgstr "" "Negatív távolságtartás esetén a kizárt terület kisebb a forrszemnél (pl. " "forrasztópaszta rétegnél szokásos)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Hiba: a forrszemnek nincs réteg megadva." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "A forrszem delta mérete túl nagy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Hiba: furatszerelt forrszem esetén a furat nem lehet nulla méretű." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 #, fuzzy msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " @@ -26394,74 +26412,74 @@ msgstr "" "forrasztópaszta.\n" "Használjon SMD forrszem típust." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Hiba: a forrszemnek nincs réteg megadva." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Helytelen (negatív) sarokméret" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Forrszem tulajdonságok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Forrszem tulajdonságok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Forrszem módosítása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Nincs alak kiválasztva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Gyűrű/kör" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Alak típus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Primitív hozzáadása" @@ -26469,7 +26487,7 @@ msgstr "Primitív hozzáadása" msgid "Pad type:" msgstr "Forrszem típus:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Átmenőfuratos" @@ -26506,8 +26524,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Kör" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Ovális" @@ -26519,12 +26537,12 @@ msgstr "Négyszög" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapéz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Lekerekített téglalap" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Letört sarkú téglalap" @@ -26721,26 +26739,26 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Forrszem hozzáadása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Ismétlődő alkatrészrajzolatok" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Alkatrészrajzolatok ellenőrzése" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "" @@ -26753,7 +26771,7 @@ msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "0 = szülő alkatrészrajzolat vagy vezetékosztály szerinti érték használata." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -26762,7 +26780,7 @@ msgstr "" "Ha 0, az alkatrészrajzolat helyi értéke vagy a vezetékosztálynál megadott " "érték lesz használva." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -26771,7 +26789,7 @@ msgstr "" "Ha 0, az alkatrészrajzolat helyi értéke vagy a vezetékosztálynál megadott " "érték lesz használva." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26785,7 +26803,7 @@ msgstr "" "összege.\n" "Negatív érték esetén a maszk-nyílás kisebb lesz a forrszem méreténél." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26803,107 +26821,99 @@ msgstr "" "Ha 0, az alkatrészrajzolat értéke vagy a globális érték lesz használva.\n" "Negatív érték esetén a maszk-nyílás kisebb lesz a forrszem méreténél." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Forrszem csatlakozás:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Szülő alkatrészrajzolatból" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Hőcsapda-küllő szélesség:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Egyedi alakú forrszem a zónában:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Forrszem alak használata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Forrszemet bezáró konvex sokszög használata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Primitívek listája" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "A horgony forrszemhez relatív koordináták, 0°-os tájolás" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Primitív szerkesztése" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Primitív duplikálása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Primitív átalakítása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Primitív törlése" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Egyedi alakú primitív" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Forrszemek megjelenítése vázlat módban" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Kezdőpont" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "Kontrollpont 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "Kontrollpont 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Végpont" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Mozgatás vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Méretezési tényező" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Azonosak:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "A horgony forrszemhez relatív koordináták, 0°-os forgatás." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Forrszem tulajdonságok" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Egyedi alakú forrszem geometriai transzformációja" @@ -27108,6 +27118,10 @@ msgstr "" "Gerber feladat fájl létrehozása, mely tartalmazza a panel információkat,\n" "valamint a plottolt Gerber fájlok listáját is." +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Szitanyomat maszkolása a forrasztásgátló réteggel" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "" @@ -27840,16 +27854,16 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Szöveg tulajdonságok módosítása" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Írja be a kiválasztott rétegre helyezendő szöveget." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 #, fuzzy msgid "Keep text upright" msgstr "Tartsa az irányt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Szülő alkatrészrajzolat leírása" @@ -29757,7 +29771,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Méret" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 #, fuzzy msgid "Hole" @@ -30154,12 +30168,17 @@ msgstr "Differenciális jelvezeték hosszának hangolása" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Alkatrészrajzolat szerkesztő - létrehozás/szerkesztés" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Hiba: furatszerelt forrszem esetén a furat nem lehet nulla méretű." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, fuzzy, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Kizárt terület tulajdonságok" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 #, fuzzy msgid "Local override" msgstr "Szigetelési távolság" @@ -30956,27 +30975,32 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Szigetelési távolság/Távolságtartás körvonalak" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Forrasztópaszta réteg távolságtartás:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Forrasztópaszta réteg távolságtartás:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Hőcsapda-küllő szélesség:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Hőcsillapítók:" @@ -31140,8 +31164,8 @@ msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár már létezik" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár csak olvasható." @@ -32128,74 +32152,74 @@ msgstr "" "\"%s\" fájlban,\n" "%d. sor" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Forrszem" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "Szülő alkatrészrajzolatból" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Lábnév" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 #, fuzzy msgid "Pin Type" msgstr "Plugin typus" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Alkatrészrajzolatok ellenőrzése" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Rajzjel láb ismétlése" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Számolás" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Forrszem átmérő" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "IC bondolás hossza" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 #, fuzzy msgid "Hole X / Y" msgstr "Furat X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Minimális szigetelési távolság:" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -32203,112 +32227,112 @@ msgstr "Minimális szigetelési távolság:" msgid "(from %s)" msgstr "kitől " -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Trapéz" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Lekerekített négyszög" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Letört sarkú négyszög" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "Egyedi alakzat" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Élcsatlakozó" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "\"%s\" alkatrészrajzolat forrszeme a(z) \"%s\" réteg(ek)en." -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Furatszerelt forrszemek" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" "A(z) \"%s\" forrszem (\"%s\" alkatrészrajzolat) a(z) \"%s\" réteg(ek)en." -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Furatszerelt forrszemek" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Élcsatlakozó" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Fémezetlen furat / rögzítő" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Trapéz" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Furatfémezett forrszemek:" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Forrszem típus:" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Forrszem sorszám:" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "X méret:" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Y méret:" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Furat méret X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Furat méret Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "IC bondolás hossza" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Forrasztásgátló réteg távolságtartás:" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Sorozatgyártáshoz szükséges fájlok" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Szimulátor futtatása" @@ -32672,223 +32696,223 @@ msgstr "A(z) \"%s\" fájl bizonyos része(i) nem olvasható(ak)" msgid "File not found: '%s'." msgstr "A fájl nem található:" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Ismétlődő megnevezés: \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "A fájl nem található:" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Betöltés..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Sokszög kitöltések végrehajtása..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Gerber fájlok betöltése..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Gerber fájlok betöltése..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Betöltés..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Zónakitöltések ellenőrzése..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Betöltés..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Betöltés..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "Rézkitöltés nem csatlakozik egy forrszemhez sem." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Betöltés..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Betöltés..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Betöltés..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Gerber fájlok betöltése..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33382,7 +33406,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Az alkatrészrajzolat könyvtár nem található!" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtárnak nincs \"%s\" alkatrészrajzolatja a törléshez" @@ -33400,13 +33424,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Az elem tokenje %d paramétert tartalmaz." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentéséhez írási jogosultságokra van szükség." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "a(z) \"%s\" könyvtár mappa nem várt almappákat tartalmaz" @@ -33417,7 +33441,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "váratlan fájl \"%s\" található a(z) \"%s\" mappában" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -33441,7 +33465,7 @@ msgstr "" "Nem lehet átnevezni a(z) \"%s\" ideiglenes fájlt a(z) \"%s\" " "alkatrészrajzolat könyvtár fájlba." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -33449,40 +33473,40 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 #, fuzzy msgid "Save Anyway" msgstr "Vonszolás mindenképpen" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "ismeretlen forrszem típus (%d)" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "ismeretlen via típus (%d)" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "ismeretlen zóna sarok simítás típus (%d)" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "ez a fájl nem tartalmaz NYÁK tervet" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33491,26 +33515,26 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" könyvtár nem létezik.\n" "Szeretné létrehozni?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "A könyvtár nem található" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Alkatrészrajzolat fájlnév \"%s\" nem érvényes." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentéséhez írási jogosultságokra van szükség." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "nem lehet felülírni a(z) \"%s\" könyvtár elérési útvonalat" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "váratlan fájl \"%s\" található a(z) \"%s\" mappában" @@ -35048,15 +35072,15 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Forrszem tulajdonságok beillesztése" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Forrszem tulajdonságok klónozása" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, fuzzy, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -35066,30 +35090,30 @@ msgstr "" "Nyomjon ESC-et a megszakításhoz, vagy\n" "dupla-klikkelés a végrehajtáshoz" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Forrszemek újraszámozása" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Forrszem hozzáadása" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 #, fuzzy msgid "Edit pad shapes" msgstr "Forrszem felbontása részalakokra" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 #, fuzzy msgid "Recombine pads" msgstr "Forrszemek újraszámozása" @@ -37818,6 +37842,9 @@ msgstr "Kapcsolási rajz szerkesztése" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad nyákterv fájl (*.brd)" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + #, fuzzy #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Vonal / sokszög" @@ -38320,10 +38347,6 @@ msgstr "KiCad nyákterv fájl (*.brd)" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Renderelési beállítások" -#, fuzzy -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Sugárkövetés beállítások" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Utófeldolgozás" diff --git a/translation/pofiles/id.po b/translation/pofiles/id.po index 7dea77c250..b813c54c97 100644 --- a/translation/pofiles/id.po +++ b/translation/pofiles/id.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-13 17:58+0000\n" "Last-Translator: Triyan W. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian will create an isolated copper island." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -21702,28 +21708,28 @@ msgstr "" "Pola untuk menyaring nama net pada daftar tersaring.\n" "Hanya nama net yang sesuai dengan pola ini yang akan ditampilkan." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Nama berkas tidak valid: %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Nama zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -21732,142 +21738,142 @@ msgid "" "* If its priority is equal, a DRC error is set." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Properti Elektrikal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 #, fuzzy msgid "Solid fill" msgstr "Isian tubuh simbol" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -21877,12 +21883,12 @@ msgid "" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -21890,31 +21896,31 @@ msgid "" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22089,7 +22095,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -22163,7 +22169,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "" @@ -22253,7 +22259,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -22294,56 +22300,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Ketebalan teks" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Orientasi teks" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -22356,12 +22362,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "" @@ -22886,7 +22892,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menimpa berkas yang sudah ada?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Gagal membuat berkas \"%s\"" @@ -22985,29 +22991,29 @@ msgstr "" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Saring Item-item Terpilih" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' found" msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -23092,7 +23098,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23106,19 +23112,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -23190,8 +23196,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "" @@ -23229,6 +23235,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -23236,6 +23243,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -23243,7 +23251,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -23256,7 +23264,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -23271,7 +23279,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" @@ -23288,7 +23296,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" @@ -23305,15 +23313,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -23321,7 +23329,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -23337,13 +23345,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "" @@ -23367,7 +23375,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Nama berkas footprint \"%s\" tidak valid." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "" @@ -23740,7 +23748,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Buat Berkas Drill" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "" @@ -23758,11 +23766,11 @@ msgstr "Path yang tersedia:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" @@ -23848,7 +23856,7 @@ msgstr "Penyaring Lapisan" msgid "Current layer:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "" @@ -23947,7 +23955,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "" @@ -24095,8 +24103,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "" @@ -24504,205 +24512,214 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Properti Pad" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Footprint %s (%s), %s, rotasi %g derajat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "sisi belakang (dicerminkan)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "sisi depan" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "lebar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "dari" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "ke" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "tengah" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "mulai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "sudut" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "cincin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "lingkaran" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "radius" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s dan lapisan terhubung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Hanya lapisan terhubung" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s dan %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Peringatan: Ukuran pad kurang dari nol." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Ubah pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Tidak ada pad yang dipilih" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Cincin/Lingkaran" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Tipe bentuk:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Tambahkan Primitif" @@ -24710,7 +24727,7 @@ msgstr "Tambahkan Primitif" msgid "Pad type:" msgstr "Tipe pad:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -24744,8 +24761,8 @@ msgid "Circular" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Oval" @@ -24757,11 +24774,11 @@ msgstr "" msgid "Trapezoidal" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" @@ -24940,23 +24957,23 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "" @@ -24968,19 +24985,19 @@ msgstr "" msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24989,7 +25006,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24999,102 +25016,94 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Daftar primitif:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Sunting Primitif" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplikasikan Primitif" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformasikan Primitif" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Hapus Primitif" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitif Bentuk Kustom" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Titik mulai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Titik kontrol 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Titik kontrol 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Titik akhir" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Faktor skala:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplikat:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Properti Pad" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" @@ -25289,6 +25298,10 @@ msgstr "" "Buat sebuah berkas job Gerber yang berisi info tentang papan sirkuit,\n" "dan daftar berkas plot gerber yang dibuat" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "" @@ -25951,15 +25964,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Deskripsi footprint induk" @@ -27722,7 +27735,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "" @@ -28071,12 +28084,16 @@ msgstr "" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "" @@ -28814,24 +28831,29 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Bersihkan Berkas Gerber Baru-baru Ini" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "" @@ -28975,8 +28997,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "" @@ -29914,65 +29936,65 @@ msgstr "" "berkas: \"%s\"\n" "baris: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -29980,99 +30002,99 @@ msgstr "" msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" @@ -30401,223 +30423,223 @@ msgstr "Berkas \"%s\" tidak sepenuhnya terbaca" msgid "File not found: '%s'." msgstr "Berkas tidak ditemukan: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Berkas tidak ditemukan: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Memuat..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Memuat..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Memuat berkas Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Memuat berkas Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Memuat..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Memuat berkas Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Memuat..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Memuat..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Memuat..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Memuat..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Memuat..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Memuat berkas Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31113,7 +31135,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Ubah simbol %s dari '%s' ke '%s'" @@ -31131,7 +31153,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -31139,7 +31161,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -31151,7 +31173,7 @@ msgstr "" "Berkas \"%s\" yang tidak diharapkan telah ditemukan di path pustaka \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -31174,7 +31196,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat mengganti nama berkas sementara \"%s\" menjadi berkas pustaka " "footprint \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -31182,67 +31204,67 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "berkas ini tidak berisi PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Nama berkas footprint \"%s\" tidak valid." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Izin yang diperlukan tidak cukup untuk menyimpan berkas\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Tidak dapat membuka berkas '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "" @@ -32664,44 +32686,44 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" "Press to cancel or double-click to commit" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 -#, c-format -msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." -msgstr "" - #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format +msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." +msgstr "" + +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 +#, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "" @@ -35151,6 +35173,9 @@ msgstr "Skematik KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Papan Sirkuit KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + #~ msgid "Presets:" #~ msgstr "Preset:" @@ -35284,9 +35309,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Opsi Render OpenGL" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Opsi Render Raytracing" - #~ msgid "1:" #~ msgstr "1:" diff --git a/translation/pofiles/it.po b/translation/pofiles/it.po index eae40aeb5a..b68f1ab6dc 100644 --- a/translation/pofiles/it.po +++ b/translation/pofiles/it.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-20 09:48+0200\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" "Language-Team: Italian will create an isolated copper island." msgstr "Selezionanto si creerà un'isola di rame isolata." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22555,27 +22563,27 @@ msgstr "" "Solo i nomi dei collegamenti che corrispondono con il filtro verranno " "mostrati." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Nascondi nomi net autogenerati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Ordina collegamenti per numero di piazzole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Nome zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "Un nome univoco per questa zona per identificarla per il DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Livello priorità zone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22591,70 +22599,70 @@ msgstr "" "* Se la sua priorità è uguale, verrà segnalato un errore nel controllo " "regole elettriche." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Limita i contorni a O, V e 45 gradi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Visualizzazione contorni:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Tratteggiato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Completamente tratteggiato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Smusso vertici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Smusso" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Stondamento" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Proprietà elettriche" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Distanza:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "La distanza rame per questa zona (imposta a 0 per usare la distanza netclass)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Larghezza minima:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Spessore minimo delle aree riempite." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Connessioni piazzole:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22662,20 +22670,20 @@ msgstr "" "Tipo connessione piazzola predefinita a zona.\n" "Può essere superata dalle impostazioni piazzola locali" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Supporti termici" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Supporti per passanti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Apertura supporti termici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -22683,54 +22691,54 @@ msgstr "" "La distanza che verrà mantenuta libera tra l'area riempita della zona e una " "piazzola connessa da raggi di supporto termico." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Distanza tra piazzole dello stesso collegamento e zone riempite." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Larghezza supporti termici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Larghezza rame nei supporti termici." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Riempi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Tipo riempimento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "Riempimento pieno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Motivo tratteggiato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Larghezza tratteggio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Spazio tratteggio:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Sforzo di smusso:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22745,12 +22753,12 @@ msgstr "" "2 = angoli arrotondati\n" "3 = angolo arrotondati (forma più sottile)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "Sforzo di smusso:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22761,31 +22769,31 @@ msgstr "" "0 = nessuno smusso\n" "1.0 = dimensione massima raggio/smusso (mezzo valore di distanza)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "Rimuovi isole:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "Scegli cosa fare con le isole di rame non connesse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "Sotto i limiti di area" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "Dimensioni minime isola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "Isole più piccole di questo valore verranno rimosse" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Applica impostazioni alle altre zone" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22962,7 +22970,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centro verticale:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Raggio:" @@ -23040,7 +23048,7 @@ msgstr "Disegna una forma attorno ad un testo di bollatura" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Strato:" @@ -23134,7 +23142,7 @@ msgstr "Scegli quante cifre di precisione da mostrare" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -23177,56 +23185,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Testo dimensione" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Larghezza testo" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Pos X testo" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Altezza testo" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Pos Y testo" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Spessore:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Spessore testo" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Orientamento testo" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23241,12 +23249,12 @@ msgstr "" "alle righe della dimensione" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Testo speculare" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Giustificato:" @@ -23783,7 +23791,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Sicuri di voler sovrascrivere il file esistente?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Impossibile creare la cartella '%s'." @@ -23881,29 +23889,29 @@ msgstr "Includi &zone" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Filtra elementi selezionati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Ricerca..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "'%s' non trovato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "Nessun ulteriore elemento da mostrare" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "Nessun riscontro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "'%s' trovati" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Trovati: %ld / %lu" @@ -23989,7 +23997,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Riferimento e valore sono obbligatori." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24003,19 +24011,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Mantieni in verticale" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "Scostamento X" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Scostamento Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24086,8 +24094,8 @@ msgstr "Fori passanti" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24125,6 +24133,7 @@ msgstr "Imposta i valori a 0 per usare valori i valori di impostazione scheda." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24134,6 +24143,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24143,7 +24153,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Distanza piazzola:" @@ -24160,7 +24170,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Distanza maschera di saldatura:" @@ -24179,7 +24189,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Distanza assoluta pasta salda:" @@ -24203,7 +24213,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Distanza relativa pasta salda:" @@ -24229,8 +24239,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24239,7 +24249,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24249,7 +24259,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Connessione a zone in rame" @@ -24265,13 +24275,13 @@ msgstr "Usa impostazioni zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Supporti termici" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Impostazioni e scavalcamenti distanze" @@ -24298,7 +24308,7 @@ msgstr "L'impronta deve avere un nome." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Il nome impronta non può contenere '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Illimitata" @@ -24715,7 +24725,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Genera file forature" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Riferimento:" @@ -24732,11 +24742,11 @@ msgstr "Impronte disponibili:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Ottieni e sposta impronta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Sicuri di voler cancellare l'intera scheda?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Cancellare gli elementi selezionati?" @@ -24821,7 +24831,7 @@ msgstr "Filtro strati" msgid "Current layer:" msgstr "Strato corrente:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Cancella elementi" @@ -24920,7 +24930,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Imposta a valori specificati:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Mantieni in verticale" @@ -25056,8 +25066,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Angolo dell'arco:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Forma riempita" @@ -25476,90 +25486,100 @@ msgstr "Selezionare un vertice per aggiungere un nuovo vertice." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Selezionare un vertice da cancellare." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Proprietà piazzola" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Proprietà predefinite piazzola..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Impronta %s (%s), %s, ruotata %g gradi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "lato retro (speculare)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "lato fronte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "larghezza" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "da" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "a" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "centro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "inizio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "angolo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "anello" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "cerchio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "raggio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "conteggio vertici %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Tutti gli strati rame" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s e strati connessi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Solo lo strati connessi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s e %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Attenzione: dimensione piazzola minore di zero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25567,11 +25587,11 @@ msgstr "" "Attenzione: foro piazzola più grande della dimensione della piazzola o forma " "del foro e della piazzola che non si sovrappongono." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Attenzione: i valori di distanza locale negativa non avranno effetto." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25579,7 +25599,7 @@ msgstr "" "Attenzione: le distanze negative della maschera di saldatura più grandi di " "alcune primitive di forma. I risultati potrebbero essere sorprendenti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25587,7 +25607,7 @@ msgstr "" "Attenzione: distanza maschera di saldatura negativa più grande della " "piazzola. Non verrà generata nessuna maschera di saldatura." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25595,11 +25615,11 @@ msgstr "" "Attenzione: margine pastasalda negativo più grande della piazzola. Non verrà " "generata nessuna maschera di pastasalda." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Errore: la piazzola non ha strati." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25607,15 +25627,15 @@ msgstr "" "Attenzione: i fori metallizzati dovrebbero avere una piazzola in rame almeno " "su uno strato." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valore troppo grante per la dimensione delta della piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Attenzione: piazzola passante non ha foro." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25623,71 +25643,71 @@ msgstr "" "Attenzione: le piazzole del connettore normalmente non hanno pastasalda. " "Usare piazzole SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Attenzione: la piazzola SMD non ha strati esterni." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Attenzione: la proprietà allineatore non ha senso con piazzole NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Attenzione: la proprietà testpoint non ha senso con piazzole NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Attenzione: la proprietà dissipatore non ha senso per piazzole NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Attenzione: la proprietà dentellata è per piazzole PTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Attenzione: la proprietà BGA è per piazzole SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Errore: dimensione angolo negativo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Attenzione: la dimensione angolo renderà la piazzola circolare." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Errore: la forma piazzola personalizzata deve risolvere un singolo poligono." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Errori proprietà piazzole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Avvertenze proprietà piazzole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Modifica piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Nessuna forma selezionata" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Anello/cerchio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Tipo di forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Aggiungi primitiva" @@ -25695,7 +25715,7 @@ msgstr "Aggiungi primitiva" msgid "Pad type:" msgstr "Tipo piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Foro passante" @@ -25731,8 +25751,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Tonda" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Ovale" @@ -25744,11 +25764,11 @@ msgstr "Rettangolare" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Rettangolo stondato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Rettangolo smussato" @@ -25948,23 +25968,23 @@ msgstr "" "(castellated)\n" "Questa proprietà vengono specificate nei file Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "Piazzola BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Allineatore, da locale a impronta" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Allineatore, da globale a scheda" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "piazzola punto di test" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Piazzola dissipatore" @@ -25978,7 +25998,7 @@ msgstr "" "Imposta i valori a 0 per usare valori delle impronte genitori o della " "netclass." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -25986,7 +26006,7 @@ msgstr "" "Questo è il valore locale di distanza collegamenti per la piazzola.\n" "Se a 0, verrà usato il valore locale dell'impronta o della netclass." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -25995,7 +26015,7 @@ msgstr "" "saldatura.\n" "Se a 0, verrà usato il valore locale dell'impronta o il valore globale." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26010,7 +26030,7 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26029,104 +26049,96 @@ msgstr "" "Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla " "piazzola." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Connessione piazzola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Da impronta genitore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Larghezza raggi supporti termici:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma piazzola personalizzata in zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Usa forma piazzola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Usa piazzola convessa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Elenco primitive:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" "Nota: le coordinate sono relative alla piazzola di ancoraggio, orientamento " "0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Modifica primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplica primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Primitiva di trasformazione" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Cancella primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitive di forme personalizzate" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Impronta R1 (300K), lato retro (specchiata), ruotata di 180.0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Anteprima piazzola in modalità schizzo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Punto iniziale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Punto di controllo 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Punto di controllo 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Punto finale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Sposta vettore" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Fattore di scala:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplica:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Le coordinate sono relative alla piazzola di ancoraggio, rotazione 0°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Proprietà piazzola" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Trasformazione geometria piazzola di forma personalizzata" @@ -26334,6 +26346,10 @@ msgstr "" "Genera un file di lavoro Gerber che contiene informazioni sulla scheda,\n" "e l'elenco dei file Gerber generati" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Sottrai maschera di saldatura dalla serigrafia" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Rimuovi serigrafia dalle aree non coperte dalla maschera di saldatura" @@ -27058,15 +27074,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Cambia proprietà del testo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Posizionare il testo sullo strato selezionato." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Mantieni testo in verticale" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Descrizione impronta genitore" @@ -28955,7 +28971,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Foro" @@ -29303,12 +29319,17 @@ msgstr "Lunghezza coppia differenziale non accoppiata troppo lunga" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Attenzione: piazzola passante non ha foro." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Regola: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "Scavalcamento locale" @@ -30050,23 +30071,28 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "Scavalcamento distanze" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Scavalcamento margine pastasalda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Scavalcamento rapporto margine pastasalda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Larghezza supporti termici" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Vuoto supporti termici" @@ -30215,8 +30241,8 @@ msgstr "La libreria %s esiste già." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "La libreria \"%s\" è in sola lettura." @@ -31178,65 +31204,65 @@ msgstr "" "file: '%s'\n" "riga: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "piazzola" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "impronta genitore" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Nome pin" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "Tipo pin" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Allineatore globale" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Allineatore locale" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Punto di test" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Dissipatore" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "Dentellati" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Diametro" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Lunghezza nel contenitore" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "Foro X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Distanza min: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31244,99 +31270,99 @@ msgstr "Distanza min: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(da %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Trap" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Rettangolo stondato" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Rettangolo smussato" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "Forma personalizzata" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Piazzola di %s su %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Piazzola passante di %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Piazzola %s di %s su %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Piazzola passante %s di %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Connettore a bordo scheda" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, meccanico" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoide" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "Piazzola dentellata" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Tipo piazzola" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Numero piazzola" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Dimensione X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Dimensione Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Dimensione X foro" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Dimensione X foro" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Lunghezza da piazzola a die" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Scavalcamento margine maschera di saldatura" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Proprietà fabbricazione" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Rapporto raggio tondo" @@ -31669,16 +31695,16 @@ msgstr "\"%s\" non analizzato completamente" msgid "File not found: '%s'." msgstr "File non trovato: \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Nome netclass duplicato \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31687,31 +31713,31 @@ msgstr "" "Dimensione sullo strato Altium (%d) senza equivalente KiCad. È stata " "spostata sullo strato KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "Ignorata dimensione di tipo %d (non ancora supportata)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Nessun modello 3D verrà importato." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "File non trovato: \"%s\". Modello 3D non importato." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Caricamento collegamenti..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Caricamento poligoni..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31720,19 +31746,19 @@ msgstr "" "Poligono sullo strato Altium (%d) senza equivalente KiCad. È stato spostato " "sullo strato KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Caricamento regole..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Caricamento regioni scheda..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Caricamento zone..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31741,20 +31767,20 @@ msgstr "" "Zona sullo strato Altium (%d) senza equivalente KiCad. È stata spostata " "sullo strato KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Forma poligono ignorata di tipo %d (non ancora supportata)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Caricamento riempimenti zone..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Caricamento archi..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31763,7 +31789,7 @@ msgstr "" "Zona proibita archi sullo strato Altium (%d) senza equivalente KiCad. È " "stata spostata sullo strato KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31772,24 +31798,24 @@ msgstr "" "Arco sullo strato Altium (%d) senza equivalente KiCad. È stato spostato " "sullo strato KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Caricamento piazzole..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "Impronta %s piazzola %s non è marcata come multistrato, ma è una piazzola " "passante." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "La piazzola %s dell'impronta %s ha un foro quadrato (non ancora supportato)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -31798,24 +31824,24 @@ msgstr "" "La piazzola %s dell'impronta %s ha una rotazione del foro di %f gradi. KiCad " "supporta solo rotazioni di 90 gradi." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "Impronta %s piazzola %s usa un foro di tipo sconosciuto %d." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "L'impronta %s piazzola %s usa una pad stack complessa (non ancora " "supportata)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Impronta %s piazzola %s usa una forma piazzola sconosciuta." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -31824,43 +31850,43 @@ msgstr "" "Piazzola non rame %s sullo strato Altium (%d) senza equivalente KiCad. È " "stata spostata sullo strato KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "La piazzola non rame %s connessa ad una connessione, non supportato." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "La piazzola non rame \"%s\" ha un foro, non supportato." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "La piazzola non rame \"%s\" usa un padstack complesso (non ancora " "supportato)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "La piazzola non rame %s usa una forma piazzola sconosciuta." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Caricamento via..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "Il via da strato %d a %d usa uno strato non rame, non supportato." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Caricamento piste..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31869,26 +31895,26 @@ msgstr "" "Zona proibita piste sullo strato Altium (%d) senza equivalente KiCad. È " "stata spostata sullo strato KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Pista trovata sullo strato Altium (%d) senza equivalente KiCad. È stata " "spostata sullo strato KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Caricamento testo..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Codice a barre sullo strato Altium %d ignorato (non ancora supportato)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31897,11 +31923,11 @@ msgstr "" "Testo trovato sullo strato Altium (%d) senza equivalente KiCad. È stato " "spostato sullo strato KiCad Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Caricamento rettangoli..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32511,7 +32537,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Libreria impronte '%s' non trovata." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "La libreria '%s' non ha impronta '%s'." @@ -32529,13 +32555,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Il token elemento contiene %d parametri." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Permessi insufficienti per cancellare la cartella '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "La cartella libreria '%s' ha sottocartelle inattese." @@ -32546,7 +32572,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "File inatteso '%s' trovato nella libreria '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32567,7 +32593,7 @@ msgstr "La libreria impronte '%s' è in sola lettura." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Impossibile rinominare il file temporaneo '%s' in '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32579,38 +32605,38 @@ msgstr "" "\n" "Salvare comunque?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Struttura interna dati gruppo rovinata" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Salva comunque" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo piazzola sconosciuta: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo via sconosciuto %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo smusso vertici zona sconosciuto %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Apertura annullata dall'utente." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Questo file non contiene un circuito stampato." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32619,26 +32645,26 @@ msgstr "" "La libreria '%s' non esiste.\n" "Vuoi crearla?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Libreria non trovata" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Il nome file impronta '%s' non valido." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Permessi insufficienti per cancellare il file '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Impossibile sovrascrivere il percorso libreria '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "File inatteso '%s' trovato nel percorso libreria '%s'." @@ -34096,15 +34122,15 @@ msgstr "Il gruppo è in uno stato difforme:" msgid "Click on new member..." msgstr "Fare clic su un nuovo membro..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Incolla proprietà piazzola" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Push impostazioni piazzola" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34113,29 +34139,29 @@ msgstr "" "Fare clic sulla piazzola %s%d\n" "Premere per annullare o doppio clic per confermare" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Rinumera piazzole" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Piazza piazzola" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Modalità modifica piazzola. Premere %s nuovamente per uscire." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Modalità modifica piazzola. Premere %s per uscire." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Modifica forme piazzola" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Ricombina piazzole" @@ -36617,6 +36643,12 @@ msgstr "Schema KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Circuito stampato KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Impronta R1 (300K), lato retro (specchiata), ruotata di 180.0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polilinea" diff --git a/translation/pofiles/ja.po b/translation/pofiles/ja.po index 9913917492..21429c88e5 100644 --- a/translation/pofiles/ja.po +++ b/translation/pofiles/ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-14 07:35+0000\n" "Last-Translator: Tokita, Hiroshi \n" "Language-Team: Japanese 斜太字" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:505 eeschema/lib_field.cpp:440 #: eeschema/lib_text.cpp:358 eeschema/pin_type.cpp:125 #: eeschema/sch_field.cpp:498 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Left" msgstr "左" @@ -4372,12 +4385,12 @@ msgstr "左" #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/lib_text.cpp:368 #: eeschema/sch_field.cpp:499 eeschema/sch_field.cpp:508 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Center" msgstr "中央" @@ -4389,9 +4402,9 @@ msgstr "中央" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:509 eeschema/lib_field.cpp:442 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/pin_type.cpp:124 #: eeschema/sch_field.cpp:500 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Right" msgstr "右" @@ -4401,7 +4414,7 @@ msgstr "右" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 eeschema/lib_field.cpp:449 #: eeschema/lib_text.cpp:367 eeschema/sch_field.cpp:507 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" msgstr "上" @@ -4411,14 +4424,14 @@ msgstr "上" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:405 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:451 #: eeschema/lib_text.cpp:369 eeschema/sch_field.cpp:509 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" msgstr "下" #: common/eda_text.cpp:688 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:254 pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Thickness" @@ -4426,7 +4439,7 @@ msgstr "厚さ" #: common/eda_text.cpp:697 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 msgid "Mirrored" msgstr "ミラー" @@ -4438,7 +4451,7 @@ msgstr "ミラー" #: eeschema/lib_field.cpp:431 eeschema/sch_field.cpp:489 #: eeschema/sch_pin.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:103 msgid "Visible" msgstr "表示" @@ -5811,6 +5824,7 @@ msgstr "編集メソッドの制約を変更する" #: common/tool/actions.cpp:208 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:55 msgid "Find" msgstr "検索" @@ -6429,7 +6443,7 @@ msgid "Snap to Grid:" msgstr "グリッドにスナップ:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -6441,7 +6455,7 @@ msgid "When grid shown" msgstr "グリッド表示時のみ" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -7007,7 +7021,7 @@ msgid "Project file: '%s'" msgstr "プロジェクトファイル: '%s'" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:103 -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:449 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:448 #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:185 #: kicad/project_tree_pane.cpp:808 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." @@ -7031,7 +7045,7 @@ msgstr "シンボル フットプリント関連付けファイル (*.equ)" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:108 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:652 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1013 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:525 msgid "Add" @@ -7040,7 +7054,7 @@ msgstr "追加" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:110 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:660 msgid "Remove" msgstr "削除" @@ -7067,16 +7081,16 @@ msgstr "相対パス用の有効な環境変数:" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:959 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 eeschema/sch_symbol.cpp:1378 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1425 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2198 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2222 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 pcbnew/pcb_dimension.cpp:310 msgid "Value" @@ -7568,7 +7582,7 @@ msgstr "ジェネレーターファイル" msgid "Generator file name not found." msgstr "ジェネレーター ファイル名が見つかりません。" -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:460 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "部品表 (BOM) 生成ヘルプ" @@ -8664,10 +8678,10 @@ msgstr "垂直揃え (フィールドのみ):" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:291 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:25 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:307 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1494 msgid "Line width:" msgstr "線幅:" @@ -8786,7 +8800,7 @@ msgstr "ピン番号" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:141 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 msgid "Electrical Type" msgstr "エレクトリカル タイプ" @@ -8795,7 +8809,7 @@ msgstr "エレクトリカル タイプ" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:225 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:142 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:268 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 msgid "Graphic Style" msgstr "グラフィック スタイル" @@ -8803,14 +8817,14 @@ msgstr "グラフィック スタイル" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:205 eeschema/lib_pin.cpp:1050 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2200 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 -#: pcbnew/pad.cpp:1498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/footprint.cpp:2224 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 +#: pcbnew/pad.cpp:1496 msgid "Orientation" msgstr "向き" @@ -8828,7 +8842,7 @@ msgstr "名前のテキスト サイズ" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:206 msgid "X Position" msgstr "X 位置" @@ -8837,7 +8851,7 @@ msgstr "X 位置" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:207 msgid "Y Position" msgstr "Y 位置" @@ -8886,7 +8900,7 @@ msgstr "ピン番号:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1490 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1498 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 @@ -9092,10 +9106,10 @@ msgstr "フィールド" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:39 @@ -9105,21 +9119,21 @@ msgstr "表示" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:200 msgid "H Align" msgstr "水平揃え" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:201 msgid "V Align" msgstr "垂直揃え" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:204 eeschema/lib_field.cpp:435 #: eeschema/lib_text.cpp:353 eeschema/sch_field.cpp:493 #: eeschema/sch_text.cpp:771 @@ -9297,18 +9311,6 @@ msgstr "ピン名の位置とシンボル本体との間隔。" msgid "units" msgstr "単位" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 -msgid "General" -msgstr "一般設定" - #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:280 msgid "Footprint filters:" msgstr "フットプリント フィルター:" @@ -9362,7 +9364,7 @@ msgstr "(%s)" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 msgid "Position X:" msgstr "X 位置:" @@ -9383,7 +9385,7 @@ msgstr "垂直" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" msgstr "Y 位置:" @@ -9435,7 +9437,7 @@ msgstr "新しいラベル" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:284 -#: pcbnew/pad.cpp:887 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 +#: pcbnew/pad.cpp:885 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 msgid "Status" @@ -10034,7 +10036,7 @@ msgstr "取られたアクション" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:958 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 eeschema/sch_symbol.cpp:1423 -#: pcbnew/footprint.cpp:2196 +#: pcbnew/footprint.cpp:2220 msgid "Reference" msgstr "リファレンス" @@ -10558,10 +10560,10 @@ msgstr "開始周波数:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:71 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:705 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:727 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:796 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:807 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:706 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:728 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:808 msgid "Hertz" msgstr "Hz" @@ -10701,19 +10703,19 @@ msgstr "時間ステップ:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:362 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:376 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:390 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:406 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:417 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:428 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:450 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:508 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:566 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:577 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:588 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:599 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:818 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:869 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:880 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:418 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:429 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:440 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:451 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:509 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:578 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:589 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:600 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:819 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:870 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:881 msgid "seconds" msgstr "sec" @@ -10742,7 +10744,7 @@ msgstr "Spice 指令:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "回路図から指令をロード" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1469 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1467 msgid "Custom" msgstr "カスタム" @@ -10854,16 +10856,16 @@ msgid "Select library" msgstr "ライブラリーを選択" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1090 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:884 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:885 msgid "Range:" msgstr "範囲:" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1091 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1103 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1109 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:674 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:778 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:894 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:675 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:779 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:895 msgid "Offset:" msgstr "オフセット:" @@ -10886,7 +10888,7 @@ msgstr "ソースの乱数発生タイプが不正です" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:849 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:850 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:27 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:48 msgid "Type:" @@ -10946,261 +10948,261 @@ msgstr "注:" msgid "note" msgstr "注" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:293 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:294 msgid "Model" msgstr "モデル" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:301 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:302 msgid "DC/AC Analysis" msgstr "DC/AC 解析" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:311 msgid "DC:" msgstr "DC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:319 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:341 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:384 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:395 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:475 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:486 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:544 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:555 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:644 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:683 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:774 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:785 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:320 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:342 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:385 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:396 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:476 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:487 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:545 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:556 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:645 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:684 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:695 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:775 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:786 msgid "Volts/Amps" msgstr "V/A" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:332 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:333 msgid "AC magnitude:" msgstr "AC 振幅:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:345 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:346 msgid "AC phase:" msgstr "AC 位相:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:354 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:355 msgid "radians" msgstr "rad" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:366 msgid "Transient Analysis" msgstr "過渡応答解析" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:376 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:536 msgid "Initial value:" msgstr "初期振幅値:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:388 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:548 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:389 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:549 msgid "Pulsed value:" msgstr "パルス振幅値:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:399 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:400 msgid "Delay time:" msgstr "遅延時間:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:410 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:411 msgid "Rise time:" msgstr "立ち上がり時間:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:421 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:422 msgid "Fall time:" msgstr "立ち下がり時間:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:432 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:433 msgid "Pulse width:" msgstr "パルス幅:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:443 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:444 msgid "Period:" msgstr "周期:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:458 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:459 msgid "Pulse" msgstr "パルス" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:466 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:467 msgid "DC offset:" msgstr "DC オフセット:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:479 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:765 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:688 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:766 msgid "Amplitude:" msgstr "振幅:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:491 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:195 msgid "Frequency:" msgstr "周波数:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:497 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:498 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:103 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:501 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:502 msgid "Delay:" msgstr "遅延:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:512 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:513 msgid "Damping factor:" msgstr "減衰係数:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:520 msgid "1/seconds" msgstr "1/sec" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:527 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:528 msgid "Sinusoidal" msgstr "正弦" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:559 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:560 msgid "Rise delay time:" msgstr "立ち上がり遅延時間:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:570 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:571 msgid "Rise time constant:" msgstr "立ち上がり時定数:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:581 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:582 msgid "Fall delay time:" msgstr "立ち下がり遅延時間:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:592 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:593 msgid "Fall time constant:" msgstr "立ち下がり時定数:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:607 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:608 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Exponential" msgstr "指数関数" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:609 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:610 msgid "Piece-wise linear" msgstr "区分線形" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:624 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:625 msgid "Time:" msgstr "時間:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:633 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:634 msgid "second" msgstr "sec" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:666 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:667 msgid "Piece-wise Linear" msgstr "区分線形" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:698 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:800 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:699 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:801 msgid "Carrier frequency:" msgstr "搬送波周波数:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:710 msgid "Modulation index:" msgstr "変調度:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:717 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 msgid "-" msgstr "-" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:720 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:721 msgid "Signal frequency:" msgstr "信号周波数:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:731 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:822 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:732 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:823 msgid "Carrier phase:" msgstr "搬送波位相:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:738 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:749 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:829 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:739 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:750 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:830 msgid "degrees" msgstr "角度" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:742 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:743 msgid "Signal phase:" msgstr "信号位相:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:757 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:758 msgid "FM" msgstr "FM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:789 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:790 msgid "Modulating frequency:" msgstr "変調周波数:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:811 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:812 msgid "Signal delay:" msgstr "信号遅延:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:837 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:838 msgid "AM" msgstr "AM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:841 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:842 msgid "Transient noise" msgstr "過渡ノイズ" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Uniform" msgstr "一様分布" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Gaussian" msgstr "ガウス分布" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Poisson" msgstr "ポアソン分布" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:862 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:863 msgid "Individual value duration:" msgstr "波高時間:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:873 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:874 msgid "Time delay:" msgstr "時間遅延:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:908 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:909 msgid "Random" msgstr "ランダム" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:912 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:913 msgid "External data" msgstr "外部データ" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:366 msgid "Voltage" msgstr "電圧" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:440 msgid "Current" msgstr "電流" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:921 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:922 msgid "Source Type" msgstr "ソース タイプ" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:929 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:930 msgid "Source" msgstr "ソース" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:936 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:937 msgid "Disable symbol for simulation" msgstr "シミュレーションでシンボルを無効化" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:942 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:943 msgid "Alternate node sequence:" msgstr "代替ノード シーケンス:" @@ -11285,7 +11287,7 @@ msgid "Base Name" msgstr "基本のピン名" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:140 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 msgid "Alternate Assignment" msgstr "代替割り当て" @@ -11405,11 +11407,11 @@ msgstr "シンボルを編集..." msgid "Edit Library Symbol..." msgstr "ライブラリー シンボルを編集..." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:263 msgid "Pin Number" msgstr "ピン番号" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 msgid "Base Pin Name" msgstr "基本のピン名" @@ -12392,6 +12394,12 @@ msgstr "" "設定メニューで、このグローバル シンボル ライブラリー テーブルを編集して下さ" "い。" +#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +msgid "Display Options" +msgstr "表示オプション" + #: eeschema/eeschema_config.cpp:69 eeschema/eeschema_config.cpp:239 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1060 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 @@ -13017,11 +13025,11 @@ msgstr "はい" msgid "Converted" msgstr "変換済" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1445 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1453 msgid "Pos X" msgstr "座標 X" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1446 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1454 msgid "Pos Y" msgstr "座標 Y" @@ -15432,7 +15440,7 @@ msgstr "未定義!" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1224 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:367 pcbnew/fp_shape.cpp:400 -#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1545 +#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1543 msgid "Parent" msgstr "親" @@ -16811,31 +16819,31 @@ msgstr "シートの最後まで進みます。" msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "最初に戻って再度検索します。" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:905 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:963 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "エラー: 現在のシートにサブシート名の重複が見つかりました。" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:996 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1054 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "ネットクラスを割り当てるには、ネットへのラベル付けが必要です。" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1002 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1060 msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "バスにはネットクラスに割り当てるメンバーがありません。" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1035 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1093 msgid "Netclasses" msgstr "ネットクラス" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1048 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1106 msgid "Assign Netclass" msgstr "ネットクラスを割り当て" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1049 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1107 msgid "Select netclass:" msgstr "ネットクラスを選択:" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1643 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1701 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17088,14 +17096,14 @@ msgstr "選択レイヤー: %s" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:172 pcbnew/board_connected_item.cpp:173 #: pcbnew/board_item.cpp:211 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 -#: pcbnew/footprint.cpp:2191 pcbnew/footprint.cpp:2194 pcbnew/fp_text.cpp:289 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:890 +#: pcbnew/footprint.cpp:2215 pcbnew/footprint.cpp:2218 pcbnew/fp_text.cpp:289 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:888 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:352 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1056 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:154 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/pcb_track.cpp:689 pcbnew/pcb_track.cpp:755 pcbnew/pcb_track.cpp:1152 @@ -19147,31 +19155,31 @@ msgstr "原点" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 msgid "Upper Right" msgstr "右上" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 msgid "Upper Left" msgstr "左上" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:227 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 msgid "Lower Right" msgstr "右下" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:280 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:232 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:285 msgid "Lower Left" msgstr "左下" @@ -19243,153 +19251,153 @@ msgstr "1ページ目のみ" msgid "Subsequent pages only" msgstr "以降のページのみ" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 msgid "H align:" msgstr "水平揃え:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:100 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "V align:" msgstr "垂直揃え:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:427 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:129 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:169 msgid "Text width:" msgstr "テキスト幅:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:139 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:441 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:140 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:442 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:188 msgid "Text height:" msgstr "テキスト高:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:151 msgid "Max width:" msgstr "最大幅:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:152 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:165 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:153 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:166 msgid "Set to 0 to disable this constraint" msgstr "この制約を無効にするために 0 を設定" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:163 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:164 msgid "Max height:" msgstr "最大高さ:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:179 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:180 msgid "Set to 0 to use default values" msgstr "デフォルト値を使用するために 0 を設定" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:186 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:187 msgid "Comment:" msgstr "コメント:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:193 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:105 msgid "Position" msgstr "位置" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:223 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:276 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 msgid "From:" msgstr "From:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:246 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 msgid "End Position" msgstr "終了位置" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:318 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 msgid "Rotation:" msgstr "回転:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326 msgid "Bitmap DPI:" msgstr "ビットマップ DPI:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:341 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:342 msgid "Repeat Parameters" msgstr "繰り返しのパラメーター" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:349 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 msgid "Count:" msgstr "回数:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:360 msgid "Step text:" msgstr "ステップ テキスト:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:364 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:365 msgid "Number of characters or digits to step text by for each repeat." msgstr "繰り返しごとに増やす文字(コード)の増分を指定します。" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:371 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:372 msgid "Step X:" msgstr "ステップ X:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:376 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 msgid "Distance on the X axis to step for each repeat." msgstr "X 軸上で繰り返しごとに移動する距離。" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:384 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:385 msgid "Step Y:" msgstr "ステップ Y:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:389 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 msgid "Distance to step on Y axis for each repeat." msgstr "Y 軸上で繰り返しごとに移動する距離。" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:403 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:563 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:404 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:564 msgid "Apply" msgstr "適用" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:412 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:413 msgid "Item Properties" msgstr "アイテムのプロパティ" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:419 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:420 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:929 msgid "Default Values" msgstr "デフォルト値" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:455 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "Line thickness:" msgstr "線幅:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:469 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:206 msgid "Text thickness:" msgstr "テキストの太さ:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:489 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:490 msgid "Set to Default" msgstr "デフォルト設定" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:496 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:497 msgid "Page Margins" msgstr "ページ余白" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:504 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:505 msgid "Left:" msgstr "左:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:518 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:519 msgid "Right:" msgstr "右:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:532 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:533 msgid "Top:" msgstr "上:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:546 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:547 msgid "Bottom:" msgstr "下:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:575 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:576 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:68 msgid "General Options" msgstr "全般 オプション" @@ -21089,7 +21097,7 @@ msgstr "未配線" msgid "NetName" msgstr "ネット名" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:882 #: pcbnew/pcb_track.cpp:787 pcbnew/zone.cpp:595 msgid "NetClass" msgstr "ネットクラス" @@ -21116,15 +21124,15 @@ msgstr "位置 X" msgid "Position Y" msgstr "位置 Y" -#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 +#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:885 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 @@ -21973,7 +21981,7 @@ msgstr "表面のリファレンス指定子の開始番号です。" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1370 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 @@ -22244,11 +22252,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1110 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1113 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -22440,7 +22448,7 @@ msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "制約解決レポート" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:88 msgid "Chamfer distance:" @@ -22464,7 +22472,7 @@ msgstr "レイヤーが未選択です。" msgid "Selecting will create an isolated copper island." msgstr "<ネットなし>を選択すると、孤立した導体部分ができる原因となります。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22472,27 +22480,27 @@ msgstr "" "リスト内のネット名をフィルターするパターン,\n" "このパターンに適合するネット名のみ表示されます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "自動生成されたネット名を表示しない" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "パッド数でネットを並び替え" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "ゾーン名:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "このゾーンに対する DRC で識別するための固有名" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "ゾーン優先度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22506,71 +22514,71 @@ msgstr "" "* その優先度が高い場合、その外形は別のゾーンから取り除かれます。\n" "* その優先度が等しい場合、DRC エラーがセットされます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "外形を水平、垂直、45度に制限" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "外形表示:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "ハッチング" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "すべてハッチング" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "コーナーのスムージング:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "面取り" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "フィレット" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "電気的特性" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "クリアランス:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "このゾーンの導体クリアランス(0に設定すると、ネットクラスクリアランスを使" "用)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "最小幅:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "塗りつぶしエリアの最小幅。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "パッド接続:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22578,20 +22586,20 @@ msgstr "" "デフォルトのパッド接続タイプはゾーンです。\n" "この設定はローカル パッド設定で上書きできます" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "サーマルリリーフ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "PTH をリリーフ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "サーマルリリーフのギャップ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -22599,54 +22607,54 @@ msgstr "" "ゾーンの塗りつぶし領域とサーマルリリーフのスポークで接続されたパッドとの間の" "空白の距離." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "同一ネット内のパッドと塗りつぶしエリアのクリアランス。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "サーマル スポーク幅:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "サーマルリリーフ内のブリッジ幅。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "塗りつぶし" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "塗潰しタイプ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "ベタ塗り" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "ハッチング パターン" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "ハッチング幅:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "ハッチング ギャップ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "スムージング効果:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22661,12 +22669,12 @@ msgstr "" "2 = 丸角\n" "3 = 丸角 (精細な形状)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "スムージング量:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22677,31 +22685,31 @@ msgstr "" "0 = スムージングなし\n" "1.0 = 最大半径/面取りサイズ (ギャップ値の1/2)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "孤立した導体部分を削除:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "未接続の孤立した導体部分で実行することを選択" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "領域制限以下" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "孤立した導体部分の最小サイズ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "これより小さい孤立した導体部分は削除されます" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "他のゾーンに設定をエクスポートする" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22880,7 +22888,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "縦(Y)方向の中心:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "半径:" @@ -22957,7 +22965,7 @@ msgstr "引出線のテキストの周りに図形を描画" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "レイヤー:" @@ -23047,7 +23055,7 @@ msgstr "表示する精度の桁数を選択" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -23089,56 +23097,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "寸法線テキスト" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "テキスト幅" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "テキスト位置 X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "テキスト高さ" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "テキスト位置 Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "太さ:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "テキスト太さ" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "テキスト方向" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "- 90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23151,12 +23159,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "寸法線に合わせてテキストの向きを自動的に設定します" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "テキストを反転" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "位置合わせ:" @@ -23689,7 +23697,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "本当に既存のファイルを上書きしてもよろしいですか?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "フォルダー '%s' の作成に失敗しました。" @@ -23787,29 +23795,29 @@ msgstr "ゾーンを含む (&z)" msgid "Filter Selected Items" msgstr "選択されたアイテムをフィルター" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "検索中..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "'%s' が見つかりません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "これ以上表示するアイテムがありません" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "該当なし" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "'%s' が見つかりました" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "該当: %ld / %lu" @@ -23895,7 +23903,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "リファレンスと定数は必須です。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23909,19 +23917,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "直立を維持" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "X オフセット" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Y オフセット" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -23991,8 +23999,8 @@ msgstr "スルーホール" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24030,6 +24038,7 @@ msgstr "基板の設定の値を使用するため、値を0に設定します #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24039,6 +24048,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24048,7 +24058,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "パッド クリアランス:" @@ -24064,7 +24074,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "ハンダ マスクのクリアランス:" @@ -24082,7 +24092,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "ハンダ ペーストの絶対クリアランス:" @@ -24105,7 +24115,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "ハンダ ペーストの相対クリアランス:" @@ -24129,8 +24139,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24138,7 +24148,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24148,7 +24158,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "導体ゾーンへの接続" @@ -24164,13 +24174,13 @@ msgstr "ゾーンの設定を利用" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "サーマルリリーフ" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "クリアランスのオーバーライドと設定" @@ -24197,7 +24207,7 @@ msgstr "フットプリントは名前を持たなければなりません。" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "フットプリント名には '%s' を含めることができません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "制約なし" @@ -24603,7 +24613,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "ドリル ファイルを生成" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "リファレンス指定子:" @@ -24620,11 +24630,11 @@ msgstr "利用可能なフットプリント:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "フットプリントの検索と移動" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "本当に基板全体を削除してもよろしいですか?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?" @@ -24709,7 +24719,7 @@ msgstr "レイヤーを絞り込み" msgid "Current layer:" msgstr "現在のレイヤー:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "アイテムを削除" @@ -24808,7 +24818,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "指定された値に設定:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "直立を維持" @@ -24947,8 +24957,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "円弧角:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "塗りつぶし" @@ -25361,90 +25371,100 @@ msgstr "新しい角を追加する前に角を選択する。" msgid "Select a corner to delete." msgstr "削除する角を選択する。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "パッドのプロパティ" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "デフォルトのパッド プロパティをパッドにコピー" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "フットプリント %s (%s), %s, 回転 %g 度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "裏面 (ミラー)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "表面" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "幅" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "from" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "to" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "中心" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "開始" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "角度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "リング" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "円" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "半径" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "角の数 %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "すべての導体レイヤー" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s および接続されたレイヤー" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "接続されたレイヤーのみ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s と %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "警告: パッドサイズが0未満です。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25452,11 +25472,11 @@ msgstr "" "警告: パッドドリルは導体を残さないか、ドリル形状とパッド形状が重なっていませ" "ん。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "警告: ローカルクリアランス値が負の値では効果がありません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25464,7 +25484,7 @@ msgstr "" "警告: 負のハンダマスクのクリアランスは形状プリミティブよりも大きいです。予期" "せぬ結果になるかもしれなせん。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25472,7 +25492,7 @@ msgstr "" "警告: パッドよりも大きい負のハンダ マスクのクリアランスです。ハンダ マスクは" "生成されません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25480,11 +25500,11 @@ msgstr "" "警告: 負のハンダ ペーストの余白がパッドよりも大きいです。ハンダ ペースト マス" "クは生成されません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "エラー: パッドにレイヤーがありません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25492,15 +25512,15 @@ msgstr "" "警告: メッキされたスルーホールには通常は少なくとも1つの層に導体パッドが必要で" "す。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "パッドの デルタ サイズが大きすぎます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "警告: スルーホール パッドに穴がありません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25508,71 +25528,71 @@ msgstr "" "警告: 通常、コネクターのパッドにはハンダ ペーストはありません。代わりにSMD" "パッドを使用してください。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "警告: SMDパッドに外側のレイヤーがありません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "警告: 基準点のプロパティはNPTHパッドに対しては意味がありません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" "警告: テストポイントのプロパティはNPTHパッドに対しては意味がありません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "警告: ヒートシンクのプロパティはNPTHパッドに対しては意味がありません。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "警告: 端面スルーホールのプロパティは PTH だけです。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "警告: BGAのプロパティは SMDパッドのみセットできます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "エラー: コーナーのサイズが負の値です。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "警告: このコーナーサイズではパッドが円形になります。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "エラー: カスタムパッドの形状は単一のポリゴンに解決する必要があります。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "パッド プロパティ エラー" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "パッド プロパティ 警告" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "パッドを変更" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "形状が未選択です" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "リング/円" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "形状タイプ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "基本要素を追加" @@ -25580,7 +25600,7 @@ msgstr "基本要素を追加" msgid "Pad type:" msgstr "パッド形状:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "スルーホール" @@ -25614,8 +25634,8 @@ msgid "Circular" msgstr "円" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "長円" @@ -25627,11 +25647,11 @@ msgstr "四角" msgid "Trapezoidal" msgstr "台形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "角を丸めた長方形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "面取りされた長方形" @@ -25827,23 +25847,23 @@ msgstr "" "端面スルーホールは基板端の端面スルーホール パッドを指定します\n" "このプロパティはガーバー X2 ファイル中で指定されます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "BGA パッド" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "フットプリントのローカル基準" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "基板のグローバル基準" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "テスト ポイント パッド" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "ヒートシンク パッド" @@ -25856,7 +25876,7 @@ msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "値を 0 に設定すると、親のフットプリントまたはネットクラスの値を使用します。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -25864,7 +25884,7 @@ msgstr "" "このパッドについてのローカル ネット クリアランスです。\n" "0 とした場合、フットプリントのローカル値かネットクラスの値が使用されます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -25872,7 +25892,7 @@ msgstr "" "このパッドとハンダ マスク間のローカル クリアランスです。\n" "0 とした場合、フットプリントのローカル値かグローバル値が使用されます。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25885,7 +25905,7 @@ msgstr "" "最終的なクリアランス値はこの値とクリアランス比率を合算したものになります。\n" "負値の場合、マスクのサイズはパッドのサイズより小さくなります。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25902,102 +25922,94 @@ msgstr "" "す。\n" "負値の場合、マスクのサイズはパッドのサイズより小さくなります。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "パッド接続:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "親のフットプリントから" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "サーマルリリーフ スポーク幅:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "ゾーン中のカスタム パッド形状:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "パッド形状を使用" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "パッドの凸包を使用" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "基本要素リスト:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "注: 座標はアンカー パッドへの相対で、方向は0です。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "基本要素を編集" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "基本要素を複製" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "基本要素を変換" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "基本要素を削除" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "カスタム形状の基本要素" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "フットプリントR1(300K)、裏面(ミラー)、180.0º回転" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "スケッチモードでパッドを表示" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "始点" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "制御点 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "制御点 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "終点" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "ベクトルを移動" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "倍率:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "複製:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "座標はアンカー パッド、回転角 0.0 度への相対です。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "パッドのプロパティ" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "パッドのカスタム形状ジオメトリ変換" @@ -26199,6 +26211,10 @@ msgstr "" "基板に関する情報および生成されたガーバー プロット ファイルのリスト\n" "を含んだガーバー ジョブ ファイルを生成します" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "シルクをレジストで抜く" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "レジスト剥離エリアに重なるシルクスクリーンを削除" @@ -26917,15 +26933,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "テキストのプロパティを変更" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "選択されたレイヤー上に置くテキストを入力します。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "テキストの直立をキープ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "親のフットプリントの説明" @@ -29000,7 +29016,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "穴" @@ -29350,12 +29366,17 @@ msgstr "差動の非結合長が長すぎる" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "フットプリント エディター - フットプリントの作成/編集" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "警告: スルーホール パッドに穴がありません。" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "ルール: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "ローカル オーバーライド" @@ -30089,23 +30110,28 @@ msgstr "'SMD'のタイプが期待されていますが、\"%s\"に設定され msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "'その他'のタイプが期待されていますが、\"%s\"に設定されています" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "パッド %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "クリアランスのオーバーライド" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "ハンダペースト マージンの上書き値" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "ハンダペースト マージン比率の上書き値" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "サーマルリリーフ幅" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "サーマルリリーフギャップ" @@ -30254,8 +30280,8 @@ msgstr "ライブラリー %s は既に存在します。" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "ライブラリー '%s' は読み込み専用です。" @@ -31213,65 +31239,65 @@ msgstr "" "ファイル: '%s'\n" "行: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "パッド" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "親のフットプリント" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "ピン名" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "ピンのタイプ" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "グローバル基準" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "ローカル基準" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "テスト ポイント" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "ヒートシンク" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "端面スルーホール" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "パッケージ内の長さ" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "穴 X/Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "最小クリアランス: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31279,99 +31305,99 @@ msgstr "最小クリアランス: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(%s から)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "トラップ" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "角を丸めた長方形" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "面取りされた長方形" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "カスタム形状" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "コネクタ" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "パッド %s ( %s 上)" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "スルーホール パッド %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "パッド %s - %s ( %s 上)" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "スルーホール パッド %s (%s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "エッジ コネクター" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH(メッキなし貫通穴), 機構穴" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "台形" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "端面スルーホール パッド" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "パッド形状" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "パッド番号" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "サイズ X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "サイズ Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "穴サイズ X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "穴サイズ Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "パッドからダイまでの長さ" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "ハンダマスク マージンの上書き値" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "基板製造用プロパティ" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "円形の半径比" @@ -31706,16 +31732,16 @@ msgstr "'%s' は完全にパースされていません。" msgid "File not found: '%s'." msgstr "ファイルが見つかりません: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "重複したネットクラス名: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31724,31 +31750,31 @@ msgstr "" "Altium レイヤー (%d) にある寸法は KiCad と等価ではありません。KiCadの " "Eco1_User レイヤーに移動しました。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "種別 %d の次元は無視されました。(まだサポートされていません)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "3Dモデルはインポートされません。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "ファイルが見つかりません: '%s' 3Dモデルは実装されていません。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "ネットをロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "ポリゴンをロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31757,19 +31783,19 @@ msgstr "" "Altium レイヤー (%d) にあるポリゴンは KiCad と等価ではありません。KiCadの " "Eco1_User レイヤーに移動しました。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "ルールをロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "基板の領域をロード中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "ゾーンをロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31778,20 +31804,20 @@ msgstr "" "Altium レイヤー (%d) にあるゾーンは KiCad と等価ではありません。KiCadの " "Eco1_User レイヤーに移動しました。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "種別 %d のポリゴン形状は無視されました。(まだサポートされていません)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "ゾーンの塗りつぶしをロード中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "円弧をロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31800,7 +31826,7 @@ msgstr "" "Altium レイヤー (%d) にあるArc Keepout は KiCad に同等のものがありません。" "KiCadの Eco1_User レイヤーに移動しました。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31809,24 +31835,24 @@ msgstr "" "Altium レイヤー (%d) にある円弧は KiCad に同等のものがありません。KiCadの " "Eco1_User レイヤーに移動しました。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "パッドをロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "フットプリント %s のパッド%s はマルチレイヤーとしてマークされていませんが、TH" "パッドです。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "フットプリント %s の パッド '%s' は角穴を持っています(未サポートです)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -31835,24 +31861,24 @@ msgstr "" "フットプリント %s の パッド '%s' は %f 度回転した穴を持っています。KiCad は " "90 度の回転のみサポートしています。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "フットプリント %s のパッド %s は未知の穴の種別 %dを使用しています。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "フットプリント %s の パッド '%s' は複合したパッドスタックを使用しています(サ" "ポートされていません。)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "フットプリント %s のパッド%sは未知のパッド形状を使用しています。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -31861,33 +31887,33 @@ msgstr "" "非銅箔パッド %s (Altium レイヤー (%d) にある)は KiCad と等価ではありません。" "KiCadの Eco1_User レイヤーに移動しました。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" "非銅箔パッド '%s' はネットに接続されています。これはサポートされていません。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "非銅箔パッド '%s' には穴があります。これはサポートされていません。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "非銅箔パッド '%s' は複合パッドスタックを使用しています。(未サポートです)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "非導体のパッド %s は、未知のパッド形状を使用しています。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "ビアをロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -31895,11 +31921,11 @@ msgstr "" "レイヤー %d から %d へのビアは、サポートされていない非導体レイヤーを使用しま" "す。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "配線をロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31908,25 +31934,25 @@ msgstr "" "Altium レイヤー (%d) にあるTrack Keepout は KiCadに同等のものがありません。" "KiCadの Eco1_User レイヤーに移動しました。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Altium レイヤー (%d) にある配線は KiCadに同等のものがありません。KiCadの " "Eco1_User レイヤーに移動しました。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "テキストをロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "Altium レイヤー %d 上のバーコードは無視されます。(未サポートです)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31935,11 +31961,11 @@ msgstr "" "Altium レイヤー (%d) にあるテキストは KiCad と等価ではありません。KiCadの " "Eco1_User レイヤーに移動しました。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "矩形をロードしています..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32540,7 +32566,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "フットプリント ライブラリー '%s' が見つかりません。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "ライブラリー '%s' にはフットプリント '%s' がありません。" @@ -32558,13 +32584,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "要素トークンは %d パラメーターを含んでいます。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "フォルダー '%s' を削除する権限がありません。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "ライブラリーのフォルダー '%s' には予期しないサブフォルダーがあります。" @@ -32575,7 +32601,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "予期しないファイル '%s' がライブラリー '%s' に見つかりました。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32596,7 +32622,7 @@ msgstr "フットプリント ライブラリー '%s' は読み込み専用で msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "一時ファイル '%s' を '%s' にリネームできません" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32607,38 +32633,38 @@ msgstr "" "\n" "とにかく保存しますか?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "内部グループデータ構造が壊れています" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "強制的に保存" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "未知のパッド形状です: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "未知のビア形状です: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "未知のゾーンのコーナー用スムージング タイプ %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "オープンの操作はユーザーによってキャンセルされました。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "このファイルは基板 (PCB) を含んでいません。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32647,26 +32673,26 @@ msgstr "" "ライブラリー '%s' は存在しません。\n" "作成しますか?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "ライブラリー が見つかりません" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "フットプリント ファイル名 '%s' は不正です。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "'%s' を削除する権限がありません。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "ライブラリー パス '%s' を上書きできません。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "予期しないファイル '%s' がライブラリー パス '%s' に見つかりました。" @@ -34105,15 +34131,15 @@ msgstr "グループが不整合状態です:" msgid "Click on new member..." msgstr "新しいメンバーをクリックしてください..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "パッドのプロパティをペースト" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "パッドの設定をプッシュ" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34122,29 +34148,29 @@ msgstr "" "パッド %s%d 上でクリック\n" " を押してキャンセル、またはダブル クリックしてコミット" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "パッドをリナンバー" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "パッドを配置" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "パッド編集モード。 終了するには再度 %s を押して下さい。" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "パッド編集モード。 終了するには %s を押して下さい。" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "パッド形状を編集" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "パッドを再結合" @@ -36589,6 +36615,12 @@ msgstr "KiCad 回路図ファイル" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad プリント基板ファイル" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "フットプリントR1(300K)、裏面(ミラー)、180.0º回転" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "ポリライン" @@ -36849,10 +36881,6 @@ msgstr "KiCad プリント基板ファイル" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "基板外周レイヤーを使用したい場合" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "パッド %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "全てのファイル (*.*)|*.*" @@ -37225,9 +37253,6 @@ msgstr "KiCad プリント基板ファイル" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL レンダー オプション" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "レイトレーシング レンダー オプション" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "後処理" @@ -48624,9 +48649,6 @@ msgstr "KiCad プリント基板ファイル" #~ msgstr "" #~ "デフォルトのパッド プロパティに選択されたパッドのプロパティをコピーする。" -#~ msgid "Copy Default Pad Properties to Pads" -#~ msgstr "デフォルトのパッド プロパティをパッドにコピー" - #~ msgid "Copies the default pad properties to the selected pad(s)." #~ msgstr "選択されたパッドにデフォルトのパッド プロパティをコピーする。" diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index 17ffdcb4a2..34639ace38 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -14,11 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-20 10:04+0000\n" "Last-Translator: 김랑기 \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,117 +42,6 @@ msgstr "" msgid "All Files" msgstr "모든 파일" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 -#, c-format -msgid "All supported files (%s)" -msgstr "지원되는 모든 파일 (%s)" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 -msgid "Available paths:" -msgstr "사용 가능한 경로 :" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 -#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 -msgid "Configure Paths" -msgstr "경로 구성" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 -msgid "Select 3D Model" -msgstr "3D 모델 선택" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 -#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 -msgid "Scale" -msgstr "배율" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:201 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:254 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1310 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:212 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:265 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1321 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 -msgid "Z:" -msgstr "Z:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 -#: pcbnew/pad.cpp:931 -msgid "Rotation" -msgstr "회전" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 -msgid "Offset" -msgstr "오프셋" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 -msgid "Opacity" -msgstr "불투명도" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 -#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 -#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 -msgid "Preview" -msgstr "미리보기" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 -msgid "Enable/disable orthographic projection" -msgstr "직교 투영 활성화 / 비활성화" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 -msgid "Reload board and 3D models" -msgstr "보드와 3D 모델 다시 불러오기" - #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:357 msgid "Build board outline" msgstr "기판 외곽선 생성" @@ -179,45 +68,45 @@ msgid "Board outline is missing or malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" "기판 외곽선이 없거나 잘못되었습니다. 전체 분석을 위해 DRC를 실행합니다." -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:227 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:226 msgid "Create tracks and vias" msgstr "배선 및 비아 생성" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:687 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:683 msgid "Create zones" msgstr "영역 만들기" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:756 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:752 msgid "Simplifying copper layers polygons" msgstr "동박층 다각형 단순화" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:766 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:761 msgid "Simplifying polygons on F_Cu" msgstr "F_Cu 다각형 단순화" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:777 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:772 msgid "Simplifying polygons on B_Cu" msgstr "B_Cu 다각형 단순화" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:807 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:802 #, c-format msgid "Simplifying %d copper layers" msgstr "%d 동박층 단순화" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:846 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:841 msgid "Simplify holes contours" msgstr "홀 윤곽 단순화" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:875 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:870 msgid "Build Tech layers" msgstr "기술 레이어 생성" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:909 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:904 #, c-format msgid "Build Tech layer %d" msgstr "기술 레이어 생성 %d" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1054 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1049 msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "홀과 비아용 BVH 생성" @@ -230,84 +119,84 @@ msgstr "OpenGL 버전이 지원되지 않습니다. 최소 요구 사항은 1.5 msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "마지막 렌더링 시간 %.0f ms" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:723 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:722 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "네트 %s\t네트클래스 %s\t패드 이름 %s" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:748 -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:761 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:747 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:760 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "네트 %s\t네트클래스 %s" -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:397 -msgid "Load Raytracing: board" -msgstr "레이트레이싱 불러오기: 기판" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:568 -msgid "Load Raytracing: layers" -msgstr "레이트레이싱 불러오기: 레이어" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:795 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:650 -msgid "Loading 3D models..." -msgstr "3D 모델을 불러오는 중입니다..." - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:934 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:660 -#, c-format -msgid "Reload time %.3f s" -msgstr "다시 불러오기 시간 %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:179 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/render_3d_legacy.cpp:560 -msgid "Loading..." -msgstr "불러오는 중..." - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:344 -#, c-format -msgid "Rendering time %.3f s" -msgstr "렌더링 시간 %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:398 -#, c-format -msgid "Rendering: %.0f %%" -msgstr "렌더링: %.0f %%" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:847 -msgid "Rendering: Post processing shader" -msgstr "렌더링: 후 처리 셰이더" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:450 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:449 msgid "Load OpenGL: board" msgstr "OpenGL 불러오기: 기판" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:483 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:482 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "OpenGL 불러오기: 홀 및 비아" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:549 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:548 msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "OpenGL 불러오기: 레이어" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:561 #, c-format msgid "Load OpenGL layer %d" msgstr "OpenGL 레이어 %d 불러오기" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:649 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:790 +msgid "Loading 3D models..." +msgstr "3D 모델을 불러오는 중입니다..." + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:659 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:929 +#, c-format +msgid "Reload time %.3f s" +msgstr "다시 불러오기 시간 %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:912 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:427 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:687 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:763 #: eeschema/symbol_library.cpp:507 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:363 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2287 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:450 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "%s을(를) 불러오는 중입니다..." +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/render_3d_opengl.cpp:561 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:175 +msgid "Loading..." +msgstr "불러오는 중..." + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:392 +msgid "Load Raytracing: board" +msgstr "레이트레이싱 불러오기: 기판" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:563 +msgid "Load Raytracing: layers" +msgstr "레이트레이싱 불러오기: 레이어" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:340 +#, c-format +msgid "Rendering time %.3f s" +msgstr "렌더링 시간 %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:394 +#, c-format +msgid "Rendering: %.0f %%" +msgstr "렌더링: %.0f %%" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:843 +msgid "Rendering: Post processing shader" +msgstr "렌더링: 후 처리 셰이더" + #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50 msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "현재 화면을 PNG로 내보내기..." @@ -328,7 +217,6 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "3D 이미지 복사" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107 -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 msgid "Raytracing" msgstr "레이트레이싱" @@ -402,378 +290,33 @@ msgstr "클립보드에 3D 이미지 복사" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "레이트레이싱으로 현재 뷰 렌더링" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 -msgid "Environment Colors" -msgstr "환경 색상" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 -msgid "Background gradient start:" -msgstr "후면 그래디언트 시작점:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 -msgid "Background gradient end:" -msgstr "후면 그래디언트 끝점:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 -msgid "Solder paste:" -msgstr "솔더 페이스트:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 -msgid "Board Colors" -msgstr "기판 색상" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 -msgid "Use board stackup colors" -msgstr "기판 스택업 색상 사용" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 -msgid "Use colors:" -msgstr "다음 색상 사용:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 -msgid "Silkscreen top:" -msgstr "실크 스크린 상단:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 -msgid "Silkscreen bottom:" -msgstr "실크 스크린 하단:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 -msgid "Solder mask top:" -msgstr "솔더 마스크 상단:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 -msgid "Solder mask bottom:" -msgstr "솔더 마스크 하단:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 -msgid "Copper/surface finish:" -msgstr "구리/표면 마감:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 -msgid "Board body:" -msgstr "보드 본체:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:21 -msgid "Board Layers" -msgstr "보드 레이어" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "실크스크린 레이어 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:26 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "솔더 마스크 레이어 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:29 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "솔더 페이스트 레이어 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:32 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "접착면 레이어 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:39 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "사용자 레이어(실제 모드에는 표시되지 않음)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "주석 및 도면 레이어 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "ECO 레이어 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:57 -msgid "Render Options" -msgstr "렌더링 옵션" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 -msgid "Realistic mode" -msgstr "현실적인 모드" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:62 -msgid "Show board body" -msgstr "보드 본체 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:65 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "구역에 채워진 영역 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "실크스크린에서 솔더 마스크 빼기" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:71 -msgid "Clip silkscreen at via annuli" -msgstr "클립 실크 스크린 에서 비아 annuli" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 -msgid "Use bare copper color for unplated copper" -msgstr "도금되지 않은 구리에는 베어 구리 색상 사용" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75 -msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" -msgstr "도금 된 구리와 도금되지 않은 구리에 다른 색상을 사용합니다. (느림)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 -msgid "Material properties:" -msgstr "재료 속성:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "Realistic" -msgstr "실감" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "Solid colors" -msgstr "단색" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "CAD colors" -msgstr "CAD 색상" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99 -msgid "Camera Options" -msgstr "카메라 옵션" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:104 -msgid "Rotation Increment:" -msgstr "회전 증분 :" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:112 -#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1342 -#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 -msgid "deg" -msgstr "deg" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:122 -msgid "Enable animation" -msgstr "애니메이션 활성화" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:129 -msgid "Animation speed:" -msgstr "애니메이션 속도:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 -msgid "Rendering Options" -msgstr "렌더링 옵션" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 -msgid "Show model bounding boxes" -msgstr "모델 경계 상자 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 -msgid "Show copper thickness" -msgstr "구리 두께 표시" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 -msgid "Highlight items on rollover" -msgstr "롤오버 시 항목 강조" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "안티-앨리어싱:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "Disabled" -msgstr "비활성화됨" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "이 설정을 적용하려면 3D 뷰어를 닫았다가 다시 열어야 함" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 -msgid "Selection color:" -msgstr "선택 색상 :" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 -msgid "While Moving" -msgstr "이동 중" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "안티-앨리어싱 비활성화" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 -msgid "Disable thickness" -msgstr "두께 비활성화" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 -msgid "Disable vias" -msgstr "비아 비활성화" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 -msgid "Disable holes" -msgstr "홀 비활성화" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 -msgid "Procedural textures (slow)" -msgstr "절차적 질감 (느림)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 -msgid "Add floor (slow)" -msgstr "바닥면 추가 (느림)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 -msgid "Anti-aliasing (slow)" -msgstr "안티-앨리어싱 (느림)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 -msgid "" -"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" -msgstr "화면 공간 주변 막힘 및 전역 조명 반사 (느림)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 -msgid "Number of Samples" -msgstr "샘플 수" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 -msgid "Spread Factor %" -msgstr "확산 계수 %" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 -msgid "Recursion Level" -msgstr "반복 레벨" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 -msgid "Shadows:" -msgstr "그림자:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 -msgid "" -"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " -"point" -msgstr "그림자 점을 평가하기 위해 빛의 방향으로 투사되는 광선 수" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 -msgid "Random direction factor of the cast rays" -msgstr "투사 광선의 임의 방향 계수" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 -msgid "Reflections:" -msgstr "반사 :" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" -msgstr "반사점을 평가하기 위해 투사되는 광선 수" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 -msgid "" -"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " -"levels improve results, specially on very transparent boards)" -msgstr "" -"광선이 객체를 통과할 수 있는 상호작용의 횟수입니다. (특히 매우 투명한 기판에" -"서, 레벨이 높을 수록 결과가 개선됩니다)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 -msgid "Refractions:" -msgstr "굴절:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" -msgstr "굴절 점을 평가하기 위해 투사되는 광선 수" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 -msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" -msgstr "광선이 반사 물체에 닿을 수 있는 바운스 수" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 -msgid "Lights Configuration" -msgstr "조명 구성" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 -msgid "Ambient camera light:" -msgstr "주변 카메라 조명 :" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 -msgid "Top light:" -msgstr "상단 조명:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 -msgid "Bottom light:" -msgstr "하단 조명:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 -msgid "Elevation (deg)" -msgstr "높이 (도)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 -msgid "Azimuth (deg)" -msgstr "방위각 (도)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 -msgid "Light 1:" -msgstr "광선 1:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 -msgid "Light 5:" -msgstr "광선 5:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 -msgid "Light 2:" -msgstr "광선 2:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 -msgid "Light 6:" -msgstr "광선 6:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 -msgid "Light 3:" -msgstr "광선 3:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 -msgid "Light 7:" -msgstr "광선 7:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 -msgid "Light 4:" -msgstr "광선 4:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 -msgid "Light 8:" -msgstr "광선 8:" - #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:98 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:73 msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "KiCad 3D 뷰어" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:237 -#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 -msgid "Display Options" -msgstr "디스플레이 옵션" +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 +msgid "General" +msgstr "일반" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:238 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +#, fuzzy +msgid "Realtime Renderer" +msgstr "파인더에서 열기" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Raytracing Renderer" +msgstr "레이트 레이싱 렌더 옵션" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:240 #: eeschema/eeschema_config.cpp:70 eeschema/eeschema_config.cpp:240 @@ -788,7 +331,7 @@ msgstr "3D 이미지 파일 이름" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681 #: common/eda_base_frame.cpp:1051 common/eda_base_frame.cpp:1056 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1455 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1453 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "파일 '%s'을(를) 저장할 수 있는 권한이 없습니다." @@ -880,6 +423,11 @@ msgstr "보드 보기 뒤집기" msgid "Toggle orthographic projection" msgstr "직교 투영 전환" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 +msgid "Enable/disable orthographic projection" +msgstr "직교 투영 활성화 / 비활성화" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:126 msgid "View Front" msgstr "전면 보기" @@ -1040,6 +588,471 @@ msgstr "ECO 디스플레이 전환" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "ECO 레이어 표시 전환" +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 +#, c-format +msgid "All supported files (%s)" +msgstr "지원되는 모든 파일 (%s)" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 +msgid "Available paths:" +msgstr "사용 가능한 경로 :" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 +msgid "Configure Paths" +msgstr "경로 구성" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 +msgid "Select 3D Model" +msgstr "3D 모델 선택" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 +msgid "Environment Colors" +msgstr "환경 색상" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 +msgid "Background gradient start:" +msgstr "후면 그래디언트 시작점:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 +msgid "Background gradient end:" +msgstr "후면 그래디언트 끝점:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 +msgid "Solder paste:" +msgstr "솔더 페이스트:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 +msgid "Board Colors" +msgstr "기판 색상" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 +msgid "Use board stackup colors" +msgstr "기판 스택업 색상 사용" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 +msgid "Use colors:" +msgstr "다음 색상 사용:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 +msgid "Silkscreen top:" +msgstr "실크 스크린 상단:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 +msgid "Silkscreen bottom:" +msgstr "실크 스크린 하단:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 +msgid "Solder mask top:" +msgstr "솔더 마스크 상단:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 +msgid "Solder mask bottom:" +msgstr "솔더 마스크 하단:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 +msgid "Copper/surface finish:" +msgstr "구리/표면 마감:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 +msgid "Board body:" +msgstr "보드 본체:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24 +msgid "Board Layers" +msgstr "보드 레이어" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "실크스크린 레이어 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" +msgstr "클립 실크 스크린 에서 비아 annuli" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 +msgid "Clip silkscreen at via annuli" +msgstr "클립 실크 스크린 에서 비아 annuli" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "솔더 마스크 레이어 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "솔더 페이스트 레이어 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "접착면 레이어 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "사용자 레이어(실제 모드에는 표시되지 않음)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Show comment and drawing layers" +msgstr "주석 및 도면 레이어 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "ECO 레이어 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 +msgid "Render Options" +msgstr "렌더링 옵션" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76 +msgid "Realistic mode" +msgstr "현실적인 모드" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79 +msgid "Show board body" +msgstr "보드 본체 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "구역에 채워진 영역 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "도금되지 않은 구리에는 베어 구리 색상 사용" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "도금 된 구리와 도금되지 않은 구리에 다른 색상을 사용합니다. (느림)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 +msgid "Material properties:" +msgstr "재료 속성:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "Realistic" +msgstr "실감" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "Solid colors" +msgstr "단색" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "CAD colors" +msgstr "CAD 색상" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 +msgid "Camera Options" +msgstr "카메라 옵션" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Rotation increment:" +msgstr "회전 증분 :" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123 +#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:289 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 +msgid "deg" +msgstr "deg" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133 +msgid "Enable animation" +msgstr "애니메이션 활성화" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140 +msgid "Animation speed:" +msgstr "애니메이션 속도:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 +msgid "Rendering Options" +msgstr "렌더링 옵션" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 +msgid "Show model bounding boxes" +msgstr "모델 경계 상자 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 +msgid "Show copper thickness" +msgstr "구리 두께 표시" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 +msgid "Highlight items on rollover" +msgstr "롤오버 시 항목 강조" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "안티-앨리어싱:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "Disabled" +msgstr "비활성화됨" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "8x" +msgstr "8x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "이 설정을 적용하려면 3D 뷰어를 닫았다가 다시 열어야 함" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 +msgid "Selection color:" +msgstr "선택 색상 :" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 +msgid "While Moving" +msgstr "이동 중" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "안티-앨리어싱 비활성화" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 +msgid "Disable thickness" +msgstr "두께 비활성화" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 +msgid "Disable vias" +msgstr "비아 비활성화" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 +msgid "Disable holes" +msgstr "홀 비활성화" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 +msgid "Procedural textures (slow)" +msgstr "절차적 질감 (느림)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 +msgid "Add floor (slow)" +msgstr "바닥면 추가 (느림)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 +msgid "Anti-aliasing (slow)" +msgstr "안티-앨리어싱 (느림)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 +msgid "" +"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" +msgstr "화면 공간 주변 막힘 및 전역 조명 반사 (느림)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 +msgid "Number of Samples" +msgstr "샘플 수" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 +msgid "Spread Factor %" +msgstr "확산 계수 %" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 +msgid "Recursion Level" +msgstr "반복 레벨" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 +msgid "Shadows:" +msgstr "그림자:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 +msgid "" +"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " +"point" +msgstr "그림자 점을 평가하기 위해 빛의 방향으로 투사되는 광선 수" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 +msgid "Random direction factor of the cast rays" +msgstr "투사 광선의 임의 방향 계수" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 +msgid "Reflections:" +msgstr "반사 :" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" +msgstr "반사점을 평가하기 위해 투사되는 광선 수" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 +msgid "" +"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " +"levels improve results, specially on very transparent boards)" +msgstr "" +"광선이 객체를 통과할 수 있는 상호작용의 횟수입니다. (특히 매우 투명한 기판에" +"서, 레벨이 높을 수록 결과가 개선됩니다)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 +msgid "Refractions:" +msgstr "굴절:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" +msgstr "굴절 점을 평가하기 위해 투사되는 광선 수" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 +msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" +msgstr "광선이 반사 물체에 닿을 수 있는 바운스 수" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 +msgid "Lights Configuration" +msgstr "조명 구성" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 +msgid "Ambient camera light:" +msgstr "주변 카메라 조명 :" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 +msgid "Top light:" +msgstr "상단 조명:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 +msgid "Bottom light:" +msgstr "하단 조명:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 +msgid "Elevation (deg)" +msgstr "높이 (도)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 +msgid "Azimuth (deg)" +msgstr "방위각 (도)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 +msgid "Light 1:" +msgstr "광선 1:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 +msgid "Light 5:" +msgstr "광선 5:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 +msgid "Light 2:" +msgstr "광선 2:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 +msgid "Light 6:" +msgstr "광선 6:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 +msgid "Light 3:" +msgstr "광선 3:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 +msgid "Light 7:" +msgstr "광선 7:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 +msgid "Light 4:" +msgstr "광선 4:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 +msgid "Light 8:" +msgstr "광선 8:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 +#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 +msgid "Scale" +msgstr "배율" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:202 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1318 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:213 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 +msgid "Z:" +msgstr "Z:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 +#: pcbnew/pad.cpp:929 +msgid "Rotation" +msgstr "회전" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 +msgid "Offset" +msgstr "오프셋" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 +msgid "Opacity" +msgstr "불투명도" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 +#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 +#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 +msgid "Preview" +msgstr "미리보기" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 +msgid "Reload board and 3D models" +msgstr "보드와 3D 모델 다시 불러오기" + #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 common/base_units.cpp:435 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 @@ -1056,35 +1069,35 @@ msgstr "ECO 레이어 표시 전환" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:54 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:114 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:135 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:146 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:159 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:208 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:219 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:261 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:272 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:314 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:380 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:393 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:437 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:451 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:465 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:479 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:514 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:528 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:542 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:556 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:136 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:147 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:209 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:220 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:262 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:273 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:315 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:381 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:394 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:438 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:452 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:466 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:480 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:515 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:529 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:543 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:557 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:161 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:206 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:309 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:195 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:251 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:300 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:311 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:361 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 @@ -1135,11 +1148,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:611 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:624 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:637 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:619 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:632 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:738 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "인치" @@ -1420,7 +1433,7 @@ msgstr "cu. in" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:658 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:119 msgid "%" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "채도:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:637 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:85 @@ -1917,7 +1930,7 @@ msgstr "환경 변수" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:197 eeschema/lib_pin.cpp:1039 @@ -2107,16 +2120,16 @@ msgstr "그리드 원점" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:849 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:873 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:882 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:894 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:906 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:683 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:890 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:255 @@ -2428,10 +2441,10 @@ msgstr "더미 텍스트" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:126 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:280 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:164 msgid "Orientation:" msgstr "방향:" @@ -2442,7 +2455,7 @@ msgstr "사용자 정의 용지 크기:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:128 msgid "Height:" msgstr "높이:" @@ -2489,30 +2502,30 @@ msgstr "사용자 정의 용지 높이." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1232 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1255 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1493 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1501 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 @@ -2526,7 +2539,7 @@ msgstr "단위" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:109 msgid "Width:" msgstr "너비:" @@ -2815,7 +2828,7 @@ msgstr "페이지 설정..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1523 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1531 msgid "MyLabel" msgstr "마이라벨" @@ -3046,11 +3059,11 @@ msgstr "편집" msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "마우스를 이동된 개체의 원점으로 이동" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "첫 번째 단축키 선택 도구" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:182 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3058,15 +3071,15 @@ msgstr "" "선택하지 않으면 해당 도구가 이전에 선택되지 않은 경우에도 단축키가 즉시 작업" "을 수행합니다." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:189 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:190 msgid "Session" msgstr "세션" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:191 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "다음 프로젝트 시작을 위해 열린 파일 기억" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:193 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3074,11 +3087,11 @@ msgstr "" "체크할 경우, 프로젝트를 시작할 때 이전에 열려 있는 파일에 대해 eeschema 및 " "pcbnew와 같은 도구도 같이 실행됩니다" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:206 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "&Auto save:" msgstr "자동 저장 (&A):" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:212 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" @@ -3086,20 +3099,20 @@ msgstr "" "첫 번째 변경 후 지연하여 디스크에 보드의 백업 파일을 만듭니다.\n" "0으로 설정된 경우 자동 백업이 비 활성화 됩니다" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294 msgid "minutes" msgstr "분" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:220 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 msgid "File history size:" msgstr "파일 기록 크기:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:227 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "3D cache file duration:" msgstr "3D 캐시 파일 지속 시간:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:232 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" @@ -3107,28 +3120,28 @@ msgstr "" "이보다 오래된 3D 캐시 파일은 삭제됩니다.\n" "0으로 설정하면 캐시 지우기가 비활성화 됩니다" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 msgid "days" msgstr "일" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:250 msgid "Project Backup" msgstr "프로젝트 백업" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:256 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 msgid "Automatically backup projects" msgstr "프로젝트 자동 백업" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:258 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "파일 저장 시 현재 프로젝트의 백업 아카이브 자동 생성" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:261 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "자동 저장 발생 시 백업 생성" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:263 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3136,37 +3149,37 @@ msgstr "" "자동 저장 기능이 활성화된 경우 백업을 생성합니다. 선택하지 않으면 수동으로 파" "일을 저장할 때만 백업이 생성됩니다." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:267 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "유지할 최대 백업 :" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:268 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "보관할 총 백업 파일 수 (무제한의 경우 0으로 설정)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:275 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:276 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "일일 최대 백업 수:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:278 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "매일 보관할 백업 파일 수 (무제한의 경우 0으로 설정)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:285 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "백업 사이의 최소 시간:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" msgstr "저장할 때 마지막 백업이 생성되기 전의 분 (최소 0으로 설정)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "최대 총 백업 크기:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:300 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3174,7 +3187,7 @@ msgstr "" "백업 파일의 총 크기가 이 제한을 초과하면 오래된 백업이 삭제됩니다 (제한이 없" "는 경우 0으로 설정)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:306 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:307 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -3315,18 +3328,18 @@ msgstr "줌" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:930 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:936 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:946 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1470 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:699 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 pcbnew/zone.cpp:1406 msgid "None" @@ -3399,30 +3412,30 @@ msgstr "마우스 기본값으로 재설정" msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "트랙패드 기본값으로 재설정" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1448 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1445 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 pcbnew/zone.cpp:625 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 pcbnew/zone.cpp:625 #: pcbnew/zone.cpp:1408 msgid "Solid" msgstr "실선" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1449 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1446 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:46 msgid "Dashed" msgstr "파선" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1450 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1447 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:47 msgid "Dotted" msgstr "점선" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1451 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1448 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:48 msgid "Dash-Dot" @@ -3548,14 +3561,14 @@ msgstr "버스 두께" msgid "Line Style" msgstr "선 스타일" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1447 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1444 #: common/pgm_base.cpp:72 common/widgets/footprint_select_widget.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1038 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1096 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -3603,8 +3616,8 @@ msgstr "선택한 네트에 할당" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:214 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:880 #: pcbnew/pcb_track.cpp:785 pcbnew/zone.cpp:593 msgid "Net" msgstr "네트" @@ -3745,16 +3758,16 @@ msgstr "텍스트" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:114 common/eda_item.cpp:277 #: common/eda_shape.cpp:57 eeschema/pin_type.cpp:76 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Line" msgstr "선" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:372 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:564 -#: common/eda_shape.cpp:1441 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1464 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:561 +#: common/eda_shape.cpp:1438 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Rectangle" msgstr "직사각형" @@ -3975,16 +3988,16 @@ msgstr "inch" msgid "Units" msgstr "단위" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1262 msgid "Select Library" msgstr "라이브러리 선택" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 msgid "New Library" msgstr "새 라이브러리" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1090 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1100 msgid "" "KiCad can use your graphics card to give you a smoother and faster " "experience. This option is turned off by default since it is not compatible " @@ -4002,15 +4015,15 @@ msgstr "" "\n" "나중에 선택하려면 기본 설정 메뉴에서 가속 그래픽을 선택합니다." -#: common/eda_draw_frame.cpp:1097 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1107 msgid "Enable Graphics Acceleration" msgstr "그래픽 가속 활성화" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&Enable Acceleration" msgstr "가속 활성화 (&E)" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&No Thanks" msgstr "괜찮습니다 (&N)" @@ -4022,12 +4035,12 @@ msgstr "화면" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1414 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 #: pcbnew/fp_text.cpp:275 pcbnew/load_select_footprint.cpp:371 -#: pcbnew/pad.cpp:872 +#: pcbnew/pad.cpp:870 msgid "Footprint" msgstr "풋프린트" #: common/eda_item.cpp:253 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:493 -#: pcbnew/pad.cpp:874 +#: pcbnew/pad.cpp:872 msgid "Pad" msgstr "패드" @@ -4152,23 +4165,23 @@ msgstr "거버 레이아웃" msgid "Draw Item" msgstr "그리기 항목" -#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1098 +#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1096 msgid "Rect" msgstr "사각형" -#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:1442 +#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:537 common/eda_shape.cpp:1439 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Arc" msgstr "호" -#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:1443 +#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:530 common/eda_shape.cpp:1440 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1096 -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1094 +#: pcbnew/pad.cpp:1461 msgid "Circle" msgstr "원" @@ -4176,83 +4189,83 @@ msgstr "원" msgid "Bezier Curve" msgstr "베지어 곡선" -#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:557 common/eda_shape.cpp:1444 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2119 +#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:554 common/eda_shape.cpp:1441 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2133 msgid "Polygon" msgstr "다각형" -#: common/eda_shape.cpp:528 common/eda_shape.cpp:1455 +#: common/eda_shape.cpp:525 common/eda_shape.cpp:1452 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1488 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1486 #: pcbnew/pcb_target.cpp:158 pcbnew/pcb_target.cpp:174 msgid "Shape" msgstr "형상" -#: common/eda_shape.cpp:536 common/eda_shape.cpp:546 +#: common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:543 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:181 #: pcbnew/pcb_track.cpp:696 msgid "Radius" msgstr "반지름" -#: common/eda_shape.cpp:543 common/eda_shape.cpp:583 pcbnew/fp_text.cpp:294 +#: common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:580 pcbnew/fp_text.cpp:294 #: pcbnew/pcb_text.cpp:124 msgid "Angle" msgstr "각도" -#: common/eda_shape.cpp:550 +#: common/eda_shape.cpp:547 msgid "Curve" msgstr "곡선" -#: common/eda_shape.cpp:553 common/eda_shape.cpp:578 +#: common/eda_shape.cpp:550 common/eda_shape.cpp:575 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:52 #: eeschema/lib_pin.cpp:1047 eeschema/sch_pin.cpp:209 msgid "Length" msgstr "길이" -#: common/eda_shape.cpp:560 +#: common/eda_shape.cpp:557 msgid "Points" msgstr "포인트" -#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 +#: common/eda_shape.cpp:564 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 -#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:918 +#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:916 #: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:171 pcbnew/pcb_text.cpp:127 #: pcbnew/pcb_track.cpp:691 pcbnew/pcb_track.cpp:1111 pcbnew/pcb_track.cpp:1128 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1147 msgid "Width" msgstr "두께" -#: common/eda_shape.cpp:570 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 +#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:678 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:919 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:917 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:685 pcbnew/pcb_text.cpp:128 msgid "Height" msgstr "높이" -#: common/eda_shape.cpp:575 common/eda_shape.cpp:1440 +#: common/eda_shape.cpp:572 common/eda_shape.cpp:1437 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 msgid "Segment" msgstr "세그먼트" -#: common/eda_shape.cpp:588 +#: common/eda_shape.cpp:585 msgid "Unrecognized" msgstr "인식할 수 없음" -#: common/eda_shape.cpp:592 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 +#: common/eda_shape.cpp:589 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:176 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:210 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327 @@ -4260,32 +4273,32 @@ msgstr "인식할 수 없음" msgid "Line width" msgstr "선 두께" -#: common/eda_shape.cpp:1445 +#: common/eda_shape.cpp:1442 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Bezier" msgstr "베지어" -#: common/eda_shape.cpp:1457 +#: common/eda_shape.cpp:1454 msgid "Start X" msgstr "시작 X" -#: common/eda_shape.cpp:1459 +#: common/eda_shape.cpp:1456 msgid "Start Y" msgstr "시작 Y" -#: common/eda_shape.cpp:1461 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 +#: common/eda_shape.cpp:1458 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1136 msgid "End X" msgstr "끝 X" -#: common/eda_shape.cpp:1463 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 +#: common/eda_shape.cpp:1460 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1138 msgid "End Y" msgstr "끝 Y" -#: common/eda_shape.cpp:1466 +#: common/eda_shape.cpp:1463 msgid "Line Width" msgstr "선 두께" @@ -4304,16 +4317,16 @@ msgstr "표준" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:202 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:113 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:94 @@ -4325,10 +4338,10 @@ msgstr "이탤릭체" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:203 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:97 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "굵게" @@ -4344,9 +4357,9 @@ msgstr "굵게+이탤릭체" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:505 eeschema/lib_field.cpp:440 #: eeschema/lib_text.cpp:358 eeschema/pin_type.cpp:125 #: eeschema/sch_field.cpp:498 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Left" msgstr "왼쪽" @@ -4363,12 +4376,12 @@ msgstr "왼쪽" #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/lib_text.cpp:368 #: eeschema/sch_field.cpp:499 eeschema/sch_field.cpp:508 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Center" msgstr "가운데" @@ -4380,9 +4393,9 @@ msgstr "가운데" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:509 eeschema/lib_field.cpp:442 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/pin_type.cpp:124 #: eeschema/sch_field.cpp:500 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Right" msgstr "오른쪽" @@ -4392,7 +4405,7 @@ msgstr "오른쪽" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 eeschema/lib_field.cpp:449 #: eeschema/lib_text.cpp:367 eeschema/sch_field.cpp:507 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" msgstr "맨 위" @@ -4402,14 +4415,14 @@ msgstr "맨 위" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:405 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:451 #: eeschema/lib_text.cpp:369 eeschema/sch_field.cpp:509 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" msgstr "하단" #: common/eda_text.cpp:688 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:254 pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Thickness" @@ -4417,7 +4430,7 @@ msgstr "두께" #: common/eda_text.cpp:697 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 msgid "Mirrored" msgstr "미러링" @@ -4429,7 +4442,7 @@ msgstr "미러링" #: eeschema/lib_field.cpp:431 eeschema/sch_field.cpp:489 #: eeschema/sch_pin.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:103 msgid "Visible" msgstr "보기" @@ -5793,6 +5806,7 @@ msgstr "편집 방식의 제약 변경" #: common/tool/actions.cpp:208 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:55 msgid "Find" msgstr "찾기" @@ -6407,7 +6421,7 @@ msgid "Snap to Grid:" msgstr "그리드에 맞추기:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -6419,7 +6433,7 @@ msgid "When grid shown" msgstr "그리드가 보일 때만" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -6980,7 +6994,7 @@ msgid "Project file: '%s'" msgstr "프로젝트 파일: '%s'" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:103 -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:449 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:448 #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:185 #: kicad/project_tree_pane.cpp:808 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." @@ -7002,7 +7016,7 @@ msgstr "심볼 풋프린트 관련성 파일 (.equ)" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:108 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:652 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1013 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:525 msgid "Add" @@ -7011,7 +7025,7 @@ msgstr "추가" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:110 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:660 msgid "Remove" msgstr "제거" @@ -7038,16 +7052,16 @@ msgstr "상대 경로에 사용 가능한 환경 변수들:" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:959 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 eeschema/sch_symbol.cpp:1378 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1425 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2198 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2222 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 pcbnew/pcb_dimension.cpp:310 msgid "Value" @@ -7534,7 +7548,7 @@ msgstr "생성기 파일" msgid "Generator file name not found." msgstr "생성기 파일명을 찾을 수 없습니다." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:460 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "자재 명세서 (BOM) 생성 도움말" @@ -8619,10 +8633,10 @@ msgstr "수직 정렬 (필드 전용):" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:291 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:25 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:307 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1494 msgid "Line width:" msgstr "선 너비:" @@ -8738,7 +8752,7 @@ msgstr "핀 번호" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:141 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 msgid "Electrical Type" msgstr "전기 유형" @@ -8747,7 +8761,7 @@ msgstr "전기 유형" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:225 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:142 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:268 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 msgid "Graphic Style" msgstr "그래픽 스타일" @@ -8755,14 +8769,14 @@ msgstr "그래픽 스타일" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:205 eeschema/lib_pin.cpp:1050 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2200 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 -#: pcbnew/pad.cpp:1498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/footprint.cpp:2224 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 +#: pcbnew/pad.cpp:1496 msgid "Orientation" msgstr "방향" @@ -8780,7 +8794,7 @@ msgstr "이름 텍스트 크기" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:206 msgid "X Position" msgstr "X 위치" @@ -8789,7 +8803,7 @@ msgstr "X 위치" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:207 msgid "Y Position" msgstr "Y 위치" @@ -8838,7 +8852,7 @@ msgstr "핀 번호:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1490 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1498 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 @@ -9039,10 +9053,10 @@ msgstr "필드" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:39 @@ -9052,21 +9066,21 @@ msgstr "표시" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:200 msgid "H Align" msgstr "H 정렬" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:201 msgid "V Align" msgstr "V 정렬" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:204 eeschema/lib_field.cpp:435 #: eeschema/lib_text.cpp:353 eeschema/sch_field.cpp:493 #: eeschema/sch_text.cpp:771 @@ -9240,18 +9254,6 @@ msgstr "핀 이름의 위치와 심볼 본체 사이의 여백." msgid "units" msgstr "단위" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 -msgid "General" -msgstr "일반" - #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:280 msgid "Footprint filters:" msgstr "풋프린트 필터:" @@ -9305,7 +9307,7 @@ msgstr "(%s)" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 msgid "Position X:" msgstr "위치 X:" @@ -9326,7 +9328,7 @@ msgstr "세로쓰기" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" msgstr "위치 Y:" @@ -9378,7 +9380,7 @@ msgstr "새로운 라벨" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:284 -#: pcbnew/pad.cpp:887 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 +#: pcbnew/pad.cpp:885 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 msgid "Status" @@ -9976,7 +9978,7 @@ msgstr "취한 액션" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:958 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 eeschema/sch_symbol.cpp:1423 -#: pcbnew/footprint.cpp:2196 +#: pcbnew/footprint.cpp:2220 msgid "Reference" msgstr "참조" @@ -10497,10 +10499,10 @@ msgstr "시작 주파수:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:71 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:705 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:727 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:796 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:807 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:706 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:728 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:808 msgid "Hertz" msgstr "헤르츠" @@ -10640,19 +10642,19 @@ msgstr "시간 단계:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:362 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:376 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:390 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:406 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:417 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:428 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:450 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:508 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:566 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:577 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:588 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:599 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:818 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:869 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:880 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:418 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:429 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:440 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:451 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:509 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:578 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:589 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:600 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:819 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:870 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:881 msgid "seconds" msgstr "초" @@ -10681,7 +10683,7 @@ msgstr "Spice 지시문:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "회로도에서 지시문 불러오기" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1469 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1467 msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" @@ -10789,16 +10791,16 @@ msgid "Select library" msgstr "라이브러리 선택" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1090 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:884 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:885 msgid "Range:" msgstr "범위:" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1091 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1103 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1109 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:674 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:778 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:894 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:675 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:779 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:895 msgid "Offset:" msgstr "오프셋:" @@ -10821,7 +10823,7 @@ msgstr "소스에 대한 난수 발생기의 형식이 유효하지 않습니다 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:849 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:850 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:27 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:48 msgid "Type:" @@ -10881,261 +10883,261 @@ msgstr "참고:" msgid "note" msgstr "메모" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:293 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:294 msgid "Model" msgstr "모델" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:301 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:302 msgid "DC/AC Analysis" msgstr "DC/AC 분석" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:311 msgid "DC:" msgstr "직류:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:319 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:341 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:384 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:395 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:475 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:486 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:544 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:555 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:644 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:683 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:774 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:785 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:320 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:342 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:385 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:396 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:476 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:487 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:545 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:556 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:645 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:684 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:695 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:775 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:786 msgid "Volts/Amps" msgstr "V/A" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:332 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:333 msgid "AC magnitude:" msgstr "AC 진도:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:345 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:346 msgid "AC phase:" msgstr "AC 위상:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:354 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:355 msgid "radians" msgstr "라디안" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:366 msgid "Transient Analysis" msgstr "과도 해석" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:376 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:536 msgid "Initial value:" msgstr "초기 값:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:388 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:548 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:389 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:549 msgid "Pulsed value:" msgstr "펄스 값:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:399 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:400 msgid "Delay time:" msgstr "지연 시간:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:410 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:411 msgid "Rise time:" msgstr "상승 시간:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:421 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:422 msgid "Fall time:" msgstr "하강 시간:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:432 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:433 msgid "Pulse width:" msgstr "펄스 폭:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:443 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:444 msgid "Period:" msgstr "주기:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:458 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:459 msgid "Pulse" msgstr "펄스" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:466 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:467 msgid "DC offset:" msgstr "DC 오프셋:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:479 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:765 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:688 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:766 msgid "Amplitude:" msgstr "진폭:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:491 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:195 msgid "Frequency:" msgstr "주파수:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:497 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:498 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:103 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:501 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:502 msgid "Delay:" msgstr "지연:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:512 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:513 msgid "Damping factor:" msgstr "댐핑 팩터:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:520 msgid "1/seconds" msgstr "1/sec" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:527 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:528 msgid "Sinusoidal" msgstr "사인 곡선" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:559 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:560 msgid "Rise delay time:" msgstr "상승 지연 시간:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:570 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:571 msgid "Rise time constant:" msgstr "상승 시간 제한:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:581 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:582 msgid "Fall delay time:" msgstr "하강 지연 시간:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:592 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:593 msgid "Fall time constant:" msgstr "하강 시간 제한:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:607 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:608 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Exponential" msgstr "지수 함수" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:609 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:610 msgid "Piece-wise linear" msgstr "조각별 선형" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:624 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:625 msgid "Time:" msgstr "시간:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:633 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:634 msgid "second" msgstr "초" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:666 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:667 msgid "Piece-wise Linear" msgstr "조각별 선형" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:698 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:800 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:699 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:801 msgid "Carrier frequency:" msgstr "캐리어 주파수:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:710 msgid "Modulation index:" msgstr "변조 지수:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:717 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 msgid "-" msgstr "-" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:720 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:721 msgid "Signal frequency:" msgstr "신호 주파수:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:731 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:822 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:732 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:823 msgid "Carrier phase:" msgstr "캐리어 펄스:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:738 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:749 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:829 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:739 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:750 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:830 msgid "degrees" msgstr "각도" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:742 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:743 msgid "Signal phase:" msgstr "신호 펄스:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:757 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:758 msgid "FM" msgstr "FM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:789 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:790 msgid "Modulating frequency:" msgstr "변조 주파수:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:811 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:812 msgid "Signal delay:" msgstr "신호 지연:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:837 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:838 msgid "AM" msgstr "AM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:841 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:842 msgid "Transient noise" msgstr "과도 노이즈" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Uniform" msgstr "균일 분포" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Gaussian" msgstr "가우시안" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Poisson" msgstr "포아송" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:862 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:863 msgid "Individual value duration:" msgstr "개별 값 지속시간:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:873 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:874 msgid "Time delay:" msgstr "시간 지연:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:908 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:909 msgid "Random" msgstr "랜덤" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:912 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:913 msgid "External data" msgstr "외부 데이터" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:366 msgid "Voltage" msgstr "전압" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:440 msgid "Current" msgstr "현재" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:921 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:922 msgid "Source Type" msgstr "소스 유형" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:929 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:930 msgid "Source" msgstr "소스" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:936 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:937 msgid "Disable symbol for simulation" msgstr "시뮬레이션에서 심볼 비활성화" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:942 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:943 msgid "Alternate node sequence:" msgstr "대체 노드 시퀀스:" @@ -11220,7 +11222,7 @@ msgid "Base Name" msgstr "기본 이름" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:140 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 msgid "Alternate Assignment" msgstr "대체 할당" @@ -11340,11 +11342,11 @@ msgstr "심볼 편집..." msgid "Edit Library Symbol..." msgstr "라이브러리 심볼 편집 ..." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:263 msgid "Pin Number" msgstr "핀 번호" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 msgid "Base Pin Name" msgstr "기본 핀 이름" @@ -12315,6 +12317,12 @@ msgstr "" "전역 기호 라이브러리 테이블을 불러오는 중에 오류가 발생하였습니다.\n" "설정 메뉴에서 이 전역 심볼 라이브러리 테이블을 편집하세요." +#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +msgid "Display Options" +msgstr "디스플레이 옵션" + #: eeschema/eeschema_config.cpp:69 eeschema/eeschema_config.cpp:239 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1060 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 @@ -12939,11 +12947,11 @@ msgstr "예" msgid "Converted" msgstr "변환" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1445 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1453 msgid "Pos X" msgstr "위치 X" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1446 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1454 msgid "Pos Y" msgstr "위치 Y" @@ -15340,7 +15348,7 @@ msgstr "정의 않됨!" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1224 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:367 pcbnew/fp_shape.cpp:400 -#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1545 +#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1543 msgid "Parent" msgstr "상위" @@ -16710,31 +16718,31 @@ msgstr "시트의 끝." msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "처음으로 돌아가서 다시 검색합니다." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:905 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:963 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "오류: 현재 시트에서 중복되는 하위 시트 이름이 발견되었습니다." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:996 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1054 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "네트클래스를 할당하려면 네트에 라벨을 지정해야 합니다." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1002 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1060 msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "버스에 네트클래스를 할당할 멤버가 없습니다." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1035 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1093 msgid "Netclasses" msgstr "네트클래스" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1048 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1106 msgid "Assign Netclass" msgstr "네트클래스 할당" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1049 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1107 msgid "Select netclass:" msgstr "네트클래스 선택:" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1643 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1701 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -16979,14 +16987,14 @@ msgstr "레이어 선택: %s" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:172 pcbnew/board_connected_item.cpp:173 #: pcbnew/board_item.cpp:211 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 -#: pcbnew/footprint.cpp:2191 pcbnew/footprint.cpp:2194 pcbnew/fp_text.cpp:289 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:890 +#: pcbnew/footprint.cpp:2215 pcbnew/footprint.cpp:2218 pcbnew/fp_text.cpp:289 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:888 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:352 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1056 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:154 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/pcb_track.cpp:689 pcbnew/pcb_track.cpp:755 pcbnew/pcb_track.cpp:1152 @@ -19017,31 +19025,31 @@ msgstr "원본" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 msgid "Upper Right" msgstr "오른쪽 상단" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 msgid "Upper Left" msgstr "왼쪽 상단" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:227 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 msgid "Lower Right" msgstr "오른쪽 하단" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:280 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:232 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:285 msgid "Lower Left" msgstr "왼쪽 하단" @@ -19113,154 +19121,154 @@ msgstr "첫 페이지만" msgid "Subsequent pages only" msgstr "후속 페이지만" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 msgid "H align:" msgstr "수평 정렬:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:100 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "V align:" msgstr "수직 정렬:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:427 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:129 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:169 msgid "Text width:" msgstr "텍스트 너비:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:139 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:441 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:140 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:442 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:188 msgid "Text height:" msgstr "텍스트 높이:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:151 msgid "Max width:" msgstr "최대 너비:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:152 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:165 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:153 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:166 msgid "Set to 0 to disable this constraint" msgstr "값을 0으로 설정하여 제약을 비활성화" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:163 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:164 msgid "Max height:" msgstr "최대 높이:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:179 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:180 msgid "Set to 0 to use default values" msgstr "기본값을 사용하려면 0으로 설정하십시오" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:186 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:187 msgid "Comment:" msgstr "주석:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:193 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:105 msgid "Position" msgstr "위치" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:223 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:276 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 msgid "From:" msgstr "From:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:246 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 msgid "End Position" msgstr "끝 위치" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:318 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 msgid "Rotation:" msgstr "회전:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326 msgid "Bitmap DPI:" msgstr "비트맵 DPI:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:341 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:342 msgid "Repeat Parameters" msgstr "매개변수 반복" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:349 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 msgid "Count:" msgstr "개수:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:360 msgid "Step text:" msgstr "단계 텍스트:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:364 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:365 msgid "Number of characters or digits to step text by for each repeat." msgstr "" "각 반복마다 텍스트 상에서 증가시킬 글자 또는 자릿수의 증가량을 지정합니다." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:371 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:372 msgid "Step X:" msgstr "X 단계:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:376 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 msgid "Distance on the X axis to step for each repeat." msgstr "각 반복에 대한 단계에 대한 X축의 거리." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:384 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:385 msgid "Step Y:" msgstr "Y 단계:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:389 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 msgid "Distance to step on Y axis for each repeat." msgstr "각 반복마다 Y축으로 증가시킬 이동 거리." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:403 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:563 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:404 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:564 msgid "Apply" msgstr "적용" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:412 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:413 msgid "Item Properties" msgstr "항목 속성" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:419 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:420 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:929 msgid "Default Values" msgstr "기본값" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:455 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "Line thickness:" msgstr "선 두께:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:469 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:206 msgid "Text thickness:" msgstr "텍스트 두께:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:489 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:490 msgid "Set to Default" msgstr "기본값으로 설정" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:496 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:497 msgid "Page Margins" msgstr "페이지 여백" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:504 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:505 msgid "Left:" msgstr "왼쪽:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:518 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:519 msgid "Right:" msgstr "오른쪽:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:532 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:533 msgid "Top:" msgstr "상단:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:546 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:547 msgid "Bottom:" msgstr "하단:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:575 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:576 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:68 msgid "General Options" msgstr "일반 설정" @@ -20958,7 +20966,7 @@ msgstr "라우팅되지 않음" msgid "NetName" msgstr "네트 이름" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:882 #: pcbnew/pcb_track.cpp:787 pcbnew/zone.cpp:595 msgid "NetClass" msgstr "네트클래스" @@ -20985,15 +20993,15 @@ msgstr "위치 X" msgid "Position Y" msgstr "위치 Y" -#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 +#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:885 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 @@ -21841,7 +21849,7 @@ msgstr "전면에 대한 참조 지정 시작." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1370 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 @@ -22112,11 +22120,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1110 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1113 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -22306,7 +22314,7 @@ msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "제약 해결 보고서" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:88 msgid "Chamfer distance:" @@ -22330,7 +22338,7 @@ msgstr "선택한 레이어가 없습니다." msgid "Selecting will create an isolated copper island." msgstr "을 선택하면 고립된 구리 영역이 생성됩니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22338,27 +22346,27 @@ msgstr "" "리스트에서의 네트 이름을 필터링하기 위한 패턴.\n" "이 패턴에 일치하는 네트 이름만이 표시됩니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "자동 생성된 네트 이름 숨기기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "패드 수로 네트 정렬" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "영역 이름:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "DRC에서 식별하기 위한 이 영역의 고유 이름" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "정의된 영역 우선도:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22372,71 +22380,71 @@ msgstr "" "* 우선 순위가 높은 경우: 외곽선이 다른 영역에서 제거됩니다.\n" "* 우선 순위가 동일한 경우: DRC 오류가 설정됩니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "외곽선을 수평, 수직 또는 45도 각도로 제한" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "외곽선 표시:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "해치됨" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "완전히 해치됨" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "모서리 다듬기:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "모따기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "모깍기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "전기적 속성" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "클리어런스:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "해당 영역에 대한 구리 클리어런스 (0으로 설정하면 네트클래스 클리어런스를 그대" "로 사용합니다)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "최소 폭:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "채워진 영역의 최소 두께." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "패드 연결:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22444,73 +22452,73 @@ msgstr "" "영역과의 패드 연결 유형 기본값입니다.\n" "이 설정은 지역 패드 설정에 의해 재정의될 수 있습니다" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "써멀" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "PTH를 릴리프" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "단열판 간격:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "특정 영역의 채워진 영역과 단열판의 스포크에 연결된 패드 간 공백 간격." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "같은 네트와 채워진 영역에 존재하는 패드 사이의 클리어런스." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "서멀 스포크 폭:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "단열판의 구리 너비." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "채우기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "채우기 유형:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "솔리드 채우기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "해치 패턴" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "해치 너비:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "해치 간격:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "평활화 작업:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22525,12 +22533,12 @@ msgstr "" "2 = 둥근 모서리\n" "3 = 둥근 모서리 (세밀한 형상)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "스무딩 양:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22541,31 +22549,31 @@ msgstr "" "0 = 매끄러움 없음\n" "1.0 = 최대 반경 / 모따기 크기 (갭의 절반값)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "고립된 영역 제거:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "연결되지 않은 고립 영역으로 할 일을 선택" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "영역 제한 이하" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "고립된 영역 최소 크기:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "이 값보다 작은 고립 영역은 삭제됩니다" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "다른 영역으로 설정 내보내기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22744,7 +22752,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "수직 중심:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "반경:" @@ -22823,7 +22831,7 @@ msgstr "선두 텍스트의 주위에 형상 그리기" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "레이어:" @@ -22913,7 +22921,7 @@ msgstr "표시할 자리수 정밀도를 선택" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -22956,56 +22964,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "치수 텍스트" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "텍스트너비" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "텍스트 위치 X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "텍스트 높이" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "텍스트 위치 Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "두께:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "텍스트 두께" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "텍스트 방향" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23018,12 +23026,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "치수선에 맞추어 자동으로 텍스트를 정렬합니다" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "텍스트 반전" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "위치 맞춤:" @@ -23551,7 +23559,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "이미 존재하는 파일에 덮어쓰시겠습니까?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "폴더 '%s' 생성 실패." @@ -23648,29 +23656,29 @@ msgstr "영역 포함 (&z)" msgid "Filter Selected Items" msgstr "선택된 항목 필터링" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "찾는 중..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "%s을(를) 찾을 수 없음" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "더 이상 표시할 항목 없음" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "일치하지 않음" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "'%s' 발견" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "해당되는 개수: %ld / %lu" @@ -23754,7 +23762,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "참조와 값은 필수입니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23768,19 +23776,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "수직 유지" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "X 오프셋" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Y 오프셋" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -23850,8 +23858,8 @@ msgstr "스루홀" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -23889,6 +23897,7 @@ msgstr "보드 설정 값을 사용하려면 이 값을 0으로 설정하십시 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -23898,6 +23907,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -23907,7 +23917,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "패드 클리어런스:" @@ -23923,7 +23933,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "솔더 마스크 클리어런스:" @@ -23942,7 +23952,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "솔더 페이스트의 절대 클리어런스:" @@ -23964,7 +23974,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "솔더 페이스트의 상대 클리어런스:" @@ -23987,15 +23997,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "참고: 솔더 마스크와 페이스트의 값은 구리 레이어의 패드에만 이용됩니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24005,7 +24015,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "구리 영역 연결" @@ -24021,13 +24031,13 @@ msgstr "영역 설정 사용" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "단열판" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "클리어런스 재정의 및 설정" @@ -24053,7 +24063,7 @@ msgstr "풋프린트에는 이름이 있어야 합니다." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "풋프린트 이름에는 '%s'이(가) 포함되지 않아야 합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "제약 없음" @@ -24455,7 +24465,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "드릴 파일 생성" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "참조 지정자:" @@ -24472,11 +24482,11 @@ msgstr "사용 가능한 풋프린트:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "풋 프린트 가져오기 및 이동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "전체 보드를 삭제 하겠습니까?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "선택한 항목을 삭제 하겠습니까?" @@ -24561,7 +24571,7 @@ msgstr "레이어 필터" msgid "Current layer:" msgstr "현재 레이어:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "항목 삭제" @@ -24660,7 +24670,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "지정된 값으로 설정:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "수직 방향 유지" @@ -24796,8 +24806,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "호각:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "채워진 도형" @@ -25209,90 +25219,100 @@ msgstr "다음에 새 모서리를 추가할 모서리를 선택하세요." msgid "Select a corner to delete." msgstr "삭제할 모서리를 선택하세요." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "패드 속성" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "패드 속성 기본값..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "풋프린트 %s (%s), %s, 회전 %g deg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "후면 (미러 처리됨)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "전면" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "폭" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "시작" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "to" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "중심" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "시작" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "각도" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "링" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "원형" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "반경" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "모서리 수 %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "모든 구리 레이어" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s 및 연결된 레이어" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "연결된 레이어만" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s와%s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "경고: 패드 크기가 0보다 작습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25300,11 +25320,11 @@ msgstr "" "경고: 패드 드릴은 구리를 남기지 않거나, 드릴 형상과 패드 형상이 겹치지 않아" "야 합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "경고: 음수 지역 클리어런스 값은 아무런 효과가 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25312,7 +25332,7 @@ msgstr "" "경고: 음수 솔더 마스크 클리어런스 값이 도형 기본 요소보다 큽니다. 뜻밖의 결과" "가 나올 수 있습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25320,7 +25340,7 @@ msgstr "" "경고: 음수 솔더 마스크 클리어런스 값이 패드 값보다 더 큽니다. 솔더 마스크는 " "생성되지 않습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25328,96 +25348,96 @@ msgstr "" "경고: 음수 솔더 페이스트 간격이 패드 값보다 더 큽니다. 솔더 페이스트 마스크" "는 생성되지 않습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "오류: 패드에 레이어가 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" "경고: 도금된 스루홀은 보통 최소한 한 개의 레이어에 구리 패드가 있어야 합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "패드 델타 크기에 대한 값이 너무 큽니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "경고: 스루홀 패드에는 홀이 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" "경고: 연결 패드는 보통 솔더 페이스트가 없습니다. SMD 패드를 대신 사용하세요." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "경고: SMD 패드에는 외부 레이어가 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "경고: NPTH 패드에서 기준점 속성은 의미가 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "경고: NPTH 패드에서 테스트포인트 속성은 의미가 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "경고: NPTH 패드에서 히트 싱크 속성은 의미가 없습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "경고: 카스텔레이티드 속성은 PTH 패드 전용입니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "경고: BGA 속성은 SMD 패드 전용입니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "오류: 모서리 크기가 음수입니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "경고: 모서리 크기는 패드를 둥글게 만듭니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "오류: 사용자 정의 패드 형상은 하나의 다각형으로 완성되어야 합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "패드 속성 오류" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "패드 속성 경고" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "패드 수정" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "선택한 모양이 없음" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "링/원형" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "모양 유형:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "기본 요소 추가" @@ -25425,7 +25445,7 @@ msgstr "기본 요소 추가" msgid "Pad type:" msgstr "패드 형식:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "스루홀" @@ -25459,8 +25479,8 @@ msgid "Circular" msgstr "원형" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "타원형" @@ -25472,11 +25492,11 @@ msgstr "직사각형" msgid "Trapezoidal" msgstr "사다리꼴" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "모서리가 둥근 사각형" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "모따기 사각형" @@ -25673,23 +25693,23 @@ msgstr "" "니다\n" "이러한 속성들은 거버 X2 파일에 지정되어 있습니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "BGA 패드" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "풋프린트의 지역 기준" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "기판의 전역 기준" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "테스트 포인트 패드" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "히트 싱크 패드" @@ -25702,7 +25722,7 @@ msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" "상위 풋프린트나 네트클래스 값을 사용하기 위해선 해당 값을 0으로 설정하세요." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -25710,7 +25730,7 @@ msgstr "" "이 값은 현재 패드에 대한 지역 네트 클리어런스 값입니다.\n" "0으로 설정될 경우, 풋프린트 지역 값 또는 네트클래스 값이 사용됩니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -25718,7 +25738,7 @@ msgstr "" "이 값은 현재 패드와 솔더 마스크 간의 지역 클리어런스 값입니다.\n" "0으로 설정될 경우, 풋프린트 지역 값 또는 전역 값이 사용됩니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25731,7 +25751,7 @@ msgstr "" "최종 클리어런스 값은 이 값과 클리어런스 값의 비율의 합으로 결정됩니다.\n" "값이 음수일 경우, 패드 크기보다 마스크 크기가 작음을 의미합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25747,102 +25767,94 @@ msgstr "" "최종 클리어런스 값은 이 값과 클리어런스 값의 합으로 결정됩니다.\n" "값이 음수일 경우, 패드 크기보다 마스크 크기가 작음을 의미합니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "패드 연결:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "상위 풋프린트에서" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "열 방출 스포크 너비:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "영역에서의 사용자 정의 패드 형상:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "패드 모양 사용" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "패드의 볼록한 선체를 사용" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "기본 요소 리스트:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "참고: 좌표는 앵커 패드의 상대값이어야 하며, 방향 0입니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "기본 요소 편집" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "기본 요소 복제" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "기본 요소 변환" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "기본 요소 삭제" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "사용자 정의 형상 기본 요소" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "풋프린트 R1 (300K), 후면 (미러링됨), 180.0º 회전" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "스케치 모드에서 패드 미리보기" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "시작점" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "재어점 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "제어점 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "종점" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "벡터 이동" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "배율:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "복제:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "좌표는 앵커 패드의 상대값이어야 하며, 0.0도 회전됩니다." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "패드 속성" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "패드 사용자 정의 형상 지오메트리 변환" @@ -26042,6 +26054,10 @@ msgstr "" "현재 기판의 정보와 생성된 거버 플롯 파일 목록을 포함한\n" "거버 작업 파일을 생성합니다" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "실크스크린에서 솔더 마스크 빼기" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "솔더 마스크가 없는 영역에서 실크스크린 제거" @@ -26753,15 +26769,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "텍스트 속성 편집" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "선택한 레이어에 위치할 텍스트를 입력하세요." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "텍스트 직립을 유지" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "상위 풋프린트 설명" @@ -28811,7 +28827,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "크기" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "홀" @@ -29159,12 +29175,17 @@ msgstr "차동 비결합 길이 너무 긺" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "풋프린트 형식이 풋프린트 패드와 일치하지 않습니다" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "경고: 스루홀 패드에는 홀이 없습니다." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "규칙: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "지역 재정의" @@ -29899,23 +29920,28 @@ msgstr "\"SMD\" 형식을 예상하였으나 \"%s\"(으)로 설정되었습니 msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "\"기타\" 형식을 예상하였으나 \"%s\"(으)로 설정되었습니다" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "패드 %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "클리어런스 재정의" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "솔더 페이스트 간격 재정의" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "솔더 페이스트 간격 비율 재정의" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "단열판 폭" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "단열판 간격" @@ -30063,8 +30089,8 @@ msgstr "라이브러리 %s이(가) 이미 존재합니다." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "%s 라이브러리는 읽기 전용입니다." @@ -31008,65 +31034,65 @@ msgstr "" "파일: '%s'\n" "행: %d에서 발견됨" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "패드" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "상위 풋프린트" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "핀 이름" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "핀 유형" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "전역 기준" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "지역 기준" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "테스트 포인트" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "히트 싱크" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "카스텔레이티드" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "직경" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "패키지 내부 길이" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "홀 X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "최소 클리어런스: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31074,99 +31100,99 @@ msgstr "최소 클리어런스: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(%s (으)로부터)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "트랩" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "모서리를 둥글린 직사각형" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "모따기된 직사각형" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "사용자 정의 도형" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "커넥터" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "%s의 %s에 대한 패드" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "%s의 스루홀 패드" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "%s의 %s에 대한 패드 (%s 위)" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "%s의 %s에 대한 스루홀 패드" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "모서리 커넥터" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, 기계 홀" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "사다리꼴" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "카스텔레이티드 패드" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "패드 유형" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "패드 번호" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "X 크기" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Y 크기" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "홀 사이즈 X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "홀 사이즈 Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "패드부터 다이까지의 길이" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "솔더 마스크 여백 재정의" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "기판 제조 속성" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "둥근 모서리 반경 비율" @@ -31500,16 +31526,16 @@ msgstr "'%s'은(는) 완전히 파싱되지 않았습니다." msgid "File not found: '%s'." msgstr "파일을 찾지 못했습니다: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "중복된 네트클래스 이름 '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31518,31 +31544,31 @@ msgstr "" "Altium 레이어 (%d) 에서 KiCad에 대응되지 않는 치수를 발견하였습니다. KiCad 레" "이어 Eco1_User로 이동되었습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "%d 종류의 치수를 무시하였습니다 (아직 지원되지 않음)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "3D 모델을 가져오지 않았습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "파일을 찾을 수 없음: '%s'. 3D 모델을 가져올 수 없습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "네트 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "다각형을 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31551,19 +31577,19 @@ msgstr "" "Altium 레이어 (%d) 에서 KiCad에 대응되지 않는 다각형을 발견하였습니다. KiCad " "레이어 Eco1_User로 이동되었습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "규칙 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "기판 영역 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "영역 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31572,20 +31598,20 @@ msgstr "" "Altium 레이어 (%d) 에서 KiCad에 대응되지 않는 영역을 발견하였습니다. KiCad 레" "이어 Eco1_User로 이동되었습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "%d 종류의 다각형 형상이 무시되었습니다 (아직 지원되지 않음)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "영역 채우기 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "호 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31594,7 +31620,7 @@ msgstr "" "Altium 레이어 (%d) 에서 KiCad에 대응되지 않는 호 킵아웃을 발견하였습니다. " "KiCad 레이어 Eco1_User로 이동되었습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31603,22 +31629,22 @@ msgstr "" "Altium 레이어 (%d) 에서 KiCad에 대응되지 않는 호를 발견하였습니다. KiCad 레이" "어 Eco1_User로 이동되었습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "패드 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "풋프린트 %s 패드 %s은(는) 다중 레이어로 마크되지 않았으나, TH 패드입니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "풋프린트 %s 패드 %s에 사각형 홀이 존재합니다 (아직 지원되지 않음)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -31627,23 +31653,23 @@ msgstr "" "풋프린트 %s 패드 %s은(는) %f도로 회전된 홀이 존재합니다. KiCad는 90도 회전만" "을 지원합니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "풋프린트 %s 패드 %s은(는) 알 수 없는 종류 %d 홀을 사용합니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "풋프린트 %s 패드 %s은(는) 복잡한 패드 스택을 사용합니다 (아직 지원되지 않음)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "풋프린트 %s 패드 %s은(는) 알 수 없는 패드 형태를 사용합니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -31652,32 +31678,32 @@ msgstr "" "KiCad에 대응되지 않는 비 구리 패드 %s을(를) Altium 레이어 (%d) 에서 발견하였" "습니다. KiCad 레이어 Eco1_User로 이동되었습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" "비 구리 패드 %s이(가) 네트에 연결되었습니다. 이는 아직 지원되지 않습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "비 구리 패드 %s에 홀이 존재합니다. 이는 아직 지원되지 않습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "비 구리 패드 %s에 복잡한 패드 스택을 사용합니다 (아직 지원되지 않음)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "비 구리 패드 %s은(는) 알 수 없는 패드 형태를 사용합니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "비아 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -31685,11 +31711,11 @@ msgstr "" "레이어 %d에서 %d에 해당하는 비아는 비 구리 레이어를 사용합니다. 이는 아직 지" "원되지 않습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "배선 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31698,25 +31724,25 @@ msgstr "" "Altium 레이어 (%d) 에서 KiCad에 대응되지 않는 배선 킵아웃을 발견하였습니다. " "KiCad 레이어 Eco1_User로 이동되었습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Altium 레이어 (%d) 에서 KiCad에 대응되지 않는 배선을 발견하였습니다. KiCad 레" "이어 Eco1_User로 이동되었습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "텍스트 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "Altium 레이어 %d의 바코드를 무시하였습니다 (아직 지원되지 않음)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31725,11 +31751,11 @@ msgstr "" "Altium 레이어 (%d) 에서 KiCad에 대응되지 않는 텍스트를 발견하였습니다. KiCad " "레이어 Eco1_User로 이동되었습니다." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "직사각형 불러오는 중..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31756,8 +31782,9 @@ msgid "" "been made but it is possible that DRC errors exist and that manual editing " "of the zone priorities is required." msgstr "" -"레이어 '%s'에 대한 영역 채우기 우선 순위를 결정할 수 없습니다. 최선의 시도가 이루어졌지만 DRC 오류가 존재할 수 있으며 영역 " -"우선 순위를 수동으로 편집해야 합니다." +"레이어 '%s'에 대한 영역 채우기 우선 순위를 결정할 수 없습니다. 최선의 시도가 " +"이루어졌지만 DRC 오류가 존재할 수 있으며 영역 우선 순위를 수동으로 편집해야 " +"합니다." #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:145 msgid "" @@ -32333,7 +32360,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "풋프린트 라이브러리 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "라이브러리 '%s'에 '%s' 풋프린트가 없습니다." @@ -32351,13 +32378,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "원소 토큰이 %d개의 매개변수를 포함하고 있습니다." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "'%s' 폴더를 삭제에 필요한 권한이 충분하지 않음." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "라이브러리 폴더 '%s'에 예기치 못한 하위 폴더가 존재합니다." @@ -32368,7 +32395,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "예기치 못한 파일 '%s'이(가) 라이브러리 '%s'에서 발견되었습니다." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32389,7 +32416,7 @@ msgstr "풋프린트 라이브러리 '%s'은(는) 읽기 전용입니다." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "임시 파일 '%s'의 이름을 '%s'(으)로 변경할 수 없음" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32401,38 +32428,38 @@ msgstr "" "\n" "그래도 저장하시겠습니까?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "내부 그룹 데이터 구조 손상" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "강제로 저장" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "알 수 없는 패드 유형: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "알 수 없는 비아 유형 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "알 수 없는 영역 모서리 매끄러움 유형 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "사용자에 의해 열기가 취소되었습니다." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "이 파일에는 PCB가 포함되어 있지 않습니다." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32441,26 +32468,26 @@ msgstr "" "라이브러리 '%s'이(가) 존재하지 않습니다.\n" "생성하시겠습니까?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "라이브러리를 찾을 수 없습니다" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "풋프린트 파일 이름 '%s'이(가) 잘못되었습니다." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "'%s' 삭제에 필요한 권한이 충분하지 않음." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "라이브러리 경로 '%s'을(를) 덮어쓸 수 없습니다." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "예기치 못한 파일 '%s'이(가) 라이브러리 경로 '%s'에서 발견되었습니다." @@ -33897,15 +33924,15 @@ msgstr "그룹의 상태가 일관되지 않습니다:" msgid "Click on new member..." msgstr "새로운 멤버를 클릭하세요..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "패드 속성 붙여넣기" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "푸시 패드 설정" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -33914,29 +33941,29 @@ msgstr "" "패드 %s%d을(를) 클릭\n" "를 눌러 취소, 더블 클릭으로 커밋" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "패드 번호 다시 매기기" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "패드 배치" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "패드 편집 모드. %s을(를) 다시 눌러 종료하세요." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "패드 편집 모드. %s을(를) 눌러 종료하세요." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "패드 모양 편집" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "패드 재결합" @@ -36372,6 +36399,12 @@ msgstr "KiCad 회로도" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad 인쇄 회로 기판" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "풋프린트 R1 (300K), 후면 (미러링됨), 180.0º 회전" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "폴리라인" @@ -36621,10 +36654,6 @@ msgstr "KiCad 인쇄 회로 기판" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "기판 경계 레이어를 사용하고 싶은 경우" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "패드 %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "모든 파일 (*.*)|*.*" @@ -36910,9 +36939,6 @@ msgstr "KiCad 인쇄 회로 기판" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL 렌더 옵션" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "레이트 레이싱 렌더 옵션" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "후 처리" diff --git a/translation/pofiles/lt.po b/translation/pofiles/lt.po index 2b910e3048..824dbbceb1 100644 --- a/translation/pofiles/lt.po +++ b/translation/pofiles/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Lithuanian 3D modeliai nebus importuoti." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Failas nerastas: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Kraunamas ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Daugiakampio užpildų atlikimas ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, fuzzy, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32234,22 +32260,22 @@ msgstr "" "Daugiakampis ant Altium sluoksnio %d neturi „KiCad“ atitikmens. Vietoj to " "įdėkite jį į „Eco1_User“" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Įkeliami „Gerber“ failai ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Įkeliami „Gerber“ failai ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Kraunamas ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32258,22 +32284,22 @@ msgstr "" "Altium sluoksnio zonoje %d nėra KiCad atitikmens. Vietoj to įdėkite jį į " "„Eco1_User“" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Statybos zona užpildoma ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Kraunamas ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32282,7 +32308,7 @@ msgstr "" "„Arc Keepout“ ant „Altium“ sluoksnio %d neturi „KiCad“ atitikmens. Vietoj to " "įdėkite jį į „Eco1_User“" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32291,22 +32317,22 @@ msgstr "" "„Arc Keepout“ ant „Altium“ sluoksnio %d neturi „KiCad“ atitikmens. Vietoj to " "įdėkite jį į „Eco1_User“" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Kraunamas ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "Pėdsako „%s“ padas %s turi kvadratinę skylę. „KiCad“ dar nepalaiko" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, fuzzy, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32315,24 +32341,24 @@ msgstr "" "Pėdsako „%s“ padėklo %s skylė pasisuka %f laipsnio. „KiCad“ palaiko tik 90 " "laipsnių kampus" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Pėdutės „%s“ pėdoje %s naudojamas sudėtingas įklotų kaminas (natūra %d), " "kuris dar nepalaikomas" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, fuzzy, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32341,45 +32367,45 @@ msgstr "" "Ne vario padėklas ant „Altium“ sluoksnio %d neturi „KiCad“ atitikmens. " "Vietoj to įdėkite jį į „Eco1_User“" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "Keista, bet varis priskirtas grandinei, kurioje nėra aikštelių" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Ne vario padėklas „%s“ turi skylę. Tai neturėtų atsitikti" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Ne vario padėkliui „%s“ naudojamas sudėtingas padėkliukas (natūra %d). Tai " "neturėtų atsitikti" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Kraunamas ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Kraunamas ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, fuzzy, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32388,28 +32414,28 @@ msgstr "" "„Track Keepout“ ant „Altium“ sluoksnio %d neturi „KiCad“ atitikmens. Vietoj " "to įdėkite jį į „Eco1_User“" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "„Track Keepout“ ant „Altium“ sluoksnio %d neturi „KiCad“ atitikmens. Vietoj " "to įdėkite jį į „Eco1_User“" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Kraunamas ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, fuzzy, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Nepaisykite brūkšninio kodo „Altium“ sluoksnyje %d, nes jis šiuo metu " "nepalaikomas." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32418,12 +32444,12 @@ msgstr "" "Tekstas ant „Altium“ sluoksnio %d neturi „KiCad“ atitikmens. Vietoj to " "įdėkite jį į „Eco1_User“" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Įkeliami „Gerber“ failai ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33003,7 +33029,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Pėdsakų biblioteka nerasta." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "в библиотеке '%s' нет посад.места '%s' для удаления" @@ -33021,7 +33047,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elemento žetone yra %d parametrai." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -33029,7 +33055,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Bibliotekos kataloge „%s“ yra netikėtų pakatalogių." @@ -33040,7 +33066,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Bibliotekos kelyje „%s“ rastas netikėtas failas „%s“." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -33062,7 +33088,7 @@ msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "" "Negalima pervadinti laikino failo „%s“ į pėdsakų bibliotekos failą „%s“" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -33073,40 +33099,40 @@ msgstr "" "\n" "Vis tiek išsaugoti?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Vidinės grupės duomenų struktūra sugadinta" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Išsaugoti vis tiek" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "nežinomas pagalvėlės tipas: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "nežinoma per tipą %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "nežinomas zonos kampų lyginimo tipas %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 #, fuzzy msgid "Open cancelled by user." msgstr "-------- Vartotojas atšaukė EMTT.

" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "šiame faile nėra PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33115,28 +33141,28 @@ msgstr "" "Bibliotekos „%s“ nėra.\n" "Ar norėtumėte jį sukurti?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteka nerasta" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Netinkamas pėdsako failo pavadinimas „%s“." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Neturite reikiamų teisių failo įrašymui\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Negalima perrašyti bibliotekos kelio „%s“." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Bibliotekos kelyje „%s“ rastas netikėtas failas „%s“." @@ -34644,15 +34670,15 @@ msgstr "Grupė yra nenuosekli:" msgid "Click on new member..." msgstr "Spustelėkite naują narį ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Įklijuokite trinkelių ypatybes" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "„Push Pad“ nustatymai" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34661,30 +34687,30 @@ msgstr "" "Spustelėkite trinkelę %s %d\n" "Norėdami atšaukti, paspauskite arba dukart spustelėkite" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Perveskite pagalvėles" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Nauja aikštelė" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "" "Trinkelių redagavimo režimas. Dar kartą paspauskite %s, kad išeitumėte." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Trinkelių redagavimo režimas. Norėdami išeiti, paspauskite %s." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Redaguoti trinkelių formas" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Rekombinuokite pagalvėles" @@ -37221,6 +37247,12 @@ msgstr "Redaguoti schemą" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad spausdintinių plokščių failai" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Pėdsakas R1 (300K), galinė pusė (veidrodinė), pasukta 180,0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Laužtė" @@ -37459,10 +37491,6 @@ msgstr "KiCad spausdintinių plokščių failai" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Jei norite lentos perimetro sluoksnio" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "trinkelė %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Visi failai (*.*)|*.*" @@ -37788,9 +37816,6 @@ msgstr "KiCad spausdintinių plokščių failai" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL Renderinimo Nustatymai" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "\"Raytracing\" Renderinimo Nustatymai" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Vėlesnis apdorojimas" diff --git a/translation/pofiles/lv.po b/translation/pofiles/lv.po index 6079876e72..ea4f6bbf6f 100644 --- a/translation/pofiles/lv.po +++ b/translation/pofiles/lv.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 14:21+0000\n" "Last-Translator: Rihards Skuja \n" "Language-Team: Latvian will create an isolated copper island." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -21349,141 +21356,141 @@ msgid "" "* If its priority is equal, a DRC error is set." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -21493,12 +21500,12 @@ msgid "" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -21506,31 +21513,31 @@ msgid "" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -21705,7 +21712,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -21779,7 +21786,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "" @@ -21869,7 +21876,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "" @@ -21910,56 +21917,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "" @@ -21972,12 +21979,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "" @@ -22492,7 +22499,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "" @@ -22587,29 +22594,29 @@ msgstr "" msgid "Filter Selected Items" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -22691,7 +22698,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -22705,19 +22712,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -22789,8 +22796,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "" @@ -22828,6 +22835,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -22835,6 +22843,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -22842,7 +22851,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -22855,7 +22864,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -22870,7 +22879,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" @@ -22887,7 +22896,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" @@ -22904,15 +22913,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -22920,7 +22929,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -22936,13 +22945,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "" @@ -22966,7 +22975,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "" @@ -23332,7 +23341,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "" @@ -23350,11 +23359,11 @@ msgstr "Pieejamie ceļi:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" @@ -23439,7 +23448,7 @@ msgstr "" msgid "Current layer:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "" @@ -23538,7 +23547,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "" @@ -23669,8 +23678,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "" @@ -24077,205 +24086,214 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "" @@ -24283,7 +24301,7 @@ msgstr "" msgid "Pad type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -24317,8 +24335,8 @@ msgid "Circular" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "" @@ -24330,11 +24348,11 @@ msgstr "" msgid "Trapezoidal" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" @@ -24510,23 +24528,23 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "" @@ -24538,19 +24556,19 @@ msgstr "" msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24559,7 +24577,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24569,102 +24587,94 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" @@ -24856,6 +24866,10 @@ msgid "" "and the list of generated Gerber plot files" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Atņemt lodalvas masku no virsmas apdrukas" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "" @@ -25518,15 +25532,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "" @@ -27281,7 +27295,7 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "" @@ -27629,12 +27643,16 @@ msgstr "" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "" @@ -28348,23 +28366,28 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "" @@ -28502,8 +28525,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "" @@ -29418,65 +29441,65 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -29484,99 +29507,99 @@ msgstr "" msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" @@ -29900,222 +29923,222 @@ msgstr "" msgid "File not found: '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Ielādē..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -30608,7 +30631,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Ielādē %s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "" @@ -30626,13 +30649,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -30643,7 +30666,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -30664,7 +30687,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -30672,64 +30695,64 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "" @@ -32094,44 +32117,44 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" "Press to cancel or double-click to commit" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 -#, c-format -msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." -msgstr "" - #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format +msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." +msgstr "" + +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 +#, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "" @@ -34564,6 +34587,9 @@ msgstr "" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + #, fuzzy #~ msgid "Drawing sheet file" #~ msgstr "Rādīt vara biezumu" @@ -34607,9 +34633,6 @@ msgstr "" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL atainošanas opcijas" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Staru trasēšanas atainošanas opcijas" - #~ msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" #~ msgstr "" #~ "Atslēgt ātro taustiņu pārvietošanas komandas un automātisko novietošanu" diff --git a/translation/pofiles/nl.po b/translation/pofiles/nl.po index 51df5e9bae..5d22f94513 100644 --- a/translation/pofiles/nl.po +++ b/translation/pofiles/nl.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-22 19:22+0000\n" "Last-Translator: CJ van der Hoeven \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,117 +33,6 @@ msgstr "" msgid "All Files" msgstr "Alle bestanden" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 -#, c-format -msgid "All supported files (%s)" -msgstr "Alle ondersteunde bestanden (%s)" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 -msgid "Available paths:" -msgstr "Beschikbare locaties:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 -#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 -msgid "Configure Paths" -msgstr "Stel bestand-locaties in" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 -msgid "Select 3D Model" -msgstr "Selecteer 3D-model" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 -#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 -msgid "Scale" -msgstr "Schaal" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:201 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:254 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1310 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:212 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:265 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1321 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 -msgid "Z:" -msgstr "Z:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 -#: pcbnew/pad.cpp:931 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotatie" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 -msgid "Offset" -msgstr "offset" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 -msgid "Opacity" -msgstr "Ondoorzichtigheid" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 -#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 -#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 -msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 -msgid "Enable/disable orthographic projection" -msgstr "Schakel orthografische projectie in / uit" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 -msgid "Reload board and 3D models" -msgstr "Herlaad board en 3D-modellen" - #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:357 msgid "Build board outline" msgstr "Bouw een board-omtrek" @@ -171,45 +60,45 @@ msgstr "" "Board-omtrek ontbreekt of is misvormd. Voer DRC uit voor een volledige " "analyse." -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:227 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:226 msgid "Create tracks and vias" msgstr "Maak tracks en via's" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:687 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:683 msgid "Create zones" msgstr "Creëer Zones" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:756 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:752 msgid "Simplifying copper layers polygons" msgstr "Vereenvoudig polygonen op koperlaag" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:766 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:761 msgid "Simplifying polygons on F_Cu" msgstr "Vereenvoudig polygonen op koperlaag F_Cu" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:777 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:772 msgid "Simplifying polygons on B_Cu" msgstr "Vereenvoudig polygonen op koperlaag B_Cu" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:807 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:802 #, c-format msgid "Simplifying %d copper layers" msgstr "Vereenvoudig %d koperlagen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:846 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:841 msgid "Simplify holes contours" msgstr "Vereenvoudig omtrek van boor-gaten" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:875 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:870 msgid "Build Tech layers" msgstr "Bouw technische lagen" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:909 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:904 #, c-format msgid "Build Tech layer %d" msgstr "Bouw technische laag %d" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1054 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1049 msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "Maak BVH voor gaten en via's" @@ -223,84 +112,84 @@ msgstr "" msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "Laatste rendertijd %.0f ms" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:723 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:722 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "Net %s, Net-klasse %s, Pad-naam %s" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:748 -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:761 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:747 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:760 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Net %s Net-klasse %s" -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:397 -msgid "Load Raytracing: board" -msgstr "Laad Raytracing: board" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:568 -msgid "Load Raytracing: layers" -msgstr "Laad Raytracing: lagen" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:795 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:650 -msgid "Loading 3D models..." -msgstr "Laadt 3D modellen..." - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:934 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:660 -#, c-format -msgid "Reload time %.3f s" -msgstr "Herlaadtijd %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:179 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/render_3d_legacy.cpp:560 -msgid "Loading..." -msgstr "Laden..." - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:344 -#, c-format -msgid "Rendering time %.3f s" -msgstr "Weergavetijd %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:398 -#, c-format -msgid "Rendering: %.0f %%" -msgstr "Rendering: %.0f %%" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:847 -msgid "Rendering: Post processing shader" -msgstr "Rendering: Shader naverwerking" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:450 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:449 msgid "Load OpenGL: board" msgstr "Laad OpenGL: board" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:483 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:482 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "OpenGL Laadt: gaten en via's" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:549 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:548 msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "OpenGl laadt: lagen" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:561 #, c-format msgid "Load OpenGL layer %d" msgstr "OpenGl laadt: laag %d" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:649 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:790 +msgid "Loading 3D models..." +msgstr "Laadt 3D modellen..." + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:659 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:929 +#, c-format +msgid "Reload time %.3f s" +msgstr "Herlaadtijd %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:912 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:427 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:687 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:763 #: eeschema/symbol_library.cpp:507 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:363 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2287 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:450 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Laden %s..." +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/render_3d_opengl.cpp:561 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:175 +msgid "Loading..." +msgstr "Laden..." + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:392 +msgid "Load Raytracing: board" +msgstr "Laad Raytracing: board" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:563 +msgid "Load Raytracing: layers" +msgstr "Laad Raytracing: lagen" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:340 +#, c-format +msgid "Rendering time %.3f s" +msgstr "Weergavetijd %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:394 +#, c-format +msgid "Rendering: %.0f %%" +msgstr "Rendering: %.0f %%" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:843 +msgid "Rendering: Post processing shader" +msgstr "Rendering: Shader naverwerking" + #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50 msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "Huidige weergave exporteren als PNG..." @@ -321,7 +210,6 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Kopieer 3D-afbeelding" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107 -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 msgid "Raytracing" msgstr "Raytracing" @@ -395,385 +283,33 @@ msgstr "Kopieer 3D-afbeelding naar klembord" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Render de huidige weergave met behulp van Raytracing" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 -msgid "Environment Colors" -msgstr "Omgevingskleuren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 -msgid "Background gradient start:" -msgstr "Achtergrond gradiënt start:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 -msgid "Background gradient end:" -msgstr "Achtergrond gradiënt einde:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 -msgid "Solder paste:" -msgstr "Soldeerpasta:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 -msgid "Board Colors" -msgstr "Board Kleuren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 -msgid "Use board stackup colors" -msgstr "Board stackup kleuren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 -msgid "Use colors:" -msgstr "Gebruik kleuren:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 -msgid "Silkscreen top:" -msgstr "Silkscreen bovenkant:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 -msgid "Silkscreen bottom:" -msgstr "Silkscreen onderkant:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 -msgid "Solder mask top:" -msgstr "Soldeermasker bovenkant:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 -msgid "Solder mask bottom:" -msgstr "Soldeermasker onderkant:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 -msgid "Copper/surface finish:" -msgstr "Koper/oppervlak afwerking:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 -msgid "Board body:" -msgstr "Board body:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:21 -msgid "Board Layers" -msgstr "Board lagen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Toon silkscreen lagen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:26 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Toon soldeermasker lagen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:29 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Toon soldeerpasta lagen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:32 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Toon lijm lagen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:39 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Gebruikerslagen (niet weergegeven in realistische modus)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Toon commentaren en tekeningenlagen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Toon ECO-lagen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:57 -msgid "Render Options" -msgstr "Render-opties" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 -msgid "Realistic mode" -msgstr "Realistische modus" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:62 -msgid "Show board body" -msgstr "Toon board-lichaam" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:65 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Gevulde delen weergeven in zones" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Trek soldeermasker af van silkscreen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:71 -msgid "Clip silkscreen at via annuli" -msgstr "Clip silkscreen op via annulus" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 -msgid "Use bare copper color for unplated copper" -msgstr "Gebruik kale koperkleur voor niet geplateerd koper" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75 -msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" -msgstr "" -"Gebruik verschillende kleuren voor geplateerd en niet-geplateerd koper. " -"(Langzaam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 -msgid "Material properties:" -msgstr "Materiaal eigenschappen:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "Realistic" -msgstr "Realistisch" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "Solid colors" -msgstr "Solide kleuren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "CAD colors" -msgstr "CAD-kleuren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99 -msgid "Camera Options" -msgstr "Camera-opties" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:104 -msgid "Rotation Increment:" -msgstr "Rotatietoename:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:112 -#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1342 -#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 -msgid "deg" -msgstr "deg" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:122 -msgid "Enable animation" -msgstr "Animaties inschakelen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:129 -msgid "Animation speed:" -msgstr "Animatie snelheid:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 -msgid "Rendering Options" -msgstr "Render-opties" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 -msgid "Show model bounding boxes" -msgstr "Toon modelgrenzen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 -msgid "Show copper thickness" -msgstr "Toon koperdikte" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 -msgid "Highlight items on rollover" -msgstr "Gemarkeerde items" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-kartelvorming:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "Disabled" -msgstr "Uitgeschakeld" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "" -"3D-Viewer moet worden gesloten en heropend om deze instelling toe te passen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 -msgid "Selection color:" -msgstr "Selectiekleuren:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 -msgid "While Moving" -msgstr "Tijdens het verplaatsen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "Schakel anti-aliasing uit" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 -msgid "Disable thickness" -msgstr "Dikte uitschakelen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 -msgid "Disable vias" -msgstr "Schakel via's uit" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 -msgid "Disable holes" -msgstr "Schakel gaten uit" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 -msgid "Procedural textures (slow)" -msgstr "Procedurele texturen (langzaam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 -msgid "Add floor (slow)" -msgstr "Voeg verdieping toe (langzaam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 -msgid "Anti-aliasing (slow)" -msgstr "Anti-aliassing (langzaam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 -msgid "" -"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" -msgstr "" -"Schermruimte Ambient Occlusion en Global Illumination-reflecties toepassen " -"(langzaam)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 -msgid "Number of Samples" -msgstr "Aantal monsters" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 -msgid "Spread Factor %" -msgstr "Verspreidingsfactor %" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 -msgid "Recursion Level" -msgstr "Recursief Niveau" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 -msgid "Shadows:" -msgstr "Schaduwen:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 -msgid "" -"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " -"point" -msgstr "" -"Aantal stralen dat in lichtrichting wordt geworpen om een schaduwpunt te " -"evalueren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 -msgid "Random direction factor of the cast rays" -msgstr "Willekeurige richtingsfactor van de gegoten stralen" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 -msgid "Reflections:" -msgstr "Weerkaatsingen:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" -msgstr "Aantal stralen dat wordt geworpen om een reflectiepunt te evalueren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 -msgid "" -"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " -"levels improve results, specially on very transparent boards)" -msgstr "" -"Het aantal interacties dat een straal door objecten kan reizen. (hoger " -"aantal niveaus verbetert de resultaten, vooral op zeer transparante borden)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 -msgid "Refractions:" -msgstr "Refracties:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" -msgstr "Aantal stralen dat wordt geworpen om een brekingspunt te evalueren" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 -msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" -msgstr "Aantal keer dat een straal reflecterende objecten kan raken" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 -msgid "Lights Configuration" -msgstr "Lichten Configuratie" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 -msgid "Ambient camera light:" -msgstr "Omringend cameralicht:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 -msgid "Top light:" -msgstr "Top licht:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 -msgid "Bottom light:" -msgstr "Onder licht:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 -msgid "Elevation (deg)" -msgstr "Hoogte (graden)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 -msgid "Azimuth (deg)" -msgstr "Azimuth (graden)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 -msgid "Light 1:" -msgstr "Licht 1:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 -msgid "Light 5:" -msgstr "Licht 5:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 -msgid "Light 2:" -msgstr "Licht 2:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 -msgid "Light 6:" -msgstr "Licht 6:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 -msgid "Light 3:" -msgstr "Licht 3:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 -msgid "Light 7:" -msgstr "Licht 7:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 -msgid "Light 4:" -msgstr "Licht 4:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 -msgid "Light 8:" -msgstr "Licht 8:" - #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:98 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:73 msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "KiCad 3D Viewer" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:237 -#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 -msgid "Display Options" -msgstr "Weergave Opties" +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:238 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +#, fuzzy +msgid "Realtime Renderer" +msgstr "Onthullen in Finder" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Raytracing Renderer" +msgstr "Raytracing Render-opties" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:240 #: eeschema/eeschema_config.cpp:70 eeschema/eeschema_config.cpp:240 @@ -788,7 +324,7 @@ msgstr "Bestandsnaam 3D-afbeelding" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681 #: common/eda_base_frame.cpp:1051 common/eda_base_frame.cpp:1056 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1455 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1453 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Onvoldoende rechten om het bestand '%s' op te slaan." @@ -880,6 +416,11 @@ msgstr "Board-weergave omkeren" msgid "Toggle orthographic projection" msgstr "Schakel orthografische projectie in" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 +msgid "Enable/disable orthographic projection" +msgstr "Schakel orthografische projectie in / uit" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:126 msgid "View Front" msgstr "Bekijk voorzijde" @@ -1042,6 +583,478 @@ msgstr "Schakelen tussen ECO-weergave" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Schakelen tussen weergave van ECO-lagen" +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 +#, c-format +msgid "All supported files (%s)" +msgstr "Alle ondersteunde bestanden (%s)" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 +msgid "Available paths:" +msgstr "Beschikbare locaties:" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 +msgid "Configure Paths" +msgstr "Stel bestand-locaties in" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 +msgid "Select 3D Model" +msgstr "Selecteer 3D-model" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 +msgid "Environment Colors" +msgstr "Omgevingskleuren" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 +msgid "Background gradient start:" +msgstr "Achtergrond gradiënt start:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 +msgid "Background gradient end:" +msgstr "Achtergrond gradiënt einde:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 +msgid "Solder paste:" +msgstr "Soldeerpasta:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 +msgid "Board Colors" +msgstr "Board Kleuren" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 +msgid "Use board stackup colors" +msgstr "Board stackup kleuren" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 +msgid "Use colors:" +msgstr "Gebruik kleuren:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 +msgid "Silkscreen top:" +msgstr "Silkscreen bovenkant:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 +msgid "Silkscreen bottom:" +msgstr "Silkscreen onderkant:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 +msgid "Solder mask top:" +msgstr "Soldeermasker bovenkant:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 +msgid "Solder mask bottom:" +msgstr "Soldeermasker onderkant:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 +msgid "Copper/surface finish:" +msgstr "Koper/oppervlak afwerking:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 +msgid "Board body:" +msgstr "Board body:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24 +msgid "Board Layers" +msgstr "Board lagen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Toon silkscreen lagen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" +msgstr "Clip silkscreen op via annulus" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 +msgid "Clip silkscreen at via annuli" +msgstr "Clip silkscreen op via annulus" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Toon soldeermasker lagen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Toon soldeerpasta lagen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Toon lijm lagen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Gebruikerslagen (niet weergegeven in realistische modus)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Show comment and drawing layers" +msgstr "Toon commentaren en tekeningenlagen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Toon ECO-lagen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 +msgid "Render Options" +msgstr "Render-opties" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76 +msgid "Realistic mode" +msgstr "Realistische modus" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79 +msgid "Show board body" +msgstr "Toon board-lichaam" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Gevulde delen weergeven in zones" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "Gebruik kale koperkleur voor niet geplateerd koper" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "" +"Gebruik verschillende kleuren voor geplateerd en niet-geplateerd koper. " +"(Langzaam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 +msgid "Material properties:" +msgstr "Materiaal eigenschappen:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "Realistic" +msgstr "Realistisch" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "Solid colors" +msgstr "Solide kleuren" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "CAD colors" +msgstr "CAD-kleuren" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 +msgid "Camera Options" +msgstr "Camera-opties" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Rotation increment:" +msgstr "Rotatietoename:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123 +#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:289 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 +msgid "deg" +msgstr "deg" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133 +msgid "Enable animation" +msgstr "Animaties inschakelen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140 +msgid "Animation speed:" +msgstr "Animatie snelheid:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 +msgid "Rendering Options" +msgstr "Render-opties" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 +msgid "Show model bounding boxes" +msgstr "Toon modelgrenzen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 +msgid "Show copper thickness" +msgstr "Toon koperdikte" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 +msgid "Highlight items on rollover" +msgstr "Gemarkeerde items" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-kartelvorming:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "Disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "8x" +msgstr "8x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "" +"3D-Viewer moet worden gesloten en heropend om deze instelling toe te passen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 +msgid "Selection color:" +msgstr "Selectiekleuren:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 +msgid "While Moving" +msgstr "Tijdens het verplaatsen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Schakel anti-aliasing uit" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 +msgid "Disable thickness" +msgstr "Dikte uitschakelen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 +msgid "Disable vias" +msgstr "Schakel via's uit" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 +msgid "Disable holes" +msgstr "Schakel gaten uit" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 +msgid "Procedural textures (slow)" +msgstr "Procedurele texturen (langzaam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 +msgid "Add floor (slow)" +msgstr "Voeg verdieping toe (langzaam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 +msgid "Anti-aliasing (slow)" +msgstr "Anti-aliassing (langzaam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 +msgid "" +"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" +msgstr "" +"Schermruimte Ambient Occlusion en Global Illumination-reflecties toepassen " +"(langzaam)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 +msgid "Number of Samples" +msgstr "Aantal monsters" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 +msgid "Spread Factor %" +msgstr "Verspreidingsfactor %" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 +msgid "Recursion Level" +msgstr "Recursief Niveau" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 +msgid "Shadows:" +msgstr "Schaduwen:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 +msgid "" +"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " +"point" +msgstr "" +"Aantal stralen dat in lichtrichting wordt geworpen om een schaduwpunt te " +"evalueren" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 +msgid "Random direction factor of the cast rays" +msgstr "Willekeurige richtingsfactor van de gegoten stralen" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 +msgid "Reflections:" +msgstr "Weerkaatsingen:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" +msgstr "Aantal stralen dat wordt geworpen om een reflectiepunt te evalueren" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 +msgid "" +"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " +"levels improve results, specially on very transparent boards)" +msgstr "" +"Het aantal interacties dat een straal door objecten kan reizen. (hoger " +"aantal niveaus verbetert de resultaten, vooral op zeer transparante borden)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 +msgid "Refractions:" +msgstr "Refracties:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" +msgstr "Aantal stralen dat wordt geworpen om een brekingspunt te evalueren" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 +msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" +msgstr "Aantal keer dat een straal reflecterende objecten kan raken" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 +msgid "Lights Configuration" +msgstr "Lichten Configuratie" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 +msgid "Ambient camera light:" +msgstr "Omringend cameralicht:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 +msgid "Top light:" +msgstr "Top licht:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 +msgid "Bottom light:" +msgstr "Onder licht:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 +msgid "Elevation (deg)" +msgstr "Hoogte (graden)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 +msgid "Azimuth (deg)" +msgstr "Azimuth (graden)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 +msgid "Light 1:" +msgstr "Licht 1:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 +msgid "Light 5:" +msgstr "Licht 5:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 +msgid "Light 2:" +msgstr "Licht 2:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 +msgid "Light 6:" +msgstr "Licht 6:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 +msgid "Light 3:" +msgstr "Licht 3:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 +msgid "Light 7:" +msgstr "Licht 7:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 +msgid "Light 4:" +msgstr "Licht 4:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 +msgid "Light 8:" +msgstr "Licht 8:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 +#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 +msgid "Scale" +msgstr "Schaal" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:202 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1318 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:213 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 +msgid "Z:" +msgstr "Z:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 +#: pcbnew/pad.cpp:929 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotatie" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 +msgid "Offset" +msgstr "offset" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 +msgid "Opacity" +msgstr "Ondoorzichtigheid" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 +#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 +#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 +msgid "Reload board and 3D models" +msgstr "Herlaad board en 3D-modellen" + #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 common/base_units.cpp:435 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 @@ -1058,35 +1071,35 @@ msgstr "Schakelen tussen weergave van ECO-lagen" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:54 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:114 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:135 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:146 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:159 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:208 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:219 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:261 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:272 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:314 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:380 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:393 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:437 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:451 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:465 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:479 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:514 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:528 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:542 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:556 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:136 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:147 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:209 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:220 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:262 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:273 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:315 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:381 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:394 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:438 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:452 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:466 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:480 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:515 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:529 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:543 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:557 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:161 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:206 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:309 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:195 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:251 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:300 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:311 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:361 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 @@ -1137,11 +1150,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:611 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:624 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:637 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:619 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:632 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:738 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "Inch" @@ -1424,7 +1437,7 @@ msgstr "cu. in" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:658 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:119 msgid "%" @@ -1805,7 +1818,7 @@ msgstr "Verzadiging:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:637 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:85 @@ -1930,7 +1943,7 @@ msgstr "Omgevingsvariabelen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:197 eeschema/lib_pin.cpp:1039 @@ -2124,16 +2137,16 @@ msgstr "Grid oorsprong" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:849 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:873 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:882 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:894 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:906 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:683 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:890 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:255 @@ -2446,10 +2459,10 @@ msgstr "Dummy tekst" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:126 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:280 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:164 msgid "Orientation:" msgstr "Orientatie:" @@ -2460,7 +2473,7 @@ msgstr "Aangepast papierformaat:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:128 msgid "Height:" msgstr "Hoogte:" @@ -2507,30 +2520,30 @@ msgstr "Aangepaste papierhoogte." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1232 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1255 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1493 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1501 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 @@ -2544,7 +2557,7 @@ msgstr "eenheid" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:109 msgid "Width:" msgstr "Breedte:" @@ -2834,7 +2847,7 @@ msgstr "Pagina instellingen..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1523 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1531 msgid "MyLabel" msgstr "MyLabel" @@ -3071,11 +3084,11 @@ msgstr "Bewerken" msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Verplaats de muis naar de oorsprong van het verplaatste object" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Eerste sneltoets selecteert gereedschap" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:182 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3083,15 +3096,15 @@ msgstr "" "Indien niet aangevinkt, zullen sneltoetsen onmiddellijk een actie uitvoeren, " "zelfs als de relevante tool niet eerder was geselecteerd." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:189 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:190 msgid "Session" msgstr "Sessie" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:191 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Onthoud geopende bestanden voor de volgende projectlancering" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:193 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3099,11 +3112,11 @@ msgstr "" "Indien aangevinkt, zal het starten van een project ook tools starten zoals " "eeschema en pcbnew met eerder geopende bestanden" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:206 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "&Auto save:" msgstr "& Auto opslaan:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:212 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" @@ -3112,20 +3125,20 @@ msgstr "" "schijf te maken.\n" "Indien ingesteld op 0, is automatische back-up uitgeschakeld" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294 msgid "minutes" msgstr "minuten" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:220 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 msgid "File history size:" msgstr "Bestandsgeschiedenis grootte:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:227 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "3D cache file duration:" msgstr "Duur van het 3D-cachebestand:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:232 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" @@ -3133,30 +3146,30 @@ msgstr "" "Oudere 3D-cachebestanden worden verwijderd.\n" "Indien ingesteld op 0, is het wissen van de cache uitgeschakeld" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 msgid "days" msgstr "dagen" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:250 msgid "Project Backup" msgstr "Projectback-up" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:256 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Maak automatisch back-ups van projecten" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:258 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Maak automatisch back-uparchieven van het huidige project bij het opslaan " "van bestanden" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:261 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Maak back-ups wanneer automatisch opslaan plaatsvindt" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:263 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3165,31 +3178,31 @@ msgstr "" "Indien niet aangevinkt, worden er alleen back-ups gemaakt als u handmatig " "een bestand opslaat." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:267 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Maximaal aantal back-ups om te bewaren:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:268 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Hoeveel back-upbestanden in totaal moeten worden bewaard (ingesteld op 0 " "voor geen limiet)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:275 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:276 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Maximale back-ups per dag:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:278 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Hoeveel back-upbestanden moeten elke dag worden bewaard (ingesteld op 0 " "zonder limiet)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:285 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Minimale tijd tussen back-ups:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3197,11 +3210,11 @@ msgstr "" "Aantal minuten sinds de laatste back-up voordat er een volgende wordt " "gemaakt wanneer u de volgende keer opslaat (ingesteld op 0 zonder minimum)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Maximale totale back-upgrootte:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:300 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3209,7 +3222,7 @@ msgstr "" "Als de totale grootte van back-upbestanden groter wordt dan deze limiet, " "worden oude back-ups verwijderd (ingesteld op 0 voor geen limiet)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:306 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:307 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -3357,18 +3370,18 @@ msgstr "Zoomen" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:930 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:936 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:946 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1470 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:699 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 pcbnew/zone.cpp:1406 msgid "None" @@ -3442,30 +3455,30 @@ msgstr "Terugzetten standaardinstellingen muis" msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Terugzetten standaardinstellingen trackpad" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1448 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1445 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 pcbnew/zone.cpp:625 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 pcbnew/zone.cpp:625 #: pcbnew/zone.cpp:1408 msgid "Solid" msgstr "Vast" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1449 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1446 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:46 msgid "Dashed" msgstr "Gestreept" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1450 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1447 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:47 msgid "Dotted" msgstr "Gestippeld" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1451 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1448 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:48 msgid "Dash-Dot" @@ -3591,14 +3604,14 @@ msgstr "Dikte bus" msgid "Line Style" msgstr "Lijnstijl" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1447 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1444 #: common/pgm_base.cpp:72 common/widgets/footprint_select_widget.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1038 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1096 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -3646,8 +3659,8 @@ msgstr "Toewijzen aan geselecteerde netten" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:214 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:880 #: pcbnew/pcb_track.cpp:785 pcbnew/zone.cpp:593 msgid "Net" msgstr "Net" @@ -3788,16 +3801,16 @@ msgstr "Tekst" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:114 common/eda_item.cpp:277 #: common/eda_shape.cpp:57 eeschema/pin_type.cpp:76 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Line" msgstr "Lijn" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:372 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:564 -#: common/eda_shape.cpp:1441 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1464 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:561 +#: common/eda_shape.cpp:1438 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Rectangle" msgstr "Rechthoek" @@ -4019,16 +4032,16 @@ msgstr "inch" msgid "Units" msgstr "Maat" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1262 msgid "Select Library" msgstr "Selecteer Bibliotheek" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 msgid "New Library" msgstr "Nieuwe Bibliotheek" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1090 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1100 msgid "" "KiCad can use your graphics card to give you a smoother and faster " "experience. This option is turned off by default since it is not compatible " @@ -4048,15 +4061,15 @@ msgstr "" "Als u later een keuze wilt maken, selecteert u Versnelde afbeeldingen in het " "menu Voorkeuren." -#: common/eda_draw_frame.cpp:1097 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1107 msgid "Enable Graphics Acceleration" msgstr "Schakel grafische versnelling in" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&Enable Acceleration" msgstr "& Schakel versnelling in" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&No Thanks" msgstr "No Thanks" @@ -4068,12 +4081,12 @@ msgstr "Beeldscherm" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1414 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 #: pcbnew/fp_text.cpp:275 pcbnew/load_select_footprint.cpp:371 -#: pcbnew/pad.cpp:872 +#: pcbnew/pad.cpp:870 msgid "Footprint" msgstr "Footprint" #: common/eda_item.cpp:253 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:493 -#: pcbnew/pad.cpp:874 +#: pcbnew/pad.cpp:872 msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -4199,23 +4212,23 @@ msgstr "Gerber-indeling" msgid "Draw Item" msgstr "Teken het item" -#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1098 +#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1096 msgid "Rect" msgstr "Vierkant" -#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:1442 +#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:537 common/eda_shape.cpp:1439 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Arc" msgstr "Boog" -#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:1443 +#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:530 common/eda_shape.cpp:1440 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1096 -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1094 +#: pcbnew/pad.cpp:1461 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" @@ -4223,83 +4236,83 @@ msgstr "Cirkel" msgid "Bezier Curve" msgstr "Bezier Golf" -#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:557 common/eda_shape.cpp:1444 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2119 +#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:554 common/eda_shape.cpp:1441 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2133 msgid "Polygon" msgstr "Polygoon" -#: common/eda_shape.cpp:528 common/eda_shape.cpp:1455 +#: common/eda_shape.cpp:525 common/eda_shape.cpp:1452 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1488 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1486 #: pcbnew/pcb_target.cpp:158 pcbnew/pcb_target.cpp:174 msgid "Shape" msgstr "Vorm" -#: common/eda_shape.cpp:536 common/eda_shape.cpp:546 +#: common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:543 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:181 #: pcbnew/pcb_track.cpp:696 msgid "Radius" msgstr "Straal" -#: common/eda_shape.cpp:543 common/eda_shape.cpp:583 pcbnew/fp_text.cpp:294 +#: common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:580 pcbnew/fp_text.cpp:294 #: pcbnew/pcb_text.cpp:124 msgid "Angle" msgstr "Hoek" -#: common/eda_shape.cpp:550 +#: common/eda_shape.cpp:547 msgid "Curve" msgstr "Golf" -#: common/eda_shape.cpp:553 common/eda_shape.cpp:578 +#: common/eda_shape.cpp:550 common/eda_shape.cpp:575 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:52 #: eeschema/lib_pin.cpp:1047 eeschema/sch_pin.cpp:209 msgid "Length" msgstr "Lengte" -#: common/eda_shape.cpp:560 +#: common/eda_shape.cpp:557 msgid "Points" msgstr "Punten" -#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 +#: common/eda_shape.cpp:564 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 -#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:918 +#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:916 #: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:171 pcbnew/pcb_text.cpp:127 #: pcbnew/pcb_track.cpp:691 pcbnew/pcb_track.cpp:1111 pcbnew/pcb_track.cpp:1128 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1147 msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: common/eda_shape.cpp:570 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 +#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:678 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:919 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:917 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:685 pcbnew/pcb_text.cpp:128 msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#: common/eda_shape.cpp:575 common/eda_shape.cpp:1440 +#: common/eda_shape.cpp:572 common/eda_shape.cpp:1437 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: common/eda_shape.cpp:588 +#: common/eda_shape.cpp:585 msgid "Unrecognized" msgstr "Niet herkend" -#: common/eda_shape.cpp:592 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 +#: common/eda_shape.cpp:589 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:176 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:210 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327 @@ -4307,32 +4320,32 @@ msgstr "Niet herkend" msgid "Line width" msgstr "Lijnbreedte" -#: common/eda_shape.cpp:1445 +#: common/eda_shape.cpp:1442 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" -#: common/eda_shape.cpp:1457 +#: common/eda_shape.cpp:1454 msgid "Start X" msgstr "Start X" -#: common/eda_shape.cpp:1459 +#: common/eda_shape.cpp:1456 msgid "Start Y" msgstr "Start Y" -#: common/eda_shape.cpp:1461 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 +#: common/eda_shape.cpp:1458 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1136 msgid "End X" msgstr "Einde X" -#: common/eda_shape.cpp:1463 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 +#: common/eda_shape.cpp:1460 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1138 msgid "End Y" msgstr "Einde Y" -#: common/eda_shape.cpp:1466 +#: common/eda_shape.cpp:1463 msgid "Line Width" msgstr "Lijndikte" @@ -4351,16 +4364,16 @@ msgstr "Normaal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:202 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:113 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:94 @@ -4372,10 +4385,10 @@ msgstr "Italic" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:203 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:97 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Vet" @@ -4391,9 +4404,9 @@ msgstr "Vet Italic" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:505 eeschema/lib_field.cpp:440 #: eeschema/lib_text.cpp:358 eeschema/pin_type.cpp:125 #: eeschema/sch_field.cpp:498 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Left" msgstr "Links" @@ -4410,12 +4423,12 @@ msgstr "Links" #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/lib_text.cpp:368 #: eeschema/sch_field.cpp:499 eeschema/sch_field.cpp:508 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Center" msgstr "Centreren" @@ -4427,9 +4440,9 @@ msgstr "Centreren" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:509 eeschema/lib_field.cpp:442 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/pin_type.cpp:124 #: eeschema/sch_field.cpp:500 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -4439,7 +4452,7 @@ msgstr "Rechts" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 eeschema/lib_field.cpp:449 #: eeschema/lib_text.cpp:367 eeschema/sch_field.cpp:507 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" msgstr "Top" @@ -4449,14 +4462,14 @@ msgstr "Top" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:405 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:451 #: eeschema/lib_text.cpp:369 eeschema/sch_field.cpp:509 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" msgstr "Onderkant" #: common/eda_text.cpp:688 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:254 pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Thickness" @@ -4464,7 +4477,7 @@ msgstr "Dikte" #: common/eda_text.cpp:697 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 msgid "Mirrored" msgstr "Gespiegeld" @@ -4476,7 +4489,7 @@ msgstr "Gespiegeld" #: eeschema/lib_field.cpp:431 eeschema/sch_field.cpp:489 #: eeschema/sch_pin.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:103 msgid "Visible" msgstr "Zichtbaar" @@ -5844,6 +5857,7 @@ msgstr "Wijzig de beperkingen van de bewerkingsmethode" #: common/tool/actions.cpp:208 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:55 msgid "Find" msgstr "Zoeken" @@ -6462,7 +6476,7 @@ msgid "Snap to Grid:" msgstr "Uitlijnen op raster:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -6474,7 +6488,7 @@ msgid "When grid shown" msgstr "Wanneer raster wordt weergegeven" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -7037,7 +7051,7 @@ msgid "Project file: '%s'" msgstr "Projectbestand: '%s'" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:103 -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:449 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:448 #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:185 #: kicad/project_tree_pane.cpp:808 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." @@ -7059,7 +7073,7 @@ msgstr "Symbol Footprint Association Bestanden (.equ)" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:108 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:652 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1013 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:525 msgid "Add" @@ -7068,7 +7082,7 @@ msgstr "Toevoegen" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:110 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:660 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -7095,16 +7109,16 @@ msgstr "Beschikbare omgevingsvariabelen voor relatieve zoekpaden:" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:959 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 eeschema/sch_symbol.cpp:1378 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1425 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2198 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2222 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 pcbnew/pcb_dimension.cpp:310 msgid "Value" @@ -7595,7 +7609,7 @@ msgstr "Generator-bestand" msgid "Generator file name not found." msgstr "Generator-bestandsnaam niet gevonden." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:460 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "Hulp bij het genereren van stuklijsten" @@ -8711,10 +8725,10 @@ msgstr "V Alignment (alleen velden):" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:291 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:25 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:307 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1494 msgid "Line width:" msgstr "Lijnbreedte:" @@ -8832,7 +8846,7 @@ msgstr "Nummer" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:141 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 msgid "Electrical Type" msgstr "Elektrisch type" @@ -8841,7 +8855,7 @@ msgstr "Elektrisch type" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:225 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:142 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:268 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 msgid "Graphic Style" msgstr "Grafische stijl" @@ -8849,14 +8863,14 @@ msgstr "Grafische stijl" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:205 eeschema/lib_pin.cpp:1050 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2200 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 -#: pcbnew/pad.cpp:1498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/footprint.cpp:2224 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 +#: pcbnew/pad.cpp:1496 msgid "Orientation" msgstr "Orientatie" @@ -8874,7 +8888,7 @@ msgstr "Naam Tekstgrootte" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:206 msgid "X Position" msgstr "X Positie" @@ -8883,7 +8897,7 @@ msgstr "X Positie" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:207 msgid "Y Position" msgstr "Y-positie" @@ -8932,7 +8946,7 @@ msgstr "Pin nummers:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1490 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1498 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 @@ -9139,10 +9153,10 @@ msgstr "Velden" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:39 @@ -9152,21 +9166,21 @@ msgstr "Tonen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:200 msgid "H Align" msgstr "H Uitlijnen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:201 msgid "V Align" msgstr "V Uitlijnen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:204 eeschema/lib_field.cpp:435 #: eeschema/lib_text.cpp:353 eeschema/sch_field.cpp:493 #: eeschema/sch_text.cpp:771 @@ -9344,18 +9358,6 @@ msgstr "Ruimte tussen de pin-naam en het symbool." msgid "units" msgstr "eenheden" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:280 msgid "Footprint filters:" msgstr "Voetafdrukfilters:" @@ -9409,7 +9411,7 @@ msgstr "(%s)" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 msgid "Position X:" msgstr "Positie X:" @@ -9430,7 +9432,7 @@ msgstr "Verticaal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" msgstr "Positie Y:" @@ -9482,7 +9484,7 @@ msgstr "Nieuw label" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:284 -#: pcbnew/pad.cpp:887 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 +#: pcbnew/pad.cpp:885 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 msgid "Status" @@ -10084,7 +10086,7 @@ msgstr "Ondernomen actie" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:958 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 eeschema/sch_symbol.cpp:1423 -#: pcbnew/footprint.cpp:2196 +#: pcbnew/footprint.cpp:2220 msgid "Reference" msgstr "Referentie" @@ -10611,10 +10613,10 @@ msgstr "Start frequentie:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:71 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:705 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:727 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:796 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:807 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:706 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:728 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:808 msgid "Hertz" msgstr "Hertz" @@ -10754,19 +10756,19 @@ msgstr "Tijdsinterval:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:362 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:376 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:390 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:406 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:417 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:428 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:450 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:508 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:566 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:577 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:588 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:599 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:818 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:869 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:880 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:418 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:429 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:440 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:451 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:509 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:578 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:589 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:600 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:819 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:870 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:881 msgid "seconds" msgstr "seconden" @@ -10795,7 +10797,7 @@ msgstr "Specerijen richtlijnen:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Laad richtlijnen vanuit het schema" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1469 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1467 msgid "Custom" msgstr "Persoonlijk" @@ -10908,16 +10910,16 @@ msgid "Select library" msgstr "Selecteer Bibliotheek" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1090 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:884 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:885 msgid "Range:" msgstr "Bereik:" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1091 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1103 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1109 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:674 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:778 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:894 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:675 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:779 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:895 msgid "Offset:" msgstr "Afstand:" @@ -10940,7 +10942,7 @@ msgstr "type willekeurige generator voor bron is ongeldig" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:849 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:850 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:27 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:48 msgid "Type:" @@ -11000,261 +11002,261 @@ msgstr "Opmerking:" msgid "note" msgstr "Notitie" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:293 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:294 msgid "Model" msgstr "Model" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:301 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:302 msgid "DC/AC Analysis" msgstr "DC / AC-analyse" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:311 msgid "DC:" msgstr "DC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:319 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:341 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:384 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:395 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:475 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:486 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:544 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:555 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:644 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:683 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:774 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:785 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:320 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:342 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:385 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:396 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:476 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:487 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:545 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:556 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:645 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:684 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:695 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:775 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:786 msgid "Volts/Amps" msgstr "Volt / Amp" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:332 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:333 msgid "AC magnitude:" msgstr "AC-omvang:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:345 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:346 msgid "AC phase:" msgstr "AC-fase:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:354 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:355 msgid "radians" msgstr "radialen" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:366 msgid "Transient Analysis" msgstr "Tijdelijke analyse" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:376 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:536 msgid "Initial value:" msgstr "Beginwaarde:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:388 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:548 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:389 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:549 msgid "Pulsed value:" msgstr "Gepulseerde waarde:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:399 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:400 msgid "Delay time:" msgstr "Vertragingstijd:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:410 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:411 msgid "Rise time:" msgstr "Stijgtijd:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:421 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:422 msgid "Fall time:" msgstr "Herfst tijd:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:432 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:433 msgid "Pulse width:" msgstr "Pulsbreedte:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:443 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:444 msgid "Period:" msgstr "Periode:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:458 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:459 msgid "Pulse" msgstr "Puls" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:466 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:467 msgid "DC offset:" msgstr "DC-offset:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:479 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:765 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:688 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:766 msgid "Amplitude:" msgstr "Omvang:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:491 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:195 msgid "Frequency:" msgstr "Frequentie:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:497 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:498 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:103 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:501 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:502 msgid "Delay:" msgstr "Vertraging:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:512 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:513 msgid "Damping factor:" msgstr "Dempingsfactor:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:520 msgid "1/seconds" msgstr "1 / seconden" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:527 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:528 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusvormig" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:559 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:560 msgid "Rise delay time:" msgstr "Stijging vertragingstijd:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:570 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:571 msgid "Rise time constant:" msgstr "Stijgtijdconstante:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:581 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:582 msgid "Fall delay time:" msgstr "Valvertragingstijd:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:592 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:593 msgid "Fall time constant:" msgstr "Valtijdconstante:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:607 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:608 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Exponential" msgstr "Exponentieel" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:609 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:610 msgid "Piece-wise linear" msgstr "Stuksgewijs lineair" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:624 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:625 msgid "Time:" msgstr "Tijd:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:633 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:634 msgid "second" msgstr "tweede" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:666 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:667 msgid "Piece-wise Linear" msgstr "Per stuk lineair" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:698 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:800 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:699 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:801 msgid "Carrier frequency:" msgstr "Carrier frequentie:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:710 msgid "Modulation index:" msgstr "Modulatie-index:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:717 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 msgid "-" msgstr "-" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:720 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:721 msgid "Signal frequency:" msgstr "Signaal frequentie:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:731 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:822 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:732 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:823 msgid "Carrier phase:" msgstr "Carrier-fase:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:738 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:749 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:829 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:739 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:750 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:830 msgid "degrees" msgstr "graden" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:742 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:743 msgid "Signal phase:" msgstr "Signaal fase:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:757 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:758 msgid "FM" msgstr "FM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:789 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:790 msgid "Modulating frequency:" msgstr "Modulerende frequentie:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:811 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:812 msgid "Signal delay:" msgstr "Signaalvertraging:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:837 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:838 msgid "AM" msgstr "AM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:841 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:842 msgid "Transient noise" msgstr "Voorbijgaande ruis" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Uniform" msgstr "Uniform" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Gaussian" msgstr "Gaussische" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Poisson" msgstr "Poisson" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:862 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:863 msgid "Individual value duration:" msgstr "Individuele waarde duur:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:873 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:874 msgid "Time delay:" msgstr "Vertraging:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:908 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:909 msgid "Random" msgstr "Random" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:912 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:913 msgid "External data" msgstr "Externe gegevens" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:366 msgid "Voltage" msgstr "Voltage" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:440 msgid "Current" msgstr "Huidige" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:921 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:922 msgid "Source Type" msgstr "Bron Type" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:929 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:930 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:936 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:937 msgid "Disable symbol for simulation" msgstr "Schakel symbool voor simulatie uit" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:942 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:943 msgid "Alternate node sequence:" msgstr "Alternatieve knooppuntsequentie:" @@ -11339,7 +11341,7 @@ msgid "Base Name" msgstr "Basisnaam" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:140 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 msgid "Alternate Assignment" msgstr "Alternatieve toewijzing" @@ -11461,11 +11463,11 @@ msgstr "Symbool bewerken ..." msgid "Edit Library Symbol..." msgstr "Bibliotheeksymbool bewerken ..." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:263 msgid "Pin Number" msgstr "Pincode" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 msgid "Base Pin Name" msgstr "Base Pin Naam" @@ -12463,6 +12465,12 @@ msgstr "" "symboolbibliotheektabel.\n" "Bewerk deze globale symboolbibliotheektabel in het menu Voorkeuren." +#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +msgid "Display Options" +msgstr "Weergave Opties" + #: eeschema/eeschema_config.cpp:69 eeschema/eeschema_config.cpp:239 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1060 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 @@ -13098,11 +13106,11 @@ msgstr "ja" msgid "Converted" msgstr "Geconverteerd" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1445 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1453 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1446 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1454 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" @@ -14539,8 +14547,8 @@ msgstr "" " \n" " & nbsp;
${refdes:field} \n" " \n" -" & nbsp;
field_value van symbool " -"refdes \n" +" & nbsp;
field_value van symbool refdes \n" " \n" " \n" " & nbsp;
${R3:VALUE} \n" @@ -14567,8 +14575,8 @@ msgstr "" " \n" " & nbsp;
D [0..7 ] \n" " \n" -" & nbsp;
D0, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7 " -"\n" +" & nbsp;
D0, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7 \n" " \n" " \n" "
\n" @@ -14589,8 +14597,8 @@ msgstr "" " \n" " & nbsp;
voorvoegsel {net1 net2 ...} \n" " \n" -" & nbsp;
prefix.net1, prefix.net2, ... " -"\n" +" & nbsp;
prefix.net1, prefix.net2, ... \n" " \n" " \n" " & nbsp;
USB1 {DP DM} \n" @@ -15534,7 +15542,7 @@ msgstr "Ongedefinieerd!" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1224 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:367 pcbnew/fp_shape.cpp:400 -#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1545 +#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1543 msgid "Parent" msgstr "Als ouderknoop" @@ -16912,31 +16920,31 @@ msgstr "Bereikt einde van blad." msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "Zoek opnieuw om naar het begin te gaan." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:905 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:963 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "Fout: dubbele subbladnamen gevonden in huidig blad." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:996 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1054 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Net moet worden gelabeld om een netclass toe te wijzen." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1002 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1060 msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "Bus moet minstens één draad hebben om een net-class toe te wijzen." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1035 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1093 msgid "Netclasses" msgstr "Netklassen" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1048 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1106 msgid "Assign Netclass" msgstr "Wijs Netclass toe" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1049 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1107 msgid "Select netclass:" msgstr "Selecteer netclass:" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1643 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1701 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17181,14 +17189,14 @@ msgstr "Selecteer laag: %s" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:172 pcbnew/board_connected_item.cpp:173 #: pcbnew/board_item.cpp:211 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 -#: pcbnew/footprint.cpp:2191 pcbnew/footprint.cpp:2194 pcbnew/fp_text.cpp:289 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:890 +#: pcbnew/footprint.cpp:2215 pcbnew/footprint.cpp:2218 pcbnew/fp_text.cpp:289 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:888 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:352 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1056 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:154 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/pcb_track.cpp:689 pcbnew/pcb_track.cpp:755 pcbnew/pcb_track.cpp:1152 @@ -19230,31 +19238,31 @@ msgstr "Bron" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 msgid "Upper Right" msgstr "Rechtsboven" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 msgid "Upper Left" msgstr "Linksboven" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:227 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 msgid "Lower Right" msgstr "Rechtsonder" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:280 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:232 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:285 msgid "Lower Left" msgstr "Linksonder" @@ -19326,154 +19334,154 @@ msgstr "Alleen eerste pagina" msgid "Subsequent pages only" msgstr "Alleen volgende pagina's" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 msgid "H align:" msgstr "H uitlijnen:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:100 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "V align:" msgstr "V uitlijnen:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:427 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:129 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:169 msgid "Text width:" msgstr "Tekst breedte:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:139 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:441 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:140 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:442 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:188 msgid "Text height:" msgstr "Tekst hoogte:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:151 msgid "Max width:" msgstr "Maximale breedte:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:152 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:165 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:153 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:166 msgid "Set to 0 to disable this constraint" msgstr "Stel in op 0 om deze beperking uit te schakelen" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:163 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:164 msgid "Max height:" msgstr "Maximale hoogte:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:179 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:180 msgid "Set to 0 to use default values" msgstr "Stel in op 0 om standaardwaarden te gebruiken" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:186 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:187 msgid "Comment:" msgstr "Opmerking:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:193 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:105 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:223 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:276 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 msgid "From:" msgstr "Van:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:246 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 msgid "End Position" msgstr "Eindpositie" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:318 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 msgid "Rotation:" msgstr "Oriëntatie:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326 msgid "Bitmap DPI:" msgstr "Bitmap DPI:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:341 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:342 msgid "Repeat Parameters" msgstr "Herhaal parameters" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:349 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 msgid "Count:" msgstr "Aantal:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:360 msgid "Step text:" msgstr "Stap tekst:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:364 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:365 msgid "Number of characters or digits to step text by for each repeat." msgstr "" "Aantal tekens of cijfers om de tekst door te bladeren voor elke herhaling." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:371 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:372 msgid "Step X:" msgstr "Stap X:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:376 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 msgid "Distance on the X axis to step for each repeat." msgstr "Afstand op de X-as voor elke herhaal-stap." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:384 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:385 msgid "Step Y:" msgstr "Stap Y:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:389 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 msgid "Distance to step on Y axis for each repeat." msgstr "Stap-afstand op de Y-as voor elke herhaling." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:403 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:563 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:404 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:564 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:412 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:413 msgid "Item Properties" msgstr "Voorwerp Eigenschappen" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:419 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:420 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:929 msgid "Default Values" msgstr "Standaard waarden" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:455 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "Line thickness:" msgstr "Lijndikte:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:469 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:206 msgid "Text thickness:" msgstr "Tekst dikte:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:489 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:490 msgid "Set to Default" msgstr "Ingesteld op standaard" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:496 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:497 msgid "Page Margins" msgstr "Paginamarges" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:504 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:505 msgid "Left:" msgstr "Links:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:518 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:519 msgid "Right:" msgstr "Rechts:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:532 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:533 msgid "Top:" msgstr "Boven:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:546 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:547 msgid "Bottom:" msgstr "Onder:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:575 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:576 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:68 msgid "General Options" msgstr "Algemene Opties" @@ -21192,7 +21200,7 @@ msgstr "Ongerouteerd" msgid "NetName" msgstr "NetNaam" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:882 #: pcbnew/pcb_track.cpp:787 pcbnew/zone.cpp:595 msgid "NetClass" msgstr "Net-klasse" @@ -21219,15 +21227,15 @@ msgstr "Positie X" msgid "Position Y" msgstr "Positie Y" -#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 +#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:885 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 @@ -22078,7 +22086,7 @@ msgstr "Startreferentie-aanduiding voor voorzijde." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1370 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 @@ -22354,11 +22362,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "NVT" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1110 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1113 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -22552,7 +22560,7 @@ msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Rapport over het oplossen van beperkingen" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:88 msgid "Chamfer distance:" @@ -22577,7 +22585,7 @@ msgid "Selecting will create an isolated copper island." msgstr "" "Al je kiest dan wordt er een geïsoleerd koper-eiland aangemaakt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22585,27 +22593,27 @@ msgstr "" "Patroon om netnamen in gefilterde lijst te filteren.\n" "Alleen netnamen die met dit patroon overeenkomen, worden weergegeven." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Verberg automatisch gegenereerde net-namen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Sorteer netten op aantal blokken" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Zone naam:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "Een unieke naam voor deze zone om deze voor DRC te identificeren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Zone prioriteitsniveau:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22620,70 +22628,70 @@ msgstr "" "zone.\n" "* Als de prioriteit gelijk is, is er een DRC-fout ingesteld." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Beperk de omtrek tot H, V en 45 graden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Overzichtsweergave:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Uitgebroed" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Volledig uitgekomen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Hoekvereffening:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Afschuining" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Filet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Elektrische eigenschappen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Afstand:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "Koper clearance voor deze zone (zet op 0 en gebruik net-klasse clearance)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Minimale breedte:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Minimale dikte van gevulde gebieden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Pad verbindingen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22691,20 +22699,20 @@ msgstr "" "Standaard pad-verbindingstype naar zone.\n" "Deze instelling kan worden overschreven door lokale pad-instellingen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Thermal relief" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Ontlasting voor PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Thermische ontlastingsopening:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -22712,54 +22720,54 @@ msgstr "" "De afstand die leeg wordt gehouden tussen de gevulde oppervlakte en een pad " "dat is verbonden dmv thermal-relief spaken." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Ruimte tussen pads in hetzelfde net en gevulde gebieden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Thermische spaakbreedte:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Breedte van koper in thermische reliëfs." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Opvullen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Type vulling:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "Volledig gevuld" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Hatch patroon" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Breedte luik:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Arcering tussenruimte:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Verzachtende inspanning:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22774,12 +22782,12 @@ msgstr "" "2 = ronde hoeken\n" "3 = ronde hoeken (fijnere vorm)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "Verzachtende hoeveelheid:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22790,31 +22798,31 @@ msgstr "" "0 = geen afvlakking\n" "1,0 = max. Radius / afschuiningsgrootte (halve spleetwaarde)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "Eilanden verwijderen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "Kies wat u wilt doen met niet-verbonden koperen eilanden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "Onder gebiedsgrens" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "Minimale eilandgrootte:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "Kleine geïsoleerde eilanden worden verwijderd" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Exporteer instellingen naar andere zones" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22993,7 +23001,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Verticaal midden:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -23074,7 +23082,7 @@ msgstr "Teken een vorm rond de leider-tekst" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Laag:" @@ -23168,7 +23176,7 @@ msgstr "Kies hoeveel cijfers nauwkeurig moeten worden weergegeven" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0,0" @@ -23211,56 +23219,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Afmetingstekst" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Tekstbreedte" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Tekst pos X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Tekst hoogte" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Tekst pos Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Dikte:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Tekstdikte" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Tekstoriëntatie" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23275,12 +23283,12 @@ msgstr "" "maatlijnen" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Spiegel tekst" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Rechtvaardiging:" @@ -23814,7 +23822,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Weet u zeker dat u het bestaande bestand wilt overschrijven?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Maken van directory '%s' is mislukt." @@ -23915,29 +23923,29 @@ msgstr "Inclusief & zones" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Filter geselecteerde items" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Aan het zoeken..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "'%s' niet gevonden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "Geen items meer om te laten zien" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "Geen treffers" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "'%s' gevonden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Treffer (s): %ld / %lu" @@ -24022,7 +24030,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referentie en waarde zijn verplicht." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24036,19 +24044,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Blijf rechtop staan" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "X Verspringing" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Y Verspringing" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24118,8 +24126,8 @@ msgstr "Door gat" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24157,6 +24165,7 @@ msgstr "Stel waarden in op 0 om Board Setup-waarden te gebruiken." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24166,6 +24175,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24175,7 +24185,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Pad klaring:" @@ -24191,7 +24201,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Soldeermasker ruimte:" @@ -24210,7 +24220,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Soldeerpasta absolute speling:" @@ -24233,7 +24243,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Soldeerpasta relatieve speling:" @@ -24257,8 +24267,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24267,7 +24277,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24277,7 +24287,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Verbinding met koperzones" @@ -24293,13 +24303,13 @@ msgstr "Gebruik zone-instelling" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Thermal relief" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Clearance vrijgave en instellingen" @@ -24308,8 +24318,8 @@ msgid "" "The library ID and footprint ID currently assigned. Use \"Change " "Footprint...\" to assign a different footprint." msgstr "" -"De bibliotheek-ID en footprint-ID zijn momenteel toegewezen. Gebruik \"Change" -" Footprint ...\" om een andere footprint te kiezen." +"De bibliotheek-ID en footprint-ID zijn momenteel toegewezen. Gebruik " +"\"Change Footprint ...\" om een andere footprint te kiezen." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:108 @@ -24325,7 +24335,7 @@ msgstr "Footprint moet een naam hebben." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Footprint-naam mag niet '%s' bevatten." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Ongedwongen" @@ -24737,7 +24747,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Genereer analysebestanden" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Referentie-aanduiding:" @@ -24756,11 +24766,11 @@ msgstr "Beschikbare footprints:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Selecteer en Verplaats Footprint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Weet u zeker dat u het hele bord wilt verwijderen?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde hoofdstukken wilt verwijderen?" @@ -24845,7 +24855,7 @@ msgstr "Laagfilter" msgid "Current layer:" msgstr "Huidige Laag:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Delete Items" @@ -24944,7 +24954,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Stel in op gespecificeerde waarden:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Blijf rechtop staan" @@ -25079,8 +25089,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Booghoek:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Gevulde vorm" @@ -25496,90 +25506,100 @@ msgstr "Selecteer een hoek om daarna de nieuwe hoek toe te voegen." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Selecteer een hoek om te verwijderen." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Pad Voorkeuren" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Standaard pad-eigenschappen ..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Voetafdruk %s (%s), %s, gedraaid %g graden" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "achterkant (gespiegeld)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "Voorkant" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "breedte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "van" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "tot" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "Centreren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "start" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "hoek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "ring" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "cirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "straal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "hoeken tellen %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Alle koperlagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s en verbonden lagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Alleen verbonden lagen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s en %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Waarschuwing: pad-grootte is kleiner dan nul." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25587,12 +25607,12 @@ msgstr "" "Waarschuwing: pad-boor laat geen ruimte voor koper, of boor-gat zit naast " "het pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" "Waarschuwing: negatieve waarden voor lokale klaring hebben geen effect." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25600,7 +25620,7 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Negatieve soldermask clearance is groter dan sommige shapes. " "Dat kan verrassingen opleveren." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25608,7 +25628,7 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Negatieve soldeermaskerafstand groter dan pad. Er wordt geen " "soldeermasker gegenereerd." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25616,11 +25636,11 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Negatieve solder-paste marges groter dan pad. Dan wordt er " "geen solder-paste masker aangemaakt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Fout: pad heeft geen laag." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25628,17 +25648,17 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Doorgemetalliseerde gaten moeten normaal gesproken een koper-" "pad op tenminste één laag hebben." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Te grote waarde voor deltagrootte van de pad." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" "Waarschuwing: Through-hole-pad heeft geen boor-gat (boordiameter ingesteld " "op 0)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25646,70 +25666,70 @@ msgstr "" "Fout: Connector paden hebben normaal geen soldeerpasta. Gebruik in plaats " "daarvan SMD-paden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Fout: SMD pad heeft geen buiten-laag." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Waarschuwing: Fiducial eigenschap is zinloos voor NPTH pads." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Waarschuwing: Test-punt eigenschap is zinloos voor NPTH pad's." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "Waarschuwing: Koelblok eigenschap is zinloos voor NPTH pad's." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Waarschuwing: Castellated property is bedoeld voor PTH pad's." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Waarschuwing: BGA-eigenschap is alleen voor SMD-pad's." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Fout: Onjuiste (negatieve) waarde voor de hoekafmeting." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Waarschuwing: de afmeting van de hoek maakt het blok rond." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "Fout: aangepaste padvorm moet worden omgezet in één polygoon." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Pad eigenschap fouten" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Pad properties waarschuwingen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Wijzig pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Geen vorm geselecteerd" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Ring / cirkel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Vorm type:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Voeg primitief toe" @@ -25717,7 +25737,7 @@ msgstr "Voeg primitief toe" msgid "Pad type:" msgstr "Soort kussen:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Doorgaand gat" @@ -25753,8 +25773,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Circulaire" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Ovaal" @@ -25766,11 +25786,11 @@ msgstr "Rechthoekig" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezium" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Afgeronde rechthoek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Afgeschuinde rechthoek" @@ -25969,23 +25989,23 @@ msgstr "" "Castellated specificeren doorlopende gatenkussens op een plankrand\n" "Deze eigenschappen zijn gespecificeerd in Gerber X2-bestanden." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "BGA-pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokaal in de voetafdruk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, wereldwijd aan boord" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "Test punt pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Koeling-pad" @@ -25999,7 +26019,7 @@ msgstr "" "Stel waarden in op 0 om waarden voor bovenliggende footprint of netclass te " "gebruiken." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -26007,7 +26027,7 @@ msgstr "" "Dit is de lokale netto-vrije ruimte voor deze pad.\n" "Indien 0, wordt de lokale footprint-waarde of de Netclass-waarde gebruikt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -26015,7 +26035,7 @@ msgstr "" "Dit is de lokale speling tussen deze pad en het soldeermasker.\n" "Indien 0, wordt de lokale voetafdrukwaarde of de globale waarde gebruikt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26029,7 +26049,7 @@ msgstr "" "tussen klaring.\n" "Een negatieve waarde betekent een kleinere maskergrootte dan de padgrootte." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26046,106 +26066,98 @@ msgstr "" "klaringwaarde.\n" "Een negatieve waarde betekent een kleinere maskergrootte dan de padgrootte." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Pad aansluiting:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Van ouderlijke voetafdruk" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Spaakbreedte thermisch reliëf:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Aangepaste padvorm in zone:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Gebruik de vorm van het kussen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Gebruik een bolle romp" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Primitieven lijst:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" "Opmerking: coördinaten zijn relatief ten opzichte van het ankerblok, " "oriëntatie 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Bewerk primitief" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Dubbele primitief" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformeer primitief" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Verwijder Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitieven met aangepaste vormen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Voetafdruk R1 (300K), achterkant (gespiegeld), 180,0 ° gedraaid" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Preview-pad in schetsmodus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Startpunt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Controlepunt 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Controlepunt 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Eindpunt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Verplaats vector" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Schaal:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Dupliceren:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" "Coördinaten zijn relatief ten opzichte van het ankerblok, 0,0 graden " "gedraaid." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Pad Voorkeuren" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Pad aangepaste vorm geometrie transformatie" @@ -26349,6 +26361,10 @@ msgstr "" "Genereer een Gerber-jobbestand met informatie over het bord,\n" "en de lijst met gegenereerde Gerber-plotbestanden" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Trek soldeermasker af van silkscreen" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Verwijder zeefdruk van gebieden zonder soldeermasker" @@ -27075,15 +27091,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Wijzig teksteigenschappen" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Voer de tekst in die op de geselecteerde laag is geplaatst." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Houd de tekst rechtop" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Beschrijving van de voetafdruk van de ouder" @@ -28964,7 +28980,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Gat" @@ -29314,12 +29330,19 @@ msgstr "Lengte differentieel afgekoppeld te lang" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Footprint type komt niet overeen met footprint pads" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "" +"Waarschuwing: Through-hole-pad heeft geen boor-gat (boordiameter ingesteld " +"op 0)." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Regel: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "Lokale voorkeur" @@ -30058,23 +30081,28 @@ msgstr "Type \"%s\" zou \"SMD\" moeten zijn" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "Type \"%s\" zou \"Other\" moeten zijn" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "pad %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "Clearance voorkeur" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Soldeer-pasta marge voorkeur" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Marge-ratio van soldeer-pasta voorkeur" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Thermal-Relief breedte" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Thermal-Relief ruimte" @@ -30224,8 +30252,8 @@ msgstr "Bibliotheek %s bestaat al." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Bibliotheek '%s' is alleen-lezen." @@ -31181,65 +31209,65 @@ msgstr "" "bestand: '%s'\n" "regel: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "pad" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "bovenliggende voetafdruk" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Pin Naam" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "Pin type" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial wereldwijd" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial lokaal" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Test punt" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Koellichaam" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "Gekanteeld" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Lengte in pakket" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "Boor-gat X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Min. Clearance : %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31247,99 +31275,99 @@ msgstr "Min. Clearance : %s" msgid "(from %s)" msgstr "(van %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Trap" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Afgeronde-rechthoek" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Afgeschuindrecht" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "Custom-Vorm" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad van %s op %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Doorgaand pad van %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s van %s op %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Doorgaand pad %s van %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Randverbinder" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mechanisch" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezium" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Type pad" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Padnummer" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Maat X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Maat Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Gatmaat X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Gatmaat Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Stootkussen om lengte te sterven" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Soldeer-masker marge voorkeur" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Fabricage-eigendom" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Ronde Radius Ratio" @@ -31674,16 +31702,16 @@ msgstr "'%s' is niet volledig gelezen." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Bestand niet aangetroffen: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Dubbele Netclass-naam \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31692,31 +31720,31 @@ msgstr "" "Dimensie op Altium-laag %d heeft geen KiCad-equivalent. Zet het in plaats " "daarvan op Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "Negeer dimensie van soort %d (nog niet ondesteund)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Er worden geen 3D-modellen geïmporteerd." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Bestand '%s' niet aangetroffen. 3D modellen worden niet geïmporteerd." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Laden nets..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Polygonen laden..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31725,19 +31753,19 @@ msgstr "" "Polygon op Altium-laag (%d) heeft geen KiCad-equivalent. Het is verplaatst " "naar de KiCad Eco1_User laag." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Rules laden ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Board-regionen laden ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Laden zones..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31746,20 +31774,20 @@ msgstr "" "Zone op Altium-laag (%d) heeft geen KiCad-equivalent. Het is verplaats naar " "de KiCad Eco1_User laag." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Negeer veelhoek vorm type %d (nog niet ondersteund)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Zone-fills laden..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Bogen laden..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31768,7 +31796,7 @@ msgstr "" "Arc Keepout op Altium-laag (%d) heeft geen KiCad-equivalent. Het is " "verplaatst naar de KiCad Eco1_User laag." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31777,24 +31805,24 @@ msgstr "" "Arc Keepout op Altium-laag (%d) heeft geen KiCad-equivalent. Het is " "verplaatst naar de KiCad Eco1_User laag." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Pads laden..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "Footprint %s pad %s is niet gemarkeerd als multilayer, terwijl het wel een " "TH-pad is." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "Footprint '%s' pad %s heeft een vierkant gat. KiCad ondersteunt dit nog niet." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -31803,24 +31831,24 @@ msgstr "" "Footprint '%s' pad %s heeft een gat-rotatie van %f graden. KiCad ondersteunt " "alleen hoeken van 90 graden." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "Footprint %s pad %s heeft een boor-gat van onbekend type %d." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Footprint '%s' pad %s gebruikt een complexe pad-stack (wordt nog niet " "ondersteund.)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Footprint %s pad %s heeft een onbekende pad-vorm." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -31829,33 +31857,33 @@ msgstr "" "Non-kopper pad %s op Altium-laag (%d) heeft geen KiCad-equivalent. Het is " "verplaatst naar de KiCad Eco1_User laag." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "Niet-koper pad %s is verbonden met een net. Dit is niet ondersteund." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Niet-koper pad '%s' heeft een boor-gat. Dit is niet ondersteund." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Niet-koper pad '%s' gebruikt een complexe pad-stapel. Dit is niet " "ondersteund." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Niet-koper pad %s gebruikt een onbekende pad-vorm." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Via's laden..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -31863,11 +31891,11 @@ msgstr "" "Via van laag %d naar %d gebruikt een niet-koper laag. Dit is niet " "ondersteund." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Tracks laden..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31876,25 +31904,25 @@ msgstr "" "Track Keepout op Altium-laag %d heeft geen KiCad-equivalent. Zet het in " "plaats daarvan op Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Track Keepout op Altium-laag %d heeft geen KiCad-equivalent. Zet het in " "plaats daarvan op Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Teksten laden..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "Barcode op Altium-laag %d genegeerd (wordt nog niet ondersteund)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31903,11 +31931,11 @@ msgstr "" "Tekst op Altium-laag %d heeft geen KiCad-equivalent. Zet het in plaats " "daarvan op Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Rechthoeken laden ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32522,7 +32550,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Footprint-bibliotheek '%s' niet gevonden." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Bibliotheek '%s' heeft geen footprint '%s'." @@ -32540,13 +32568,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Element-token bevat %d parameters." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Onvoldoende rechten om het bestand-map '%s' te wissen." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Bibliotheek directory '%s' heeft onverwachte sub-directories." @@ -32557,7 +32585,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Er is onverwacht bestand \"%s\" gevonden in bibliotheek-pad \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32578,7 +32606,7 @@ msgstr "Footprint-bibliotheek '%s' is 'alleen-lezen'." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Kan de naam van tijdelijk bestand \"%s\" niet wijzigen naar \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32589,38 +32617,38 @@ msgstr "" "\n" "Toch opslaan?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Gegevensstructuur van interne groep beschadigd" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Tóch opslaan" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "onbekend pad-type: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "onbekend via-type %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "onbekend type hoekafvlakking %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Open geannuleerd door gebruiker." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Dit bestand bevat geen PCB." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32629,26 +32657,26 @@ msgstr "" "Bibliotheek '%s' bestaat niet.\n" "Wilt u deze maken?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Bibliotheek niet gevonden" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Footprint-bestands-naam '%s' is niet geldig." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Onvoldoende rechten om het bestand '%s' te wissen." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Kan bibliotheek \"%s\" niet overschrijven." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Onverwacht bestand '%s' gevonden in bibliotheek-directory '%s'." @@ -34097,15 +34125,15 @@ msgstr "Groep is in inconsistente staat:" msgid "Click on new member..." msgstr "Klik op nieuw lid ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Plak Pad-eigenschappen" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Push Pad-instellingen" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34114,29 +34142,29 @@ msgstr "" "Klik op pad %s%d\n" "Druk op om te annuleren of dubbelklik om vast te leggen" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Pads hernummerren" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Plaats pad" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Pad-bewerkingsmodus. Druk nogmaals op %s om af te sluiten." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Pad-bewerkingsmodus. Druk op %s om af te sluiten." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Bewerk padvormen" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Combineer pads opnieuw" @@ -36609,6 +36637,12 @@ msgstr "KiCad schema" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad PCB (Printed Circuit Board)" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Voetafdruk R1 (300K), achterkant (gespiegeld), 180,0 ° gedraaid" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polylijn" @@ -36862,10 +36896,6 @@ msgstr "KiCad PCB (Printed Circuit Board)" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Als u een PCB perimeter laag wilt" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "pad %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Alle bestanden (*.*)|*.*" @@ -37208,9 +37238,6 @@ msgstr "KiCad PCB (Printed Circuit Board)" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL Render-opties" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Raytracing Render-opties" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "nabewerking" diff --git a/translation/pofiles/no.po b/translation/pofiles/no.po index e6e464898b..e2f56b064f 100644 --- a/translation/pofiles/no.po +++ b/translation/pofiles/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 5.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål ingen 3D-modeller importeres." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Fil ikke funnet: %s." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Laster..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Utføre polygonfyll ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, fuzzy, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32231,22 +32257,22 @@ msgstr "" "Polygon på Altium-laget %d har ingen KiCad-ekvivalent. Sett den på Eco1_User " "i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Laster inn Gerber-filer ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Laster inn Gerber-filer ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Laster..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32255,22 +32281,22 @@ msgstr "" "Sone på Altium-lag %d har ingen KiCad-ekvivalent. Sett den på Eco1_User i " "stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Byggesone fylles ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Laster..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32279,7 +32305,7 @@ msgstr "" "Arc Keepout på Altium-laget %d har ingen KiCad-ekvivalent. Sett den på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32288,23 +32314,23 @@ msgstr "" "Arc Keepout på Altium-laget %d har ingen KiCad-ekvivalent. Sett den på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Laster..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "Pad '%s' av Footprint %s har et firkantet hull. KiCad støtter ikke dette ennå" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, fuzzy, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32313,24 +32339,24 @@ msgstr "" "Pad '%s' av Footprint %s har en hullrotasjon på %f grad. KiCad støtter bare " "90 graders vinkler" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Pad '%s' av Footprint %s bruker en kompleks padstabel (type %d), som ikke " "støttes ennå" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, fuzzy, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32339,45 +32365,45 @@ msgstr "" "Non-Copper Pad på Altium-laget %d har ingen KiCad-ekvivalent. Sett den på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Non-Copper Pad '%s' har et hull. Dette skal ikke skje" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Non-Copper Pad '%s' bruker en kompleks padstabel (type %d). Dette skal ikke " "skje" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Laster..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Laster..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, fuzzy, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32386,27 +32412,27 @@ msgstr "" "Track Keepout på Altium-laget %d har ingen KiCad-ekvivalent. Sett den på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Track Keepout på Altium-laget %d har ingen KiCad-ekvivalent. Sett den på " "Eco1_User i stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Laster..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, fuzzy, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Ignorer strekkode på Altium-laget %d fordi det ikke støttes akkurat nå." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32415,12 +32441,12 @@ msgstr "" "Tekst på Altium-laget %d har ingen KiCad-ekvivalent. Sett den på Eco1_User i " "stedet" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Laster inn Gerber-filer ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33002,7 +33028,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Fotavtrykksbibliotek ble ikke funnet." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "biblioteket \"%s\" har ikke noe fotavtrykk \"%s\" å slette" @@ -33020,7 +33046,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementtoken inneholder %d parametere." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -33028,7 +33054,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Bibliotekkatalogen \"%s\" har uventede underkataloger." @@ -33039,7 +33065,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Uventet fil \"%s\" ble funnet i biblioteksti \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -33062,7 +33088,7 @@ msgstr "" "Kan ikke gi nytt navn til den midlertidige filen \"%s\" til filavtrykk-" "biblioteksfilen \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -33073,40 +33099,40 @@ msgstr "" "\n" "Lagre uansett?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Intern datastruktur for gruppen er ødelagt" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Lagre uansett" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "ukjent putetype: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "ukjent via type %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "ukjent sonehjørneutjevningstype %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 #, fuzzy msgid "Open cancelled by user." msgstr "-------- ERC kansellert av bruker.

" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "denne filen inneholder ikke et PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33115,28 +33141,28 @@ msgstr "" "Biblioteket \"%s\" eksisterer ikke.\n" "Vil du lage den?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteket ble ikke funnet" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Footprint-filnavnet \"%s\" er ikke gyldig." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Utilstrekkelige tillatelser kreves for å lagre filen\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Kan ikke overskrive bibliotekstien \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Uventet fil \"%s\" ble funnet i biblioteksti \"%s\"." @@ -34634,15 +34660,15 @@ msgstr "Gruppen er i inkonsekvent tilstand:" msgid "Click on new member..." msgstr "Klikk på nytt medlem ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Lim inn Pad Properties" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Push Pad Settings" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34651,29 +34677,29 @@ msgstr "" "Klikk på puten %s %d\n" "Trykk for å avbryte eller dobbeltklikke for å utføre" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Omnummer pads" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Plasser puten" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Pad Edit Mode. Trykk på %s igjen for å avslutte." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Pad Edit Mode. Trykk på %s for å avslutte." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Rediger padformer" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Rekombiner pads" @@ -37214,6 +37240,12 @@ msgstr "Rediger skjematisk" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad kretskortfiler" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Fotavtrykk R1 (300K), bakside (speilet), rotert 180,0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Flerdelt linje" @@ -37430,10 +37462,6 @@ msgstr "KiCad kretskortfiler" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Hvis du vil ha et perimeterlag" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "pute %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Alle filer (*.*)|*.*" @@ -37749,9 +37777,6 @@ msgstr "KiCad kretskortfiler" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL gjengivelsesalternativer" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Raytracing gjengivelsesalternativer" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Etterbehandling" diff --git a/translation/pofiles/pl.po b/translation/pofiles/pl.po index ab3ef89be5..376d0c31e2 100644 --- a/translation/pofiles/pl.po +++ b/translation/pofiles/pl.po @@ -5,11 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-21 06:28+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,117 +27,6 @@ msgstr "" msgid "All Files" msgstr "Wszystkie pliki" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 -#, c-format -msgid "All supported files (%s)" -msgstr "Wszystkie obsługiwane pliki (%s)" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 -msgid "Available paths:" -msgstr "Dostępne ścieżki:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 -#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 -msgid "Configure Paths" -msgstr "Konfiguracja ścieżek dostępu" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 -msgid "Select 3D Model" -msgstr "Wybierz model 3D" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 -#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 -msgid "Scale" -msgstr "Skala" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:201 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:254 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1310 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 -msgid "X:" -msgstr "X:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 -#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:212 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:265 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1321 -#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 -#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 -msgid "Z:" -msgstr "Z:" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 -#: pcbnew/pad.cpp:931 -msgid "Rotation" -msgstr "Obrót" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 -msgid "Offset" -msgstr "Przesunięcie" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 -msgid "Opacity" -msgstr "Przeźroczystość" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 -#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 -#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 -#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 -msgid "Enable/disable orthographic projection" -msgstr "Włącz/Wyłącz projekcję perspektywiczną" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 -msgid "Reload board and 3D models" -msgstr "Przeładowuje płytkę oraz modele 3D" - #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:357 msgid "Build board outline" msgstr "Budowanie obrysu płytki" @@ -165,45 +54,45 @@ msgstr "" "Brak obrysu płytki lub jest zniekształcony. Uruchom DRC, by przeprowadzić " "pełną analizę." -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:227 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:226 msgid "Create tracks and vias" msgstr "Tworzenie ścieżek i przelotek" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:687 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:683 msgid "Create zones" msgstr "Tworzenie stref wypełnień" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:756 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:752 msgid "Simplifying copper layers polygons" msgstr "Upraszczanie poligonów na warstwach miedzi" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:766 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:761 msgid "Simplifying polygons on F_Cu" msgstr "Upraszczanie poligonów na warstwie górnej" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:777 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:772 msgid "Simplifying polygons on B_Cu" msgstr "Upraszczanie poligonów na warstwie dolnej" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:807 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:802 #, c-format msgid "Simplifying %d copper layers" msgstr "Upraszczanie %d warstw miedzi" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:846 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:841 msgid "Simplify holes contours" msgstr "Upraszczanie konturów otworów" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:875 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:870 msgid "Build Tech layers" msgstr "Budowanie warstw technicznych" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:909 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:904 #, c-format msgid "Build Tech layer %d" msgstr "Budowanie warstwy technicznej %d" -#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1054 +#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1049 msgid "Build BVH for holes and vias" msgstr "Tworzenie BVH dla otworów i przelotek" @@ -216,84 +105,84 @@ msgstr "Twoja wersja OpenGL nie jest obsługiwana. Wymagane minimum to 1.5." msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "Czas ostatniego renderowania %.0f ms" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:723 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:722 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "Sieć %s\tKlasa sieci %s\tNazwa pola %s" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:748 -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:761 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:747 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:760 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Sieć %s\tKlasa sieci %s" -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:397 -msgid "Load Raytracing: board" -msgstr "Ładowanie raytraceingu: płytka" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:568 -msgid "Load Raytracing: layers" -msgstr "Ładowanie raytraceingu: warstwy" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:795 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:650 -msgid "Loading 3D models..." -msgstr "Ładowanie modeli 3D..." - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:934 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:660 -#, c-format -msgid "Reload time %.3f s" -msgstr "Czas przeładowania %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:179 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/render_3d_legacy.cpp:560 -msgid "Loading..." -msgstr "Wczytywanie..." - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:344 -#, c-format -msgid "Rendering time %.3f s" -msgstr "Czas renderowania %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:398 -#, c-format -msgid "Rendering: %.0f %%" -msgstr "Renderowanie: %.0f %%" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:847 -msgid "Rendering: Post processing shader" -msgstr "Renderowanie: Post-produkcja cieni" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:450 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:449 msgid "Load OpenGL: board" msgstr "Ładowanie OpenGL: płytka" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:483 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:482 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "Ładowanie OpenGL: otwory i przelotki" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:549 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:548 msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "Ładowanie OpenGL: warstwy" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:561 #, c-format msgid "Load OpenGL layer %d" msgstr "Ładowanie warstwy OpenGL %d" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:649 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:790 +msgid "Loading 3D models..." +msgstr "Ładowanie modeli 3D..." + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:659 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:929 +#, c-format +msgid "Reload time %.3f s" +msgstr "Czas przeładowania %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:912 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:427 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:687 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:763 #: eeschema/symbol_library.cpp:507 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:363 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2287 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:450 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Wczytywanie %s..." +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/render_3d_opengl.cpp:561 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:175 +msgid "Loading..." +msgstr "Wczytywanie..." + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:392 +msgid "Load Raytracing: board" +msgstr "Ładowanie raytraceingu: płytka" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:563 +msgid "Load Raytracing: layers" +msgstr "Ładowanie raytraceingu: warstwy" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:340 +#, c-format +msgid "Rendering time %.3f s" +msgstr "Czas renderowania %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:394 +#, c-format +msgid "Rendering: %.0f %%" +msgstr "Renderowanie: %.0f %%" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:843 +msgid "Rendering: Post processing shader" +msgstr "Renderowanie: Post-produkcja cieni" + #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50 msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "Eksportuj bieżący widok jako plik PNG..." @@ -314,7 +203,6 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Kopiuj obraz 3D do schowka" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107 -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 msgid "Raytracing" msgstr "Fotorealizm" @@ -388,383 +276,33 @@ msgstr "Kopiuj obraz 3D do schowka" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Renderuj bieżący widok z użyciem raytracingu" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 -msgid "Environment Colors" -msgstr "Kolory otoczenia" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 -msgid "Background gradient start:" -msgstr "Początkowy kolor gradientu tła:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 -msgid "Background gradient end:" -msgstr "Końcowy kolor gradientu tła:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 -msgid "Solder paste:" -msgstr "Pasta lutownicza:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 -msgid "Board Colors" -msgstr "Kolory płytki" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 -msgid "Use board stackup colors" -msgstr "Użyj kolorów ze stosu warstw" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 -msgid "Use colors:" -msgstr "Użyj kolorów:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 -msgid "Silkscreen top:" -msgstr "Warstwa opisowa na górze:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 -msgid "Silkscreen bottom:" -msgstr "Warstwa opisowa na dole:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 -msgid "Solder mask top:" -msgstr "Soldermaska na górze:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 -msgid "Solder mask bottom:" -msgstr "Soldermaska na dole:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 -msgid "Copper/surface finish:" -msgstr "Wykończenie miedzi:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 -msgid "Board body:" -msgstr "Ciało płytki:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:21 -msgid "Board Layers" -msgstr "Warstwy płytki" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Pokaż warstwy opisowe" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:26 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Pokaż warstwy z soldermaską" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:29 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Pokaż warstwy pasty" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:32 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Pokaż warstwy kleju" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:39 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Warstwy użytkownika (nie pokazywane w trybie realistycznym)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Pokaż warstwy komentarzy i rysunkowe" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Pokaż warstwy ECO" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:57 -msgid "Render Options" -msgstr "Opcje renderingu" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 -msgid "Realistic mode" -msgstr "Tryb realistyczny" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:62 -msgid "Show board body" -msgstr "Pokaż ciało płytki" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:65 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Pokaż wypełnione obszary w strefach" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Odejmij maskę lutowniczą od warstwy opisowej" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:71 -msgid "Clip silkscreen at via annuli" -msgstr "Przytnij opis na okręgach przelotek" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 -msgid "Use bare copper color for unplated copper" -msgstr "Użyj koloru czystej miedzi dla niepokrytych pól" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75 -msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" -msgstr "Użyj różnych kolorów dla miedzi pokrytej i niepokrytej. (Wolne)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 -msgid "Material properties:" -msgstr "Właściwości materiału:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "Realistic" -msgstr "Tryb realistyczny" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "Solid colors" -msgstr "Kolory pełne" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -msgid "CAD colors" -msgstr "Kolory CAD" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99 -msgid "Camera Options" -msgstr "Opcje kamery" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:104 -msgid "Rotation Increment:" -msgstr "Przyrost rotacji:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:112 -#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1342 -#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 -msgid "deg" -msgstr "st" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:122 -msgid "Enable animation" -msgstr "Włącz animację" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:129 -msgid "Animation speed:" -msgstr "Szybkość animacji:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 -msgid "Rendering Options" -msgstr "Opcje renderingu" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 -msgid "Show model bounding boxes" -msgstr "Pokaż bryły brzegowe modeli" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 -msgid "Show copper thickness" -msgstr "Pokaż grubość miedzi" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 -msgid "Highlight items on rollover" -msgstr "Podświetlaj elementy po najechaniu myszą" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anty-aliasing:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "Disabled" -msgstr "Wyłączony" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "" -"Przeglądarka 3D musi zostać zamknięta i uruchomiona ponownie by zastosować " -"to ustawienie" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 -msgid "Selection color:" -msgstr "Kolor wyboru:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 -msgid "While Moving" -msgstr "Podczas przesuwania" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "Wyłącz antyaliasing" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 -msgid "Disable thickness" -msgstr "Wyłącz grubość" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 -msgid "Disable vias" -msgstr "Wyłącz przelotki" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 -msgid "Disable holes" -msgstr "Wyłącz otwory" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 -msgid "Procedural textures (slow)" -msgstr "Tekstury proceduralne (wolne)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 -msgid "Add floor (slow)" -msgstr "Dodaj podłoże (wolne)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 -msgid "Anti-aliasing (slow)" -msgstr "Anty-aliasing (wolne)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 -msgid "" -"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" -msgstr "" -"Okluzja otoczenia w przestrzeni ekranu i globalne odbicia oświetlenia (wolne)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 -msgid "Number of Samples" -msgstr "Liczba próbek" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 -msgid "Spread Factor %" -msgstr "Procent rozproszenia" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 -msgid "Recursion Level" -msgstr "Poziom zagnieżdżenia" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 -msgid "Shadows:" -msgstr "Cienie:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 -msgid "" -"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " -"point" -msgstr "" -"Liczba promieni rzucanych w kierunku źródła światła, które zostaną " -"wykorzystane by obliczyć punkt cienia" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 -msgid "Random direction factor of the cast rays" -msgstr "Współczynnik losowości kierunków dla rzucanych promieni światła" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 -msgid "Reflections:" -msgstr "Refleksy:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" -msgstr "Liczba promieni, które zostaną rzucone by wyliczyć punkt odbicia" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 -msgid "" -"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " -"levels improve results, specially on very transparent boards)" -msgstr "" -"Liczba interakcji, gdzie promień może przejść przez obiekty. (Większa liczba " -"poziomów poprawia wyniki, szczególnie na bardzo przezroczystych płytkach)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 -msgid "Refractions:" -msgstr "Odbicia:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" -msgstr "Liczba promieni, które zostaną rzucone by wyliczyć punkt refrakcji" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 -msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" -msgstr "Liczba odbić w które promień może trafić przy odblaskowych obiektach" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 -msgid "Lights Configuration" -msgstr "Konfiguracja świateł" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 -msgid "Ambient camera light:" -msgstr "Światło otoczenia kamery:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 -msgid "Top light:" -msgstr "Światło górne:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 -msgid "Bottom light:" -msgstr "Światło dolne:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 -msgid "Elevation (deg)" -msgstr "Wyniesienie (w stopniach)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 -msgid "Azimuth (deg)" -msgstr "Azymut (w stopniach)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 -msgid "Light 1:" -msgstr "Jasny 1:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 -msgid "Light 5:" -msgstr "Jasny 5:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 -msgid "Light 2:" -msgstr "Jasny 2:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 -msgid "Light 6:" -msgstr "Jasny 6:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 -msgid "Light 3:" -msgstr "Jasny 3:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 -msgid "Light 7:" -msgstr "Jasny 7:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 -msgid "Light 4:" -msgstr "Jasny 4:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 -msgid "Light 8:" -msgstr "Jasny 8:" - #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:98 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:73 msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "Przeglądarka 3D programu KiCad" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:237 -#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 -msgid "Display Options" -msgstr "Opcje wyświetlania" +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 +msgid "General" +msgstr "Główne" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:238 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +#, fuzzy +msgid "Realtime Renderer" +msgstr "Przeglądaj przez Finder" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Raytracing Renderer" +msgstr "Opcje renderowania raytracingu" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:240 #: eeschema/eeschema_config.cpp:70 eeschema/eeschema_config.cpp:240 @@ -779,7 +317,7 @@ msgstr "Nazwa pliku obrazu 3D" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681 #: common/eda_base_frame.cpp:1051 common/eda_base_frame.cpp:1056 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1455 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1453 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Niewystarczające uprawnienia by zapisać plik '%s'." @@ -871,6 +409,11 @@ msgstr "Odwraca widok płytki (lustrzane odbicie)" msgid "Toggle orthographic projection" msgstr "Włącz/Wyłącz projekcję perspektywiczną" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 +msgid "Enable/disable orthographic projection" +msgstr "Włącz/Wyłącz projekcję perspektywiczną" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:126 msgid "View Front" msgstr "Pokaż od przodu" @@ -1032,6 +575,476 @@ msgstr "Przełącz wyświetlanie warstw ECO" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Przełącza wyświetlanie warstw komentarzy inżynierskich (ECO)" +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 +#, c-format +msgid "All supported files (%s)" +msgstr "Wszystkie obsługiwane pliki (%s)" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 +msgid "Available paths:" +msgstr "Dostępne ścieżki:" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 +msgid "Configure Paths" +msgstr "Konfiguracja ścieżek dostępu" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 +msgid "Select 3D Model" +msgstr "Wybierz model 3D" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 +msgid "Environment Colors" +msgstr "Kolory otoczenia" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 +msgid "Background gradient start:" +msgstr "Początkowy kolor gradientu tła:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 +msgid "Background gradient end:" +msgstr "Końcowy kolor gradientu tła:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 +msgid "Solder paste:" +msgstr "Pasta lutownicza:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 +msgid "Board Colors" +msgstr "Kolory płytki" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 +msgid "Use board stackup colors" +msgstr "Użyj kolorów ze stosu warstw" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 +msgid "Use colors:" +msgstr "Użyj kolorów:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 +msgid "Silkscreen top:" +msgstr "Warstwa opisowa na górze:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 +msgid "Silkscreen bottom:" +msgstr "Warstwa opisowa na dole:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 +msgid "Solder mask top:" +msgstr "Soldermaska na górze:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 +msgid "Solder mask bottom:" +msgstr "Soldermaska na dole:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 +msgid "Copper/surface finish:" +msgstr "Wykończenie miedzi:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 +msgid "Board body:" +msgstr "Ciało płytki:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24 +msgid "Board Layers" +msgstr "Warstwy płytki" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Pokaż warstwy opisowe" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" +msgstr "Przytnij opis na okręgach przelotek" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 +msgid "Clip silkscreen at via annuli" +msgstr "Przytnij opis na okręgach przelotek" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Pokaż warstwy z soldermaską" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Pokaż warstwy pasty" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Pokaż warstwy kleju" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Warstwy użytkownika (nie pokazywane w trybie realistycznym)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Show comment and drawing layers" +msgstr "Pokaż warstwy komentarzy i rysunkowe" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Pokaż warstwy ECO" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 +msgid "Render Options" +msgstr "Opcje renderingu" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76 +msgid "Realistic mode" +msgstr "Tryb realistyczny" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79 +msgid "Show board body" +msgstr "Pokaż ciało płytki" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Pokaż wypełnione obszary w strefach" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "Użyj koloru czystej miedzi dla niepokrytych pól" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "Użyj różnych kolorów dla miedzi pokrytej i niepokrytej. (Wolne)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 +msgid "Material properties:" +msgstr "Właściwości materiału:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "Realistic" +msgstr "Tryb realistyczny" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "Solid colors" +msgstr "Kolory pełne" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +msgid "CAD colors" +msgstr "Kolory CAD" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 +msgid "Camera Options" +msgstr "Opcje kamery" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Rotation increment:" +msgstr "Przyrost rotacji:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123 +#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:289 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 +msgid "deg" +msgstr "st" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133 +msgid "Enable animation" +msgstr "Włącz animację" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140 +msgid "Animation speed:" +msgstr "Szybkość animacji:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 +msgid "Rendering Options" +msgstr "Opcje renderingu" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 +msgid "Show model bounding boxes" +msgstr "Pokaż bryły brzegowe modeli" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 +msgid "Show copper thickness" +msgstr "Pokaż grubość miedzi" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 +msgid "Highlight items on rollover" +msgstr "Podświetlaj elementy po najechaniu myszą" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anty-aliasing:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "Disabled" +msgstr "Wyłączony" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "8x" +msgstr "8x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "" +"Przeglądarka 3D musi zostać zamknięta i uruchomiona ponownie by zastosować " +"to ustawienie" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 +msgid "Selection color:" +msgstr "Kolor wyboru:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 +msgid "While Moving" +msgstr "Podczas przesuwania" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Wyłącz antyaliasing" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 +msgid "Disable thickness" +msgstr "Wyłącz grubość" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 +msgid "Disable vias" +msgstr "Wyłącz przelotki" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 +msgid "Disable holes" +msgstr "Wyłącz otwory" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 +msgid "Procedural textures (slow)" +msgstr "Tekstury proceduralne (wolne)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 +msgid "Add floor (slow)" +msgstr "Dodaj podłoże (wolne)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 +msgid "Anti-aliasing (slow)" +msgstr "Anty-aliasing (wolne)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 +msgid "" +"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" +msgstr "" +"Okluzja otoczenia w przestrzeni ekranu i globalne odbicia oświetlenia (wolne)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 +msgid "Number of Samples" +msgstr "Liczba próbek" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 +msgid "Spread Factor %" +msgstr "Procent rozproszenia" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 +msgid "Recursion Level" +msgstr "Poziom zagnieżdżenia" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 +msgid "Shadows:" +msgstr "Cienie:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 +msgid "" +"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " +"point" +msgstr "" +"Liczba promieni rzucanych w kierunku źródła światła, które zostaną " +"wykorzystane by obliczyć punkt cienia" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 +msgid "Random direction factor of the cast rays" +msgstr "Współczynnik losowości kierunków dla rzucanych promieni światła" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 +msgid "Reflections:" +msgstr "Refleksy:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" +msgstr "Liczba promieni, które zostaną rzucone by wyliczyć punkt odbicia" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 +msgid "" +"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " +"levels improve results, specially on very transparent boards)" +msgstr "" +"Liczba interakcji, gdzie promień może przejść przez obiekty. (Większa liczba " +"poziomów poprawia wyniki, szczególnie na bardzo przezroczystych płytkach)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 +msgid "Refractions:" +msgstr "Odbicia:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" +msgstr "Liczba promieni, które zostaną rzucone by wyliczyć punkt refrakcji" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 +msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" +msgstr "Liczba odbić w które promień może trafić przy odblaskowych obiektach" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 +msgid "Lights Configuration" +msgstr "Konfiguracja świateł" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 +msgid "Ambient camera light:" +msgstr "Światło otoczenia kamery:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 +msgid "Top light:" +msgstr "Światło górne:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 +msgid "Bottom light:" +msgstr "Światło dolne:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 +msgid "Elevation (deg)" +msgstr "Wyniesienie (w stopniach)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 +msgid "Azimuth (deg)" +msgstr "Azymut (w stopniach)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 +msgid "Light 1:" +msgstr "Jasny 1:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 +msgid "Light 5:" +msgstr "Jasny 5:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 +msgid "Light 2:" +msgstr "Jasny 2:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 +msgid "Light 6:" +msgstr "Jasny 6:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 +msgid "Light 3:" +msgstr "Jasny 3:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 +msgid "Light 7:" +msgstr "Jasny 7:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 +msgid "Light 4:" +msgstr "Jasny 4:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 +msgid "Light 8:" +msgstr "Jasny 8:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 +#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 +msgid "Scale" +msgstr "Skala" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:202 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1318 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:213 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 +msgid "Z:" +msgstr "Z:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 +#: pcbnew/pad.cpp:929 +msgid "Rotation" +msgstr "Obrót" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 +msgid "Offset" +msgstr "Przesunięcie" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 +msgid "Opacity" +msgstr "Przeźroczystość" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 +#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 +#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 +msgid "Preview" +msgstr "Podgląd" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 +msgid "Reload board and 3D models" +msgstr "Przeładowuje płytkę oraz modele 3D" + #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 common/base_units.cpp:435 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 @@ -1048,35 +1061,35 @@ msgstr "Przełącza wyświetlanie warstw komentarzy inżynierskich (ECO)" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:54 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:114 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:135 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:146 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:159 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:208 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:219 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:261 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:272 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:314 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:380 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:393 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:437 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:451 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:465 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:479 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:514 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:528 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:542 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:556 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:136 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:147 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:209 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:220 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:262 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:273 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:315 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:381 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:394 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:438 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:452 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:466 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:480 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:515 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:529 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:543 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:557 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:161 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:206 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:309 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:195 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:251 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:300 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:311 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:361 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 @@ -1127,11 +1140,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:611 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:624 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:637 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:619 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:632 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:738 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "Cale" @@ -1414,7 +1427,7 @@ msgstr "cali³" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:658 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:119 msgid "%" @@ -1798,7 +1811,7 @@ msgstr "Nasycenie:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:637 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:85 @@ -1920,7 +1933,7 @@ msgstr "Zmienne środowiskowe" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:197 eeschema/lib_pin.cpp:1039 @@ -2114,16 +2127,16 @@ msgstr "Punkt bazowy siatki" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:849 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:873 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:882 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:894 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:906 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:683 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:890 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:255 @@ -2437,10 +2450,10 @@ msgstr "pusty tekst" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:126 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:280 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:164 msgid "Orientation:" msgstr "Orientacja:" @@ -2451,7 +2464,7 @@ msgstr "Rozmiar papieru użytkownika:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:128 msgid "Height:" msgstr "Wysokość:" @@ -2498,30 +2511,30 @@ msgstr "Wysokość papieru użytkownika." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1232 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1255 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1493 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1501 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 @@ -2535,7 +2548,7 @@ msgstr "jednostka" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:109 msgid "Width:" msgstr "Szerokość:" @@ -2824,7 +2837,7 @@ msgstr "Ustawienia strony..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1523 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1531 msgid "MyLabel" msgstr "MojaEtykieta" @@ -3060,11 +3073,11 @@ msgstr "Edycja" msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Przenieś kursor myszy na punkt zaczepienia przeniesionego obiektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Pierwszy skrót klawiszowy wybiera narzędzie" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:182 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3072,15 +3085,15 @@ msgstr "" "Jeśli nie zaznaczono, klawisze skrótów będą natychmiast wykonywać akcję " "nawet jeśli odpowiednie narzędzie nie zostało wcześniej wybrane." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:189 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:190 msgid "Session" msgstr "Sesja" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:191 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Zapamiętaj otwarte pliki do następnego uruchomienia projektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:193 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3088,11 +3101,11 @@ msgstr "" "Jeśli zaznaczone, uruchomienie projektu spowoduje również uruchomienie " "narzędzi takich jak Eeschema i Pcbnew z wcześniej otwartymi plikami" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:206 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "&Auto save:" msgstr "Automatyczne zapisywanie:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:212 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" @@ -3101,20 +3114,20 @@ msgstr "" "dysku.\n" "Jeśli wpisano 0, funkcja automatycznej kopii jest wyłączona" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:220 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 msgid "File history size:" msgstr "Rozmiar historii plików:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:227 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "3D cache file duration:" msgstr "Czas przechowywania pliku cache modeli 3D:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:232 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" @@ -3122,30 +3135,30 @@ msgstr "" "Pliki cache modeli 3D starsze niż te są usuwane.\n" "Jeśli ustawiono 0, usuwanie to jest wyłączone" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 msgid "days" msgstr "dni" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:250 msgid "Project Backup" msgstr "Kopia zapasowa projektu" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:256 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Automatycznie rób kopie zapasowe projektów" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:258 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" "Automatycznie tworzy archiwa kopii zapasowych bieżącego projektu podczas " "zapisywania plików" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:261 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Twórz kopie zapasowe przy automatycznym zapisie" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:263 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3154,31 +3167,31 @@ msgstr "" "Jeśli opcja nie jest zaznaczona, kopie zapasowe będą tworzone tylko wtedy " "gdy plik zostanie zapisany manualnie." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:267 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Maksymalna ilość przechowywanych kopii:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:268 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Jak dużo plików kopi zapasowych będzie przechowywanych (Ustaw 0 by ilość " "była nieograniczona)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:275 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:276 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Maksymalna ilość kopii dziennie:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:278 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Ile kopii plików może być przechowywanych w ciągu jednego dnia (Ustaw 0 by " "ilość była nieograniczona)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:285 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Minimalny czas pomiędzy kopiami zapasowymi:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3186,11 +3199,11 @@ msgstr "" "Liczba minut od ostatniej kopii zapasowej zanim następna zostanie utworzona " "w czasie następnego zapisu (Ustaw na 0 by nie było minimum)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Maksymalny sumaryczny rozmiar kopii zapasowych:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:300 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3198,7 +3211,7 @@ msgstr "" "Jeśli łączny rozmiar plików kopii zapasowych przekroczy ten limit, stare " "kopie zapasowe zostaną usunięte (Ustaw na 0 by nie było limitu)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:306 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:307 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -3344,18 +3357,18 @@ msgstr "Powiększenie" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:930 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:936 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:946 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1470 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:699 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 pcbnew/zone.cpp:1406 msgid "None" @@ -3430,30 +3443,30 @@ msgstr "Resetuj do domyślnych dla myszy" msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Resetuj do domyślnych dla płytki dotykowej" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1448 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1445 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 pcbnew/zone.cpp:625 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 pcbnew/zone.cpp:625 #: pcbnew/zone.cpp:1408 msgid "Solid" msgstr "Pełny" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1449 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1446 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:46 msgid "Dashed" msgstr "Kreskowana" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1450 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1447 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:47 msgid "Dotted" msgstr "Kropkowana" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1451 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1448 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:48 msgid "Dash-Dot" @@ -3579,14 +3592,14 @@ msgstr "Grubość magistrali" msgid "Line Style" msgstr "Styl linii" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1447 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1444 #: common/pgm_base.cpp:72 common/widgets/footprint_select_widget.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1038 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1096 msgid "Default" msgstr "Domyślny" @@ -3634,8 +3647,8 @@ msgstr "Przydziel do zaznaczonych sieci" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:214 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:880 #: pcbnew/pcb_track.cpp:785 pcbnew/zone.cpp:593 msgid "Net" msgstr "Sieć" @@ -3776,16 +3789,16 @@ msgstr "Tekst" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:114 common/eda_item.cpp:277 #: common/eda_shape.cpp:57 eeschema/pin_type.cpp:76 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Line" msgstr "Linia" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:372 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:564 -#: common/eda_shape.cpp:1441 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1464 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:561 +#: common/eda_shape.cpp:1438 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Rectangle" msgstr "Prostokąt" @@ -4007,16 +4020,16 @@ msgstr "cale" msgid "Units" msgstr "Jednostki" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1262 msgid "Select Library" msgstr "Wybór biblioteki" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 msgid "New Library" msgstr "Nowa biblioteka" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1090 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1100 msgid "" "KiCad can use your graphics card to give you a smoother and faster " "experience. This option is turned off by default since it is not compatible " @@ -4035,15 +4048,15 @@ msgstr "" "\n" "Jeśli chcesz później wybrać, wybierz Grafika akcelerowana w menu Ustawień." -#: common/eda_draw_frame.cpp:1097 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1107 msgid "Enable Graphics Acceleration" msgstr "Włączyć akcelerację grafiki" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&Enable Acceleration" msgstr "Włącz akcelerację grafiki" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&No Thanks" msgstr "Nie włączaj" @@ -4055,12 +4068,12 @@ msgstr "Ekran" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1414 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 #: pcbnew/fp_text.cpp:275 pcbnew/load_select_footprint.cpp:371 -#: pcbnew/pad.cpp:872 +#: pcbnew/pad.cpp:870 msgid "Footprint" msgstr "Footprint" #: common/eda_item.cpp:253 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:493 -#: pcbnew/pad.cpp:874 +#: pcbnew/pad.cpp:872 msgid "Pad" msgstr "Pole lutownicze" @@ -4185,23 +4198,23 @@ msgstr "Układ plików Gerber" msgid "Draw Item" msgstr "Rysuj element" -#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1098 +#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1096 msgid "Rect" msgstr "Prostokąt" -#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:1442 +#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:537 common/eda_shape.cpp:1439 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Arc" msgstr "Łuk" -#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:1443 +#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:530 common/eda_shape.cpp:1440 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1096 -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1094 +#: pcbnew/pad.cpp:1461 msgid "Circle" msgstr "Okrąg" @@ -4209,83 +4222,83 @@ msgstr "Okrąg" msgid "Bezier Curve" msgstr "Krzywa Beziera" -#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:557 common/eda_shape.cpp:1444 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2119 +#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:554 common/eda_shape.cpp:1441 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2133 msgid "Polygon" msgstr "Wielokąt" -#: common/eda_shape.cpp:528 common/eda_shape.cpp:1455 +#: common/eda_shape.cpp:525 common/eda_shape.cpp:1452 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1488 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1486 #: pcbnew/pcb_target.cpp:158 pcbnew/pcb_target.cpp:174 msgid "Shape" msgstr "Kształt" -#: common/eda_shape.cpp:536 common/eda_shape.cpp:546 +#: common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:543 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:181 #: pcbnew/pcb_track.cpp:696 msgid "Radius" msgstr "Promień" -#: common/eda_shape.cpp:543 common/eda_shape.cpp:583 pcbnew/fp_text.cpp:294 +#: common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:580 pcbnew/fp_text.cpp:294 #: pcbnew/pcb_text.cpp:124 msgid "Angle" msgstr "Kąt" -#: common/eda_shape.cpp:550 +#: common/eda_shape.cpp:547 msgid "Curve" msgstr "Krzywa" -#: common/eda_shape.cpp:553 common/eda_shape.cpp:578 +#: common/eda_shape.cpp:550 common/eda_shape.cpp:575 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:52 #: eeschema/lib_pin.cpp:1047 eeschema/sch_pin.cpp:209 msgid "Length" msgstr "Długość" -#: common/eda_shape.cpp:560 +#: common/eda_shape.cpp:557 msgid "Points" msgstr "Punkty" -#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 +#: common/eda_shape.cpp:564 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 -#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:918 +#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:916 #: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:171 pcbnew/pcb_text.cpp:127 #: pcbnew/pcb_track.cpp:691 pcbnew/pcb_track.cpp:1111 pcbnew/pcb_track.cpp:1128 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1147 msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: common/eda_shape.cpp:570 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 +#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:678 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:919 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:917 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:685 pcbnew/pcb_text.cpp:128 msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: common/eda_shape.cpp:575 common/eda_shape.cpp:1440 +#: common/eda_shape.cpp:572 common/eda_shape.cpp:1437 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: common/eda_shape.cpp:588 +#: common/eda_shape.cpp:585 msgid "Unrecognized" msgstr "Nierozpoznany" -#: common/eda_shape.cpp:592 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 +#: common/eda_shape.cpp:589 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:176 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:210 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327 @@ -4293,32 +4306,32 @@ msgstr "Nierozpoznany" msgid "Line width" msgstr "Szerokość linii" -#: common/eda_shape.cpp:1445 +#: common/eda_shape.cpp:1442 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Bezier" msgstr "Krzywa Beziera" -#: common/eda_shape.cpp:1457 +#: common/eda_shape.cpp:1454 msgid "Start X" msgstr "Początek X" -#: common/eda_shape.cpp:1459 +#: common/eda_shape.cpp:1456 msgid "Start Y" msgstr "Początek Y" -#: common/eda_shape.cpp:1461 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 +#: common/eda_shape.cpp:1458 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1136 msgid "End X" msgstr "Koniec X" -#: common/eda_shape.cpp:1463 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 +#: common/eda_shape.cpp:1460 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1138 msgid "End Y" msgstr "Koniec Y" -#: common/eda_shape.cpp:1466 +#: common/eda_shape.cpp:1463 msgid "Line Width" msgstr "Szerokość linii" @@ -4337,16 +4350,16 @@ msgstr "Normalny" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:202 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:113 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:94 @@ -4358,10 +4371,10 @@ msgstr "Kursywa" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:203 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:97 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Pogrubiony" @@ -4377,9 +4390,9 @@ msgstr "Pogrubiona kursywa" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:505 eeschema/lib_field.cpp:440 #: eeschema/lib_text.cpp:358 eeschema/pin_type.cpp:125 #: eeschema/sch_field.cpp:498 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Left" msgstr "Lewo" @@ -4396,12 +4409,12 @@ msgstr "Lewo" #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/lib_text.cpp:368 #: eeschema/sch_field.cpp:499 eeschema/sch_field.cpp:508 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Center" msgstr "Wyśrodkuj" @@ -4413,9 +4426,9 @@ msgstr "Wyśrodkuj" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:509 eeschema/lib_field.cpp:442 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/pin_type.cpp:124 #: eeschema/sch_field.cpp:500 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Right" msgstr "Prawo" @@ -4425,7 +4438,7 @@ msgstr "Prawo" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 eeschema/lib_field.cpp:449 #: eeschema/lib_text.cpp:367 eeschema/sch_field.cpp:507 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" msgstr "Górna" @@ -4435,14 +4448,14 @@ msgstr "Górna" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:405 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:451 #: eeschema/lib_text.cpp:369 eeschema/sch_field.cpp:509 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" msgstr "Dolna" #: common/eda_text.cpp:688 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:254 pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Thickness" @@ -4450,7 +4463,7 @@ msgstr "Grubość" #: common/eda_text.cpp:697 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 msgid "Mirrored" msgstr "Odbity" @@ -4462,7 +4475,7 @@ msgstr "Odbity" #: eeschema/lib_field.cpp:431 eeschema/sch_field.cpp:489 #: eeschema/sch_pin.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:103 msgid "Visible" msgstr "Widoczny" @@ -5835,6 +5848,7 @@ msgstr "Zmienia ograniczenia metod edycji" #: common/tool/actions.cpp:208 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:55 msgid "Find" msgstr "Znajdź" @@ -6456,7 +6470,7 @@ msgid "Snap to Grid:" msgstr "Przyciąganie do siatki:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -6468,7 +6482,7 @@ msgid "When grid shown" msgstr "Gdy widoczna jest siatka" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -7036,7 +7050,7 @@ msgid "Project file: '%s'" msgstr "Plik projektu: '%s'" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:103 -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:449 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:448 #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:185 #: kicad/project_tree_pane.cpp:808 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." @@ -7058,7 +7072,7 @@ msgstr "Pliki automatycznego przydzielania footprintów (.equ)" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:108 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:652 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1013 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:525 msgid "Add" @@ -7067,7 +7081,7 @@ msgstr "Dodaj" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:110 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:660 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -7094,16 +7108,16 @@ msgstr "Dostępne zmienne środowiskowe dla ścieżek względnych:" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:959 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 eeschema/sch_symbol.cpp:1378 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1425 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2198 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2222 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 pcbnew/pcb_dimension.cpp:310 msgid "Value" @@ -7603,7 +7617,7 @@ msgstr "Plik generatora" msgid "Generator file name not found." msgstr "Nazwa pliku generatora nie została znaleziona." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:460 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "Tworzenie listy materiałowej - Pomoc" @@ -8711,10 +8725,10 @@ msgstr "Wyrównanie w poziomie (tylko pola):" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:291 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:25 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:307 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1494 msgid "Line width:" msgstr "Szerokość linii:" @@ -8831,7 +8845,7 @@ msgstr "Numer" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:141 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 msgid "Electrical Type" msgstr "Typ elektryczny" @@ -8840,7 +8854,7 @@ msgstr "Typ elektryczny" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:225 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:142 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:268 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 msgid "Graphic Style" msgstr "Styl grafiki" @@ -8848,14 +8862,14 @@ msgstr "Styl grafiki" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:205 eeschema/lib_pin.cpp:1050 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2200 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 -#: pcbnew/pad.cpp:1498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/footprint.cpp:2224 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 +#: pcbnew/pad.cpp:1496 msgid "Orientation" msgstr "Orientacja" @@ -8873,7 +8887,7 @@ msgstr "Rozmiar nazwy" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:206 msgid "X Position" msgstr "Pozycja X" @@ -8882,7 +8896,7 @@ msgstr "Pozycja X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:207 msgid "Y Position" msgstr "Pozycja Y" @@ -8931,7 +8945,7 @@ msgstr "Numery pinów:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1490 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1498 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 @@ -9136,10 +9150,10 @@ msgstr "Pola" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:39 @@ -9149,21 +9163,21 @@ msgstr "Pokaż" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:200 msgid "H Align" msgstr "Ułożenie H" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:201 msgid "V Align" msgstr "Ułożenie V" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:204 eeschema/lib_field.cpp:435 #: eeschema/lib_text.cpp:353 eeschema/sch_field.cpp:493 #: eeschema/sch_text.cpp:771 @@ -9340,18 +9354,6 @@ msgstr "Margines pomiędzy pozycją nazwy pinu a ciałem symbolu." msgid "units" msgstr "jednostki" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 -msgid "General" -msgstr "Główne" - #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:280 msgid "Footprint filters:" msgstr "Filtry footprintów:" @@ -9405,7 +9407,7 @@ msgstr "(%s)" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 msgid "Position X:" msgstr "Pozycja X:" @@ -9426,7 +9428,7 @@ msgstr "Pionowo" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" msgstr "Pozycja Y:" @@ -9479,7 +9481,7 @@ msgstr "Nowa etykieta" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:284 -#: pcbnew/pad.cpp:887 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 +#: pcbnew/pad.cpp:885 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 msgid "Status" @@ -10083,7 +10085,7 @@ msgstr "Zastosowana akcja" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:958 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 eeschema/sch_symbol.cpp:1423 -#: pcbnew/footprint.cpp:2196 +#: pcbnew/footprint.cpp:2220 msgid "Reference" msgstr "Oznaczenie" @@ -10607,10 +10609,10 @@ msgstr "Częstotliwość początkowa:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:71 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:705 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:727 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:796 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:807 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:706 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:728 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:808 msgid "Hertz" msgstr "Herców" @@ -10750,19 +10752,19 @@ msgstr "Krok czasu:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:362 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:376 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:390 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:406 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:417 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:428 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:450 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:508 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:566 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:577 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:588 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:599 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:818 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:869 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:880 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:418 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:429 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:440 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:451 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:509 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:578 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:589 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:600 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:819 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:870 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:881 msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -10791,7 +10793,7 @@ msgstr "Dyrektywy Spice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Załaduj dyrektywy ze schematu" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1469 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1467 msgid "Custom" msgstr "Własny" @@ -10904,16 +10906,16 @@ msgid "Select library" msgstr "Wybierz bibliotekę" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1090 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:884 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:885 msgid "Range:" msgstr "Zakres:" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1091 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1103 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1109 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:674 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:778 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:894 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:675 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:779 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:895 msgid "Offset:" msgstr "Przesunięcie:" @@ -10936,7 +10938,7 @@ msgstr "typ generatora losowego dla źródła nie jest prawidłowy" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:849 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:850 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:27 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:48 msgid "Type:" @@ -10997,261 +10999,261 @@ msgstr "Informacja:" msgid "note" msgstr "notatki" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:293 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:294 msgid "Model" msgstr "Model" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:301 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:302 msgid "DC/AC Analysis" msgstr "Analiza DC/AC" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:311 msgid "DC:" msgstr "DC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:319 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:341 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:384 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:395 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:475 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:486 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:544 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:555 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:644 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:683 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:774 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:785 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:320 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:342 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:385 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:396 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:476 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:487 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:545 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:556 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:645 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:684 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:695 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:775 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:786 msgid "Volts/Amps" msgstr "V/A" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:332 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:333 msgid "AC magnitude:" msgstr "Magnituda AC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:345 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:346 msgid "AC phase:" msgstr "Faza AC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:354 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:355 msgid "radians" msgstr "radianów" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:366 msgid "Transient Analysis" msgstr "Analiza czasowa" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:376 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:536 msgid "Initial value:" msgstr "Wartość początkowa:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:388 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:548 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:389 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:549 msgid "Pulsed value:" msgstr "Wartość impulsowa:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:399 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:400 msgid "Delay time:" msgstr "Czas opóźnienia:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:410 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:411 msgid "Rise time:" msgstr "Czas narastania:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:421 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:422 msgid "Fall time:" msgstr "Czas opadania:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:432 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:433 msgid "Pulse width:" msgstr "Szerokość impulsu:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:443 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:444 msgid "Period:" msgstr "Okres:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:458 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:459 msgid "Pulse" msgstr "Impulsowa" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:466 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:467 msgid "DC offset:" msgstr "Offset DC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:479 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:765 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:688 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:766 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplituda:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:491 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:195 msgid "Frequency:" msgstr "Częstotliwość:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:497 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:498 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:103 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:501 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:502 msgid "Delay:" msgstr "Opóźnienie:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:512 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:513 msgid "Damping factor:" msgstr "Współczynnik tłumienia:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:520 msgid "1/seconds" msgstr "1/sekund" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:527 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:528 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidana" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:559 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:560 msgid "Rise delay time:" msgstr "Czas opóźnienia narastania:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:570 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:571 msgid "Rise time constant:" msgstr "Stała czasowa narastania:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:581 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:582 msgid "Fall delay time:" msgstr "Czas opóźnienia opadania:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:592 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:593 msgid "Fall time constant:" msgstr "Stała czasowa opadania:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:607 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:608 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Exponential" msgstr "Wykładniczo" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:609 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:610 msgid "Piece-wise linear" msgstr "Odcinkowo liniowy" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:624 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:625 msgid "Time:" msgstr "Czas:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:633 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:634 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:666 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:667 msgid "Piece-wise Linear" msgstr "Odcinkowo liniowy" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:698 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:800 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:699 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:801 msgid "Carrier frequency:" msgstr "Częstotliwość nośna:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:710 msgid "Modulation index:" msgstr "Indeks modulacji:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:717 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 msgid "-" msgstr "-" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:720 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:721 msgid "Signal frequency:" msgstr "Częstotliwość sygnału:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:731 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:822 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:732 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:823 msgid "Carrier phase:" msgstr "Faza nośnej:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:738 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:749 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:829 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:739 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:750 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:830 msgid "degrees" msgstr "stopni" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:742 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:743 msgid "Signal phase:" msgstr "Faza sygnału:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:757 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:758 msgid "FM" msgstr "FM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:789 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:790 msgid "Modulating frequency:" msgstr "Częstotliwość modulacji:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:811 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:812 msgid "Signal delay:" msgstr "Opóźnienie sygnału:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:837 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:838 msgid "AM" msgstr "AM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:841 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:842 msgid "Transient noise" msgstr "Szum przejściowy" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Uniform" msgstr "Zunifikowany" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Gaussian" msgstr "Gaussa" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Poisson" msgstr "Poissona" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:862 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:863 msgid "Individual value duration:" msgstr "Indywidualna wartość trwania:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:873 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:874 msgid "Time delay:" msgstr "Czas opóźnienia:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:908 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:909 msgid "Random" msgstr "Losowy" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:912 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:913 msgid "External data" msgstr "Dane zewnętrzne" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:366 msgid "Voltage" msgstr "Napięcie" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:440 msgid "Current" msgstr "Prąd" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:921 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:922 msgid "Source Type" msgstr "Typ źródła" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:929 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:930 msgid "Source" msgstr "Źródło" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:936 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:937 msgid "Disable symbol for simulation" msgstr "Wyłącz symbol z symulacji" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:942 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:943 msgid "Alternate node sequence:" msgstr "Alternatywna sekwencja węzłów:" @@ -11336,7 +11338,7 @@ msgid "Base Name" msgstr "Nazwa bazowa" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:140 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 msgid "Alternate Assignment" msgstr "Alternatywne przypisanie" @@ -11459,11 +11461,11 @@ msgstr "Edytuj symbol..." msgid "Edit Library Symbol..." msgstr "Edytuj symbol w bibliotece..." -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:263 msgid "Pin Number" msgstr "Numer pinu" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 msgid "Base Pin Name" msgstr "Bazowa nazwa pinu" @@ -12456,6 +12458,12 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd podczas wczytywania globalnej tabeli bibliotek symboli.\n" "Proszę dokonać edycji globalnej tabeli w menu Ustawienia." +#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +msgid "Display Options" +msgstr "Opcje wyświetlania" + #: eeschema/eeschema_config.cpp:69 eeschema/eeschema_config.cpp:239 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1060 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 @@ -13097,11 +13105,11 @@ msgstr "tak" msgid "Converted" msgstr "Skonwertowany" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1445 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1453 msgid "Pos X" msgstr "Pozycja X" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1446 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1454 msgid "Pos Y" msgstr "Pozycja Y" @@ -15533,7 +15541,7 @@ msgstr "Niezdefiniowany!" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1224 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:367 pcbnew/fp_shape.cpp:400 -#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1545 +#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1543 msgid "Parent" msgstr "Nadrzędny" @@ -16912,33 +16920,33 @@ msgstr "Osiągnięto koniec arkusza." msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "Wyszukaj ponownie by wrócić na początek." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:905 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:963 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "" "BŁĄD: znaleziono zdublowane nazwy arkuszy podrzędnych w bieżącym arkuszu." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:996 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1054 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Sieci muszą być nazwane by je dołączyć do klas sieci." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1002 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1060 msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "" "Magistrala musi mieć co najmniej jednego członka, aby przypisać klasę sieci." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1035 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1093 msgid "Netclasses" msgstr "Klasy sieci" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1048 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1106 msgid "Assign Netclass" msgstr "Przydziel klasę sieci" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1049 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1107 msgid "Select netclass:" msgstr "Wybierz klasę sieci:" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1643 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1701 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -17183,14 +17191,14 @@ msgstr "Wybieram warstwę: %s" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:172 pcbnew/board_connected_item.cpp:173 #: pcbnew/board_item.cpp:211 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 -#: pcbnew/footprint.cpp:2191 pcbnew/footprint.cpp:2194 pcbnew/fp_text.cpp:289 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:890 +#: pcbnew/footprint.cpp:2215 pcbnew/footprint.cpp:2218 pcbnew/fp_text.cpp:289 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:888 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:352 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1056 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:154 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/pcb_track.cpp:689 pcbnew/pcb_track.cpp:755 pcbnew/pcb_track.cpp:1152 @@ -19238,31 +19246,31 @@ msgstr "Punkt bazowy siatki" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 msgid "Upper Right" msgstr "Górny prawy" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 msgid "Upper Left" msgstr "Górny lewy" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:227 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 msgid "Lower Right" msgstr "Dolny prawy" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:280 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:232 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:285 msgid "Lower Left" msgstr "Dolny lewy" @@ -19334,154 +19342,154 @@ msgstr "Tylko na pierwszej stronie" msgid "Subsequent pages only" msgstr "Wyłącznie na kolejnych stronach" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 msgid "H align:" msgstr "Ułożenie H:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:100 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "V align:" msgstr "Ułożenie V:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:427 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:129 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:169 msgid "Text width:" msgstr "Szerokość tekstu:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:139 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:441 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:140 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:442 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:188 msgid "Text height:" msgstr "Wysokość tekstu:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:151 msgid "Max width:" msgstr "Maksymalna szerokość:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:152 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:165 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:153 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:166 msgid "Set to 0 to disable this constraint" msgstr "Ustaw 0 by wyłączyć to ograniczenie" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:163 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:164 msgid "Max height:" msgstr "Maksymalna wysokość:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:179 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:180 msgid "Set to 0 to use default values" msgstr "Ustaw 0 by użyć wart. domyślnych" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:186 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:187 msgid "Comment:" msgstr "Komentarz:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:193 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:105 msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:223 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:276 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 msgid "From:" msgstr "Z:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:246 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 msgid "End Position" msgstr "Pozycja końcowa" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:318 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 msgid "Rotation:" msgstr "Obrót:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326 msgid "Bitmap DPI:" msgstr "Rozdzielczość DPI:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:341 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:342 msgid "Repeat Parameters" msgstr "Powtarzanie parametrów" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:349 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 msgid "Count:" msgstr "Ilość:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:360 msgid "Step text:" msgstr "Skok tekstu:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:364 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:365 msgid "Number of characters or digits to step text by for each repeat." msgstr "" "Liczba znaków lub cyfr o które ma zmieniać się tekst przy każdym powtórzeniu." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:371 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:372 msgid "Step X:" msgstr "Skok X:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:376 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 msgid "Distance on the X axis to step for each repeat." msgstr "Przesunięcie w osi X przy każdym powtórzeniu." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:384 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:385 msgid "Step Y:" msgstr "Skok Y:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:389 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 msgid "Distance to step on Y axis for each repeat." msgstr "Przesunięcie w osi Y przy każdym powtórzeniu." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:403 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:563 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:404 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:564 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:412 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:413 msgid "Item Properties" msgstr "Właściwości elementu" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:419 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:420 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:929 msgid "Default Values" msgstr "Domyślne wartości" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:455 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "Line thickness:" msgstr "Grubość linii:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:469 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:206 msgid "Text thickness:" msgstr "Grubość tekstu:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:489 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:490 msgid "Set to Default" msgstr "Ustaw jako domyślne" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:496 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:497 msgid "Page Margins" msgstr "Marginesy strony" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:504 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:505 msgid "Left:" msgstr "Lewo:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:518 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:519 msgid "Right:" msgstr "Prawo:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:532 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:533 msgid "Top:" msgstr "Najwyższy:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:546 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:547 msgid "Bottom:" msgstr "Dół:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:575 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:576 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:68 msgid "General Options" msgstr "Opcje główne" @@ -21192,7 +21200,7 @@ msgstr "Niepołączone" msgid "NetName" msgstr "Nazwa sieci" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:882 #: pcbnew/pcb_track.cpp:787 pcbnew/zone.cpp:595 msgid "NetClass" msgstr "Klasy sieci" @@ -21219,15 +21227,15 @@ msgstr "Pozycja X" msgid "Position Y" msgstr "Pozycja Y" -#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 +#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:885 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 @@ -22080,7 +22088,7 @@ msgstr "Początkowe oznaczenie dla warstwy górnej." #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1370 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 @@ -22356,11 +22364,11 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "Niedostępny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1110 msgid "PTH" msgstr "PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1113 msgid "NPTH" msgstr "NPTH" @@ -22554,7 +22562,7 @@ msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Raport z analizy ograniczeń" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:88 msgid "Chamfer distance:" @@ -22578,7 +22586,7 @@ msgstr "Nie wybrano warstwy." msgid "Selecting will create an isolated copper island." msgstr "Wybór spowoduje, że powstaną izolowane strefy." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22586,27 +22594,27 @@ msgstr "" "Maska filtrująca w trybie zaawansowanym.\n" "Tylko nazwy sieci odpowiadające masce są wyświetlane." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Ukryj automatycznie wygenerowane nazwy sieci" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Sortuj sieci względem liczby pól lutowniczych" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Nazwa strefy:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "Unikalna nazwa strefy by zidentyfikować ją podczas kontroli DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Poziom priorytetu strefy:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22621,71 +22629,71 @@ msgstr "" "strefy.\n" "* Jeśli jej priorytet jest taki sam, zgłaszany jest błąd DRC." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Linie graficzne tylko pionowo, poziomi lub pod kątem 45 stopni" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Wyświetlanie obrysu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Kreskowany" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Pełne kreskowanie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Wygładzanie narożników:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Ścięty" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Zaokrąglony" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Właściwości elektryczne" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Prześwit:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "Prześwit warstwy miedzi dla tej strefy (ustaw 0 by użyć wartości z klas " "połączeń)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Szerokość minimalna:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Minimalna szerokość wypełnianych stref." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Połączenia pól lutowniczych:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22694,20 +22702,20 @@ msgstr "" "To ustawienie może zostać zmienione przez lokalne ustawienia pól " "lutowniczych" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Połączenia termiczne" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Poł. termiczne dla elementów THT" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Dystans połączenia termicznego:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -22715,54 +22723,54 @@ msgstr "" "Odległość, która zostanie zachowana między wypełnionym obszarem strefy a " "polem lutowniczym połączonymi łączem termicznym." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Prześwit pomiędzy strefą a polami lutowniczymi z tej samej sieci." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Szerokość poł. termicznego:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Określ szerokość łącza dla połączeń termicznych." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Wypełnij" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Styl wypełnienia:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "Pełny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Kreskowany" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Szerokość kresek:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Przerwa kresek:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Wygładzanie:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22777,12 +22785,12 @@ msgstr "" "2 = zaokrąglenie rogów\n" "3 = zaokrąglenie rogów (precyzyjne)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "Poziom wygładzania:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22793,31 +22801,31 @@ msgstr "" "0 = brak wygładzania\n" "1.0 = maksymalny promień/rozmiar fazowania (połowa przerwy)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "Usuwanie stref wolnych:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "Określ co zrobić z niepołączonymi nigdzie obszarami stref wypełnień" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "Poniżej granicy obszaru" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "Minimalny rozmiar wysepek:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "Wysepki stref mniejsze niż ta zostaną usunięte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Eksportuj ustawienia do innych stref" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22996,7 +23004,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Pkt. centralny pionowo:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Promień:" @@ -23075,7 +23083,7 @@ msgstr "Rysuje kształt na około tekstu wymiaru prowadzącego" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Warstwa:" @@ -23169,7 +23177,7 @@ msgstr "Wybiera stopień precyzji wyświetlanego wymiaru" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -23212,56 +23220,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Tekst wymiarowania" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Szerokość tekstu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Pozycja tekstu X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Wysokość tekstu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Pozycja tekstu Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Grubość:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Grubość tekstu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Orientacja tekstu" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23275,12 +23283,12 @@ msgstr "" "Automatycznie ustaw orientację tekstu, aby pasowała do linii wymiarowych" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Tekst odbity" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Wyrównanie:" @@ -23816,7 +23824,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Jesteś pewien, że chcesz nadpisać istniejący plik?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Nie można było utworzyć folderu '%s'." @@ -23914,29 +23922,29 @@ msgstr "Uwzględnij strefy" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Filtrowanie zaznaczonych elementów" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Wyszukiwanie..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "Nie znaleziono '%s'" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "Nie ma więcej elementów do pokazania" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "Brak trafień" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "Znaleziono '%s'" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Trafień: %ld / %lu" @@ -24021,7 +24029,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Oznaczenie i wartość są obowiązkowe." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24035,19 +24043,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Zachowaj pion" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "Przesunięcie X" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Przesunięcie Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24117,8 +24125,8 @@ msgstr "Do montażu przewlekanego (THT)" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24156,6 +24164,7 @@ msgstr "Ustaw wartość na 0 by użyć wartości z ustawień projektowych." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24165,6 +24174,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24174,7 +24184,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Prześwit pola lutowniczego:" @@ -24192,7 +24202,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Prześwit soldermaski:" @@ -24212,7 +24222,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Całkowity prześwit pasty lutowniczej:" @@ -24236,7 +24246,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Relatywny prześwit pasty lutowniczej:" @@ -24261,8 +24271,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24271,7 +24281,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24281,7 +24291,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Połączenia ze strefami miedzi" @@ -24297,13 +24307,13 @@ msgstr "Użyj ustawień ze stref" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Połączenie termiczne" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Lokalny prześwit i ustawienia" @@ -24329,7 +24339,7 @@ msgstr "Footprint musi mieć nazwę." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Nazwa footprintu nie może zawierać '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Nieograniczona" @@ -24746,7 +24756,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Generowanie pliku wierceń" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Oznaczenie:" @@ -24763,11 +24773,11 @@ msgstr "Dostępne footpirnty:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Uchwyć element i przesuń" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć całą płytkę?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Czy usunąć wybrane elementy?" @@ -24852,7 +24862,7 @@ msgstr "Filtr warstw" msgid "Current layer:" msgstr "Bieżąca warstwa:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Usuń elementy" @@ -24951,7 +24961,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Ustaw na wartość:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Zachowaj pion" @@ -25086,8 +25096,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Kąt łuku:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Wypełniony kształt" @@ -25506,90 +25516,100 @@ msgstr "Wybierz narożnik by dodać za nim nowy narożnik." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Wybierz narożnik do usunięcia." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Właściwości pola lutowniczego" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Domyślne właściwości pola lutowniczego..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Footprint %s (%s), %s, orientacja %g st" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "strona dolna (lustrzane odbicie)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "strona górna" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "szerokość" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "z" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "do" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "punkt centralny" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "start" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "kąt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "obręcz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "okrąg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "promień" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "ilość wierzchołków %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Wszystkie warstwy sygnałowe" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s oraz połączone warstwy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Tylko połączone warstwy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s oraz %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Ostrzeżenie: Rozmiar pola jest mniejszy niż zero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25597,12 +25617,12 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Rozmiar wiercenia pola lutowniczego spowoduje, że nie zostanie " "pola miedzi, lub kształt wiercenia oraz kształt pola nie zachodzą na siebie." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" "Ostrzeżenie: Ujemne wartości lokalnego prześwitu nie mają żadnego wpływu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25610,7 +25630,7 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Ujemne prześwity maski lutowniczej większe niż niektóre " "kształty podstawowe. Rezultat w takim wypadku może być zaskakujący." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25618,7 +25638,7 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Ujemny prześwit maski lutowniczej jest większy niż pole. Nie " "zostanie wygenerowana soldermaska." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25626,11 +25646,11 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Ujemne marginesy pasty lutowniczej są większe niż samo pole. " "Nie zostanie wygenerowana żadna maska pasty." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Błąd: Pole lutownicze nie posiada żadnej warstwy sygnałowej." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25638,15 +25658,15 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Otwory pokryte powinny normalnie posiadać pole lutownicze " "przynajmniej na jednej z warstw." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Zbyt duża wartość rozmiaru nachylenia pola lutowniczego." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Ostrzeżenie: Pole lutownicze THT nie posiada otworu." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25654,75 +25674,75 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Pola lutownicze złącza nie posiadają warstw pasty. Należy użyć " "pól SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Ostrzeżenie: Pole lutownicze SMD nie posiada zewnętrznych warstw." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Ostrzeżenie: Właściwość Fiducial nie powinna być używana dla pól NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" "Ostrzeżenie: Właściwość Punkt Testowy nie powinna być używana dla pól NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" "Ostrzeżenie: Właściwość Pole Radiatorowe nie powinna być używana dla pól " "NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Ostrzeżenie: Właściwość Kastelacja jest używana tylko dla pól PTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Ostrzeżenie: Właściwość BGA jest używana tylko dla pół SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Błąd: Niepoprawna (ujemna) wartość rozmiaru narożnika." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Ostrzeżenie: Rozmiar narożnika spowoduje, że pole będzie okrągłe." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Błąd: Niestandardowy kształt pola musi zostać przekształcony w pojedynczy " "wielokąt." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Błędy we właściwościach pola lutowniczego" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Ostrzeżenia dla właściwości pola lutowniczego" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Modyfikuj pole lutownicze" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Nie wybrano kształtu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Pierścień/Okrąg" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Typ kształtu:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Dodaj prymityw" @@ -25730,7 +25750,7 @@ msgstr "Dodaj prymityw" msgid "Pad type:" msgstr "Typ pola:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "PTH, Na wylot" @@ -25766,8 +25786,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Okrągły" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Owal" @@ -25779,11 +25799,11 @@ msgstr "Prostokątny" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezowy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Zaokrąglony prostokąt" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Sfazowany prostokąt" @@ -25981,23 +26001,23 @@ msgstr "" "krawędzi płytki\n" "Te właściwości są określone w plikach Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "Pole BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokalny dla footprintu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, globalny dla płytki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "Pole testowe" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Pole radiatora" @@ -26011,7 +26031,7 @@ msgstr "" "Ustaw wartość na 0 by użyć danych z footprintu nadrzędnego lub wartości z " "klasy sieci." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -26020,7 +26040,7 @@ msgstr "" "Jeśli wartością jest 0, użyta będzie lokalna wartość lub zdefiniowana w " "klasie połączeń." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -26029,7 +26049,7 @@ msgstr "" "Jeśli wartością jest 0, użyta będzie wartość lokalna z footprintu lub " "wartość globalna." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26045,7 +26065,7 @@ msgstr "" "prześwitu.\n" "Wartość ujemna oznacza mniejszą maskę niż rozmiar pola lutowniczego." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26063,104 +26083,96 @@ msgstr "" "Ostateczna wartość jest sumą tej wartości procentowej i wartości prześwitu.\n" "Wartość negatywna oznacza mniejszą maskę niż rozmiar pola lutowniczego." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Sposób łączenia pól lutowniczych:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Z nadrzędnego footprintu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Szerokość połączenia termicznego:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Własny kształt pola lutowniczego w strefie:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Użyj kształtu pola" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Użyj otoczenia obrysu pola lutowniczego" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Lista prymitywów:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" "Informacja: Współrzędne są relatywne wobec punktu zaczepienia, orientacja " "zerowa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Edycja prymitywu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplikuj prymityw" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Przekształć prymitywy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Usuń prymityw" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Elementy składowe własnego kształtu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Footprint R1 (300K), strona dolna (odbity), obrócony o 180.0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Podgląd pól lutowniczych jako zarys" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Punkt początkowy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Punkt kontrolny 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Punkt kontrolny 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Punkt końcowy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Przesuń o wektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Skalowanie:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplikaty:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Współrzędne są relatywne wobec punktu zaczepienia, orientacja zerowa." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Właściwości pola lutowniczego" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Przekształcenie geometrii własnych kształtów pól" @@ -26367,6 +26379,10 @@ msgstr "" "Tworzy plik zadań dla plików Gerber, który zawiera informacje o płytce\n" "i listę plików Gerber podlegających generowaniu" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Odejmij maskę lutowniczą od warstwy opisowej" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Usuń maskę opisową z pól wokół maski lutowniczej" @@ -27090,15 +27106,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Zmień właściwości tekstu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Wpisz tekst jaki umieścić na wybranej warstwie." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Zachowaj pozycję tekstu w pionie" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Opis footprintu nadrzędnego" @@ -29198,7 +29214,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Otwór" @@ -29548,12 +29564,17 @@ msgstr "Zbyt długa para różnicowa" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Typ footprintu nie odpowiada polom footprintu" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Ostrzeżenie: Pole lutownicze THT nie posiada otworu." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Reguła: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "Wartość lokalna" @@ -30294,23 +30315,28 @@ msgstr "Spodziewano typu \"Pole lutownicze SMD\" ale ustawiono \"%s\"" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "Spodziewano typu \"Inny typ pola lutowniczego\" ale ustawiono \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "pole %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "Przekroczenie prześwitu" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Przekroczenie marginesu pasy lutowniczej" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Przekroczenie współczynnika marginesu pasty" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Szerokość połączenia termicznego" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Przerwa połączenia termicznego" @@ -30460,8 +30486,8 @@ msgstr "Biblioteka %s już istnieje." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Biblioteka '%s' jest tylko do odczytu." @@ -31415,65 +31441,65 @@ msgstr "" "plik: '%s'\n" "linia: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "pole lutownicze" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "nadrzędny footprint" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Nazwa pinu" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "Typ pinu" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Globalny fiducial" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Lokalny fiducial" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Punkt testowy" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Radiator" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "Kastelacja" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Średnica" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Długość wewnątrz obudowy" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "Otwór X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Minimalny prześwit: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31481,99 +31507,99 @@ msgstr "Minimalny prześwit: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(z %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Trapez" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Zaokrąglony kwadrat" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Sfazowany" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "Kształt własny" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Łącze" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Pad z %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Pole lutownicze z otworem na wylot %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pole lutownicze %s z %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Pole lutownicze z otworem na wylot %s z %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Złącze krawędziowe" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, Mechaniczne" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoidalny" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "Pole z kastelacją" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Typ pola" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Numer pola" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Rozmiar X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Rozmiar Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Rozmiar otworu X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Rozmiar otworu Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Odległość od pola do krzemu" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Przekroczenie marginesu soldermaski" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Właściwość produkcyjna" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Stosunek promienia" @@ -31906,16 +31932,16 @@ msgstr "Plik '%s' nie został w pełni przetworzony." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Nie znaleziono pliku: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Zduplikowana nazwa klasy sieci '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31924,31 +31950,31 @@ msgstr "" "Wymiar na warstwie Altium (%d) nie ma odpowiednika w programie KiCad. " "Zamiast tego umieszczono go na Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "Zignorowano wymiar typu %d (obecnie nie wspierany)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Żadne modele 3D nie zostaną zaimportowane." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Nie znaleziono pliku: '%s'. Moel 3D nie został zaimportowany." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Wczytywanie sieci..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Wczytywanie polygonów..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31957,19 +31983,19 @@ msgstr "" "Wielokąt na warstwie Altium (%d) nie ma odpowiednika w programie KiCad. " "Zamiast tego umieszczono go na Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Wczytywanie reguł..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Wczytywanie regionów płytki..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Wczytywanie stref..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31978,20 +32004,20 @@ msgstr "" "Strefa na warstwie Altium (%d) nie ma odpowiednika w programie KiCad. " "Zamiast tego umieszczono go na Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Zignorowano kształt strefy typu %d (obecnie nie wspierany)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Wczytywanie wypełnień strefy..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Wczytywanie łuków..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32000,7 +32026,7 @@ msgstr "" "Łukowe wykluczenia na warstwie Altium (%d) nie maja odpowiednika w programie " "KiCad. Zamiast tego umieszczono je na Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32009,24 +32035,24 @@ msgstr "" "Łukowe wykluczenia na warstwie Altium (%d) nie maja odpowiednika w programie " "KiCad. Zamiast tego umieszczono je na Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Wczytywanie pól lutowniczych..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "W footprincie %s pole %s nie jest oznaczone jako wielowarstwowe, choć jest " "to pole z otworem na wylot." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "Footprint %s z polem %s posiada kwadratowy otwór (obecnie nie wspierany)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32035,24 +32061,24 @@ msgstr "" "Footprint %s posiada otwór w polu %s obrócony o %f stopni. KiCad wspiera " "obrót tylko o 90 stopni." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "W footprincie %s pole %s używa otworu o nieznanym typie %d." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Footprint %s używa skomplikowanego stosu warstw (obecnie nie wspierany) dla " "pola %s" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "W footprincie %s pole %s używa nieznanego kształtu." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32061,36 +32087,36 @@ msgstr "" "Pole %s nie będące polem miedzi na warstwie Altium %d nie ma odpowiednika w " "programie KiCad. Zamiast tego umieszczono go na Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" "Pole nie będące polem miedzi %s należy do jednej z sieci, co nie jest " "obsługiwane." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" "Pole nie będące polem miedzi %s posiada otwór, co nie jest obsługiwane." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Pole nie będące polem miedzi %s używa skomplikowanego stosu warstw (obecnie " "nie obsługiwane)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Pole nie będące polem miedzi %s używa nieznanego kształtu pola." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Wczytywanie przelotek..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -32098,11 +32124,11 @@ msgstr "" "Przelotka pomiędzy warstwami %d a %d używa warstwy nie będącą warstwą " "sygnałową, co nie jest jeszcze obsługiwane." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Wczytywanie ścieżek..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32111,25 +32137,25 @@ msgstr "" "Ścieżka ograniczeń na warstwie Altium (%d) nie ma odpowiednika w programie " "KiCad. Zamiast tego umieszczono ją na Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Ścieżka ograniczeń na warstwie Altium (%d) nie ma odpowiednika w programie " "KiCad. Zamiast tego umieszczono ją na Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Wczytywanie tekstu..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "Ignoruję kod kreskowy na warstwie Altium %d (obecnie nie wspierany)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32138,11 +32164,11 @@ msgstr "" "Tekst na warstwie Altium (%d) nie ma odpowiednika w programie KiCad. Zamiast " "tego umieszczono go na Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Wczytywanie prostokątów..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32766,7 +32792,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Biblioteka footprintów '%s' nie została znaleziona." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Biblioteka '%s' nie posiada footprintu '%s'." @@ -32784,13 +32810,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Token \"Element\" zawiera %d parametrów." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Niewystarczające uprawnienia by usunąć folder '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -32802,7 +32828,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Niespodziewany plik '%s' został odnaleziony w bibliotece '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32823,7 +32849,7 @@ msgstr "Biblioteka footprintów '%s' jest tylko do odczytu." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku tymczasowego '%s' na '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32835,38 +32861,38 @@ msgstr "" "\n" "Zapisać mimo to?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Uszkodzona wewnętrzna struktura danych grup" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Zapisz mimo to" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "nieznany typ pola lutowniczego: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "nieznany typ przelotki %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "nieznany typ zaokrągleń krawędzi strefy %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Otwieranie zostało anulowane przez użytkownika." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Ten plik z nie zawiera obwodu drukowanego." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32875,26 +32901,26 @@ msgstr "" "Biblioteka '%s' nie istnieje.\n" "Czy chcesz ją teraz utworzyć?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteka nie została znaleziona" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Nazwa pliku footprintu '%s' nie jest prawidłowa." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Niewystarczające uprawnienia by usunąć '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Nie można nadpisać biblioteki w ścieżce '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "" @@ -34346,15 +34372,15 @@ msgstr "Grupa jest w stanie niespójnym:" msgid "Click on new member..." msgstr "Kliknij na nowego członka..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Wklej właściwości pola" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Wymuś ustawienia pola" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34363,29 +34389,29 @@ msgstr "" "Kliknij na pole %s%d\n" "Naciśnij by przerwać lub kliknij dwukrotnie by zatwierdzić" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Ponumeruj pola lutownicze" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Umieść pole lutownicze" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Tryb edycji pól. Wciśnij %s ponownie by wyjść." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Tryb edycji pól. Wciśnij %s by wyjść." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Edycja kształtu pola lutownicznego" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Ponownie połącz pola" @@ -36859,6 +36885,12 @@ msgstr "Schemat KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Obwód drukowany KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Footprint R1 (300K), strona dolna (odbity), obrócony o 180.0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Linia łamana" @@ -37122,9 +37154,6 @@ msgstr "Obwód drukowany KiCad" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Jeśli potrzebna jest warstwa obwodowa" -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "pole %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Wszystkie pliki (*.*)|*.*" @@ -37466,9 +37495,6 @@ msgstr "Obwód drukowany KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Opcje renderowania OpenGL" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Opcje renderowania raytracingu" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Post-produkcja" diff --git a/translation/pofiles/pt.po b/translation/pofiles/pt.po index 713fbb7ec2..6200b5edca 100644 --- a/translation/pofiles/pt.po +++ b/translation/pofiles/pt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-16 13:26+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese = 1.5" msgid "Last render time %.0f ms" msgstr "Tempo de renderização %.3f s" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:723 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:722 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s" msgstr "Net %s\tClasse %s\tPad %s" -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:748 -#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:761 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:747 +#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:760 #, c-format msgid "Net %s\tNetClass %s" msgstr "Net %s\tClasse %s" -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Load Raytracing: board" -msgstr "Carregar OpenGL: placa" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:568 -#, fuzzy -msgid "Load Raytracing: layers" -msgstr "Carregar OpenGL: camadas" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:795 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "Loading 3D models..." -msgstr "Carregando modelos 3D" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/create_scene.cpp:934 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:660 -#, c-format -msgid "Reload time %.3f s" -msgstr "Tempo de carregamento %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:179 -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/render_3d_legacy.cpp:560 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregando…" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:344 -#, c-format -msgid "Rendering time %.3f s" -msgstr "Tempo de renderização %.3f s" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:398 -#, c-format -msgid "Rendering: %.0f %%" -msgstr "Renderizando: %.0f %%" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/render_3d_raytrace.cpp:847 -msgid "Rendering: Post processing shader" -msgstr "Renderizando: Pós processando shader" - -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:450 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:449 msgid "Load OpenGL: board" msgstr "Carregar OpenGL: placa" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:483 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:482 msgid "Load OpenGL: holes and vias" msgstr "Carregar OpenGL: furos e vias" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:549 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:548 msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "Carregar OpenGL: camadas" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:561 #, fuzzy, c-format msgid "Load OpenGL layer %d" msgstr "Carregar OpenGL: camadas" -#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914 +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:649 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "Loading 3D models..." +msgstr "Carregando modelos 3D" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:659 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:929 +#, c-format +msgid "Reload time %.3f s" +msgstr "Tempo de carregamento %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:912 #: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:427 #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_plugin.cpp:687 #: eeschema/sch_plugins/legacy/sch_legacy_plugin.cpp:763 #: eeschema/symbol_library.cpp:507 pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:363 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2287 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:450 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Carregando %s" +#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/render_3d_opengl.cpp:561 +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:175 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando…" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Load Raytracing: board" +msgstr "Carregar OpenGL: placa" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Load Raytracing: layers" +msgstr "Carregar OpenGL: camadas" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:340 +#, c-format +msgid "Rendering time %.3f s" +msgstr "Tempo de renderização %.3f s" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:394 +#, c-format +msgid "Rendering: %.0f %%" +msgstr "Renderizando: %.0f %%" + +#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:843 +msgid "Rendering: Post processing shader" +msgstr "Renderizando: Pós processando shader" + #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:50 msgid "Export Current View as PNG..." msgstr "Exportar Visualização Atual como PNG…" @@ -341,7 +229,6 @@ msgid "Copy 3D Image" msgstr "Copiar imagem 3D" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107 -#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 msgid "Raytracing" msgstr "Calcular iluminação" @@ -416,413 +303,6 @@ msgstr "Copiar imagem 3D para a área de transferência" msgid "Render current view using Raytracing" msgstr "Renderizar a tela atual utilizando iluminação (Raytracing)" -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Environment Colors" -msgstr "Variáveis de Ambiente" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Background gradient start:" -msgstr "referência %s" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Background gradient end:" -msgstr "Fundo Branco" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Solder paste:" -msgstr "Pasta de Solda Superior" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Board Colors" -msgstr "Cor do corpo da placa" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Use board stackup colors" -msgstr "Escala X restrita." - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Use colors:" -msgstr "Nova classe de rede:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Silkscreen top:" -msgstr "Serigrafia" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Silkscreen bottom:" -msgstr "Cor da Serigrafia" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Solder mask top:" -msgstr "Cor da máscara de solda" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Solder mask bottom:" -msgstr "Cor da máscara de solda" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Copper/surface finish:" -msgstr "Cobre:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Board body:" -msgstr "Montar corpo da placa" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:21 -msgid "Board Layers" -msgstr "Camadas da placa" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 -msgid "Show silkscreen layers" -msgstr "Exibir camadas de serigrafia" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:26 -msgid "Show solder mask layers" -msgstr "Exibir camadas de máscara de solda" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:29 -msgid "Show solder paste layers" -msgstr "Exibir camadas de pasta de solda" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:32 -msgid "Show adhesive layers" -msgstr "Exibir camadas de adesivo" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:39 -msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" -msgstr "Camadas do utilizador (não exibido no modo realístico)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 -msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Exibir camadas de comentários e desenhos" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 -msgid "Show ECO layers" -msgstr "Exibir camadas ECO" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:57 -msgid "Render Options" -msgstr "Opções de renderização" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 -msgid "Realistic mode" -msgstr "Modo realístico" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:62 -msgid "Show board body" -msgstr "Exibir corpo da placa" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:65 -msgid "Show filled areas in zones" -msgstr "Exibir áreas preenchidas dentro de zonas" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 -msgid "Subtract soldermask from silkscreen" -msgstr "Remover máscara de solda de serigrafias" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Clip silkscreen at via annuli" -msgstr "Fixa o silk ao anel da via" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 -msgid "Use bare copper color for unplated copper" -msgstr "Usar cor de cobre para regiões sem banho (cobre exposto)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75 -msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" -msgstr "Usar cores diferentes para regiões de cobre com e sem banho. (Lento)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Material properties:" -msgstr "Propriedades Materiais" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Realistic" -msgstr "Modo realístico" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Solid colors" -msgstr "Selecione a cor" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "CAD colors" -msgstr "Cores" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Camera Options" -msgstr "Configurações" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:104 -msgid "Rotation Increment:" -msgstr "Incremento de Rotação:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:112 -#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 -#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1342 -#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 -msgid "deg" -msgstr "°" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:122 -msgid "Enable animation" -msgstr "Ativar animação" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:129 -msgid "Animation speed:" -msgstr "Velocidade de animação:" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Rendering Options" -msgstr "Opções de renderização" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 -msgid "Show model bounding boxes" -msgstr "Exibir caixas delimitadoras do modelo" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 -msgid "Show copper thickness" -msgstr "Exibir espessura do cobre" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Highlight items on rollover" -msgstr "Rede destacada: %s" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti Serrilhamento" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "Disabled" -msgstr "Desativar" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 -msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" -msgstr "" -"Visualização 3D deve ser fechada e reaberta para aplicar essa configuração" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Selection color:" -msgstr "Selecione a cor" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 -msgid "While Moving" -msgstr "Enquanto movendo" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 -msgid "Disable anti-aliasing" -msgstr "Desativar anti serrilhamento da imagem" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 -msgid "Disable thickness" -msgstr "Desativar espessura" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 -msgid "Disable vias" -msgstr "Desativar vias" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 -msgid "Disable holes" -msgstr "Desativar furos" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Procedural textures (slow)" -msgstr "Texturas Procedurais" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Add floor (slow)" -msgstr "Adicionar piso" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Anti-aliasing (slow)" -msgstr "Anti Serrilhamento" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "" -"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" -msgstr "" -"Aplicar Oclusão Ambiente e Iluminação Global para a Renderização final " -"(lento)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Number of Samples" -msgstr "Número de pontos" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 -msgid "Spread Factor %" -msgstr "Fator de espalhamento %" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Recursion Level" -msgstr "Nível recursivo" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Shadows:" -msgstr "Renderizar sombras" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 -msgid "" -"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " -"point" -msgstr "Número de raios de luz lançados para avaliar um ponto de sombra" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 -msgid "Random direction factor of the cast rays" -msgstr "Fator de aleatoriedade de direção para os raios de luz" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Reflections:" -msgstr "Reflexões" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" -msgstr "Número de raios que serão lançados para avaliar um ponto de reflexão" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 -msgid "" -"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " -"levels improve results, specially on very transparent boards)" -msgstr "" -"Número de interações que um raio pode viajar através de objetos. (maior " -"número de níveis melhoram os resultados, especialmente em placas com " -"transparência)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Refractions:" -msgstr "Refrações" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 -msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" -msgstr "Número de raios que serão lançados para avaliar um ponto de refração" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 -msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" -msgstr "Número de saltos que um raio pode acertar objetos reflexivos" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Lights Configuration" -msgstr "Configuração de luz" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Ambient camera light:" -msgstr "Iluminação ambiente" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Top light:" -msgstr "Luz superior" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Bottom light:" -msgstr "Luz inferior" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Elevation (deg)" -msgstr "Elevação (°)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Azimuth (deg)" -msgstr "Azimute (°)" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Light 1:" -msgstr "Direita" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Light 5:" -msgstr "Direita" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "Light 2:" -msgstr "Direita" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Light 6:" -msgstr "Direita" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Light 3:" -msgstr "Direita" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Light 7:" -msgstr "Direita" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "Light 4:" -msgstr "Direita" - -#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "Light 8:" -msgstr "Direita" - #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:98 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy @@ -830,15 +310,27 @@ msgid "KiCad 3D Viewer" msgstr "Visualizador 3D" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:237 -#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 -msgid "Display Options" -msgstr "Opções de Exibição" +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 +#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:87 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 +msgid "General" +msgstr "Geral" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:238 -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +#, fuzzy +msgid "Realtime Renderer" +msgstr "Revelar no Finder" + +#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Raytracing Renderer" +msgstr "Opções de iluminação (Raytracing)" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:240 #: eeschema/eeschema_config.cpp:70 eeschema/eeschema_config.cpp:240 @@ -853,7 +345,7 @@ msgstr "Nome do ficheiro de Imagem 3D" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681 #: common/eda_base_frame.cpp:1051 common/eda_base_frame.cpp:1056 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1455 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1453 #, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." msgstr "Permissões insuficientes para gravar o ficheiro '%s'." @@ -948,6 +440,11 @@ msgstr "Espelhar visualização da placa" msgid "Toggle orthographic projection" msgstr "Ativar/Desativar a projeção ortogonal" +#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:192 +msgid "Enable/disable orthographic projection" +msgstr "Ativar/Desativar a projeção ortogonal" + #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:126 msgid "View Front" msgstr "Vista Frontal" @@ -1121,6 +618,522 @@ msgstr "Exibir/Ocultar ECO" msgid "Toggle display of ECO layers" msgstr "Exibir/Ocultar camadas de ECO" +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model.cpp:94 +#, c-format +msgid "All supported files (%s)" +msgstr "Todos os formatos suportados (%s)" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Available paths:" +msgstr "Disponível:" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.cpp:67 +#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72 +msgid "Configure Paths" +msgstr "Locais dos Ficheiros" + +#: 3d-viewer/dialogs/dialog_select_3d_model_base.h:63 +msgid "Select 3D Model" +msgstr "Selecionar Modelo 3D" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 +#, fuzzy +msgid "Environment Colors" +msgstr "Variáveis de Ambiente" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "Background gradient start:" +msgstr "referência %s" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Background gradient end:" +msgstr "Fundo Branco" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Solder paste:" +msgstr "Pasta de Solda Superior" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Board Colors" +msgstr "Cor do corpo da placa" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Use board stackup colors" +msgstr "Escala X restrita." + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Use colors:" +msgstr "Nova classe de rede:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Silkscreen top:" +msgstr "Serigrafia" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Silkscreen bottom:" +msgstr "Cor da Serigrafia" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Solder mask top:" +msgstr "Cor da máscara de solda" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Solder mask bottom:" +msgstr "Cor da máscara de solda" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Copper/surface finish:" +msgstr "Cobre:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Board body:" +msgstr "Montar corpo da placa" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24 +msgid "Board Layers" +msgstr "Camadas da placa" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31 +msgid "Show silkscreen layers" +msgstr "Exibir camadas de serigrafia" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" +msgstr "Fixa o silk ao anel da via" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Clip silkscreen at via annuli" +msgstr "Fixa o silk ao anel da via" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 +msgid "Show solder mask layers" +msgstr "Exibir camadas de máscara de solda" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43 +msgid "Show solder paste layers" +msgstr "Exibir camadas de pasta de solda" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 +msgid "Show adhesive layers" +msgstr "Exibir camadas de adesivo" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 +msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" +msgstr "Camadas do utilizador (não exibido no modo realístico)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Show comment and drawing layers" +msgstr "Exibir camadas de comentários e desenhos" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61 +msgid "Show ECO layers" +msgstr "Exibir camadas ECO" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 +msgid "Render Options" +msgstr "Opções de renderização" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76 +msgid "Realistic mode" +msgstr "Modo realístico" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79 +msgid "Show board body" +msgstr "Exibir corpo da placa" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 +msgid "Show filled areas in zones" +msgstr "Exibir áreas preenchidas dentro de zonas" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85 +msgid "Use bare copper color for unplated copper" +msgstr "Usar cor de cobre para regiões sem banho (cobre exposto)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 +msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" +msgstr "Usar cores diferentes para regiões de cobre com e sem banho. (Lento)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Material properties:" +msgstr "Propriedades Materiais" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Realistic" +msgstr "Modo realístico" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Solid colors" +msgstr "Selecione a cor" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "CAD colors" +msgstr "Cores" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Camera Options" +msgstr "Configurações" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Rotation increment:" +msgstr "Incremento de Rotação:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123 +#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:289 +#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:250 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1350 +#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 +msgid "deg" +msgstr "°" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133 +msgid "Enable animation" +msgstr "Ativar animação" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140 +msgid "Animation speed:" +msgstr "Velocidade de animação:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 +#, fuzzy +msgid "Rendering Options" +msgstr "Opções de renderização" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 +msgid "Show model bounding boxes" +msgstr "Exibir caixas delimitadoras do modelo" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 +msgid "Show copper thickness" +msgstr "Exibir espessura do cobre" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Highlight items on rollover" +msgstr "Rede destacada: %s" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti Serrilhamento" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "Disabled" +msgstr "Desativar" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 +msgid "8x" +msgstr "8x" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 +msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" +msgstr "" +"Visualização 3D deve ser fechada e reaberta para aplicar essa configuração" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Selection color:" +msgstr "Selecione a cor" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 +msgid "While Moving" +msgstr "Enquanto movendo" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Desativar anti serrilhamento da imagem" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 +msgid "Disable thickness" +msgstr "Desativar espessura" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 +msgid "Disable vias" +msgstr "Desativar vias" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 +msgid "Disable holes" +msgstr "Desativar furos" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "Procedural textures (slow)" +msgstr "Texturas Procedurais" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Add floor (slow)" +msgstr "Adicionar piso" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Anti-aliasing (slow)" +msgstr "Anti Serrilhamento" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "" +"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)" +msgstr "" +"Aplicar Oclusão Ambiente e Iluminação Global para a Renderização final " +"(lento)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Number of Samples" +msgstr "Número de pontos" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58 +msgid "Spread Factor %" +msgstr "Fator de espalhamento %" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Recursion Level" +msgstr "Nível recursivo" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Shadows:" +msgstr "Renderizar sombras" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:71 +msgid "" +"Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " +"point" +msgstr "Número de raios de luz lançados para avaliar um ponto de sombra" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:77 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:95 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:115 +msgid "Random direction factor of the cast rays" +msgstr "Fator de aleatoriedade de direção para os raios de luz" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Reflections:" +msgstr "Reflexões" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:89 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point" +msgstr "Número de raios que serão lançados para avaliar um ponto de reflexão" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:100 +msgid "" +"Interactions number that a ray can travel through objects. (higher number of " +"levels improve results, specially on very transparent boards)" +msgstr "" +"Número de interações que um raio pode viajar através de objetos. (maior " +"número de níveis melhoram os resultados, especialmente em placas com " +"transparência)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Refractions:" +msgstr "Refrações" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:109 +msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point" +msgstr "Número de raios que serão lançados para avaliar um ponto de refração" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:120 +msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects" +msgstr "Número de saltos que um raio pode acertar objetos reflexivos" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Lights Configuration" +msgstr "Configuração de luz" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Ambient camera light:" +msgstr "Iluminação ambiente" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Top light:" +msgstr "Luz superior" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Bottom light:" +msgstr "Luz inferior" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:187 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Elevation (deg)" +msgstr "Elevação (°)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:191 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Azimuth (deg)" +msgstr "Azimute (°)" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Light 1:" +msgstr "Direita" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Light 5:" +msgstr "Direita" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Light 2:" +msgstr "Direita" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Light 6:" +msgstr "Direita" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Light 3:" +msgstr "Direita" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Light 7:" +msgstr "Direita" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Light 4:" +msgstr "Direita" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Light 8:" +msgstr "Direita" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21 +#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 +msgid "Scale" +msgstr "Escala" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:119 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:34 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:202 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:73 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:33 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:85 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:111 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:425 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1130 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1156 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1182 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1318 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:61 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:129 +#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:45 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:213 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:266 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:88 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:386 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1167 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1193 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 +#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:78 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:139 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:342 +#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:354 +msgid "Z:" +msgstr "Z:" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:726 pcbnew/footprint.cpp:961 +#: pcbnew/pad.cpp:929 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotação" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111 +msgid "Offset" +msgstr "Deslocamento" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacidade" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:171 +#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:118 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 +#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-visualização" + +#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:221 +msgid "Reload board and 3D models" +msgstr "Recarregar Placa e modelos 3D" + #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 common/base_units.cpp:435 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:41 #: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:52 @@ -1137,35 +1150,35 @@ msgstr "Exibir/Ocultar camadas de ECO" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:54 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:114 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:135 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:146 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:159 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:172 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:208 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:219 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:261 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:272 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:314 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:380 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:393 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:437 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:451 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:465 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:479 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:514 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:528 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:542 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:556 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:136 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:147 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:209 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:220 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:262 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:273 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:315 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:381 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:394 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:438 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:452 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:466 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:480 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:515 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:529 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:543 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:557 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:161 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:193 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:206 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:249 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:298 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:309 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:359 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:195 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:208 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:238 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:251 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:300 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:311 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:361 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 @@ -1216,11 +1229,11 @@ msgstr "mm" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:611 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:624 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:637 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:741 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:619 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:632 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:738 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:378 msgid "Inch" msgstr "polegada(s)" @@ -1511,7 +1524,7 @@ msgstr "in³" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:206 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:650 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:658 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:164 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:119 msgid "%" @@ -1908,7 +1921,7 @@ msgstr "Saturação:" #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:637 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:638 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:85 @@ -2032,7 +2045,7 @@ msgstr "Variáveis de Ambiente" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:197 eeschema/lib_pin.cpp:1039 @@ -2227,16 +2240,16 @@ msgstr "Origem da Grade" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:305 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:849 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:861 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:873 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:882 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:894 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:906 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:918 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:683 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:869 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:881 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:890 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:902 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:926 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:938 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:255 @@ -2564,10 +2577,10 @@ msgstr "texto temporário" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:189 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:113 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:126 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:280 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:282 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:164 msgid "Orientation:" msgstr "Orientação:" @@ -2578,7 +2591,7 @@ msgstr "Tamanho de papel customizado:" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:128 msgid "Height:" msgstr "Altura:" @@ -2625,30 +2638,30 @@ msgstr "Comprimento customizado." #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1129 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1140 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1155 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1181 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1218 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1232 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1255 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1317 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1328 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1493 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1163 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1263 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1336 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1501 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:136 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:159 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:206 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:137 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:160 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 @@ -2662,7 +2675,7 @@ msgstr "unidade" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:217 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:109 msgid "Width:" msgstr "Largura:" @@ -2955,7 +2968,7 @@ msgstr "Configuração de Página..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: kicad/pcm/dialogs/panel_package_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1523 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1531 msgid "MyLabel" msgstr "Meu Rótulo" @@ -3205,11 +3218,11 @@ msgstr "Editando" msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Relocar o rato na origem do objeto movido" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Primeira tecla de atalho seleciona a ferramenta" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:181 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:182 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3217,15 +3230,15 @@ msgstr "" "Se não estiver marcado, teclas de atalho executarão imediatamente uma ação, " "mesmo quando a ferramenta relacionada não tenha sido préviamente selecionada." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:189 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:190 msgid "Session" msgstr "Sessão" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:191 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:192 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Lembrar ficheiros para próximo carregamento de projeto" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:193 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and " "pcbnew with previously open files" @@ -3233,11 +3246,11 @@ msgstr "" "Se marcado, o lançamento de um projeto também iniciará Eeschema e PCBnew com " "ficheiros abertos anteriormente" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:206 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:207 msgid "&Auto save:" msgstr "&Auto salvar:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:212 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" @@ -3246,20 +3259,20 @@ msgstr "" "placa de circuito em disco.\n" "Se definido em 0, o backup automático será desativado" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:216 -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:220 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:221 msgid "File history size:" msgstr "Tamanho do histórico de ficheiros:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:227 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "3D cache file duration:" msgstr "Retenção dos ficheiros de cache 3D:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:232 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:233 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" @@ -3267,28 +3280,28 @@ msgstr "" "Ficheiros de cache 3D mais antigos do que isso são apagados.\n" "Se for definido como 0, a deleção de cache será desativada." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 msgid "days" msgstr "dias" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:250 msgid "Project Backup" msgstr "Backup do Projeto" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:256 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Habilitar backup automático do projeto" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:258 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "Criar arquivo de backup do projeto atual ao salvá-lo" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:261 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Criar backup quando auto salvamento acontecer" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:263 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3296,27 +3309,27 @@ msgstr "" "Criar backups quando o recurso de salvamento automático estiver ativado. Se " "não estiver marcado, os backups só serão criados se você salvar manualmente." -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:266 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:267 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Número máximo de backup a manter:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:268 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "Quantidade de ficheiros de backup a manter (use 0 para sem limite)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:275 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:276 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Número máximo de backups por dia:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:278 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "Número máximo de backup a manter por dia (use 0 para sem limites)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:284 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:285 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Tempo mínimo entre backups:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3324,12 +3337,12 @@ msgstr "" "Minutos desde o último backup antes que outro seja criado na próxima vez que " "você salvar (use 0 para no mínimo)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298 #, fuzzy msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Tamanho mínimo de via:" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:300 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3337,7 +3350,7 @@ msgstr "" "Se o tamanho total dos ficheiros de backup cresce acima deste limite, os " "backups antigos serão apagados (use 0 para desativar)" -#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:306 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:307 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -3491,18 +3504,18 @@ msgstr "Zoom" #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:44 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:50 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:921 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:930 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:927 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:936 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:946 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1472 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 pcbnew/pad.cpp:1470 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:699 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:741 pcbnew/zone.cpp:1406 msgid "None" @@ -3582,30 +3595,30 @@ msgstr "Restaurar Padrões" msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Restaurar Padrões" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1448 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85 common/eda_shape.cpp:1445 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:45 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 pcbnew/zone.cpp:625 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 pcbnew/zone.cpp:625 #: pcbnew/zone.cpp:1408 msgid "Solid" msgstr "Sólido" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1449 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87 common/eda_shape.cpp:1446 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:46 msgid "Dashed" msgstr "Tracejado" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1450 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1447 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:47 msgid "Dotted" msgstr "Pontilhado" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1451 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1448 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:318 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:48 msgid "Dash-Dot" @@ -3749,14 +3762,14 @@ msgstr "Espessura do &Barramento:" msgid "Line Style" msgstr "Estilo da linha" -#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1447 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 common/eda_shape.cpp:1444 #: common/pgm_base.cpp:72 common/widgets/footprint_select_widget.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1038 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1096 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -3806,8 +3819,8 @@ msgstr "Atribuir a Redes Selecionadas" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:214 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:176 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:882 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:39 +#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 pcbnew/pad.cpp:880 #: pcbnew/pcb_track.cpp:785 pcbnew/zone.cpp:593 msgid "Net" msgstr "Rede" @@ -3952,16 +3965,16 @@ msgstr "Texto" #: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:114 common/eda_item.cpp:277 #: common/eda_shape.cpp:57 eeschema/pin_type.cpp:76 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Line" msgstr "Linha" #: common/drawing_sheet/ds_data_item.cpp:372 -#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:564 -#: common/eda_shape.cpp:1441 -#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1464 +#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:118 common/eda_shape.cpp:561 +#: common/eda_shape.cpp:1438 +#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 pcbnew/pad.cpp:1462 msgid "Rectangle" msgstr "Retângulo" @@ -4190,16 +4203,16 @@ msgstr "polegadas" msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1262 msgid "Select Library" msgstr "Selecionar Biblioteca" -#: common/eda_draw_frame.cpp:956 +#: common/eda_draw_frame.cpp:966 msgid "New Library" msgstr "Nova Biblioteca" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1090 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1100 msgid "" "KiCad can use your graphics card to give you a smoother and faster " "experience. This option is turned off by default since it is not compatible " @@ -4219,15 +4232,15 @@ msgstr "" "Se você quiser escolher mais tarde, selecione gráficos acelerados no menu " "Preferências." -#: common/eda_draw_frame.cpp:1097 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1107 msgid "Enable Graphics Acceleration" msgstr "Ativar Aceleração Gráfica" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&Enable Acceleration" msgstr "&Ativar Aceleração" -#: common/eda_draw_frame.cpp:1099 +#: common/eda_draw_frame.cpp:1109 msgid "&No Thanks" msgstr "&Não Obrigado" @@ -4240,12 +4253,12 @@ msgstr "Serigrafia" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1414 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:114 #: pcbnew/fp_text.cpp:275 pcbnew/load_select_footprint.cpp:371 -#: pcbnew/pad.cpp:872 +#: pcbnew/pad.cpp:870 msgid "Footprint" msgstr "Footprint" #: common/eda_item.cpp:253 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:493 -#: pcbnew/pad.cpp:874 +#: pcbnew/pad.cpp:872 msgid "Pad" msgstr "Ilha" @@ -4385,23 +4398,23 @@ msgstr "Layout" msgid "Draw Item" msgstr "Arrastar Item" -#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1098 +#: common/eda_shape.cpp:58 pcbnew/pad.cpp:1096 msgid "Rect" msgstr "Retângulo" -#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:1442 +#: common/eda_shape.cpp:59 common/eda_shape.cpp:537 common/eda_shape.cpp:1439 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2130 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:1443 +#: common/eda_shape.cpp:60 common/eda_shape.cpp:530 common/eda_shape.cpp:1440 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:43 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1096 -#: pcbnew/pad.cpp:1463 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:138 pcbnew/pad.cpp:1094 +#: pcbnew/pad.cpp:1461 msgid "Circle" msgstr "Círculo" @@ -4409,84 +4422,84 @@ msgstr "Círculo" msgid "Bezier Curve" msgstr "Curva Bezier" -#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:557 common/eda_shape.cpp:1444 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2119 +#: common/eda_shape.cpp:62 common/eda_shape.cpp:554 common/eda_shape.cpp:1441 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2133 msgid "Polygon" msgstr "Polígono" -#: common/eda_shape.cpp:528 common/eda_shape.cpp:1455 +#: common/eda_shape.cpp:525 common/eda_shape.cpp:1452 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:44 -#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1488 +#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:130 pcbnew/pad.cpp:1486 #: pcbnew/pcb_target.cpp:158 pcbnew/pcb_target.cpp:174 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: common/eda_shape.cpp:536 common/eda_shape.cpp:546 +#: common/eda_shape.cpp:533 common/eda_shape.cpp:543 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:181 #: pcbnew/pcb_track.cpp:696 msgid "Radius" msgstr "Raio" -#: common/eda_shape.cpp:543 common/eda_shape.cpp:583 pcbnew/fp_text.cpp:294 +#: common/eda_shape.cpp:540 common/eda_shape.cpp:580 pcbnew/fp_text.cpp:294 #: pcbnew/pcb_text.cpp:124 msgid "Angle" msgstr "Ângulo" -#: common/eda_shape.cpp:550 +#: common/eda_shape.cpp:547 msgid "Curve" msgstr "Curva" -#: common/eda_shape.cpp:553 common/eda_shape.cpp:578 +#: common/eda_shape.cpp:550 common/eda_shape.cpp:575 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:52 #: eeschema/lib_pin.cpp:1047 eeschema/sch_pin.cpp:209 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: common/eda_shape.cpp:560 +#: common/eda_shape.cpp:557 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Ponto Final" -#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 +#: common/eda_shape.cpp:564 common/eda_text.cpp:703 eeschema/sch_bitmap.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:676 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:155 -#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:918 +#: pcbnew/fp_text.cpp:300 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:91 pcbnew/pad.cpp:916 #: pcbnew/pcb_target.cpp:157 pcbnew/pcb_target.cpp:171 pcbnew/pcb_text.cpp:127 #: pcbnew/pcb_track.cpp:691 pcbnew/pcb_track.cpp:1111 pcbnew/pcb_track.cpp:1128 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1147 msgid "Width" msgstr "Largura" -#: common/eda_shape.cpp:570 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 +#: common/eda_shape.cpp:567 common/eda_text.cpp:707 eeschema/sch_bitmap.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:678 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:687 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 -#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:919 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:55 +#: pcbnew/fp_text.cpp:303 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:92 pcbnew/pad.cpp:917 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:685 pcbnew/pcb_text.cpp:128 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: common/eda_shape.cpp:575 common/eda_shape.cpp:1440 +#: common/eda_shape.cpp:572 common/eda_shape.cpp:1437 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2129 msgid "Segment" msgstr "Segmento" -#: common/eda_shape.cpp:588 +#: common/eda_shape.cpp:585 msgid "Unrecognized" msgstr "Não reconhecido" -#: common/eda_shape.cpp:592 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 +#: common/eda_shape.cpp:589 pcb_calculator/transline_ident.cpp:144 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:176 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:210 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327 @@ -4495,36 +4508,36 @@ msgstr "Não reconhecido" msgid "Line width" msgstr "Largura de linha:" -#: common/eda_shape.cpp:1445 +#: common/eda_shape.cpp:1442 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:706 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2117 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2131 msgid "Bezier" msgstr "Bezier" -#: common/eda_shape.cpp:1457 +#: common/eda_shape.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Start X" msgstr "Iniciar X:" -#: common/eda_shape.cpp:1459 +#: common/eda_shape.cpp:1456 #, fuzzy msgid "Start Y" msgstr "Iniciar Y:" -#: common/eda_shape.cpp:1461 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 +#: common/eda_shape.cpp:1458 pcbnew/pcb_shape.cpp:261 pcbnew/pcb_track.cpp:1119 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1136 #, fuzzy msgid "End X" msgstr "Finalizar X:" -#: common/eda_shape.cpp:1463 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 +#: common/eda_shape.cpp:1460 pcbnew/pcb_shape.cpp:263 pcbnew/pcb_track.cpp:1121 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1138 #, fuzzy msgid "End Y" msgstr "Finalizar Y:" -#: common/eda_shape.cpp:1466 +#: common/eda_shape.cpp:1463 msgid "Line Width" msgstr "Largura da Linha" @@ -4543,16 +4556,16 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:202 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:113 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:247 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:121 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:94 @@ -4564,10 +4577,10 @@ msgstr "Itálico" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:137 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:126 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:203 eeschema/sch_text.cpp:760 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:97 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Negrito" @@ -4583,9 +4596,9 @@ msgstr "Negrito+Itálico" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:505 eeschema/lib_field.cpp:440 #: eeschema/lib_text.cpp:358 eeschema/pin_type.cpp:125 #: eeschema/sch_field.cpp:498 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Left" msgstr "Esquerda" @@ -4602,12 +4615,12 @@ msgstr "Esquerda" #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/lib_text.cpp:368 #: eeschema/sch_field.cpp:499 eeschema/sch_field.cpp:508 #: gerbview/gerber_file_image.cpp:356 gerbview/gerber_file_image.cpp:359 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -4619,9 +4632,9 @@ msgstr "Centro" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:509 eeschema/lib_field.cpp:442 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/pin_type.cpp:124 #: eeschema/sch_field.cpp:500 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:88 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Right" msgstr "Direita" @@ -4631,7 +4644,7 @@ msgstr "Direita" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:403 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:516 eeschema/lib_field.cpp:449 #: eeschema/lib_text.cpp:367 eeschema/sch_field.cpp:507 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" msgstr "Acima" @@ -4641,14 +4654,14 @@ msgstr "Acima" #: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:405 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:451 #: eeschema/lib_text.cpp:369 eeschema/sch_field.cpp:509 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:104 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" msgstr "Abaixo" #: common/eda_text.cpp:688 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:56 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:56 #: pcbnew/fp_text.cpp:297 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:93 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:254 pcbnew/pcb_text.cpp:126 msgid "Thickness" @@ -4656,7 +4669,7 @@ msgstr "Espessura" #: common/eda_text.cpp:697 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:189 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 msgid "Mirrored" msgstr "Espelhado" @@ -4668,7 +4681,7 @@ msgstr "Espelhado" #: eeschema/lib_field.cpp:431 eeschema/sch_field.cpp:489 #: eeschema/sch_pin.cpp:207 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:133 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:103 msgid "Visible" msgstr "Visível" @@ -6135,6 +6148,7 @@ msgstr "Trocar Footprints" #: common/tool/actions.cpp:208 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:55 msgid "Find" msgstr "Localizar" @@ -6772,7 +6786,7 @@ msgid "Snap to Grid:" msgstr "Alinhar em Ilhas:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -6784,7 +6798,7 @@ msgid "When grid shown" msgstr "Quando grade aparente" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:303 @@ -7371,7 +7385,7 @@ msgid "Project file: '%s'" msgstr "Ficheiro de projeto: \"%s\"" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:103 -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:449 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:448 #: gerbview/tools/gerbview_inspection_tool.cpp:185 #: kicad/project_tree_pane.cpp:808 msgid "No text editor selected in KiCad. Please choose one." @@ -7393,7 +7407,7 @@ msgstr "Ficheiros de Associação entre Símbolo e Footprint (.equ)" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:108 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:651 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:652 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1013 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:525 msgid "Add" @@ -7402,7 +7416,7 @@ msgstr "Adicionar" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:110 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:659 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:660 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -7429,16 +7443,16 @@ msgstr "Variáveis de ambiente disponíveis para caminhos relativos:" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:959 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:198 eeschema/sch_symbol.cpp:1378 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1425 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2198 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:447 pcbnew/footprint.cpp:2222 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 pcbnew/fp_text.cpp:272 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:110 pcbnew/pcb_dimension.cpp:310 msgid "Value" @@ -7951,7 +7965,7 @@ msgstr "Ficheiros do gerador:" msgid "Generator file name not found." msgstr "Nome do ficheiro de gerador não encontrado." -#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:461 +#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:460 msgid "Bill of Material Generation Help" msgstr "Ajuda da Geração de Lista de Materiais" @@ -9130,10 +9144,10 @@ msgstr "Alinhamento V (somente campos):" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:291 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:25 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:307 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:308 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:174 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1245 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1486 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1253 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1494 msgid "Line width:" msgstr "Largura de linha:" @@ -9266,7 +9280,7 @@ msgstr "Número" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:51 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:141 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 msgid "Electrical Type" msgstr "Tipo Elétrico" @@ -9275,7 +9289,7 @@ msgstr "Tipo Elétrico" #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:225 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:142 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:268 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:267 msgid "Graphic Style" msgstr "Estilo Gráfico" @@ -9283,14 +9297,14 @@ msgstr "Estilo Gráfico" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:205 eeschema/lib_pin.cpp:1050 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 -#: pcbnew/footprint.cpp:2200 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 -#: pcbnew/pad.cpp:1498 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/footprint.cpp:2224 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:96 +#: pcbnew/pad.cpp:1496 msgid "Orientation" msgstr "Orientação" @@ -9308,7 +9322,7 @@ msgstr "Tamanho do Texto do Nome" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:206 msgid "X Position" msgstr "Posição X" @@ -9317,7 +9331,7 @@ msgstr "Posição X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:207 msgid "Y Position" msgstr "Posição Y" @@ -9367,7 +9381,7 @@ msgstr "Números dos pinos:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:341 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1490 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1498 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 @@ -9577,10 +9591,10 @@ msgstr "Campos" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:54 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:39 @@ -9590,21 +9604,21 @@ msgstr "Visível" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:200 msgid "H Align" msgstr "Alinhamento Horizontal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:201 msgid "V Align" msgstr "Alinhamento Vertical" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:204 eeschema/lib_field.cpp:435 #: eeschema/lib_text.cpp:353 eeschema/sch_field.cpp:493 #: eeschema/sch_text.cpp:771 @@ -9786,18 +9800,6 @@ msgstr "A margem entre a posição do nome do pino e do corpo do símbolo." msgid "units" msgstr "unidades" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:272 -#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:66 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:118 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:238 -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:211 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:85 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:207 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:572 -msgid "General" -msgstr "Geral" - #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:280 msgid "Footprint filters:" msgstr "Filtros de footprint:" @@ -9851,7 +9853,7 @@ msgstr "(%s)" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:176 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:170 msgid "Position X:" msgstr "Posição X:" @@ -9872,7 +9874,7 @@ msgstr "Vertical" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:198 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:181 msgid "Position Y:" msgstr "Posição Y:" @@ -9928,7 +9930,7 @@ msgstr "Novo Rótulo" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 #: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:120 pcbnew/fp_text.cpp:284 -#: pcbnew/pad.cpp:887 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 +#: pcbnew/pad.cpp:885 pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 msgid "Status" @@ -10547,7 +10549,7 @@ msgstr "Ação Tomada" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:958 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1376 eeschema/sch_symbol.cpp:1423 -#: pcbnew/footprint.cpp:2196 +#: pcbnew/footprint.cpp:2220 msgid "Reference" msgstr "Referência" @@ -11105,10 +11107,10 @@ msgstr "Frequência inicial:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:71 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:705 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:727 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:796 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:807 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:706 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:728 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:797 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:808 msgid "Hertz" msgstr "Hertz" @@ -11257,19 +11259,19 @@ msgstr "Intervalo de tempo:" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:362 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:376 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:390 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:406 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:417 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:428 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:439 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:450 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:508 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:566 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:577 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:588 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:599 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:818 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:869 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:880 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:407 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:418 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:429 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:440 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:451 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:509 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:567 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:578 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:589 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:600 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:819 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:870 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:881 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -11298,7 +11300,7 @@ msgstr "Diretivas do Spice:" msgid "Load directives from schematic" msgstr "Carregar diretivas do esquema" -#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1469 +#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:429 pcbnew/pad.cpp:1467 msgid "Custom" msgstr "Customizado" @@ -11410,7 +11412,7 @@ msgid "Select library" msgstr "Selecionar biblioteca" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1090 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:884 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:885 #, fuzzy msgid "Range:" msgstr "Trocar" @@ -11418,9 +11420,9 @@ msgstr "Trocar" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1091 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1103 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:1109 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:674 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:778 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:894 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:675 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:779 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:895 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "Deslocamento" @@ -11445,7 +11447,7 @@ msgstr "o tipo do gerador aleatório para a fonte é inválido" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:233 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:849 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:850 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:27 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:48 msgid "Type:" @@ -11507,275 +11509,275 @@ msgstr "Notas" msgid "note" msgstr "nota" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:293 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:294 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:301 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:302 #, fuzzy msgid "DC/AC Analysis" msgstr "Análise DC/AC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:310 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:311 msgid "DC:" msgstr "DC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:319 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:341 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:384 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:395 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:475 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:486 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:544 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:555 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:644 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:683 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:694 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:774 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:785 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:320 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:342 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:385 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:396 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:476 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:487 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:545 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:556 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:645 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:684 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:695 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:775 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:786 msgid "Volts/Amps" msgstr "Volts/Amps" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:332 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:333 msgid "AC magnitude:" msgstr "Magnitude AC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:345 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:346 msgid "AC phase:" msgstr "Fase AC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:354 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:355 msgid "radians" msgstr "radianos" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:366 #, fuzzy msgid "Transient Analysis" msgstr "Análise transitória:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:376 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:536 msgid "Initial value:" msgstr "Valor inicial:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:388 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:548 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:389 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:549 msgid "Pulsed value:" msgstr "Valor do pulso:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:399 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:400 msgid "Delay time:" msgstr "Tempo de atraso:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:410 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:411 msgid "Rise time:" msgstr "Tempo de subida:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:421 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:422 msgid "Fall time:" msgstr "Tempo de queda:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:432 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:433 msgid "Pulse width:" msgstr "Largura do pulso:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:443 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:444 msgid "Period:" msgstr "Período:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:458 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:459 msgid "Pulse" msgstr "Pulso" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:466 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:467 msgid "DC offset:" msgstr "Desvio DC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:479 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:687 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:765 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:480 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:688 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:766 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitude:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:490 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:491 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:195 msgid "Frequency:" msgstr "Frequência:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:497 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:498 #: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:103 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:501 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:502 msgid "Delay:" msgstr "Atraso:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:512 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:513 msgid "Damping factor:" msgstr "Fator de amortecimento:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:520 msgid "1/seconds" msgstr "1/segundo" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:527 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:528 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidal" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:559 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:560 msgid "Rise delay time:" msgstr "Atraso da subida:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:570 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:571 msgid "Rise time constant:" msgstr "Constante de subida:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:581 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:582 msgid "Fall delay time:" msgstr "Atraso da queda:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:592 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:593 msgid "Fall time constant:" msgstr "Constante de queda:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:607 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:608 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Exponential" msgstr "Exponencial" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:609 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:610 msgid "Piece-wise linear" msgstr "Linear Atento a Peças" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:624 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:625 msgid "Time:" msgstr "Período:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:633 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:634 msgid "second" msgstr "segundo" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:666 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:667 msgid "Piece-wise Linear" msgstr "Linear Atento a Peças" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:698 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:800 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:699 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:801 #, fuzzy msgid "Carrier frequency:" msgstr "Frequência inicial:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:710 #, fuzzy msgid "Modulation index:" msgstr "Ângulo de &rotação:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:717 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36 msgid "-" msgstr "-" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:720 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:721 #, fuzzy msgid "Signal frequency:" msgstr "Frequência inicial:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:731 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:822 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:732 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:823 #, fuzzy msgid "Carrier phase:" msgstr "Fase AC:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:738 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:749 -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:829 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:739 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:750 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:830 #, fuzzy msgid "degrees" msgstr "grau" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:742 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:743 #, fuzzy msgid "Signal phase:" msgstr "Sinais" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:757 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:758 msgid "FM" msgstr "FM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:789 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:790 #, fuzzy msgid "Modulating frequency:" msgstr "Frequência inicial:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:811 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:812 #, fuzzy msgid "Signal delay:" msgstr "Sinal" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:837 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:838 msgid "AM" msgstr "AM" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:841 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:842 msgid "Transient noise" msgstr "Ruído transitório" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Uniform" msgstr "Uniforme" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 #, fuzzy msgid "Gaussian" msgstr "Русский" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:853 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:854 msgid "Poisson" msgstr "Poisson" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:862 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:863 #, fuzzy msgid "Individual value duration:" msgstr "Valor inicial:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:873 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:874 #, fuzzy msgid "Time delay:" msgstr "Atraso da subida:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:908 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:909 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:912 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:913 msgid "External data" msgstr "Dados externos" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:366 msgid "Voltage" msgstr "Tensão" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:919 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:920 #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:367 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:440 msgid "Current" msgstr "Corrente" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:921 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:922 #, fuzzy msgid "Source Type" msgstr "Tipo de fonte:" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:929 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:930 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:936 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:937 msgid "Disable symbol for simulation" msgstr "Desativar símbolo durante a simulação" -#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:942 +#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:943 msgid "Alternate node sequence:" msgstr "Sequência de nó alternada:" @@ -11863,7 +11865,7 @@ msgid "Base Name" msgstr "Nome da Tabela" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:140 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:266 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 #, fuzzy msgid "Alternate Assignment" msgstr "Atribuição do esquema" @@ -11997,12 +11999,12 @@ msgstr "Editar Símbolo" msgid "Edit Library Symbol..." msgstr "Símbolo da Biblioteca:" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:263 #, fuzzy msgid "Pin Number" msgstr "Número do pino" -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:265 +#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:264 #, fuzzy msgid "Base Pin Name" msgstr "Nome do Alias do Barramento" @@ -13075,6 +13077,12 @@ msgstr "" "Por favor edite esta tabela global de bibliotecas de símbolo no menu " "Preferências." +#: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:238 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:1059 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:482 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:926 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 +msgid "Display Options" +msgstr "Opções de Exibição" + #: eeschema/eeschema_config.cpp:69 eeschema/eeschema_config.cpp:239 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1060 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 @@ -13750,11 +13758,11 @@ msgstr "sim" msgid "Converted" msgstr "Convertido" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1445 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1055 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1453 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1446 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1056 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1454 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" @@ -16309,7 +16317,7 @@ msgstr "Indefinido!!!" #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1224 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:367 pcbnew/fp_shape.cpp:400 -#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1545 +#: pcbnew/fp_text.cpp:466 pcbnew/pad.cpp:1543 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Corrente" @@ -17754,35 +17762,35 @@ msgstr "" "\n" "Procure novamente para retornar ao início." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:905 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:963 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "Erro: encontrados nomes de sub-folha duplicados na folha atual." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:996 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1054 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "A rede deve ser rotulada para que seja atribuída à uma classe da rede." -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1002 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1060 #, fuzzy msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "Membros %s do Alias do Barramento" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1035 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1093 #, fuzzy msgid "Netclasses" msgstr "Classes de Rede" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1048 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1106 #, fuzzy msgid "Assign Netclass" msgstr "Atribuir Classe de Rede" -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1049 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1107 #, fuzzy msgid "Select netclass:" msgstr "Rede selecionada: " -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1643 +#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1701 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -18043,14 +18051,14 @@ msgstr "Selecionar Camada:" #: pcbnew/board_connected_item.cpp:172 pcbnew/board_connected_item.cpp:173 #: pcbnew/board_item.cpp:211 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:25 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:58 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:59 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:47 -#: pcbnew/footprint.cpp:2191 pcbnew/footprint.cpp:2194 pcbnew/fp_text.cpp:289 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:890 +#: pcbnew/footprint.cpp:2215 pcbnew/footprint.cpp:2218 pcbnew/fp_text.cpp:289 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:95 pcbnew/pad.cpp:888 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:352 pcbnew/pcb_dimension.cpp:1056 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:159 pcbnew/pcb_target.cpp:154 pcbnew/pcb_text.cpp:120 #: pcbnew/pcb_track.cpp:689 pcbnew/pcb_track.cpp:755 pcbnew/pcb_track.cpp:1152 @@ -20238,31 +20246,31 @@ msgstr "Origem" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 msgid "Upper Right" msgstr "Superior Direito" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:229 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:282 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 msgid "Upper Left" msgstr "Superior Esquerdo" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:227 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:230 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:283 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:228 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 msgid "Lower Right" msgstr "Inferior Direito" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:68 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:231 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:280 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:284 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:232 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:281 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:285 msgid "Lower Left" msgstr "Inferior Esquerdo" @@ -20340,161 +20348,161 @@ msgstr "Apenas a primeira página" msgid "Subsequent pages only" msgstr "Somente páginas subsequentes" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:85 msgid "H align:" msgstr "Alinhamento H:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:100 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:101 msgid "V align:" msgstr "Alinhamento V:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:128 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:427 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:129 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:169 msgid "Text width:" msgstr "Largura do texto:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:139 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:441 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:140 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:442 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:188 msgid "Text height:" msgstr "Altura do texto:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:150 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:151 #, fuzzy msgid "Max width:" msgstr "Largura máxima:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:152 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:165 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:153 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:166 msgid "Set to 0 to disable this constraint" msgstr "Definir em 0 para desativar essa restrição" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:163 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:164 #, fuzzy msgid "Max height:" msgstr "Altura máxima:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:179 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:180 msgid "Set to 0 to use default values" msgstr "Definir em 0 para utilizar valores padrão" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:186 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:187 msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:193 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:105 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:223 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:276 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:224 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:277 msgid "From:" msgstr "De:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:246 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:247 #, fuzzy msgid "End Position" msgstr "Posição X" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:318 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1332 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 msgid "Rotation:" msgstr "Rotação:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326 msgid "Bitmap DPI:" msgstr "DPI do bitmap:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:341 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:342 #, fuzzy msgid "Repeat Parameters" msgstr "Parâmetros de repetição:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:349 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 msgid "Count:" msgstr "Contagem:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:359 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:360 msgid "Step text:" msgstr "Texto do passo:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:364 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:365 msgid "Number of characters or digits to step text by for each repeat." msgstr "" "A quantidade dos caracteres ou dos dígitos para passar o texto a cada " "repetição." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:371 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:372 #, fuzzy msgid "Step X:" msgstr "Passo Y:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:376 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:377 msgid "Distance on the X axis to step for each repeat." msgstr "A distância no eixo X para passar a etapa de cada repetição." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:384 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:385 msgid "Step Y:" msgstr "Passo Y:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:389 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:390 msgid "Distance to step on Y axis for each repeat." msgstr "A distância para passar no eixo Y decada repetição." -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:403 -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:563 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:404 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:564 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:412 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:413 msgid "Item Properties" msgstr "Propriedades do Item" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:419 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:420 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:929 msgid "Default Values" msgstr "Valores Padrão" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:455 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:137 msgid "Line thickness:" msgstr "Espessura da linha:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:469 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:206 msgid "Text thickness:" msgstr "Espessura do texto:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:489 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:490 msgid "Set to Default" msgstr "Definir para Padrão" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:496 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:497 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Margens da Página:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:504 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:505 msgid "Left:" msgstr "Esquerda:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:518 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:519 msgid "Right:" msgstr "Direita:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:532 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:533 msgid "Top:" msgstr "Em cima:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:546 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:547 msgid "Bottom:" msgstr "Em baixo:" -#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:575 +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:576 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:68 msgid "General Options" msgstr "Configurações" @@ -22297,7 +22305,7 @@ msgstr "Não-roteado" msgid "NetName" msgstr "Nome da Rede" -#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:884 +#: pcbnew/board_connected_item.cpp:180 pcbnew/pad.cpp:882 #: pcbnew/pcb_track.cpp:787 pcbnew/zone.cpp:595 #, fuzzy msgid "NetClass" @@ -22328,15 +22336,15 @@ msgstr "Posição X:" msgid "Position Y" msgstr "Posição Y:" -#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:128 +#: pcbnew/board_item.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:130 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:46 -#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:887 +#: pcbnew/footprint.cpp:945 pcbnew/fp_text.cpp:284 pcbnew/pad.cpp:885 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:350 pcbnew/pcb_group.cpp:338 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:155 pcbnew/pcb_text.cpp:118 pcbnew/pcb_track.cpp:804 #: pcbnew/zone.cpp:602 @@ -23221,7 +23229,7 @@ msgstr "Designador de referência padrão:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:182 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:313 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1370 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:163 @@ -23513,12 +23521,12 @@ msgstr "???" msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1110 #, fuzzy msgid "PTH" msgstr "Furo Mecânico (NPTH):" -#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1115 +#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:491 pcbnew/pad.cpp:1113 #, fuzzy msgid "NPTH" msgstr "Furo Mecânico (NPTH):" @@ -23729,7 +23737,7 @@ msgid "Constraints Resolution Report" msgstr "Relatório da solução das restrições" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:360 -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:88 msgid "Chamfer distance:" @@ -23757,7 +23765,7 @@ msgstr "" "em uma ilha cobreada\n" "não conectada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -23765,29 +23773,29 @@ msgstr "" "Padrão para filtrar nomes de rede na lista filtrada.\n" "Apenas os nomes de rede correspondendo a este padrão serão exibidos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Sequência de nó alternada:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Ordenar redes por número de ilhas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 #, fuzzy msgid "Zone name:" msgstr "Nome da rede:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "Um nome exclusivo para esta zona para identificá-la no DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Nível de prioridade da zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -23802,71 +23810,71 @@ msgstr "" "zona.\n" "* Se a sua prioridade é igual, um erro de DRC é gerado." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Restringir contorno em H, V e 45 graus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Visualização do contorno:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Tracejado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Totalmente tracejado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Suavização de canto:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Chanfro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Arredondar Canto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Propriedades Elétricas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Isolamento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "O isolamento do cobre nesta zona (definido como 0 para usar a liberação da " "netclass)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Largura mínima:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Espessura mínima de áreas preenchidas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Conexões da ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 #, fuzzy msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" @@ -23875,20 +23883,20 @@ msgstr "" "Tipo de conexão de ilha padrão para zona.\n" "Essa configuração pode ser substituída por configurações locais de ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Alívios térmicos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Alívios para furo passante" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Espaçamento do alívio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -23896,55 +23904,55 @@ msgstr "" "A distância que será mantida entre a área preenchida da zona e uma ilha " "conectada por raios para o alívio térmico." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Isolamento entre ilhas da mesma rede e áreas preenchidas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Largura da raia térmica:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Largura do cobre em alívios térmicos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Preencher" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Tipo de preenchimento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 #, fuzzy msgid "Solid fill" msgstr "Sólido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Padrão de hachura" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Largura da hachura:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Espaçamento da hachura:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Esforço de suavização:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -23959,13 +23967,13 @@ msgstr "" "2 = cantos redondos\n" "3 = cantos redondos (forma mais fina)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 #, fuzzy msgid "Smoothing amount:" msgstr "Esforço de suavização:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -23976,12 +23984,12 @@ msgstr "" "0 = sem suavização\n" "1.0 = raio máximo/tamanho do chanfro (valor da metade do espaçamento)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 #, fuzzy msgid "Remove islands:" msgstr "Remover %s não utilizados." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 #, fuzzy msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" @@ -23989,25 +23997,25 @@ msgstr "" "em uma ilha cobreada\n" "não conectada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #, fuzzy msgid "Below area limit" msgstr "Exibir limites da folha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 #, fuzzy msgid "Minimum island size:" msgstr "Tamanho mínimo de via:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "As ilhas isoladas menores do que isso serão removidas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Exportar Configurações para Outras Zonas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -24190,7 +24198,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centro vertical:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Raio:" @@ -24273,7 +24281,7 @@ msgstr "Desenhe uma forma ao redor do texto principal" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Camada:" @@ -24369,7 +24377,7 @@ msgstr "Escolha quantos dígitos de precisão deseja exibir" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -24416,56 +24424,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Texto da cota:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Largura do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Posição X do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Altura do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Posição Y to texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Espessura:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Espessura do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Orientação do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -24481,12 +24489,12 @@ msgstr "" "dimensionamento das linhas" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Espelhar texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Justificação:" @@ -25063,7 +25071,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Tem certeza que deseja sobrescrever o ficheiro existente?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Falhou ao criar ficheiro \"%s\"" @@ -25166,31 +25174,31 @@ msgstr "Incluir &zonas" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Itens Selecionados" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "Carregando…" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "%s não encontrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Nenhum item para colar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "Nenhum acerto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' found" msgstr "%s encontrada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Acerto(s): %ld / %lu" @@ -25287,7 +25295,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referência e valor são obrigatórios." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -25301,19 +25309,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Manter na Vertical" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "Deslocamento em X" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Deslocamento em Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -25386,8 +25394,8 @@ msgstr "Furo passante" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -25429,6 +25437,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -25438,6 +25447,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -25447,7 +25457,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Isolamento de ilha:" @@ -25463,7 +25473,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Isolamento da máscara de solda:" @@ -25482,7 +25492,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Isolamento absoluto da pasta de solda:" @@ -25503,7 +25513,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Isolamento relativo da pasta de solda:" @@ -25526,8 +25536,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -25536,7 +25546,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -25546,7 +25556,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Conexão às zonas de cobre" @@ -25562,13 +25572,13 @@ msgstr "Utilizar configuração da zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Alívio térmico" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 #, fuzzy msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Isolamento e Configurações Locais" @@ -25593,7 +25603,7 @@ msgstr "O footprint deve ter um nome." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Nome do footprint não pode conter \"%s\"." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Irrestrito" @@ -26012,7 +26022,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Gerar Ficheiros de Furação" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 #, fuzzy msgid "Reference designator:" msgstr "Designador de referência padrão:" @@ -26033,11 +26043,11 @@ msgstr "Disponível:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Selecionar e Mover Footprint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Está certo que deseja apagar toda a placa?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Tem certeza que deseja apagar os itens selecionados?" @@ -26129,7 +26139,7 @@ msgstr "Fitro de Camada:" msgid "Current layer:" msgstr "Camada atual:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Apagar Itens" @@ -26230,7 +26240,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Ajustar para os valores especificados:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Manter na vertical" @@ -26382,8 +26392,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Ângulo do arco:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Inverte o(s) item(s) selecionado(s)" @@ -26840,99 +26850,109 @@ msgstr "Selecione um canto para adicionar o novo canto após." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Selecione um canto para apagar." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Propriedades da Ilha" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Propriedades de Ilha Padrão…" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Footprint %s (%s), %s, girado em %.1f graus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "lado de trás (espelhado)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "lado frontal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 #, fuzzy msgid "width" msgstr "largura %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 #, fuzzy msgid "from" msgstr "de " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 #, fuzzy msgid "to" msgstr "para " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 #, fuzzy msgid "center" msgstr "centro " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 #, fuzzy msgid "start" msgstr "início " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "ângulo %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "giratória" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "raio %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "número de cantos %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Todas as camadas de cobre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s e as camadas conectadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Apenas a camada atual" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s e %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Tamanho da ilha deve ser maior que zero" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -26940,11 +26960,11 @@ msgstr "" "Aviso: A broca da ilha não deixa nenhum formato no cobre ou na perfuração, a " "forma da ilha não se sobrepõe." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Aviso: Os valores negativos do isolamento local não terão efeito." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " @@ -26953,7 +26973,7 @@ msgstr "" "Isolamento negativo significa área menor que a ilha (comum para isolamento " "de pasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -26961,7 +26981,7 @@ msgstr "" "Aviso: O isolamento negativo da máscara de solda é maior do que a ilha. " "Nenhuma máscara de solda será gerada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " @@ -26970,12 +26990,12 @@ msgstr "" "Isolamento negativo significa área menor que a ilha (comum para isolamento " "de pasta)." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 #, fuzzy msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Erro: ilha não tem camada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -26983,17 +27003,17 @@ msgstr "" "Aviso: Os furos passantes geralmente devem ter uma ilha com cobre em pelo " "menos uma camada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 #, fuzzy msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valor muito grande para o tamanho do delta da ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Erro: Ilha de furo passante: diâmetro do furo ajustado para 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 #, fuzzy msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " @@ -27002,76 +27022,76 @@ msgstr "" "Erro: As ilhas do conector não estão na camada de pasta de solda\n" "Utilize ilhas SMD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Erro: ilha não tem camada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Aviso: A propriedade fiducial não faz sentido nas ilhas NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Aviso: A propriedade Testpoint não faz sentido nas ilhas NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" "Aviso: A propriedade do dissipador de calor não faz sentido nas ilhas NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Aviso: A propriedade do castelamento são para ilhas PTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Aviso: A propriedade BGA são para ilhas SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Valor do tamanho de canto incorreto (negativo)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Aviso: O tamanho do canto tornará a ilha circular." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Erro: O formato do bloco personalizado deve ser resolvido num único polígono." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Propriedades da Ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Propriedades da Ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Modificar ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Nenhuma forma selecionada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Anel/Círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Tipo de forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Adicionar Primitiva" @@ -27079,7 +27099,7 @@ msgstr "Adicionar Primitiva" msgid "Pad type:" msgstr "Tipo de ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Furo Passante (PTH)" @@ -27118,8 +27138,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Circular" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Oval" @@ -27131,12 +27151,12 @@ msgstr "Retangular" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Retângulo Arredondado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Retângulo Chanfrado" @@ -27344,26 +27364,26 @@ msgstr "" "placa\n" "Estas propriedades são definidas nos ficheiros Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Adicionar Ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Duplicar footprints" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, global para a placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 #, fuzzy msgid "Test point pad" msgstr "Testar Footprints" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Ilha para a dissipação do calor" @@ -27377,7 +27397,7 @@ msgstr "" "Defina os valores em 0 para utilizar os valores da classe de rede ou " "footprint pai." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -27385,7 +27405,7 @@ msgstr "" "Este é o isolamento de rede local para esta ilha.\n" "Se 0, o valor local do footprint ou da classe de rede será utilizado." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -27393,7 +27413,7 @@ msgstr "" "Este é o isolamento local entre esta ilha e a máscara de solda.\n" "Se 0, o valor global ou local do fooprint será utilizado." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -27407,7 +27427,7 @@ msgstr "" "isolamento.\n" "Um valor negativo significa uma máscara menor que o tamanho da ilha." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -27423,108 +27443,99 @@ msgstr "" "O isolamento final é a soma deste valor com o valor de isolamento.\n" "Um valor negativo significa uma máscara menor que o tamanho da ilha." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Conexão da ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Mesmo do footprint pai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Largura da raia do alívio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma personalizada da ilha na zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Utilizar forma da ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Use o casco convexo de ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Lista de primitivas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 #, fuzzy msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "As coordenadas são relativas a ilha âncora, orientação 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Editar Primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplicar Primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transformar Primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Apagar Primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitivas de Forma Customizada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" -"O footprint do componente R1 (300K), verso (espelhado), rotacionado em 180,0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 #, fuzzy msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Ilhas em modo delineado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Ponto de início" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 #, fuzzy msgid "Control point 1" msgstr "Ponto de Controle 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Control point 2" msgstr "Ponto de Controle 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Ponto final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Mover vetor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Fator de escala:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "As coordenadas são relativas a ilha âncora, girada em 0,0 graus." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Propriedades da Ilha" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformação Geométrica de Forma Customizada de Ilha" @@ -27737,6 +27748,10 @@ msgstr "" "placa,\n" "e a lista de ficheiros de plotagem Gerber gerados" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Remover máscara de solda de serigrafias" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Remover serigrafia de áreas sem máscara de solda" @@ -28479,15 +28494,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Alterar propriedades de texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Digite o texto colocado na camada selecionada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Manter texto na vertical" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Descrição do footprint pai" @@ -30683,7 +30698,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Dimensão" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 #, fuzzy msgid "Hole" @@ -31083,12 +31098,17 @@ msgstr "Ajuste do Comprimento do Par Diferencial" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Editor de Footprint - Cria/edita footprints" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Erro: Ilha de furo passante: diâmetro do furo ajustado para 0" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, fuzzy, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Propriedades do Afastamento" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 #, fuzzy msgid "Local override" msgstr "Isolamento" @@ -31893,27 +31913,32 @@ msgstr "Tipo \"SMD\" esperado, mas, definido para \"%s\"" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "Tipo \"Outro\" esperado, mas, foi definido para \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Contornos do Afastamento" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Isolamento de pasta de solda:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Isolamento de pasta de solda:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Largura da raia do alívio térmico:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Alívio térmico" @@ -32074,8 +32099,8 @@ msgstr "A biblioteca %s já existe." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Biblioteca \"%s\" somente para leitura" @@ -33071,74 +33096,74 @@ msgstr "" "ficheiro: \"%s\"\n" "linha: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Ilha" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "Mesmo do footprint pai" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Nome do pino" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 #, fuzzy msgid "Pin Type" msgstr "Tipo de Plugin" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial global" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial local" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "Testar Footprints" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 #, fuzzy msgid "Heat sink" msgstr "Repetir Pino" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 #, fuzzy msgid "Castellated" msgstr "Calcular" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Comprimento no pacote" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 #, fuzzy msgid "Hole X / Y" msgstr "Furo X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, fuzzy, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Isolamento Mínimo" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -33146,111 +33171,111 @@ msgstr "Isolamento Mínimo" msgid "(from %s)" msgstr "de " -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Armadilha" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Retângulo arredondado" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Retângulo Chanfrado" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "FormaCustomizada" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Conector" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Ilha de %s em %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Ilhas de Furo Passante" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Ilha %s de %s em %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Ilhas de Furo Passante" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Conector" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 #, fuzzy msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Furo Mecânico (NPTH)" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 #, fuzzy msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 #, fuzzy msgid "Castellated pad" msgstr "Ilhas revestidas:" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Tipo de ilha:" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Número da ilha:" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "Tamanho X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Tamanho Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Tamanho do furo X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Tamanho do furo Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Comprimento entre Ilha e Die" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Isolamento da máscara de solda:" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Saídas para Fabricação" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Iniciar Simulação" @@ -33613,16 +33638,16 @@ msgstr "O ficheiro \"%s\" não foi lido completamente" msgid "File not found: '%s'." msgstr "Ficheiro não encontrado:" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Apelido Duplicado: \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -33631,33 +33656,33 @@ msgstr "" "A dimensão encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "A dimensão do tipo %d foi ignorada (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Nenhum modelo 3D será importado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Ficheiro não encontrado:" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Carregando…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Realizando preenchimentos de polígono..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33666,22 +33691,22 @@ msgstr "" "O polígono encontrado numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Carregando Ficheiros Gerber…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Carregando Ficheiros Gerber…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Carregando…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33690,22 +33715,22 @@ msgstr "" "Uma zona foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Forma de polígono do tipo %d foi ignorada (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Construindo preenchimentos da zona..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Carregando…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -33714,7 +33739,7 @@ msgstr "" "Uma região de exclusão do arco foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um " "equivalente no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33723,23 +33748,23 @@ msgstr "" "Um arco foi encontrado numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Carregando…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "footprint %s ilha %s não está marcado como multicamada, porém é uma ilha TH." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "Footprint %s ilha %s tem um furo quadrado (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -33748,24 +33773,24 @@ msgstr "" "footprint %s ilha %s tem uma rotação no furo com %f graus. O KiCad suporta " "apenas rotações com 90 graus." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "footprint %s ilha %s usa um buraco com tipo desconhecido %d." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "O footprint %s da ilha %s usa uma pilha complexa de ilhas (ainda não é " "compatível.)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "footprint %s ilha %s usa uma ilha com forma desconhecida." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -33774,33 +33799,33 @@ msgstr "" "Ilha sem cobre %s foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente " "no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "Área de cobre pertence a uma rede que não tem ilhas" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "A ilha sem cobre %s tem um furo que não é compatível." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "A ilha sem cobre %s tem uma pilha complexa de ilhas (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "A ilha sem cobre %s usa uma ilha com forma desconhecida." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Carregando…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -33808,12 +33833,12 @@ msgstr "" "Uma via a partir da camada %d para %d usa uma camada sem cobre que não é " "compatível." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Carregando…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -33822,27 +33847,27 @@ msgstr "" "A região de exclusão da trilha foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um " "equivalente no KiCad Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Uma trilha foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente no " "KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Carregando…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Um código de barras ignorado na camada Altium %d (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33851,12 +33876,12 @@ msgstr "" "Um texto foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Carregando Ficheiros Gerber…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -34472,7 +34497,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Biblioteca de footprint não encontrada." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "a biblioteca \"%s\" não tem nenhum footprint \"%s\" para apagar" @@ -34490,7 +34515,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Token de elemento contém %d parâmetros." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -34498,7 +34523,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "diretório da biblioteca \"%s\" tem subdiretórios inesperados" @@ -34510,7 +34535,7 @@ msgstr "" "ficheiro inesperado \"%s\" foi encontrado no local da biblioteca \"%s\"" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -34533,7 +34558,7 @@ msgstr "" "Não foi possível renomear o ficheiro temporário \"%s\" para o ficheiro de " "biblioteca de footprint \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -34544,40 +34569,40 @@ msgstr "" "\n" "Deseja gravar assim mesmo?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "A estrutura dos dados do grupo interno está corrompida" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 #, fuzzy msgid "Save Anyway" msgstr "Arrastar de Qualquer Modo" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo de ilha desconhecido: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo de via desconhecido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo de suavização de canto de zona desconhecido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "A abertura foi cancelada pelo utilizador." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "este ficheiro não contém uma PCI" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -34586,28 +34611,28 @@ msgstr "" "A biblioteca \"%s\" não existe.\n" "Gostaria de criá-la?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteca Não Encontrada" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "O nome do ficheiro de footprint \"%s\" não é válido." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Permissões insuficientes necessárias para gravar o ficheiro\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "não foi possível sobrescrever o caminho da biblioteca \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "" @@ -36170,15 +36195,15 @@ msgstr "O grupo está num estado inconsistente:" msgid "Click on new member..." msgstr "Clique no novo membro..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Colar Propriedades da Ilha" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Aplicar Configurações da Ilha" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -36187,30 +36212,30 @@ msgstr "" "Clique na ilha %s%d\n" "Pressione para cancelar ou clique duas vezes para confirmar" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Renumerar ilhas" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Posicionar ilha" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Modo de edição da ilha. Pressione %s novamente para encerrar." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Modo de edição da ilha. Pressione %s para encerrar." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 #, fuzzy msgid "Edit pad shapes" msgstr "Explodir ilha para formas" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 #, fuzzy msgid "Recombine pads" msgstr "Renumerar ilhas" @@ -38912,6 +38937,14 @@ msgstr "Editar Esquema Eletrônico" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Ficheiros de placa de circuito impresso do KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "" +#~ "O footprint do componente R1 (300K), verso (espelhado), rotacionado em " +#~ "180,0º" + #, fuzzy #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Linhas" @@ -39426,9 +39459,6 @@ msgstr "Ficheiros de placa de circuito impresso do KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Opções de renderização" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Opções de iluminação (Raytracing)" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Pós-processamento" diff --git a/translation/pofiles/pt_br.po b/translation/pofiles/pt_br.po index 4171959935..e21f5bee25 100644 --- a/translation/pofiles/pt_br.po +++ b/translation/pofiles/pt_br.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:50+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) will create an isolated copper island." msgstr "Ao selecionar , isso criará uma ilha isolada com cobre." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22683,27 +22691,27 @@ msgstr "" "O padrão para filtrar os nomes da rede na lista do filtro.\n" "Apenas os nomes das rede correspondentes a este padrão são exibidos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Oculta os nomes da rede que forem gerados automaticamente" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Ordena as redes pela quantidade de ilhas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Nome da zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "Um nome exclusivo para esta zona para identificá-la no DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Nível de prioridade da zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22718,71 +22726,71 @@ msgstr "" "zona.\n" "* Caso a sua prioridade seja igual, um erro DRC é definido." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Restrinja o contorno em H, V e 45 graus" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Visualização do contorno:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Hachurado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Totalmente traçado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Suavização do canto:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Chanfro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Filete" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Propriedades elétricas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Isolamento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "O isolamento do cobre nesta zona (definido como 0 para usar a liberação da " "netclass)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Largura mínima:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Espessura mínima das áreas preenchidas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Conexões da ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22790,20 +22798,20 @@ msgstr "" "Tipo da conexão padrão da ilha para a zona.\n" "Esta configuração pode ser substituída pelas configurações locais do teclado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Alívios térmicos" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Alívios para o furo passante" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Espaçamento do alívio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -22811,54 +22819,54 @@ msgstr "" "A distância que será mantida entre a área preenchida da zona e uma ilha " "conectada por raios para o alívio térmico." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "O isolamento entre as ilhas da mesma rede e as áreas preenchidas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Largura do raio térmica:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Largura do cobre nos alívios térmicos." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Preencha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Tipo do preenchimento:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "Preenchimento sólido" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Padrão da hachura" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Largura da hachura:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Espaçamento da hachura:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Esforço da suavização:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22873,12 +22881,12 @@ msgstr "" "2 = cantos redondos\n" "3 = cantos redondos (forma mais fina)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "Quantidade de suavização:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22889,31 +22897,31 @@ msgstr "" "0 = sem suavização\n" "1.0 = raio máximo/tamanho do chanfro (valor da metade do espaçamento)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "Remove ilhas:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "Escolha o que fazer com ilhas com cobre sem conexão" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "Abaixo do limite da área" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "Tamanho mínimo da ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "As ilhas isoladas menores do que isso serão removidas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Exporta as configurações para outras zonas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -23092,7 +23100,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Centro vertical:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Raio:" @@ -23172,7 +23180,7 @@ msgstr "Desenhe uma forma ao redor do texto principal" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Camada:" @@ -23265,7 +23273,7 @@ msgstr "Escolha quantos dígitos de precisão deseja exibir" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -23308,56 +23316,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Dimensão do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Largura do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Posição X do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Altura do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Posição Y to texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Espessura:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Espessura do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Orientação do texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23372,12 +23380,12 @@ msgstr "" "dimensionamento das linhas" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Espelha o texto" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Justificação:" @@ -23913,7 +23921,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Tem certeza que deseja sobrescrever o arquivo existente?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Houve uma falha ao criar a pasta '%s'." @@ -24014,29 +24022,29 @@ msgstr "Inclui as &zonas" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Filtra os itens selecionados" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Procurando..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "'%s' não foi encontrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "Não há mais itens para mostrar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "Nenhum acerto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "'%s' encontrado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Acerto(s): %ld / %lu" @@ -24121,7 +24129,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "A referência e o valor são obrigatórios." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24135,19 +24143,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Mantenha na vertical" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "Deslocamento X" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Deslocamento Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24217,8 +24225,8 @@ msgstr "Furo passante" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "técnica de montagem em superfície (SMD)" @@ -24257,6 +24265,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24266,6 +24275,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24275,7 +24285,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Isolamento da ilha:" @@ -24291,7 +24301,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Isolamento da máscara de solda:" @@ -24310,7 +24320,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Isolamento absoluto da pasta de solda:" @@ -24334,7 +24344,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Isolamento relativo da pasta de solda:" @@ -24359,8 +24369,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24369,7 +24379,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24379,7 +24389,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Conexão às zonas com cobre" @@ -24395,13 +24405,13 @@ msgstr "Utilize a configuração da zona" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Alívio térmico" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Compensações do isolamento e configurações" @@ -24427,7 +24437,7 @@ msgstr "O footprint deve ter um nome." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "O nome do footprint não pode conter '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Irrestrito" @@ -24842,7 +24852,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Gera arquivos de perfuração" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Designador de referência:" @@ -24861,11 +24871,11 @@ msgstr "Footprints disponíveis:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Seleciona e Move Footprint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir a placa inteira?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir os itens selecionados?" @@ -24950,7 +24960,7 @@ msgstr "Filtro da camada" msgid "Current layer:" msgstr "Camada atual:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Exclui itens" @@ -25049,7 +25059,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Ajuste para os valores informados:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Mantenha na vertical" @@ -25186,8 +25196,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Ângulo do arco:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Forma preenchida" @@ -25606,90 +25616,100 @@ msgstr "Selecione um canto para adicionar um novo canto depois." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Selecione um canto para excluir." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Propriedades da ilha" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Propriedades de ilha padrão..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Footprint %s (%s), %s, rotacionado %g ºC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "lado de trás (espelhado)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "lado da frente" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "largura" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "a partir de" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "para" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "Centro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "inicio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "ângulo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "anel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "raio" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "quantidade de cantos %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Todas as camadas com cobre" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s e as camadas conectadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Apenas as camadas conectadas" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s e %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Aviso: o tamanho do bloco é menor que zero." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25697,11 +25717,11 @@ msgstr "" "Aviso: A broca da ilha não deixa nenhum formato no cobre ou na perfuração, a " "forma da ilha não se sobrepõe." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Aviso: Os valores negativos do isolamento local não terão efeito." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25709,7 +25729,7 @@ msgstr "" "Aviso: os isolamento da máscara de solda negativa são maiores do que algumas " "formas primitivas. Os resultados podem ser surpreendentes." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25717,7 +25737,7 @@ msgstr "" "Aviso: O isolamento negativo da máscara de solda é maior do que a ilha. " "Nenhuma máscara de solda será gerada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25725,11 +25745,11 @@ msgstr "" "Aviso: as margens negativas da pasta de solda são maiores que a ilha. " "Nenhuma máscara de pasta de solda será gerada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Erro: a ilha não tem camada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." @@ -25737,15 +25757,15 @@ msgstr "" "Aviso: Os furos passantes geralmente devem ter uma ilha com cobre em pelo " "menos uma camada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Valor muito grande para o tamanho delta da ilha." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Aviso: A ilha do furo passante não tem furo." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25753,72 +25773,72 @@ msgstr "" "Aviso: Os conectores geralmente não têm pasta de solda. Em vez disso, use " "uma ilha SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Aviso: a ilha SMD não tem camadas externas." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Aviso: A propriedade fiducial não faz sentido nas ilhas NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Aviso: A propriedade Testpoint não faz sentido nas ilhas NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" "Aviso: A propriedade do dissipador de calor não faz sentido nas ilhas NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "Aviso: A propriedade do castelamento são para ilhas PTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Aviso: A propriedade BGA são para ilhas SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Erro: tamanho negativo do canto." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Aviso: O tamanho do canto tornará a ilha circular." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" "Erro: O formato do bloco personalizado deve ser resolvido num único polígono." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Erros das propriedades da ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Avisos das propriedades da ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Modifica a ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Nenhuma forma foi selecionada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Anel/Círculo" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Tipo da forma:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Adiciona um primitivo" @@ -25826,7 +25846,7 @@ msgstr "Adiciona um primitivo" msgid "Pad type:" msgstr "Tipo da ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Furo passante (PTH)" @@ -25862,8 +25882,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Circular" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Oval" @@ -25875,11 +25895,11 @@ msgstr "Retangular" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Retângulo arredondado" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Retângulo chanfrado" @@ -26079,23 +26099,23 @@ msgstr "" "placa\n" "Estas propriedades são definidas nos arquivos Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "Ilha BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, local para o footprint" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, global para a placa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "Ilhas para os pontos de teste" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Ilha para a dissipação do calor" @@ -26109,7 +26129,7 @@ msgstr "" "Defina os valores como 0 para utilizar os valores da classe da rede ou " "footprint principal." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -26117,7 +26137,7 @@ msgstr "" "Esta é o isolamento da rede local para esta ilha.\n" "Se 0, o valor local do footprint ou o valor da classe da rede é usado." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -26125,7 +26145,7 @@ msgstr "" "Esta é o isolamento local entre esta ilha e a máscara de solda.\n" "Se 0, o valor local do footprint ou o valor global é usado." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26140,7 +26160,7 @@ msgstr "" "Um valor negativo significa uma máscara com um tamanho menor do que o " "tamanho do bloco." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26158,104 +26178,95 @@ msgstr "" "Um valor negativo significa uma máscara com um tamanho menor do que o " "tamanho do bloco." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Conexão da ilha:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Mesmo do footprint pai" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Largura da raia do alívio térmico:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Forma personalizada da ilha na zona:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Utilizar forma da ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Use o casco convexo de ilha" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Lista de primitivos:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" "Observação: as coordenadas são relativas a ancoragem da ilha, orientação 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Edita primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Duplica primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Transforma primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Exclui primitiva" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitivas com forma personalizada" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" -"O footprint do componente R1 (300K), verso (espelhado), rotacionado em 180,0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Pré-visualiza a ilha no modo de esboço" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Ponto de início" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Ponto de controle 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Ponto de controle 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Ponto final" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Move o vetor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Fator da escala:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicado:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "As coordenadas são relativas a ilha âncora, rotacionado em 0,0 graus." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Propriedades da ilha" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformação geométrica da forma personalizada da ilha" @@ -26464,6 +26475,10 @@ msgstr "" "Cria um arquivo de trabalho Gerber que contenha informações sobre a placa,\n" "e a geração da lista dos arquivos de plotagem Gerber" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Subtraia a máscara de solda da serigrafia" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Remove a serigrafia das áreas sem máscara de solda" @@ -27190,15 +27205,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Altera as propriedades do texto" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Digite o texto colocado na camada selecionada." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Mantém o texto na vertical" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Descrição do footprint principal" @@ -29291,7 +29306,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Dimensão" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Furo" @@ -29641,12 +29656,17 @@ msgstr "Comprimento do diferencial desacoplado é muito longo" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "O tipo do footprint não bate com os footprints das ilhas" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Aviso: A ilha do furo passante não tem furo." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Regra: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "Substituição local" @@ -30390,23 +30410,28 @@ msgstr "Tipo \"SMD\" esperado, mas, definido para \"%s\"" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "Tipo \"Outro\" esperado, mas, foi definido para \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "Substituição do isolamento" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Substituição da margem da pasta de solda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Substituição da relação da margem da pasta de solda" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Largura do alívio térmico" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Lacuna do alívio térmico" @@ -30555,8 +30580,8 @@ msgstr "A biblioteca %s já existe." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "A biblioteca '%s' é somente leitura." @@ -31524,65 +31549,65 @@ msgstr "" "arquivo: '%s'\n" "linha: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "ilha" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "footprint principal" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Nome do pino" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "Tipo do pino" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducial global" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducial local" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Ponto de teste" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Dissipador de calor" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "Castelado" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Comprimento no pacote" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "Furo X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Isolamento mín: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31590,99 +31615,99 @@ msgstr "Isolamento mín: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(de %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Armadilha" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Retângulo arredondado" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Retângulo chanfrado" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Conector" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Ilha de %s no %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Através do furo passante da ilha de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Ilha %s de %s no %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Através do furo passante da ilha %s de %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Borda do conector" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mecânico" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapézio" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "Ilha castelada" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Tipo da ilha" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Número da ilha" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Tamanho X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Tamanho Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Tamanho do furo X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Tamanho do furo Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Comprimento entre a matriz e a ilha" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Substituição da margem da máscara de solda" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Propriedade da fabricação" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Proporção do raio circular" @@ -32017,16 +32042,16 @@ msgstr "'%s' não foi totalmente analisado." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Arquivo não encontrado: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Nome duplicada da classe da rede '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32035,31 +32060,31 @@ msgstr "" "A dimensão encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "A dimensão do tipo %d foi ignorada (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Nenhum modelo 3D será importado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Arquivo não encontrado: '%s'. O modelo 3D não foi importado." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Carregando redes..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Carregando polígonos..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32068,19 +32093,19 @@ msgstr "" "O polígono encontrado numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Carregando regras..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Carregando as regiões da placa..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Carregando as zonas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32089,20 +32114,20 @@ msgstr "" "Uma zona foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Forma de polígono do tipo %d foi ignorada (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Carregando os preenchimentos da zona..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Carregando arcos..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32111,7 +32136,7 @@ msgstr "" "Uma região de exclusão do arco foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um " "equivalente no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32120,22 +32145,22 @@ msgstr "" "Um arco foi encontrado numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Carregando as ilhas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "footprint %s ilha %s não está marcado como multicamada, porém é uma ilha TH." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "Footprint %s ilha %s tem um furo quadrado (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32144,24 +32169,24 @@ msgstr "" "footprint %s ilha %s tem uma rotação no furo com %f graus. O KiCad suporta " "apenas rotações com 90 graus." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "footprint %s ilha %s usa um buraco com tipo desconhecido %d." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "O footprint %s da ilha %s usa uma pilha complexa de ilhas (ainda não é " "compatível.)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "footprint %s ilha %s usa uma ilha com forma desconhecida." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32170,32 +32195,32 @@ msgstr "" "Ilha sem cobre %s foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente " "no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "Uma ilha sem cobre %s está conectada numa rede que não é compatível." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "A ilha sem cobre %s tem um furo que não é compatível." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "A ilha sem cobre %s tem uma pilha complexa de ilhas (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "A ilha sem cobre %s usa uma ilha com forma desconhecida." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Carregando as vias..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." @@ -32203,11 +32228,11 @@ msgstr "" "Uma via a partir da camada %d para %d usa uma camada sem cobre que não é " "compatível." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Carregando as trilhas..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32216,26 +32241,26 @@ msgstr "" "A região de exclusão da trilha foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um " "equivalente no KiCad Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Uma trilha foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente no " "KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Carregando texto..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Um código de barras ignorado na camada Altium %d (ainda não é compatível)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32244,11 +32269,11 @@ msgstr "" "Um texto foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " "Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Carregando retângulos..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32871,7 +32896,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "O footprint da biblioteca '%s' não foi encontrada." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "A biblioteca '%s' não tem o footprint'%s'." @@ -32889,13 +32914,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "O token do elemento contém %d parâmetros." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Permissões insuficientes para excluir a pasta '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "A pasta da biblioteca '%s' tem subpastas inesperadas." @@ -32906,7 +32931,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Arquivo '%s' inesperado foi encontrado na biblioteca '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32927,7 +32952,7 @@ msgstr "A biblioteca do footprint '%s' é somente leitura." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Não é possível renomear o arquivo temporário '%s' para '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32938,38 +32963,38 @@ msgstr "" "\n" "Deseja salvar assim mesmo?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "A estrutura dos dados do grupo interno está corrompida" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Salvar mesmo assim" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "tipo de ilha desconhecido: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "tipo de via desconhecido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "tipo de suavização de canto de zona desconhecido %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "A abertura foi cancelada pelo usuário." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Este arquivo não contém uma PCI." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32978,26 +33003,26 @@ msgstr "" "A biblioteca '%s' não existe.\n" "Você gostaria de criá-lo?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteca Não Encontrada" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "O nome do arquivo do footprint '%s' não é válido." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Permissões insuficientes para excluir '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Não é possível sobrescrever o caminho da biblioteca '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Arquivo inesperado '%s' foi encontrado no caminho da biblioteca '%s'." @@ -34453,15 +34478,15 @@ msgstr "O grupo está num estado inconsistente:" msgid "Click on new member..." msgstr "Clique no novo membro..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Cola as propriedades da ilha" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Aplica as configurações da ilha" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34470,29 +34495,29 @@ msgstr "" "Clique na ilha %s%d\n" "Pressione para cancelar ou clique duas vezes para confirmar" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Renumera as ilhas" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Posiciona a ilha" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Modo de edição da ilha. Pressione %s novamente para encerrar." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Modo de edição da ilha. Pressione %s para encerrar." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Edite os formatos da ilha" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Recombine as ilhas" @@ -36987,6 +37012,14 @@ msgstr "Esquema KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placa de circuito impresso KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "" +#~ "O footprint do componente R1 (300K), verso (espelhado), rotacionado em " +#~ "180,0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polilinha" @@ -37519,9 +37552,6 @@ msgstr "Placa de circuito impresso KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Opções de renderização" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Opções de iluminação (Raytracing)" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Pós-processamento" diff --git a/translation/pofiles/ro.po b/translation/pofiles/ro.po index e3dea753bd..53bb8a8031 100644 --- a/translation/pofiles/ro.po +++ b/translation/pofiles/ro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-17 23:10+0000\n" "Last-Translator: Alex Gellen \n" "Language-Team: Romanian will create an isolated copper island." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Nume de semnal nevalabil" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22184,142 +22191,142 @@ msgid "" "* If its priority is equal, a DRC error is set." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Eclozat" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Șanfreren" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Recesiune" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Spațiu liber:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 #, fuzzy msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Lățimea reliefului termic" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Umpleți" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22329,12 +22336,12 @@ msgid "" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22342,31 +22349,31 @@ msgid "" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22541,7 +22548,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Rază:" @@ -22615,7 +22622,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Strat:" @@ -22705,7 +22712,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0,0" @@ -22746,56 +22753,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Grosime:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90,0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180,0" @@ -22808,12 +22815,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Oglindiț textul" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Justificare:" @@ -23333,7 +23340,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Nu s-a reușit crearea dosarului \"%s\"." @@ -23428,29 +23435,29 @@ msgstr "" msgid "Filter Selected Items" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Se caută..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "'%s' nu a fost găsit" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -23532,7 +23539,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23546,19 +23553,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -23630,8 +23637,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -23670,6 +23677,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -23677,6 +23685,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -23684,7 +23693,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -23697,7 +23706,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -23712,7 +23721,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" @@ -23729,7 +23738,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" @@ -23746,15 +23755,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -23762,7 +23771,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -23778,13 +23787,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "" @@ -23808,7 +23817,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Numele amprentei nu poate conține \"%s\"." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Fără restricții" @@ -24183,7 +24192,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Generarea fișierelor de foraj" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "" @@ -24200,11 +24209,11 @@ msgstr "" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" @@ -24289,7 +24298,7 @@ msgstr "" msgid "Current layer:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "" @@ -24388,7 +24397,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "" @@ -24521,8 +24530,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "" @@ -24932,90 +24941,99 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "partea din spate (oglindită)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "lățime" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "din" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "la" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "centru" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "începe" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "unghi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "inel" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "cerc" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "rază" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25023,116 +25041,116 @@ msgstr "" "Avertisment: Forajul pad nu va lăsa cupru sau forma găurii și forma pad nu " "se suprapun." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Inel/Cerc" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Adăugați formă" @@ -25140,7 +25158,7 @@ msgstr "Adăugați formă" msgid "Pad type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -25174,8 +25192,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Rotund" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Oval" @@ -25187,11 +25205,11 @@ msgstr "Dreptunghiular" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezoidal" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" @@ -25367,23 +25385,23 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "" @@ -25395,19 +25413,19 @@ msgstr "" msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25416,7 +25434,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25426,102 +25444,94 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Amprenta R1 (300K), partea din spate (oglindită), rotită 180,0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Duplicați:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" @@ -25719,6 +25729,10 @@ msgstr "" "Generați un fișier Gerber de lucru care conține informații despre placă,\n" "și lista fișierelor Gerber de trasare generate" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Scoateți mască de sudură din serigrafie" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "" @@ -26386,15 +26400,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "" @@ -28371,7 +28385,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Gaură" @@ -28726,12 +28740,17 @@ msgstr "" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Pad-uri prin gaură" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, fuzzy, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Reguli" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "" @@ -29457,25 +29476,30 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Distanţă" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Lățimea reliefului termic" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "" @@ -29612,8 +29636,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "" @@ -30540,65 +30564,65 @@ msgstr "" "fișier: \"%s\"\n" "linie: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Diametru" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -30606,99 +30630,99 @@ msgstr "" msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" @@ -31025,223 +31049,223 @@ msgstr "'%s' nu a fost analizat complet." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fișierul nu a fost găsit: \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Nume de netclass duplicat \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Nu vor fi importate modele 3D." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Se încarcă..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Se încarcă..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Se încarcă fișierele Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Se încarcă fișierele Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Se încarcă..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Se încarcă fișierele Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Se încarcă..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Se încarcă..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Se încarcă..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Se încarcă..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Se încarcă..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Se încarcă fișierele Gerber..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31749,7 +31773,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Amprenta \"%s\" nu a fost găsită." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Adăugați %s (amprenta „%s”)." @@ -31767,13 +31791,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Permisiuni insuficiente pentru a șterge dosarul '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -31784,7 +31808,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Fișier neașteptat \"%s\" găsit în biblioteca \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -31805,7 +31829,7 @@ msgstr "Biblioteca de amprente \"%s\" este numai pentru citire." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Nu se poate redenumi fișierul temporar \"%s\" în \"%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -31813,64 +31837,64 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "ID-ul amprentei \"%s\" nu este valid." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Permisiuni insuficiente pentru a șterge \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Nu se poate suprascrie calea bibliotecii \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "S-a găsit un fișier neașteptat '%s' în calea de bibliotecă '%s'." @@ -33284,44 +33308,44 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" "Press to cancel or double-click to commit" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 -#, c-format -msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." -msgstr "" - #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format +msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." +msgstr "" + +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 +#, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "" @@ -35786,6 +35810,12 @@ msgstr "Schematică KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Placă de circuite imprimate KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Amprenta R1 (300K), partea din spate (oglindită), rotită 180,0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Linie poligonală" @@ -36001,9 +36031,6 @@ msgstr "Placă de circuite imprimate KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Opțiuni de randare OpenGL" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Opțiuni de randare Raytracing" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Post-procesare" diff --git a/translation/pofiles/ru.po b/translation/pofiles/ru.po index 01fa0c9a6b..c0fb495fbd 100644 --- a/translation/pofiles/ru.po +++ b/translation/pofiles/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-16 13:26+0000\n" "Last-Translator: Konstantin Baranovskiy \n" "Language-Team: Russian will create an isolated copper island." msgstr "При выборе <без цепи> будет создан изолированный островок меди." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22485,27 +22493,27 @@ msgstr "" "Шаблон для фильтрации цепей в списке.\n" "Отображаются цепи с именами, подходящими под шаблон." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Скрыть автомат. созданные имена цепей" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "Сортировать цепи по кол. конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "Имя зоны:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "Уникальное имя зоны для её определения при проверке правил DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "Уровень приоритета зоны:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22519,71 +22527,71 @@ msgstr "" "* Если её приоритет выше, её контур удаляется с другой зоны.\n" "* Если приоритеты равны, устанавливается ошибка DRC." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "Ограничить контур ортогонально и под 45°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "Вид контура:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "Штриховка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "Полная штриховка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "Сглаживание углов:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "Фаска" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "Скругление" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "Электрические свойства" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "Зазор:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" "Зазор меди для этой зоны (установите 0 для использования зазора из класса " "цепей)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "Минимальная ширина:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "Минимальная ширина заливаемых областей." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "Подкл. к конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22591,20 +22599,20 @@ msgstr "" "Тип соединения конт.пл. с зоной по умолчанию.\n" "Эта настройка может быть переопределена локальной настройкой конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Терморазгрузка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "Терморазгрузка сквозных отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "Зазор терморазгрузки:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." @@ -22612,54 +22620,54 @@ msgstr "" "Расстояние, которое будет оставаться пустым между залитой площадью зоны и " "конт.пл. соединённой мостиком терморазгрузки." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "Зазор между конт.пл. одной цепи и зонами меди." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Мостик терморазгр.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "Ширина медной дорожки от конт.пл. к зоне." -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Заливка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "Тип заливки:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "Сплошной" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "Штриховка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "Ширина штриха:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "Ширина зазора:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "Тип скругления:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22674,12 +22682,12 @@ msgstr "" "2 = скругление\n" "3 = скругление (более лучшая форма)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "Уровень скругления:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22690,31 +22698,31 @@ msgstr "" "0 = без скругления\n" "1.0 = макс. размер радиуса/фаски (половина величины зазора)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "Удалять островки:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "Что нужно делать с не подключёнными островками меди" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "Если площадь меньше предела" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "Минимальная площадь островка:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "Изолированный островок меньше указанного значения будет удалён" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "Экспорт настроек в другие зоны" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22891,7 +22899,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Центр по верт.:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Радиус:" @@ -22971,7 +22979,7 @@ msgstr "Чертить контур вокруг текста выноски" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Слой:" @@ -23065,7 +23073,7 @@ msgstr "Выберите сколько нужно отображать разр #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -23108,56 +23116,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "Размер" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "Ширина текста" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "Позиция X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "Высота текста" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "Позиция Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Толщина:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "Толщина текста" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "Ориентация" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23172,12 +23180,12 @@ msgstr "" "линии" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "Отразить текст" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "Выравнивание:" @@ -23712,7 +23720,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Перезаписать существующий файл?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Не удалось создать каталог '%s'." @@ -23809,29 +23817,29 @@ msgstr "Включить зоны" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Фильтр выбранных элементов" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Поиск..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "'%s' не найдено" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "Больше нечего показать" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "Нет совпадений" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "'%s' найдено" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Совпадения: %ld / %lu" @@ -23915,7 +23923,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Обозначение и значение являются обязательными." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23929,19 +23937,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Только вверх/вправо" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "Смещение X" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Смещение Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24011,8 +24019,8 @@ msgstr "Выводного монтажа" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24050,6 +24058,7 @@ msgstr "Чтобы использовать значения из парамет #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24059,6 +24068,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24068,7 +24078,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Зазор конт.пл.:" @@ -24084,7 +24094,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Зазор паяльной маски:" @@ -24103,7 +24113,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Абсолютный зазор паяльной пасты:" @@ -24126,7 +24136,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Относительный зазор паяльной пасты:" @@ -24149,8 +24159,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24159,7 +24169,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24169,7 +24179,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Подключение к зонам меди" @@ -24185,13 +24195,13 @@ msgstr "Использовать настройки зоны" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Терморазгрузка" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Настройки зазоров" @@ -24217,7 +24227,7 @@ msgstr "У посад.места должно быть имя." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Имя посад.места не может содержать '%s'." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Нормально" @@ -24636,7 +24646,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Создание файлов сверловки" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Обозначение:" @@ -24655,11 +24665,11 @@ msgstr "Доступные посад.места:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Найти и переместить посад.место" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Удалить всю плату?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Удалить все выделенные элементы?" @@ -24744,7 +24754,7 @@ msgstr "Фильтр по слоям" msgid "Current layer:" msgstr "Текущий слой:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Удалить элементы" @@ -24843,7 +24853,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Установить указанные значения:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Только вверх/вправо" @@ -24979,8 +24989,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Угол дуги:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Заполненная фигура" @@ -25399,90 +25409,100 @@ msgstr "Чтобы добавить новую вершину, сначала в msgid "Select a corner to delete." msgstr "Выберите вершину для удаления." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Свойства контактной площадки" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Свойства конт.пл..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Посад.место %s (%s), %s, повёрнуто на %g°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "нижняя сторона (отражено)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "верхняя сторона" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "ширина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "от" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "до" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "центр" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "начало" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "угол" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "кольцо" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "круг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "радиус" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "кол. вершин %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Все слои меди" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s и соединённые слои" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Только соединённые слои" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s и %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Предупреждение: размер конт.пл. меньше нуля." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." @@ -25490,12 +25510,12 @@ msgstr "" "Предупреждение: отв. конт.пл. больше самой конт.пл. или отв. и конт.пл. не " "пересекаются." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" "Предупреждение: отрицательные значения локального зазора ни на что не влияют." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." @@ -25503,7 +25523,7 @@ msgstr "" "Предупреждение: отрицательные зазоры паяльной маски больше некоторых " "примитивов. Результат может быть неожиданным." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -25511,7 +25531,7 @@ msgstr "" "Предупреждение: отрицательный зазор паяльной маски больше конт.пл. Паяльная " "маска не будет сформирована." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -25519,26 +25539,26 @@ msgstr "" "Предупреждение: отрицательные границы паяльной пасты больше конт.пл. Маска " "паяльной пасты не будет сформирована." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Ошибка: конт.пл. не имеет слоёв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" "Предупреждение: метал. отверстие должно иметь конт.пл. хотя бы на одном слое." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Слишком большое значение разницы размеров конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Предупреждение: конт.пл. со сквозным отв. не имеет отв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." @@ -25546,73 +25566,73 @@ msgstr "" "Предупреждение: конт.пл. соединителя не имеет слоя паяльной пасты. " "Используйте SMD конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Предупреждение: SMD конт.пл. не имеет наружных слоёв." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Предупреждение: не имеет смысла обозначать NPTH конт.пл. реперной." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Предупреждение: не имеет смысла обозначать NPTH конт.пл. тестовой." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" "Предупреждение: не имеет смысла обозначать NPTH конт.пл. теплоотводной." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" "Предупреждение: только PTH конт.пл. могут быть обозначены как периферийные " "полу-отверстия." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Предупреждение: только SMD конт.пл. могут быть обозначены как BGA." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Ошибка: отрицательное значение размера скругления." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Предупреждение: скругление сделает конт.пл. круглой." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "Ошибка: конт.пл. сложной формы должна образовать единый полигон." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Ошибки свойств конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Предупреждения свойств конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Изменение конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Фигруа не выбрана" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Кольцо/круг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Тип фигуры:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Добавить примитив" @@ -25620,7 +25640,7 @@ msgstr "Добавить примитив" msgid "Pad type:" msgstr "Тип конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Сквозной" @@ -25655,8 +25675,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Круглая" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Овальная" @@ -25668,11 +25688,11 @@ msgstr "Прямоугольная" msgid "Trapezoidal" msgstr "Трапециевидная" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Скруглённый прямоугольник" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Скошенный прямоугольник" @@ -25871,23 +25891,23 @@ msgstr "" "платы\n" "Эти параметры задаются для файлов Gerber X2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "Конт.пл. BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Локальная реперная метка (для посад.места)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Глобальная реперная метка (для платы)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "Тестовая конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Конт.пл. для отвода тепла" @@ -25901,7 +25921,7 @@ msgstr "" "Установите значение равным 0 для использования значений посад.мест или " "класса цепей." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -25910,7 +25930,7 @@ msgstr "" "Если 0, то используется локальный зазор посад.места или значение из класса " "цепей." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -25918,7 +25938,7 @@ msgstr "" "Это локальный зазор между данной конт.пл. и паяльной маской.\n" "Если 0, то используется локальный зазор посад.места или глобальное значение." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25933,7 +25953,7 @@ msgstr "" "зазора.\n" "Отрицательное значение означает, что маска меньше конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25949,102 +25969,94 @@ msgstr "" "Конечное значение зазора равно сумме этого значения и обычного зазора.\n" "Отрицательное значение означает, что маска меньше конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Соединение конт.пл.:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Из родительского посад.места" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Мостик терморазгрузки:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Конт.пл. сложной формы в зоне:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Использовать форму конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Использовать выпуклую оболочку кон.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Перечень примитивов:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Примечание: координаты относительно центра конт.пл., ориентация 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Править примитив" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Дублировать примитив" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Преобразовать примитив" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Удалить примитив" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Примитивы сложных конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Посад.место R1 (300к), нижняя сторона (отражено), повёрнуто 180.0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Просмотр в контурном режиме" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Начало" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Контрольная точка 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Контрольная точка 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Конец" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Смещение" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Масштаб:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Дубликатов:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Координаты относительно базовой конт.пл., повёрнуто на 0.0°." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Свойства контактной площадки" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Преобразование конт.пл. сложной формы" @@ -26246,6 +26258,10 @@ msgstr "" "Сгенерировать файл задания Gerber, который содержит информацию о плате,\n" "и список сгенерированных файлов графики Gerber" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Вычесть паяльную маску из шёлкографии" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Удалить шёлкографию из областей, открытых паяльной маской" @@ -26970,15 +26986,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Изменение свойств текста" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Введите текст, который нужно разместить на выбранном слое." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Располагать текст только слева направо или снизу вверх" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Описание родительского посад.места" @@ -29059,7 +29075,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Размер" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "Сверло" @@ -29407,12 +29423,17 @@ msgstr "Разность длин диф.пары слишком велика" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "Тип посад.места не соответствует типу конт.пл." -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Предупреждение: конт.пл. со сквозным отв. не имеет отв." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Правило: %s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "Переопределено локально" @@ -30149,23 +30170,28 @@ msgstr "Ожидался тип \"SMD\", но задано \"%s\"" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "Ожидался тип \"Другой\", но задано \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "конт.пл. %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "Установка зазора" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Установка отступов паяльной пасты" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Установка относительных отступов паяльной пасты" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Ширина мостика терморазгрузки" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Зазор мостика терморазгрузки" @@ -30313,8 +30339,8 @@ msgstr "Библиотека %s уже существует." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Библиотека '%s' доступна только для чтения." @@ -31270,65 +31296,65 @@ msgstr "" "файле: '%s'\n" "строке: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "конт.пл." -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "родительское посад.место" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Имя вывода" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "Тип вывода" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Глобальная реперная метка" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Локальная реперная метка" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Тестовая площадка" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Для отвода тепла" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "Периферийное полу-отверстие" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Длина в корпусе" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "Сверло X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Мин. зазор: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31336,99 +31362,99 @@ msgstr "Мин. зазор: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(%s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Трапеция" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Скруглённый прямоугольник" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Скошенный прямоугольник" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "Произвольная форма" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Соединение" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Конт.пл. от %s на %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Конт.пл. со сквозными отв. от %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Конт.пл. %s от %s на %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Конт.пл. со сквозными отв. %s от %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Краевой соединитель" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "Неметал. сквозной, механический" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Трапециевидная" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "Периферийное полу-отверстие" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Тип конт.пл." -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Номер конт.пл." -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Размер X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Размер Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Размер X отв." -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Размер Y отв." -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Длина от конт.пл. до чипа" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Установка зазора паяльной маски" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Параметр производства" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Относительный радиус скругления" @@ -31762,16 +31788,16 @@ msgstr "'%s' разобран не полностью." msgid "File not found: '%s'." msgstr "Файл не найден: '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Дубликат имени класса цепей '%s'." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31780,31 +31806,31 @@ msgstr "" "Размерная линия на слое Altium (%d) не имеет аналога в KiCad. Она будет " "размещена на слое Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "Проигнорирована размерная линия типа %d (пока не поддерживается)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "3D-модели не будут импортированы." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Файл не найден: '%s'. 3D-модели не импортированы." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "Загрузка цепей..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "Загрузка полигонов..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31813,19 +31839,19 @@ msgstr "" "Полигон на слое Altium (%d) не имеет аналога в KiCad. Он будет размещён на " "слое Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "Загрузка правил..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "Загрузка областей платы..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "Загрузка зон..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31834,20 +31860,20 @@ msgstr "" "Зона на слое Altium (%d) не имеет аналога в KiCad. Она будет размещена на " "слое Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Проигнорирован полигон типа %d (пока не поддерживается)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "Построение заливок зон..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "Загрузка дуг..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31856,7 +31882,7 @@ msgstr "" "Дуга области запрета на слое Altium (%d) не имеет аналога в KiCad. Она будет " "размещена на слое Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31865,25 +31891,25 @@ msgstr "" "Дуга области запрета на слое Altium (%d) не имеет аналога в KiCad. Она будет " "размещена на слое Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "Загрузка конт.пл..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" "У посад.места %s конт.пл. %s не обозначена как многослойная, но является кон." "пл. сквозного монтажа." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "У посад.места %s конт.пл. %s имеет квадратное отверстие (пока не " "поддерживается)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -31892,24 +31918,24 @@ msgstr "" "У посад.места %s конт.пл. %s имеет отверстие под углом %f °. KiCad " "поддерживает сверление только под углом 90°." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "У посад.места %s конт.пл. %s содержит отверстие неизвестного типа %d." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "У посад.места %s конт.пл. %s имеет сложную структуру (пока не " "поддерживаются)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "У посад.места %s конт.пл. %s имеет неизвестную форму." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -31918,43 +31944,43 @@ msgstr "" "Не медная конт.пл. %s на слое Altium (%d) не имеет аналога в KiCad. Она " "будет размещена на слое Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "Не медная конт.пл. %s подключена к цепи, что не поддерживается." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Не медная конт.пл. %s имеет отверстие, что не поддерживается." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Не медная конт.пл. %s имеет сложную структуру (пока не поддерживается)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "Не медная конт.пл. %s имеет неизвестную форму." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "Загрузка перех.отв..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" "Перех.отв. из слоя %d в %d использует не медный слой, что не поддерживается." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "Загрузка дорожек..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31963,25 +31989,25 @@ msgstr "" "Дорожка области запрета не слое Altium (%d) не имеет аналога в KiCad. Она " "будет размещена на слое Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Дорожка не слое Altium (%d) не имеет аналога в KiCad. Она будет размещена на " "слое Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "Загрузка надписей..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "Штрих-код на слое Altium (%d) игнорируется ( пока не поддерживается)." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31990,11 +32016,11 @@ msgstr "" "Текст на слое Altium (%d) не имеет аналога в KiCad. Он будет размещён на " "слое Eco1_User." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "Загрузка прямоугольников..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32597,7 +32623,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Библиотека посад.мест '%s' не найдена." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "В библиотеке '%s' нет посад.места '%s'." @@ -32615,13 +32641,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Лексема Element содержит %d параметров." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "Недостаточно прав для удаления каталога '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Каталог библиотеки '%s' содержит неожиданные подкаталоги." @@ -32632,7 +32658,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Неожиданный файл '%s' найден в библиотеке '%s'." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32653,7 +32679,7 @@ msgstr "Библиотека посад.мест '%s' доступна толь msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Не удалось переименовать временный файл '%s' в '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32665,38 +32691,38 @@ msgstr "" " \n" "Всё равно сохранить?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Повреждена структура данных внутренних групп" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Сохранить" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "неизвестный тип конт.пл.: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "неизвестный тип перех.отв. %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "неизвестный тип скругления углов зоны %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "Открытие отменено пользователем." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "Этот файл не содержит печатную плату." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32705,26 +32731,26 @@ msgstr "" "Библиотека '%s' не существует.\n" "Создать её?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Библиотека на найдена" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Неправильное имя файла посад.места '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "Недостаточно прав для удаления '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Не удалось переписать путь библиотеки '%s'." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Неожиданный файл '%s' найден по пути библиотеки '%s'." @@ -34175,15 +34201,15 @@ msgstr "Группа повреждена:" msgid "Click on new member..." msgstr "Выберите новый элемент..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Применить настройки конт.пл." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Применить настройки конт.пл." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34192,29 +34218,29 @@ msgstr "" "Выбрана конт.пл. %s%d\n" "Нажмите для отмены или щёлкните дважды для подтверждения" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Перенумеровать конт.пл." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Разместить конт.пл." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Режим редактирования кон.пл. Нажмите %s ещё раз для выхода." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Режим редактирования кон.пл. Нажмите %s для выхода." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Править фигуры конт.пл." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Пересобарть конт.пл." @@ -36672,6 +36698,12 @@ msgstr "Схема KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Печатная плата KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Посад.место R1 (300к), нижняя сторона (отражено), повёрнуто 180.0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Ломаная" @@ -36931,10 +36963,6 @@ msgstr "Печатная плата KiCad" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Если нужен слой контура платы" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "конт.пл. %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Все файлы (*.*)|*.*" @@ -37306,9 +37334,6 @@ msgstr "Печатная плата KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Параметры визуализации" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Параметры трассировки лучей" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Пост-обработка" diff --git a/translation/pofiles/sk.po b/translation/pofiles/sk.po index 37b63616fd..e8f2ced69f 100644 --- a/translation/pofiles/sk.po +++ b/translation/pofiles/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Slovak nebudú importované žiadne 3D modely." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Súbor sa nenašiel: %s." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Načítavam..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Prebiehajú polygónové výplne ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, fuzzy, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32254,22 +32280,22 @@ msgstr "" "Polygón na altiovej vrstve %d nemá žiadny ekvivalent KiCad. Namiesto toho ho " "vložte na server Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Načítavajú sa súbory Gerber ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Načítavajú sa súbory Gerber ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Načítavam..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32278,22 +32304,22 @@ msgstr "" "Zóna na altiovej vrstve %d nemá ekvivalent KiCadu. Namiesto toho ho vložte " "na server Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Zostavovanie zón..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Načítavam..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32302,7 +32328,7 @@ msgstr "" "Oblúkový oblúk na vrstve Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Namiesto toho ho " "vložte na server Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32311,24 +32337,24 @@ msgstr "" "Oblúkový oblúk na vrstve Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Namiesto toho ho " "vložte na server Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Načítavam..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "Podložka „%s“ stopy Footprint %s má štvorcový otvor. KiCad to zatiaľ " "nepodporuje" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, fuzzy, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32337,24 +32363,24 @@ msgstr "" "Podložka „%s“ stopy Footprint %s má rotáciu otvoru o %f stupňa. KiCad " "podporuje iba 90 stupňové uhly" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Pad '%s' Footprint %s používa zložitý stack padov (druh %d), ktorý zatiaľ " "nie je podporovaný" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, fuzzy, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32363,45 +32389,45 @@ msgstr "" "Nekovovaná podložka na vrstve altia %d nemá žiadny ekvivalent KiCad. " "Namiesto toho ho vložte na server Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Nekovovaná podložka „%s“ má otvor. Toto by sa nemalo stávať" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Non-Copper Pad '%s' používa komplexný stack padov (druh %d). Toto by sa " "nemalo stávať" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Načítavam..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Načítavam..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, fuzzy, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32410,28 +32436,28 @@ msgstr "" "Track Keepout na vrstve Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Namiesto toho ho " "vložte na server Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Track Keepout na vrstve Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Namiesto toho ho " "vložte na server Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Načítavam..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, fuzzy, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" "Čiarový kód na vrstve Altium %d ignorujte, pretože momentálne nie je " "podporovaný." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32440,12 +32466,12 @@ msgstr "" "Text na altiovej vrstve %d nemá ekvivalent KiCadu. Namiesto toho ho vložte " "na server Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Načítavajú sa súbory Gerber ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -33023,7 +33049,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Knižnica stopy sa nenašla." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "knižnica \"%s\" nemá stopu \"%s\" na odstránenie" @@ -33041,7 +33067,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Token prvku obsahuje parametre %d." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -33049,7 +33075,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Adresár knižnice \"%s\" obsahuje neočakávané podadresáre." @@ -33060,7 +33086,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "V ceste ku knižnici „%s“ bol nájdený neočakávaný súbor „%s“." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -33081,7 +33107,7 @@ msgstr "Cesta knižnice stopy „%s“ je iba na čítanie" msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Dočasný súbor „%s“ nemožno premenovať na súbor knižnice stopy „%s“" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -33092,40 +33118,40 @@ msgstr "" "\n" "Chcete napriek tomu uložiť?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Poškodená interná dátová štruktúra skupiny" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Uložiť určite" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "neznámy tvar plôšky: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "neznáme prostredníctvom typu %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "neznámy typ vyhladenia rohov %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 #, fuzzy msgid "Open cancelled by user." msgstr "-------- ERC zrušil používateľ.

" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "tento súbor neobsahuje PCB" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33134,28 +33160,28 @@ msgstr "" "Knižnica „%s“ neexistuje.\n" "Chcete ho vytvoriť?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Knižnica sa nenašla" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Názov súboru púzdra \"%s\" nie je platný." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Na uloženie súboru nie sú potrebné dostatočné povolenia\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Nie je možné prepísať cestu ku knižnici \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "V ceste ku knižnici „%s“ bol nájdený neočakávaný súbor „%s“." @@ -34652,15 +34678,15 @@ msgstr "Skupina je v nekonzistentnom stave:" msgid "Click on new member..." msgstr "Kliknite na nového člena ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Vlastnosti vloženia podložky" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Nastavenia podložky" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34669,29 +34695,29 @@ msgstr "" "Kliknite na podložku %s %d\n" "Stlačením akciu zrušíte alebo dvojitým kliknutím potvrdíte" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Prečíslovať podložky" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Umiestniť plôšku" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Režim úpravy podložky. Opätovným stlačením %s ponuku opustíte." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Režim úpravy podložky. Stlačením %s ponuku opustíte." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Upravte tvary podložiek" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Znova skombinujte podložky" @@ -37228,6 +37254,12 @@ msgstr "Upraviť schému" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "&Navrhnúť dosku plošného spoja" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Stopa R1 (300K), zadná strana (zrkadlová), otočená o 180,0 °" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Lomená čiara" @@ -37461,10 +37493,6 @@ msgstr "&Navrhnúť dosku plošného spoja" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Ak chcete dosku obvodovú vrstvu" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "podložka %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Všetky súbory (*.*)|*.*" @@ -37801,9 +37829,6 @@ msgstr "&Navrhnúť dosku plošného spoja" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Nastavenia OpenGL renderovania" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Možnosti vykreslovania Raytracing" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "následné spracovanie" diff --git a/translation/pofiles/sl.po b/translation/pofiles/sl.po index c09015222d..b9a65c97db 100644 --- a/translation/pofiles/sl.po +++ b/translation/pofiles/sl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-19 16:01+0000\n" "Last-Translator: radix \n" "Language-Team: Slovenian " @@ -24336,29 +24344,29 @@ msgstr "Vključi & cone" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Izbrani predmeti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Iščem..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "%s ni mogoče najti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "Ni več elementov za prikaz" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "Brez zadetkov" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' found" msgstr "%s najdeno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "Zadetki: %ld / %lu" @@ -24447,7 +24455,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Referenca in vrednost sta obvezna." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24461,19 +24469,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "Drži pokonci" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "X Odmik" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Y Odmik" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24545,8 +24553,8 @@ msgstr "Skozi luknjo" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24585,6 +24593,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24594,6 +24603,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24603,7 +24613,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "Oddaljenost blazinice:" @@ -24619,7 +24629,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "Očistek maske za spajkanje:" @@ -24637,7 +24647,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "Absolutni očistek spajkalne paste:" @@ -24659,7 +24669,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "Relativni očistek spajkalne paste:" @@ -24682,8 +24692,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -24692,7 +24702,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24702,7 +24712,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Povezava z bakrenimi območji" @@ -24718,13 +24728,13 @@ msgstr "Uporabite nastavitev območja" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "Toplotni razbremenitev" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 #, fuzzy msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Lokalni obračun in nastavitve" @@ -24752,7 +24762,7 @@ msgstr "Odtis mora imeti ime." msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Ime odtisa ne sme vsebovati \"%s\"." -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "Neomejeno" @@ -25167,7 +25177,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Ustvari vrtalne datoteke" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "Referenčni označevalec:" @@ -25185,11 +25195,11 @@ msgstr "Razpoložljive poti:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Pridobite in premaknite odtis" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati celotno ploščo?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane elemente?" @@ -25277,7 +25287,7 @@ msgstr "Filter sloja" msgid "Current layer:" msgstr "Trenutna plast:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "Izbriši Predmet" @@ -25376,7 +25386,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Nastavite na določene vrednosti:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "Držite se pokonci" @@ -25521,8 +25531,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Kot loka:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "Izpolnjena oblika" @@ -25938,90 +25948,100 @@ msgstr "Izberite vogal, po katerem želite dodati nov vogal." msgid "Select a corner to delete." msgstr "Izberite vogal, ki ga želite izbrisati." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "Lastnosti blazinice" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Privzete lastnosti blazinice ..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Odtis %s (%s), %s, zasukan %g stopinj" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "zadnja stran (zrcalno)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "Naslovnica" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "premer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "od" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "v" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "sredinska" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "začetek" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "kot" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "prstan" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "krog" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "polmer" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "štetje vogalov %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Vse bakrene plasti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s in povezane plasti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "Samo povezane plasti" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s in %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Opozorilo: Velikost blazinice je manjša od nič." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 #, fuzzy msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " @@ -26030,12 +26050,12 @@ msgstr "" "Opozorilo: Sveder za blazinice, večji od velikosti blazinice ali oblike " "svedra in oblike blazinice, se ne prekrivata." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 #, fuzzy msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "Napaka: negativne vrednosti lokalnega očistka ne bodo imele učinka." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 #, fuzzy msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " @@ -26044,7 +26064,7 @@ msgstr "" "Napaka: Negativne zračnosti maske za spajkanje niso podprte za oblike " "blazinic po meri." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." @@ -26052,7 +26072,7 @@ msgstr "" "Opozorilo: Negativna razdalja maske za spajkanje je večja od blazinice. " "Maska za spajkanje ne bo ustvarjena." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." @@ -26060,27 +26080,27 @@ msgstr "" "Opozorilo: Negativni robovi paste za spajkanje so večji od blazinice. Ne bo " "ustvarjena nobena maska za spajkanje." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "Napaka: blazinica nima sloja." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" "Opozorilo: Prevlečene luknje bi morale imeti vsaj eno bakreno blazinico." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "Prevelika vrednost za velikost delte blazinice." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Napaka: Skozi luknjo blazinica nima luknje." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 #, fuzzy msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " @@ -26089,80 +26109,80 @@ msgstr "" "Napaka: Spojne blazinice nimajo spajkalne paste. Namesto tega uporabite " "blazinico SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "Opozorilo: SMD blazinica nima zunanjih plasti." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 #, fuzzy msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" "Opozorilo: Fiducialne lastnosti ni mogoče nastaviti na blazinicah NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 #, fuzzy msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "Opozorilo: Lastnosti testpoint ni mogoče nastaviti na blazinicah NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 #, fuzzy msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" "Opozorilo: Lastnosti hladilnika ni mogoče nastaviti na blazinicah NPTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" "Opozorilo: Kastelirano lastnost lahko nastavite samo na blazinicah PTH." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 #, fuzzy msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "Opozorilo: Lastnost BGA lahko nastavite samo na blazinice SMD." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "Napaka: negativna velikost vogala." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "Opozorilo: Velikost vogala bo blazinico naredila krožno." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "Napaka: Oblika blazinice po meri mora biti razrešena na en poligon." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Lastnosti blazinice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Lastnosti blazinice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "Spremeni blazinico" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Izbrana ni nobena oblika" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "Prstan / krog" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "Vrsta oblike:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "Dodajte primitivno" @@ -26170,7 +26190,7 @@ msgstr "Dodajte primitivno" msgid "Pad type:" msgstr "Tip blazinice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "Skozi luknjo" @@ -26204,8 +26224,8 @@ msgid "Circular" msgstr "Krožna" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "Oval" @@ -26217,11 +26237,11 @@ msgstr "Pravokotna" msgid "Trapezoidal" msgstr "Trapezni" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "Zaobljen pravokotnik" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Posneti pravokotnik" @@ -26419,23 +26439,23 @@ msgstr "" "Castellated določite castellated skozi luknje blazinice na robu plošče\n" "Te lastnosti so določene v datotekah Gerber X2." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "BGA blazinica" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Fiducial, lokalno do odtisa" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "Fiducial, globalno za vkrcanje" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "Preskusna točka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "Heatsink blazinica" @@ -26449,7 +26469,7 @@ msgstr "" "Nastavite vrednosti na 0, če želite uporabiti vrednosti nadrejenega odtisa " "ali mreže." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -26457,7 +26477,7 @@ msgstr "" "To je lokalna neto razdalja za to blazinico.\n" "Če je 0, se uporabi lokalna vrednost odtisa ali vrednost Netclass." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -26465,7 +26485,7 @@ msgstr "" "To je lokalna razdalja med to blazinico in masko za spajkanje.\n" "Če je 0, se uporabi lokalna vrednost odtisa ali globalna vrednost." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26479,7 +26499,7 @@ msgstr "" "zračnosti.\n" "Negativna vrednost pomeni manjšo velikost maske od velikosti blazinice." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26495,103 +26515,95 @@ msgstr "" "Končna vrednost zračnosti je vsota te vrednosti in vrednosti zračnosti.\n" "Negativna vrednost pomeni manjšo velikost maske od velikosti blazinice." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "Povezava blazinice:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "Iz odtisa staršev" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "Širina toplotnega razbremenilnega kraka:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "Oblika blazinice po meri v območju:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "Uporabite obliko blazinice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "Uporabite konveksni trup" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "Seznam primitivov:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "Opomba: koordinate so glede na sidrno ploščico, orientacija 0." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "Uredi Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "Dvojnik primitivnega" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "Pretvori primitivno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "Izbriši Primitive" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Primitivi po meri" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "Odtis R1 (300K), zadnja stran (zrcalno), zasukana za 180,0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "Predogled blazinice v načinu skice" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Začetna točka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Nadzorna točka 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Nadzorna točka 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Končna točka" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Premakni vektor" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Faktor skaliranja:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Duplicate:" msgstr "Podvoji" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "Koordinate so glede na sidrno ploščico, zasukane za 0,0 °." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "Lastnosti blazinice" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformacija geometrije oblike po meri" @@ -26799,6 +26811,10 @@ msgstr "" "Ustvari Gerberjevo delovno datoteko, ki vsebuje informacije o tabli,\n" "in seznam ustvarjenih Gerberjevih datotek ploskve" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Odštejte spajkalno masko s sitotiska" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "Odstranite sitotisk s prostorov brez spajkalne maske" @@ -27520,15 +27536,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Spremenite lastnosti besedila" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Vnesite besedilo na izbrani sloj." -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "Besedilo naj bo pokončno" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "Opis odtisa staršev" @@ -29386,7 +29402,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 #, fuzzy msgid "Hole" @@ -29748,12 +29764,17 @@ msgstr "Diferencialna nevezana dolžina je predolga" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Napaka: Skozi luknjo blazinica nima luknje." + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, fuzzy, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "Pravila" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 #, fuzzy msgid "Local override" msgstr "Lokalni obračun" @@ -30517,27 +30538,32 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "blazinica %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Obrisi za potrditev" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Lokalna marža paste za spajkanje" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Lokalno razmerje marže pri pasti" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Širina govorilnega termičnega reliefa" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Toplotni relief" @@ -30690,8 +30716,8 @@ msgstr "Knjižnica %s že obstaja." #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Knjižnica '%s' je samo za branje." @@ -31658,67 +31684,67 @@ msgstr "" "datoteka: \"%s\"\n" "vrstica: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "blazinico" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "odtis starša" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "Pripnite ime" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 #, fuzzy msgid "Pin Type" msgstr "Vrsta vtičnika" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "Fiducialno globalno" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "Fiducialna lokalna" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "Preskusna točka" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "Hladilnik" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "Kastelasti" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "Premer" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "Dolžina v paketu" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 #, fuzzy msgid "Hole X / Y" msgstr "Vrtajte X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "Minimalno dovoljenje: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31726,101 +31752,101 @@ msgstr "Minimalno dovoljenje: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(od %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "Pasti" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Okrogla" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Posrednik" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "CustomShape" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "konektor" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Blazinica %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Blazinice skozi luknje" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Pad %s od %s na %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Blazinice skozi luknje" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "Edge konektor" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, mehanski" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "Trapez" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "Castellated blazinica" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "Tip blazinice" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "Številka blazinice" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "Velikost X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Velikost Y." -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "Velikost luknje X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "Velikost luknje Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "Pad To Die Dolžina" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Lokalni rob spajkalne maske" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "Lastnost izdelave" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Razmerje okroglega polmera" @@ -32164,16 +32190,16 @@ msgstr "Datoteka \"%s\" ni bila v celoti prebrana" msgid "File not found: '%s'." msgstr "Datoteke ni mogoče najti: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Podvojeno ime Netclass \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, fuzzy, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32182,34 +32208,34 @@ msgstr "" "Dimenzija na plasti Altium %d nima ekvivalenta KiCad. Namesto tega ga " "postavite na Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 #, fuzzy msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "Ne morem ustvariti imenika \"%s\" -> ne bodo uvoženi nobeni 3D-modeli." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Datoteke ni mogoče najti: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Poteka nalaganje ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Izvajanje poligonskih polnil ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, fuzzy, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32218,22 +32244,22 @@ msgstr "" "Poligon na plasti Altium %d nima ekvivalenta KiCad. Namesto tega ga " "postavite na Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Nalaganje datotek Gerber ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Nalaganje datotek Gerber ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Poteka nalaganje ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32242,22 +32268,22 @@ msgstr "" "Območje na plasti Altium %d nima ekvivalenta KiCad. Namesto tega ga " "postavite na Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Gradbena cona zapolnjuje ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Poteka nalaganje ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32266,7 +32292,7 @@ msgstr "" "Arc Keepout na plasti Altium %d nima ekvivalenta KiCad. Namesto tega ga " "postavite na Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32275,23 +32301,23 @@ msgstr "" "Arc Keepout na plasti Altium %d nima ekvivalenta KiCad. Namesto tega ga " "postavite na Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Poteka nalaganje ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "Blazinica [%s 'Footprint %s ima kvadratno luknjo. KiCad tega še ne podpira" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, fuzzy, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32300,24 +32326,24 @@ msgstr "" "Blazinica [%s 'Footprint %s ima vrtenje vrtin za %f stopinj. KiCad podpira " "le kote 90 stopinj" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Podloga '%s' Footprint %s uporablja zapleten sklad blazinic (vrsta %d), ki " "še ni podprt" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, fuzzy, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32326,45 +32352,45 @@ msgstr "" "Nebakrena blazinica na sloju Altium %d nima ekvivalenta KiCad. Namesto tega " "ga postavite na Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Nebakrena blazinica '%s' ima luknjo. To se ne bi smelo zgoditi" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Non-Copper Pad '%s' uporablja zapleten kup blazinic (kind %d). To se ne bi " "smelo zgoditi" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Poteka nalaganje ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Poteka nalaganje ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, fuzzy, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32373,26 +32399,26 @@ msgstr "" "Track Keepout na sloju Altium %d nima ekvivalenta KiCad. Namesto tega ga " "postavite na Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Track Keepout na sloju Altium %d nima ekvivalenta KiCad. Namesto tega ga " "postavite na Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Poteka nalaganje ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, fuzzy, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "Prezri črtno kodo na plasti Altium %d, ker trenutno ni podprta." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32401,12 +32427,12 @@ msgstr "" "Besedilo na plasti Altium %d nima ekvivalenta KiCad. Namesto tega ga " "postavite na Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Nalaganje datotek Gerber ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32993,7 +33019,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Knjižnice odtisov ni mogoče najti." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "knjižnica \"%s\" nima odtisa \"%s\" za izbris" @@ -33011,7 +33037,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Žeton elementa vsebuje parametre %d." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -33019,7 +33045,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "V knjižničnem imeniku \"%s\" so nepričakovani podimeniki." @@ -33030,7 +33056,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Nepričakovana datoteka \"%s\" je bila najdena v poti knjižnice \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -33053,7 +33079,7 @@ msgstr "" "Začasne datoteke \"%s\" ni mogoče preimenovati v datoteko knjižnice odtisov " "\"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -33064,40 +33090,40 @@ msgstr "" "\n" "Ali vseeno shranite?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Struktura podatkov notranje skupine je poškodovana" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Vseeno prihrani" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "neznana vrsta blazinice: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "neznano po tipu %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "neznano območje glajenja vogalov %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 #, fuzzy msgid "Open cancelled by user." msgstr "-------- Uporabnik je preklical ERC.

" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "ta datoteka ne vsebuje PCB-ja" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -33106,28 +33132,28 @@ msgstr "" "Knjižnica \"%s\" ne obstaja.\n" "Bi ga radi ustvarili?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Knjižnice ni mogoče najti" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Ime datoteke odtisa \"%s\" ni veljavno." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Za shranjevanje datoteke potrebujete nezadostna dovoljenja\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Ne morem prepisati poti knjižnice \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Nepričakovana datoteka \"%s\" je bila najdena v poti knjižnice \"%s\"." @@ -34620,15 +34646,15 @@ msgstr "Skupina je v neskladnem stanju:" msgid "Click on new member..." msgstr "Kliknite novega člana ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Prilepi lastnosti blazinice" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Nastavitve potisne ploščice" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34637,29 +34663,29 @@ msgstr "" "Kliknite blazinico %s %d\n" "Pritisnite za preklic ali dvoklik za prevzem" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Preštevilčite blazinice" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Postavite blazinico" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Način urejanja ploščic. Za izhod ponovno pritisnite %s." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Način urejanja ploščic. Pritisnite %s za izhod." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Urejanje oblik blazinic" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Rekombinirajte blazinice" @@ -37189,6 +37215,12 @@ msgstr "Uredi shemo" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Datoteke tiskanih vezij KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Odtis R1 (300K), zadnja stran (zrcalno), zasukana za 180,0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Črtovje" @@ -37424,10 +37456,6 @@ msgstr "Datoteke tiskanih vezij KiCad" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Če želite plast oboda plošče" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "blazinica %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Vse datoteke (*. *) | *. *" @@ -37757,9 +37785,6 @@ msgstr "Datoteke tiskanih vezij KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Možnosti upodabljanja OpenGL" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Raytracing možnosti upodabljanja" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Naknadna obdelava" diff --git a/translation/pofiles/sr.po b/translation/pofiles/sr.po index cf80953f11..4e37591dd1 100644 --- a/translation/pofiles/sr.po +++ b/translation/pofiles/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-24 04:32+0000\n" "Last-Translator: ___davidpr \n" "Language-Team: Serbian will create an isolated copper island." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 #, fuzzy msgid "Zone name:" msgstr "Име:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 #, fuzzy msgid "Zone priority level:" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22733,147 +22738,147 @@ msgid "" "* If its priority is equal, a DRC error is set." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 #, fuzzy msgid "Outline display:" msgstr "Опције приказивања" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 #, fuzzy msgid "Electrical Properties" msgstr "Својства материјала" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 #, fuzzy msgid "Minimum width:" msgstr "Дужина:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 #, fuzzy msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Дужина:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "Попуњавање" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 #, fuzzy msgid "Fill type:" msgstr "Тип:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 #, fuzzy msgid "Hatch width:" msgstr "Дужина:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22883,12 +22888,12 @@ msgid "" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22896,34 +22901,34 @@ msgid "" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 #, fuzzy msgid "Remove islands:" msgstr "Избриши" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 #, fuzzy msgid "Below area limit" msgstr "Прикажи" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 #, fuzzy msgid "Minimum island size:" msgstr "Величина текста:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -23112,7 +23117,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "Вертикално" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "Полупречник:" @@ -23193,7 +23198,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "Слој:" @@ -23285,7 +23290,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -23329,62 +23334,62 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "претражи текст" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 #, fuzzy msgid "Text width" msgstr "Ширина текста:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 #, fuzzy msgid "Text pos X" msgstr "Текст фајлови" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 #, fuzzy msgid "Text height" msgstr "Висина текста:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 #, fuzzy msgid "Text pos Y" msgstr "Текст фајлови" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "Дебљина:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 #, fuzzy msgid "Text thickness" msgstr "Дебљина:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 #, fuzzy msgid "Text orientation" msgstr "Оријентација" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -23397,13 +23402,13 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 #, fuzzy msgid "Mirror text" msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "" @@ -23961,7 +23966,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Немогуће сачувати фајл %s." @@ -24062,30 +24067,30 @@ msgstr "Креирање зона" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Избриши" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "Претражује се..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "%s није пронађен" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 #, fuzzy msgid "No more items to show" msgstr "Залијепи" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' found" msgstr "%s пронађен" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -24177,7 +24182,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "Вриједност" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -24192,21 +24197,21 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 #, fuzzy msgid "X Offset" msgstr "Помак" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 #, fuzzy msgid "Y Offset" msgstr "Помак" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -24281,8 +24286,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "SMD" @@ -24322,6 +24327,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -24329,6 +24335,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -24336,7 +24343,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -24349,7 +24356,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -24364,7 +24371,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 #, fuzzy msgid "Solder paste absolute clearance:" @@ -24382,7 +24389,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 #, fuzzy msgid "Solder paste relative clearance:" @@ -24400,15 +24407,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -24416,7 +24423,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 #, fuzzy msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "Креирање зона" @@ -24435,13 +24442,13 @@ msgstr "Попуњавање зона" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 #, fuzzy msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Поставке..." @@ -24466,7 +24473,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Маркер није пронађен" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "" @@ -24845,7 +24852,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 #, fuzzy msgid "Reference designator:" msgstr "Референца" @@ -24865,11 +24872,11 @@ msgstr "Додај поље" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "Помјери горе" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" @@ -24961,7 +24968,7 @@ msgstr "Филтер" msgid "Current layer:" msgstr "Тренутни слој:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 #, fuzzy msgid "Delete Items" msgstr "Избриши" @@ -25065,7 +25072,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "Изабери језик" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "" @@ -25202,8 +25209,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "Угао лука:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Filled shape" msgstr "Облик" @@ -25643,210 +25650,220 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "Изабери ћошак за брисање." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "Залијепи" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "задња страна (у огледалу)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "предња страна" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "ширина" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "од" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "до" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "центар" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "почетак" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "угао" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "прстен" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "круг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 #, fuzzy msgid "radius" msgstr "Полупречник" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "Сви бакарни слојеви" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 #, fuzzy msgid "Connected layers only" msgstr "Струја" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s и %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Копирај" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 #, fuzzy msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "Копирај" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "Ниједан облик није изабран" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "прстен/круг" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 #, fuzzy msgid "Shape type:" msgstr "Тип:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 #, fuzzy msgid "Add Primitive" msgstr "Додај поље" @@ -25856,7 +25873,7 @@ msgstr "Додај поље" msgid "Pad type:" msgstr "Тип:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -25892,8 +25909,8 @@ msgid "Circular" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "" @@ -25905,12 +25922,12 @@ msgstr "" msgid "Trapezoidal" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 #, fuzzy msgid "Rounded rectangle" msgstr "Квадрат" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Chamfered rectangle" msgstr "Квадрат" @@ -26101,25 +26118,25 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 #, fuzzy msgid "BGA pad" msgstr "Додај" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "Додај поље" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "" @@ -26131,19 +26148,19 @@ msgstr "" msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -26152,7 +26169,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -26162,107 +26179,99 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 #, fuzzy msgid "Pad connection:" msgstr "Нема конекције" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 #, fuzzy msgid "Use pad shape" msgstr "Облик" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 #, fuzzy msgid "Primitives list:" msgstr "Листа грешака:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 #, fuzzy msgid "Delete Primitive" msgstr "Избриши" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 #, fuzzy msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "Облик" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "Почетна тачка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "Контролна тачка 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "Контролна тачка 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "Завршна тачка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "Помјери вектор" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "Фактор скалирања:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "Удуплај:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" @@ -26463,6 +26472,10 @@ msgid "" "and the list of generated Gerber plot files" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "" @@ -27158,15 +27171,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "Текст" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 #, fuzzy msgid "Parent footprint description" msgstr "Опис:" @@ -28993,7 +29006,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "Величина" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "" @@ -29368,12 +29381,17 @@ msgstr "" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Прикажи" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, fuzzy, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "тренутно: %s)" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 #, fuzzy msgid "Local override" msgstr "Поставке..." @@ -30128,27 +30146,32 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Направи извјештај..." -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "Залијепи" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Залијепи" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Дужина:" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Дужина:" @@ -30296,8 +30319,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "Библиотека \"%s\" није пронађена." @@ -31260,72 +31283,72 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 #, fuzzy msgid "pad" msgstr "Додај" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 #, fuzzy msgid "parent footprint" msgstr "Нови" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 #, fuzzy msgid "Pin Name" msgstr "Име чиоде" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 #, fuzzy msgid "Pin Type" msgstr "Тип:" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 #, fuzzy msgid "Test point" msgstr "(крајња тачка)" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 #, fuzzy msgid "Length in Package" msgstr "Дужина у пакету" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 #, fuzzy msgid "Hole X / Y" msgstr "X позиција" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -31333,109 +31356,109 @@ msgstr "" msgid "(from %s)" msgstr "(од %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, fuzzy, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 #, fuzzy msgid "Edge connector" msgstr "Нема конекције" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 #, fuzzy msgid "Pad Type" msgstr "Тип:" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 #, fuzzy msgid "Pad Number" msgstr "Број" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 #, fuzzy msgid "Size X" msgstr "X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 #, fuzzy msgid "Size Y" msgstr "Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Hole Size X" msgstr "Величина рупе X:" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 #, fuzzy msgid "Hole Size Y" msgstr "Величина рупе Y:" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 #, fuzzy msgid "Pad To Die Length" msgstr "Дужина" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "Залијепи" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 #, fuzzy msgid "Fabrication Property" msgstr "Опције цртања" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 #, fuzzy msgid "Round Radius Ratio" msgstr "Покрени" @@ -31782,223 +31805,223 @@ msgstr "Фајл \"%s\" није до краја учитан" msgid "File not found: '%s'." msgstr "Фајл није пронађен: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Фајл није пронађен: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Учитава се..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Учитава се..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Учитава се..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Учитава се..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Учитава се..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Учитава се..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Учитава се..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Учитава се..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32492,7 +32515,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Маркер није пронађен" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Библиотека \"%s\" није пронађена." @@ -32510,13 +32533,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -32527,7 +32550,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "Избриши поље" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32548,7 +32571,7 @@ msgstr "Библиотека \"%s\" није пронађена." msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32556,66 +32579,66 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 #, fuzzy msgid "Save Anyway" msgstr "Превуци свакако" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 #, fuzzy msgid "Library Not Found" msgstr "Маркер није пронађен" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Попуњавање зона" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Немогуће сачувати фајл %s." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "Избриши поље" @@ -34051,48 +34074,48 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 #, fuzzy msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Залијепи" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 #, fuzzy msgid "Push Pad Settings" msgstr "Поставке..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" "Press to cancel or double-click to commit" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 #, fuzzy msgid "Place pad" msgstr "Стави " -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 #, fuzzy msgid "Edit pad shapes" msgstr "Облик" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "" @@ -36775,6 +36798,9 @@ msgstr "Додјела шеме" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + #, fuzzy #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Полигон" @@ -37070,10 +37096,6 @@ msgstr "" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Render опције" -#, fuzzy -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Raytracing опције" - #~ msgid "1:" #~ msgstr "1:" diff --git a/translation/pofiles/sv.po b/translation/pofiles/sv.po index 04a2b2a0d9..890987b16b 100644 --- a/translation/pofiles/sv.po +++ b/translation/pofiles/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-08 20:55+0000\n" "Last-Translator: Richard Jonsson \n" "Language-Team: Swedish inga 3D-modeller importeras." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "Filen hittades inte: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Läser in..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Utföra polygonfyllningar ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, fuzzy, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32077,22 +32103,22 @@ msgstr "" "Polygon på Altium-lagret %d har ingen KiCad-motsvarighet. Sätt det istället " "på Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Läser in Gerber-filer ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 #, fuzzy msgid "Loading board regions..." msgstr "Läser in Gerber-filer ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Läser in..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32101,22 +32127,22 @@ msgstr "" "Zon på Altium-lager %d har ingen KiCad-motsvarighet. Sätt det istället på " "Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Byggzon fyller ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Läser in..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32125,7 +32151,7 @@ msgstr "" "Arc Keepout på Altium-lagret %d har ingen KiCad-motsvarighet. Sätt det " "istället på Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32134,23 +32160,23 @@ msgstr "" "Arc Keepout på Altium-lagret %d har ingen KiCad-motsvarighet. Sätt det " "istället på Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Läser in..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" "Pad '%s' på Footprint %s har ett fyrkantigt hål. KiCad stöder inte detta ännu" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, fuzzy, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " @@ -32159,24 +32185,24 @@ msgstr "" "Pad '%s' på Footprint %s har en hålrotation på %f grad. KiCad stöder bara 90 " "graders vinklar" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" "Pad '%s' av Footprint %s använder en komplex padstack (typ %d), som ännu " "inte stöds" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, fuzzy, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -32185,45 +32211,45 @@ msgstr "" "Icke-kopparplatta på Altium-lagret %d har ingen KiCad-motsvarighet. Sätt det " "istället på Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "Icke-kopparplatta '%s' har ett hål. Detta borde inte hända" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, fuzzy, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" "Icke-koppar pad '%s' använder en komplex pad stack (typ %d). Detta borde " "inte hända" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Läser in..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Läser in..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, fuzzy, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -32232,26 +32258,26 @@ msgstr "" "Track Keepout på Altium-lagret %d har ingen KiCad-motsvarighet. Sätt det " "istället på Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Track Keepout på Altium-lagret %d har ingen KiCad-motsvarighet. Sätt det " "istället på Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Läser in..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, fuzzy, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "Ignorera streckkod i Altium-lagret %d eftersom det inte stöds just nu." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32260,12 +32286,12 @@ msgstr "" "Text på Altium-lager %d har ingen KiCad-motsvarighet. Sätt det istället på " "Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Läser in Gerber-filer ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32856,7 +32882,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Footprint-biblioteket hittades inte." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "biblioteket \"%s\" har inget fotavtryck \"%s\" att radera" @@ -32874,7 +32900,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "Elementtoken innehåller %d parametrar." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -32882,7 +32908,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, fuzzy, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "Bibliotekets katalog \"%s\" har oväntade underkataloger." @@ -32893,7 +32919,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "oväntad fil \"%s\" hittades i bibliotekssökvägen \"%s\"." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32916,7 +32942,7 @@ msgstr "" "Det går inte att byta namn på tillfällig fil \"%s\" till filavtrycksfil \"%s" "\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32927,40 +32953,40 @@ msgstr "" "\n" "Spara ändå?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "Intern gruppdatastruktur skadad" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "Spara ändå" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "okänd typ av dyna: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "okänd via typ %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "okänd zonhörnutjämningstyp %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 #, fuzzy msgid "Open cancelled by user." msgstr "Återlänkning av fotavtryck avbröts av användaren." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 #, fuzzy msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "den här filen innehåller inte ett kretskort" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32969,28 +32995,28 @@ msgstr "" "Biblioteket \"%s\" finns inte.\n" "Vill du skapa det?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "Biblioteket hittades inte" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "Fotavtryck-ID \"%s\" är inte giltigt." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Otillräckliga behörigheter krävs för att spara filen\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Det går inte att skriva över biblioteksökvägen \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "oväntad fil \"%s\" hittades i bibliotekssökvägen \"%s\"." @@ -34491,15 +34517,15 @@ msgstr "Gruppen är i inkonsekvent tillstånd:" msgid "Click on new member..." msgstr "Klicka på ny medlem ..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "Klistra in egenskaper" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "Push Pad-inställningar" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -34508,29 +34534,29 @@ msgstr "" "Klicka på dynan %s %d\n" "Tryck på för att avbryta eller dubbelklicka för att begå" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "Omnummer kuddar" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "Placera dynan" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "Pad Edit Mode. Tryck %s igen för att avsluta." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "Pad Edit Mode. Tryck på %s för att avsluta." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "Redigera padformer" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "Rekombinerar dynor" @@ -37059,6 +37085,12 @@ msgstr "Redigera schemat" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad-kretskortfiler" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "Fotavtryck R1 (300K), baksida (speglad), roterad 180,0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polygonlinje" @@ -37299,10 +37331,6 @@ msgstr "KiCad-kretskortfiler" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "Om du vill ha ett brädans omkretsskikt" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "pad %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "Alla filer (*.*)|*.*" @@ -37676,9 +37704,6 @@ msgstr "KiCad-kretskortfiler" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL Renderings Alternativ" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Raytracing Render Alternativ" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Efter-behandling" diff --git a/translation/pofiles/th.po b/translation/pofiles/th.po index 6cc1feca69..a6a5aa217f 100644 --- a/translation/pofiles/th.po +++ b/translation/pofiles/th.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:50+0000\n" "Last-Translator: boonchai k. \n" "Language-Team: Thai will create an isolated copper island." msgstr "การเลือก<ไม่มีเน็ต>จะสร้างเกาะทองแดงที่โดดเดี่ยว" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22145,27 +22153,27 @@ msgstr "" "รูปแบบเพื่อกรองชื่อเน็ตจากรายการ\n" "เฉพาะชื่อเน็ตที่ตรงกันจะแสดงที่นี่" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "ซ่อนการตั้งชื่อเน็ตอัตโนมัติ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "เรียงเน็ตโดยจำนวนแพ็ด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "ชื่อโซน:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "ชื่อหนึ่งเดียวของโซน สำหรับแยกแยะใน DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "ระดับความสําคัญโซน:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22178,69 +22186,69 @@ msgstr "" "* ถ้าลําดับความสําคัญสูงกว่า เค้าโครงจะถูกลบออกจากโซนอื่น\n" "* ถ้าลําดับความสําคัญเท่ากัน จะเกิดข้อผิดพลาดบน DRC" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "บังคับเค้าโครงเป็น H, V และ 45 องศา" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "การแสดงเค้าโครง:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "แรเงาแล้ว" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "แรเงาทั้งหมด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "การปรับมุมให้เรียบ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "ลบมุม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "พอกมุม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "คุณสมบัติทางไฟฟ้า" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "ระยะห่าง:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "ระยะห่างทองแดงสำหรับโซนนี้ (ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อใช้ระยะห่างตามเน็ตคลาส)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "ความกว้างขั้นต่ำ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "ความหนาต่ําสุดของพื้นที่ระบายเต็ม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "การเชื่อมต่อแพ็ด:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22248,73 +22256,73 @@ msgstr "" "ค่าปริยายชนิดการเชื่อมต่อแพ็ดไปยังโซน\n" "การตั้งค่านี้สามารถแทนที่ได้ โดยการตั้งค่าแพ็ดเฉพาะที่" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "บรรเทาความร้อน" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "การระบายสำหรับพีทีเอช" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "ระยะห่างบรรเทาความร้อน:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "ระยะที่ต้องรักษาไว้เพื่อเป็นขอบเขตระหว่างบริเวณโซนทึบและแพ็ดเชื่อมต่อผ่านซี่ล้อบรรเทาความร้อน" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "ระยะห่างระหว่างแพ็ดในเน็ตเดียวกัน และพื้นที่ระบายเต็ม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "ความกว้างของซี่ล้อบรรเทาความร้อน:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "ความกว้างของทองแดงบรรเทาความร้อน" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "เติม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "ประเภทเติม:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "การเติมแบบทึบ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "รูปแบบแรเงา" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "ความกว้างเส้นแรเงา:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "ช่องว่างเส้นแรเงา:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "ความพยายามให้ราบเรียบ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22329,12 +22337,12 @@ msgstr "" "2 = มุมมน\n" "3 = มุมมน (ละเอียดมากขึ้น)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "ปริมาณการปรับให้เรียบ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22345,31 +22353,31 @@ msgstr "" "0 = ไม่มีการปรับให้เรียบ\n" "1.0 = รัศมีสูงสุด/ขนาดลบมุม (ค่าครึ่งช่องว่าง)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "ลบเกาะ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "เลือกว่าจะทำอย่างไรกับเกาะทองแดงที่ไม่เชื่อมต่อ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "ต่ำกว่าค่าจำกัดพื้นที่" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "ขนาดเกาะขั้นต่ำ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "เกาะแยกที่มีขนาดเล็กกว่านี้จะถูกลบออก" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "ส่งออกการตั้งค่าไปยังโซนอื่น" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22544,7 +22552,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "กึ่งกลางแนวตั้ง:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "รัศมี:" @@ -22621,7 +22629,7 @@ msgstr "การวาดรูปร่างรอบข้อความต #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "เลเยอร์:" @@ -22711,7 +22719,7 @@ msgstr "เลือกจำนวนตัวเลขเพื่อแสด #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -22752,56 +22760,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "ข้อความวัดขนาด" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "ความกว้างข้อความ" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "ตำแหน่งข้อความ X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "ความสูงข้อความ" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "ตำแหน่งข้อความ Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "ความหนา:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "ความหนาข้อความ" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "การจัดเรียงข้อความ" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -22814,12 +22822,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "ตั้งค่าการวางแนวข้อความโดยอัตโนมัติให้ตรงกับเส้นวัดขนาด" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "ข้อความกลับกระจก" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "จัดพอเหมาะ:" @@ -23344,7 +23352,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเขียนทับไฟล์ที่มีอยู่?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ '%s'" @@ -23441,29 +23449,29 @@ msgstr "รวมโซน" msgid "Filter Selected Items" msgstr "กรองชิ้นส่วนที่เลือก" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "กำลังค้นหา..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "'%s' ไม่พบ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "ไม่มีชิ้นส่วนที่จะแสดงอีก" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "ไม่มีรูเจาะ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "'%s' พบ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "เจาะ: %ld / %lu" @@ -23547,7 +23555,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "อ้างอิงและค่าเป็นสิ่งบังคับ" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23561,19 +23569,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "ตั้งตรง" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "ออฟเซต X" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "ออฟเซต Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -23643,8 +23651,8 @@ msgstr "รูเจาะทะลุ" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "เอสเอ็มดี" @@ -23682,6 +23690,7 @@ msgstr "ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อใช้ค่าก #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "ค่าระยะห่างเป็นบวก หมายถึงบริเวณใหญ่กว่าขนาดแพ็ด (ปกติสำหรับโซลเดอร์มาสก์)" @@ -23689,6 +23698,7 @@ msgstr "ค่าระยะห่างเป็นบวก หมายถ #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -23696,7 +23706,7 @@ msgstr "ค่าระยะห่างเป็นลบหมายถึง #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "ระยะห่างแพ็ด:" @@ -23712,7 +23722,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "ระยะห่างโซลเดอร์มาส์ก:" @@ -23730,7 +23740,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "ค่าระยะห่างสัมบูรณ์ของโซลเดอร์เพสต์:" @@ -23751,7 +23761,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "ค่าระยะห่างโซลเดอร์เพสต์ชนิดสัมพันธ์:" @@ -23773,8 +23783,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" @@ -23782,7 +23792,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -23791,7 +23801,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "การเชื่อมต่อไปโซนทองแดง" @@ -23807,13 +23817,13 @@ msgstr "ใช้การตั้งค่าโซน" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "บรรเทาความร้อน" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "ระยะห่างทับค่าและการตั้งค่า" @@ -23839,7 +23849,7 @@ msgstr "ฟุ้ทพรินท์ต้องมีชื่อ" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "ชื่อฟุ้ทพรินท์ต้องไม่มี '%s'" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "ไม่มีข้อจํากัด" @@ -24238,7 +24248,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "สร้างไฟล์เจาะ" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "อักษรอ้างอิง:" @@ -24255,11 +24265,11 @@ msgstr "ฟุ้ทพรินท์ที่มีอยู่:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "รับและย้ายฟุ้ทพรินท์" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบทั้งบอร์ด?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบชิ้นส่วนที่เลือก?" @@ -24344,7 +24354,7 @@ msgstr "กรองเลเยอร์" msgid "Current layer:" msgstr "เลเยอร์ปัจจุบัน:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "ลบชิ้นส่วน" @@ -24443,7 +24453,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "ตั้งเป็นค่าที่ระบุ:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "ตั้งตรง" @@ -24578,8 +24588,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "มุมโค้ง:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "เติมเต็มรูปร่าง" @@ -24990,206 +25000,216 @@ msgstr "เลือกมุมเพื่อเพิ่มมุมใหม msgid "Select a corner to delete." msgstr "เลือกมุมที่จะลบ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "คุณสมบัติแพ็ด" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "คุณสมบัติปริยายของแพ็ด..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "ฟุ้ทพรินท์ %s (%s), %s, หมุน %g องศา" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "ด้านหลัง (กลับกระจก)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "ด้านหน้า" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "ความกว้าง" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "จาก" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "ถึง" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "ศูนย์กลาง" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "เริ่ม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "มุม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "แหวน" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "วงกลม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "รัศมี" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "จํานวนมุม %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "เลเยอร์ทองแดงทั้งหมด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s และเลเยอร์ที่เชื่อมต่อ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "เลเยอร์ที่เชื่อมต่อเท่านั้น" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s และ %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "คําเตือน: ขนาดแพ็ดเล็กกว่าศูนย์" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "คำเตือน:การเจาะนี้จะไม่มีแพ็ดทองแดงเหลืออยู่ และรูปร่างแพ็ดไม่ทับซ้อนกัน" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "คำเตือน:ค่าระยะห่างเฉพาะที่เป็นลบ จะไม่มีผลใดๆ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "" "คำเตือน:ค่าระยะห่างของโซลเดอร์มาส์กเป็นลบ ซึ่งใหญ่กว่ารูปร่างอื่นๆ ผลลัพธ์อาจจะประหลาดใจ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "คำเตือน:ค่าระยะห่างโซลเดอร์มาส์กติดลบมากกว่าขนาดแพ็ด จะไม่มีการสร้างโซลเดอร์มาส์ก" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "คำเตือน:ค่าระยะเว้นโซลเดอร์มาส์กติดลบมากกว่าขนาดแพ็ด จะไม่มีการสร้างโซลเดอร์มาส์ก" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "ข้อผิดพลาด: แพ็ดไม่มีเลเยอร์" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "คำเตือน: รูทะลุชนิด PTH ปกติต้องมีแพ็ดทองแดงอย่างน้อยหนึ่งเลเยอร์" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "ค่าใหญ่เกินไปสำหรับขนาดเดลต้าแพ็ด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "คำเตือน:แพ็ดชนิดเจาะทะลุไม่มีรูเจาะ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "คำเตือน: โดยปกติแพ็ดสำหรับเชื่อมต่อจะไม่มีโซลเดอร์เพสต์ ใช้แพ็ดชนิด SMD แทน" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "คำเตือน: แพ็ด SMD ไม่มีเลเยอร์ด้านนอก" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "คำเตือน: คุณสมบัติฟิดูเชียลดูไม่สมเหตุผลกับแพ็ดชนิด NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "คำเตือน: คุณสมบัติจุดทดสอบ ไม่สมเหตุผลกับแพ็ด NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "คำเตือน: คุณสมบัติฮีทซิงค์ ไม่สมเหตุผลกับแพ็ด NPTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "คำเตือน:คุณสมบัติคาสเทลเลตใช้สำหรับแพ็ด PTH" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "คำเตือน: คุณสมบัติ BGA ใช้สำหรับแพ็ด SMD" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "ข้อผิดพลาด: ขนาดมุมเป็นค่าลบ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "คำเตือน: ขนาดมุมจะทำให้แพ็ดกลายเป็นวงกลม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "ข้อผิดพลาด: รูปร่างแพ็ดที่กำหนดเอง ต้องมีรูปหลายเหลี่ยมเดียว" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "ข้อผิดพลาดคุณสมบัติของแพ็ด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "คำเตือนคุณสมบัติแพ็ด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "แก้ไขแพ็ด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "ไม่ได้เลือกรูปร่าง" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "แหวน/วงกลม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "ประเภทรูปร่าง:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "เพิ่มดั้งเดิม" @@ -25197,7 +25217,7 @@ msgstr "เพิ่มดั้งเดิม" msgid "Pad type:" msgstr "ประเภทแพ็ด:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "รูเจาะทะลุ" @@ -25231,8 +25251,8 @@ msgid "Circular" msgstr "กลม" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "วงรี" @@ -25244,11 +25264,11 @@ msgstr "สี่เหลี่ยม" msgid "Trapezoidal" msgstr "สี่เหลี่ยมคางหมู" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้ามุมมน" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้าลบมุม" @@ -25444,23 +25464,23 @@ msgstr "" "คาสเทลเลตระบุ รูเจาะทะลุชนิดคาสเทลเลตบนขอบบอร์ด\n" "คุณสมบัติเหล่านี้ระบุไว้ในไฟล์เกอร์เบอร์ชนิด X2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "แพ็ด BGA" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "ฟิดูเชียล,เฉพาะที่ไปฟุ้ทพรินท์" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "ฟิดูเชียล,ส่วนกลางไปยังบอร์ด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "แพ็ดจุดทดสอบ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "แพ็ดระบายความร้อน" @@ -25472,7 +25492,7 @@ msgstr "แพ็ดคาสเทลเลต (ผ่านรูเจาะ msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อใช้จากฟุ้ทพรินท์ต้นกำเนิด หรือค่าจากเน็ตคลาส" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -25480,7 +25500,7 @@ msgstr "" "นี่คือค่าระยะห่างเน็ตเฉพาะที่สำหรับแพ็ดนี้\n" "ถ้าค่าเป็น 0 จะใช้ค่าเฉพาะที่จากฟุ้ทพรินท์แทนหรือใช้ค่าจากเน็ตคลาส" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -25488,7 +25508,7 @@ msgstr "" "นึ่คือค่าระยะห่างเฉพาะที่ ระหว่างแพ็ดและโซลเดอร์มาส์ก\n" "หากเป็น 0 จะใช้ค่าเฉพาะที่ของฟุ้ทพรินท์ หรือค่าจากส่วนกลางแทน" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25501,7 +25521,7 @@ msgstr "" "ค่าระยะห่างสุดท้าย คือผลรวมของค่านี้และค่าสัดส่วนระยะห่าง\n" "ค่าติดลบ หมายถึงขนาดหน้ากากเล็กกกว่าแพ็ด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25516,102 +25536,94 @@ msgstr "" "ค่าระยะห่างสุดท้าย คือผลรวมของค่านี้และค่าสัดส่วนระยะห่าง\n" "ค่าติดลบ หมายถึงขนาดหน้ากากเล็กกกว่าแพ็ด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "การเชื่อมต่อแพ็ด:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "จากฟุ้ทพรินท์ต้นกำเนิด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "ความกว้างของซี่ล้อบรรเทาความร้อน:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "แพ็ดชนิดกำหนดเองในโซน:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "ใช้รูปร่างแพ็ด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "ใช้แพ็ดแบบนูนท้องเรือ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "รายการวัตถุดั้งเดิม:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "หมายเหตุ: พิกัดสัมพันธ์กับแพ็ดยึด วางตามแนว 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "แก้ไขวัตถุดั้งเดิม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "ทำซ้ำวัตถุดั้งเดิม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "เปลี่ยนแปลงวัตถุดั้งเดิม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "ลบวัดถุดั้งเดิม" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "กำหนดรูปร่างดั้งเดิมด้วยตนเอง" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "ฟุ้ทพรินท์ R1(300K), ด้านหลัง (กลับกระจก), หมุน 180.0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "พรีวิวแพ็ดในโหมดเค้าร่าง" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "จุดเริ่มต้น" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "จุดควบคุม 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "จุดควบคุม 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "จุดสิ้นสุด" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "ย้ายเวกเตอร์" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "อัตราขยาย:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "ทำซ้ำ:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "พิกัดสัมพันธ์กับแพ็ดยึด หมุน 0.0 องศา" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "คุณสมบัติแพ็ด" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "เปลี่ยนแปลงรูปร่างเรขาคณิตของแพ็ดกำหนดเอง" @@ -25811,6 +25823,10 @@ msgstr "" "สร้างไฟล์งานเกอร์เบอร์ที่บรรจุข้อมูลเกี่ยวกับบอร์ด\n" "และรายการไฟล์พล็อตเกอร์เบอร์ที่สร้างขึ้น" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "ลบโซลเดอร์มาสค์จากซิลค์สกรีน" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "นำซิลค์สกรีนออกจากบริเวณที่ไม่มีโซลเดอร์มาส์ก" @@ -26510,15 +26526,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "เปลี่ยนคุณสมบัติข้อความ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "ป้อนข้อความที่วางอยู่บนเลเยอร์ที่เลือก" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "ตั้งข้อความให้ตรง" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "คําอธิบายฟุ้ทพรินท์ต้นกำเนิด" @@ -28542,7 +28558,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "ขนาด" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "รูเจาะ" @@ -28890,12 +28906,17 @@ msgstr "ความยาวช่วงไม่เข้าคู่ของ msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "ชนิดฟุ้ทพรินท์ไม่ตรงกับแพ็ดของฟุ้ทพรินท์" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "คำเตือน:แพ็ดชนิดเจาะทะลุไม่มีรูเจาะ" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "กฎ:%s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "การทับค่าเฉพาะที่" @@ -29625,23 +29646,28 @@ msgstr "คาดหวังชนิด \"SMD\" แต่ตั้งเป็ msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "คาดหวังชนิด \"อื่นๆ\" แต่ตั้งเป็น \"%s\"" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "แพ็ด %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "การทับค่าระยะห่าง" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "ทับค่าขอบโซลเดอร์เพสต์" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "ทับค่าอัตราส่วนโซลเดอร์เพสต์" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "ความกว้างของบรรเทาความร้อน" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "ช่องว่างบรรเทาความร้อน" @@ -29788,8 +29814,8 @@ msgstr "ไลบรารี %s มีอยู่แล้ว" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "ไลบรารี '%s' อ่านได้อย่างเดียวเท่านั้น" @@ -30727,65 +30753,65 @@ msgstr "" "ไฟล์: '%s'\n" "บรรทัด: %d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "แพ็ด" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "ฟุ้ทพรินท์ต้นกำเนิด" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "ชื่อขา" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "ประเภทขา" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "ฟิดิคูเชียลส่วนกลาง" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "ฟิดูเชียลเฉพาะที่" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "จุดทดสอบ" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "ครีบระบายความร้อน" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "คาสเทลเลต" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "เส้นผ่าศูนย์กลาง" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "ความยาวในแพ็คเกจ" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "รูเจาะ X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "ระยะห่างขั้นต่ํา: %s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -30793,99 +30819,99 @@ msgstr "ระยะห่างขั้นต่ํา: %s" msgid "(from %s)" msgstr "(จาก %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "กับดัก" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "Roundrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "Chamferedrect" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "รูปร่างกําหนดเอง" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "Conn" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "แพ็ดของ %s บน %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "แพ็ดชนิดเจาะทะลุของ %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "แพ็ด %s ของ %s บน %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "แพ็ดรูเจาะทะลุ %s ของ %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "คอนเน็กเตอร์ริมขอบ" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "NPTH, แมคคานิคคัล" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "สี่เหลี่ยมคางหมู" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "แพ็ดคาสเทลเลต" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "ประเภทแพ็ด" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "หมายเลขแพ็ด" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "ขนาด X" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "ขนาด Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "ขนาดรู X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "ขนาดรู Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "ความยาวจากแพ็ดไปยังชิ้นดาย" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "ทับค่าขอบเขตโซลเดอร์มาส์ก" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "คุณสมบัติการผลิต" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "อัตราส่วนรัศมีกลม" @@ -31215,16 +31241,16 @@ msgstr "'%s' ไม่ได้ถูกแยกวิเคราะห์ท msgid "File not found: '%s'." msgstr "ไม่พบไฟล์: '%s'" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "ชื่อเน็ตคลาส '%s' ซ้ํา" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31233,31 +31259,31 @@ msgstr "" "วัดขนาดข้อมูลที่พบในเลเยอร์ Altium (%d) ไม่มีเทียบเท่าใน KiCad จะถูกย้ายไปที่เลเยอร์ " "Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "ละเว้นวัดขนาดประเภท %d (ยังไม่รองรับ)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "จะไม่มีการนำเข้าโมเดล 3 มิติ" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "ไม่พบไฟล์: '%s' ไม่ได้นำเข้าโมเดล 3 มิติ" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "กําลังโหลดเน็ต..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "กําลังโหลดรูปหลายเหลี่ยม..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31266,19 +31292,19 @@ msgstr "" "รูปหลายเหลี่ยมพบในเลเยอร์ Altium (%d) ไม่มีเทียบเท่าใน KiCad จะถูกย้ายไปที่เลเยอร์ " "Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "กําลังโหลดกฎ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "กําลังโหลดขอบเขตบอร์ด..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "กําลังโหลดโซน..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31286,20 +31312,20 @@ msgid "" msgstr "" "โซนที่พบในเลเยอร์ Altium (%d) ไม่มีเทียบเท่าใน KiCad จะถูกย้ายไปที่เลเยอร์ Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "ละเว้นรูปร่างรูปหลายเหลี่ยมชนิด %d (ยังไม่ได้รับการสนับสนุน)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "กําลังโหลดการเติมโซน..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "กําลังโหลดส่วนโค้ง..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31308,7 +31334,7 @@ msgstr "" "พบปิดกั้นส่วนโค้งบน Altium เลเยอร์ (%d) ที่ไม่มี KiCad เทียบเท่า จะถูกย้ายไปที่เลเยอร์ " "Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31316,43 +31342,43 @@ msgid "" msgstr "" "พบเส้นโค้งบนเลเยอร์ Altium (%d) ที่ไม่มี KiCad เทียบเท่า จุถูกย้ายไปที่เลเยอร์ Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "กำลังอ่านแพ็ด…" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "ฟุ้ทพรินท์ %s แพ็ด %s ไม่ได้ทำเครื่องหมายเป็นชนิดหลายเลเยอร์, แต่แพ็ดชนิด TH เป็น" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "ฟุ้ทพรินท์ %s แพ็ด %s มีรูเจาะเป็นสี่เหลี่ยม (ยังไม่รองรับ)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "ฟุ้ทพรินท์ %s แพ็ด %s มีรูเจาะหมุมเป็นมุม %f องศา ใน KiCad สนับสนุน 90 องศาเท่านั้น" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "ฟุ้ทพรินท์ %s แพ็ด %s มีการใช้รูเจาะที่ไม่รู้จักชนิด %d" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "ฟุ้ทพรินท์ %s แพ็ด %s ใช้แพ็ดสแต็กที่ซับซ้อน (ยังไม่รองรับ)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "ฟุ้ทพรินท์ %s แพ็ด %s ใช้รูปร่างแพ็ดที่ไม่รู้จัก" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -31361,41 +31387,41 @@ msgstr "" "แพ็ดที่ไม่ใช่ทองแดง %s พบในเลเยอร์ของ Altium (%d) KiCad ไม่มีเลเยอร์เทียบเท่า " "จะถูกย้ายไปยังเลเยอร์ Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "แพ็ดที่ไม่ใช่ทองแดง %s เชื่อมต่อกับเน็ต ซึ่งยังไม่รองรับ" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "แพ็ดที่ไม่ใช่ทองแดง %s ไม่มีรูเจาะ ยังไม่รองรับ" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "แพ็ดที่ไม่ใช่ทองแดง %s มีแพ็ดสแต็กที่ซับซ้อน (ยังไม่รองรับ)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "แพ็ดที่ไม่ใช่ทองแดง %s ใช้รูปร่างที่ไม่รู้จัก" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "กําลังโหลดเวีย..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "เวียจากเลเยอร์ %d ไป %d ใช้เลเยอร์ไม่ใช่ทองแดง ยังไม่สนับสนุน" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "กำลังโหลดแทร็ก..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31404,25 +31430,25 @@ msgstr "" "ปิดกั้นแทร็กพบใน Altium เลเยอร์ (%d) KiCad ไม่มีเลเยอร์เทียบเท่า จะถูกย้ายไปยังเลเยอร์ " "Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "แทร็กพบในเลเยอร์ของ Altium (%d) KiCad ไม่มีเลเยอร์เทียบเท่า จะถูกย้ายไปยังเลเยอร์ " "Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "กําลังโหลดข้อความ..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "บาร์โค้ดถูกละเว้นบนเลเยอร์ Altium %d (ยังไม่รองรับ)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31431,11 +31457,11 @@ msgstr "" "ข้อความพบในเลเยอร์ของ Altium (%d) KiCad ไม่มีเลเยอร์เทียบเท่า จะถูกย้ายไปยังเลเยอร์ " "Eco1_User" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "กําลังโหลดสี่เหลี่ยมผืนผ้า..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31462,8 +31488,8 @@ msgid "" "been made but it is possible that DRC errors exist and that manual editing " "of the zone priorities is required." msgstr "" -"ไม่สามารถกำหนดระดับความสำคัญการเติมโซนสำหรับเลเยอร์ '%s' " -"เราได้พยายามอย่างดีที่สุดแล้ว แต่อาจเป็นเพราะมีความผิดพลาด DRC คงอยู่ " +"ไม่สามารถกำหนดระดับความสำคัญการเติมโซนสำหรับเลเยอร์ '%s' เราได้พยายามอย่างดีที่สุดแล้ว " +"แต่อาจเป็นเพราะมีความผิดพลาด DRC คงอยู่ " "ดังนั้นจึงจำเป็นต้องแก้ไขลำดับความสำคัญของโซนด้วยตนเอง" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:145 @@ -31996,7 +32022,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "ไม่พบไลบรารีฟุ้ทพรินท์ '%s'" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "ไลบรารี '%s' ไม่มีฟุ้ทพรินท์ '%s'" @@ -32014,13 +32040,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "โทเค็นองค์ประกอบมีพารามิเตอร์ %d" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "มีสิทธิ์ไม่เพียงพอที่จะลบโฟลเดอร์ '%s'" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "โฟลเดอร์ไลบรารี '%s' มีโฟลเดอร์ย่อยที่ไม่คาดคิด" @@ -32031,7 +32057,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "พบไฟล์ที่ไม่คาดคิด '%s' ในไลบรารี '%s'" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32052,7 +32078,7 @@ msgstr "ไลบรารีฟุ้ทพรินท์ '%s' เป็นแ msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไฟล์ชั่วคราว '%s' เป็น '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32063,38 +32089,38 @@ msgstr "" "\n" "บันทึกหรือไม่?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "โครงสร้างข้อมูลกลุ่มภายในเสียหาย" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "บันทึกต่อไป" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "แพ็ดที่ไม่รู้จัก: %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "เวียที่ไม่รู้จัก %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "ประเภทการปรับมุมโซนที่ไม่รู้จัก %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "การเปิดถูกยกเลิกโดยผู้ใช้" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "ไฟล์นี้ไม่มีพีซีบอร์ด" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32103,26 +32129,26 @@ msgstr "" "ไลบรารี '%s' ไม่มีอยู่\n" "คุณต้องการสร้างหรือไม่?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "ไม่พบไลบรารี" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "ชื่อไฟล์ฟุ้ทพรินท์ '%s' ไม่ถูกต้อง" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "ไม่มีสิทธิเพียงพอสำหรับการลบ '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "ไม่สามารถเขียนทับเส้นทางไลบรารี '%s'" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "ไฟล์ที่ไม่คาดคิด '%s' พบในเส้นทางไลบรารี '%s'" @@ -33540,15 +33566,15 @@ msgstr "กลุ่มอยู่ในสถานะไม่คงที่ msgid "Click on new member..." msgstr "คลิกสมาชิกใหม่..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "วางสำเนาคุณสมบัติแพ็ด" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "กดดันการตั้งค่าแพ็ด" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -33557,29 +33583,29 @@ msgstr "" "คลิกที่แพ็ด %s%d\n" "กด เพื่อยกเลิกหรือคลิกสองครั้งเพื่อยอมรับ" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "เรียงหมายเลขแพ็ดใหม่" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "วางแพ็ด" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "โหมดแก้ไขแพ็ด กด %s อีกครั้งเพื่อออก" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "โหมดแก้ไขแพ็ด กด %s เพื่อออก" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "แก้ไขรูปร่างแพ็ด" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "รวมแพ็ดใหม่" @@ -36008,6 +36034,12 @@ msgstr "แผนผังวงจร KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "แผ่นวงจรพิมพ์ KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "ฟุ้ทพรินท์ R1(300K), ด้านหลัง (กลับกระจก), หมุน 180.0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "เส้นหลายเหลี่ยม" @@ -36462,10 +36494,6 @@ msgstr "แผ่นวงจรพิมพ์ KiCad" #~ msgid "Removed single pad net %s." #~ msgstr "นำเน็ตที่มีแพ็ดเดียว %s ออกแล้ว" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "แพ็ด %s" - #, c-format #~ msgid "" #~ "Polygon has only %d point extracted from %ld vertices. At least 2 points " diff --git a/translation/pofiles/tr.po b/translation/pofiles/tr.po index bc87b70f71..963d48b2d5 100644 --- a/translation/pofiles/tr.po +++ b/translation/pofiles/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 13:35+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish will create an isolated copper island." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -21515,142 +21522,142 @@ msgid "" "* If its priority is equal, a DRC error is set." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 #, fuzzy msgid "Thermal spoke width:" msgstr "Yol genişliği:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -21660,12 +21667,12 @@ msgid "" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -21673,31 +21680,31 @@ msgid "" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -21872,7 +21879,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -21946,7 +21953,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "" @@ -22036,7 +22043,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "" @@ -22077,56 +22084,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "" @@ -22139,12 +22146,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "" @@ -22665,7 +22672,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturulamıyor.\n" @@ -22760,29 +22767,29 @@ msgstr "" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Seçili Ögeleri Filtrele" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "Şema bağlantı rengi" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -22864,7 +22871,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -22878,19 +22885,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -22962,8 +22969,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "" @@ -23001,6 +23008,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -23008,6 +23016,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -23015,7 +23024,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -23028,7 +23037,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -23043,7 +23052,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" @@ -23060,7 +23069,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" @@ -23077,15 +23086,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -23093,7 +23102,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -23109,13 +23118,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "" @@ -23139,7 +23148,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "" @@ -23506,7 +23515,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "" @@ -23523,11 +23532,11 @@ msgstr "Kullanılabilir iz düşümler:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" @@ -23612,7 +23621,7 @@ msgstr "Katman Filtresi" msgid "Current layer:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "" @@ -23711,7 +23720,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "" @@ -23843,8 +23852,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "" @@ -24254,205 +24263,214 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Ped Özellikleri Hataları" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "" @@ -24460,7 +24478,7 @@ msgstr "" msgid "Pad type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -24494,8 +24512,8 @@ msgid "Circular" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "" @@ -24507,11 +24525,11 @@ msgstr "" msgid "Trapezoidal" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" @@ -24687,23 +24705,23 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "" @@ -24715,19 +24733,19 @@ msgstr "" msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -24736,7 +24754,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -24746,102 +24764,94 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" @@ -25033,6 +25043,10 @@ msgid "" "and the list of generated Gerber plot files" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Lehim maskesini ipek baskıdan çıkar" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "" @@ -25695,15 +25709,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "" @@ -27464,7 +27478,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "" @@ -27814,12 +27828,16 @@ msgstr "" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "" @@ -28551,23 +28569,28 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "" @@ -28706,8 +28729,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "" @@ -29631,65 +29654,65 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -29697,99 +29720,99 @@ msgstr "" msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" @@ -30119,222 +30142,222 @@ msgstr "" msgid "File not found: '%s'." msgstr "(yüklenemedi)" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Yükleniyor..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -30827,7 +30850,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "%s iz düşümü '%s'den '%s'e değiştirildi." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "Kullanılmayan %s iz düşümü kaldırıldı." @@ -30845,7 +30868,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -30853,7 +30876,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -30864,7 +30887,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -30885,7 +30908,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturulamıyor.\n" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -30893,66 +30916,66 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Dosyayı kaydetmek için gereken izinler yok\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Çıktı dizini \"%s\" oluşturulamıyor.\n" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "" @@ -32325,44 +32348,44 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" "Press to cancel or double-click to commit" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 -#, c-format -msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." -msgstr "" - #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format +msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." +msgstr "" + +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 +#, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "" @@ -34816,6 +34839,9 @@ msgstr "KiCad Şeması" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad Baskılı Devre Kartı" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + #, fuzzy #~ msgid "Drawing sheet file" #~ msgstr "Çizim Sayfası Düzenleyici" @@ -34910,9 +34936,6 @@ msgstr "KiCad Baskılı Devre Kartı" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL Oluşturma Seçenekleri" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Işın İzleme Oluşturma Seçenekleri" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Son işlemler" diff --git a/translation/pofiles/vi.po b/translation/pofiles/vi.po index 9ad9c1899a..355f4835d1 100644 --- a/translation/pofiles/vi.po +++ b/translation/pofiles/vi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-11 21:54+0000\n" "Last-Translator: lê văn lập \n" "Language-Team: Vietnamese will create an isolated copper island." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "Tên tín hiệu không hợp lệ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22359,142 +22366,142 @@ msgid "" "* If its priority is equal, a DRC error is set." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 #, fuzzy msgid "Solid fill" msgstr "Khối" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22504,12 +22511,12 @@ msgid "" "3 = round corners (finer shape)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22517,31 +22524,31 @@ msgid "" "1.0 = max radius/chamfer size (half gap value)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22716,7 +22723,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -22790,7 +22797,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "" @@ -22880,7 +22887,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "" @@ -22921,56 +22928,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "" @@ -22983,12 +22990,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "" @@ -23510,7 +23517,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "Không thể mở tệp '%s'" @@ -23606,29 +23613,29 @@ msgstr "" msgid "Filter Selected Items" msgstr "Xóa bỏ (các) khoản mục đã chọn" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "%s không tìm thấy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' found" msgstr "%s được tìm thấy" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "" @@ -23711,7 +23718,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23725,19 +23732,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -23809,8 +23816,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "" @@ -23848,6 +23855,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "" @@ -23855,6 +23863,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -23862,7 +23871,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "" @@ -23875,7 +23884,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "" @@ -23890,7 +23899,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "" @@ -23907,7 +23916,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "" @@ -23924,15 +23933,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -23940,7 +23949,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "" @@ -23956,13 +23965,13 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "" @@ -23986,7 +23995,7 @@ msgstr "" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "Tên tín hiệu không được chứa khoảng trắng" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "" @@ -24354,7 +24363,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "" @@ -24372,11 +24381,11 @@ msgstr "Các Đường dẫn có sẵn:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" @@ -24465,7 +24474,7 @@ msgstr "" msgid "Current layer:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "" @@ -24564,7 +24573,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "" @@ -24696,8 +24705,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "" @@ -25106,208 +25115,217 @@ msgstr "" msgid "Select a corner to delete." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 #, fuzzy msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "Cảnh báo: Số tỷ lệ co dãn xấu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "Các Pad xuyên lỗ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Pad Properties Errors" msgstr "Thuộc tính lưới ..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "" @@ -25315,7 +25333,7 @@ msgstr "" msgid "Pad type:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "" @@ -25349,8 +25367,8 @@ msgid "Circular" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "" @@ -25362,11 +25380,11 @@ msgstr "" msgid "Trapezoidal" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "" @@ -25542,23 +25560,23 @@ msgid "" "These properties are specified in Gerber X2 files." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "" @@ -25570,19 +25588,19 @@ msgstr "" msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25591,7 +25609,7 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25601,102 +25619,94 @@ msgid "" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "" @@ -25889,6 +25899,10 @@ msgid "" "and the list of generated Gerber plot files" msgstr "" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "Trừ soldermask khỏi silkscreen" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "" @@ -26552,15 +26566,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "" @@ -28334,7 +28348,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "" @@ -28685,12 +28699,17 @@ msgstr "" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "Các Pad xuyên lỗ" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "" @@ -29421,24 +29440,29 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 #, fuzzy msgid "Clearance Override" msgstr "Clearance" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "" @@ -29578,8 +29602,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "" @@ -30508,66 +30532,66 @@ msgid "" "line: %d" msgstr "Footprint được chỉ định không hợp lệ" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 #, fuzzy msgid "Pin Type" msgstr "Kiểu Đường dẫn" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -30575,99 +30599,99 @@ msgstr "" msgid "(from %s)" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "Các Pad xuyên lỗ" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, fuzzy, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "Các Pad xuyên lỗ" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "" @@ -31000,222 +31024,222 @@ msgstr "Tệp \"%s\" chưa được đọc đầy đủ" msgid "File not found: '%s'." msgstr "không tìm thấy tệp tin \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "Nhiều mục %s%s\n" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Loading nets..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Loading polygons..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Loading rules..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 #, fuzzy msgid "Loading zones..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 #, fuzzy msgid "Loading zone fills..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 #, fuzzy msgid "Loading arcs..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 #, fuzzy msgid "Loading pads..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " "has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 #, fuzzy msgid "Loading vias..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 #, fuzzy msgid "Loading tracks..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " "been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 #, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 #, fuzzy msgid "Loading text..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 #, fuzzy msgid "Loading rectangles..." msgstr "Đang tải..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31709,7 +31733,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "Footprint \"%s\" không tìm thấy." #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "không tìm thấy tệp tin \"%s\"." @@ -31727,7 +31751,7 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "" @@ -31735,7 +31759,7 @@ msgstr "" "%s" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "" @@ -31746,7 +31770,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "tệp fp-lib-table không chứa thư viện có biệt hiệu \"%s\"" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -31767,7 +31791,7 @@ msgstr "Trình duyệt Thư viện Footprint" msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "Không tải được thư viện kiface \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -31775,67 +31799,67 @@ msgid "" "Save anyway?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 #, fuzzy msgid "Open cancelled by user." msgstr "-------- ERC bị hủy bởi người dùng.

" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" "Would you like to create it?" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "ID footprint \"%s\" không hợp lệ." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "" "Không đủ quyền cần thiết để lưu File\n" "%s" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "Không thể tạo đường dẫn bảng thư viện chung \"%s\"." -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "tệp fp-lib-table không chứa thư viện có biệt hiệu \"%s\"" @@ -33219,44 +33243,44 @@ msgstr "" msgid "Click on new member..." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" "Press to cancel or double-click to commit" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 -#, c-format -msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." -msgstr "" - #: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format +msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." +msgstr "" + +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 +#, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "" @@ -35748,6 +35772,9 @@ msgstr "Lưu vào Sơ đồ mạch" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Tệp bảng mạch in KiCad" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + #, fuzzy #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "Polyline" @@ -35960,9 +35987,6 @@ msgstr "Tệp bảng mạch in KiCad" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "Tùy chọn Render OpenGL" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "Tùy chọn Render Raytracing" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "Xử lý hậu kỳ" diff --git a/translation/pofiles/zh_CN.po b/translation/pofiles/zh_CN.po index 009499d1be..6244d663e1 100644 --- a/translation/pofiles/zh_CN.po +++ b/translation/pofiles/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:49+0000\n" "Last-Translator: Rigo Ligo \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) will create an isolated copper island." msgstr "选中 将创建一个隔绝的铜岛。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22119,27 +22127,27 @@ msgstr "" "用于筛选筛选列表中的网络名称的模式。\n" "仅显示与此模式匹配的网络名称。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "隐藏自动生成的网络名称" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "通过焊盘数进行网络分类" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "覆铜名称:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "此覆铜的唯一名称,用于在 DRC 中对其进行标识" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "覆铜优先级:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22152,69 +22160,69 @@ msgstr "" "* 如果优先级较高,则其轮廓将从其他覆铜中删除。\n" "* 如果其优先级相等,则设置 DRC 错误。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "限制轮廓线在水平,垂直和 45 度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "轮廓显示:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "阴影线" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "完全填充" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "转角处理:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "倒角" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "圆角" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "电气特性" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "间隙:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "这个区域的铜间隙 (设为 0 使用网络类间隙)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "最小宽度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "填充区域最小厚度。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "焊盘连接:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22222,73 +22230,73 @@ msgstr "" "焊盘与区域默认连接类型。\n" "该设置可被本地焊盘设置覆盖" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "防散热 (花焊盘)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "金属化孔 (PTH) 防散热" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "防散热间距:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "区域的填充区和由散热式镂空辐条连接的焊盘间保持清晰的距离。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "在同一网中的垫片和填充区域之间进行间隙处理。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "防散热导线宽度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "防散热 (花焊盘) 连接线的宽度。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "填充" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "填充类型:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "实心填充" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "阴影图案" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "阴影宽度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "阴影间隙:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "平滑效果:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22303,12 +22311,12 @@ msgstr "" "2 = 圆角\n" "3 = 圆角 (更精细)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "平滑量:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22319,31 +22327,31 @@ msgstr "" "0 = 无平滑\n" "1.0 = 最大径向/倒角大小 (半间隙值)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "删除孤铜:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "选择如何处理未连接的孤铜" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "低于区域限制" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "最小孤铜尺寸:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "小于此的孤铜将被移除" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "导出设置到其他覆铜" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22518,7 +22526,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "垂直中心:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "半径:" @@ -22594,7 +22602,7 @@ msgstr "在引线文本周围绘制形状" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "层:" @@ -22684,7 +22692,7 @@ msgstr "选择要显示的精度位数" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -22725,56 +22733,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "标注文本" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "文本宽度" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "文本位置 X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "文本高度" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "文本位置 Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "粗细:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "文本粗细" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "文本方向" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -22787,12 +22795,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "自动设置文本方向以匹配标注线" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "镜像文本" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "对齐:" @@ -23317,7 +23325,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "你确定要覆盖现有的文件吗?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "创建文件 \"%s\" 失败。" @@ -23414,29 +23422,29 @@ msgstr "包含覆铜 (&Z)" msgid "Filter Selected Items" msgstr "过滤选中项" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "搜索中..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "未找到 ’%s‘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "没有更多可显示的项目" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "无匹配记录" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, c-format msgid "'%s' found" msgstr "找到了' %s'" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "匹配记录: %ld / %lu" @@ -23520,7 +23528,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "参考和值是强制的。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23534,19 +23542,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "禁止倒置" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "X 偏移" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Y 偏移" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -23616,8 +23624,8 @@ msgstr "通孔" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "贴片" @@ -23655,6 +23663,7 @@ msgstr "设置值为 0,使用电路板设置值。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "正间隙指的是比焊盘大的区域(通常为阻焊间隙)。" @@ -23662,6 +23671,7 @@ msgstr "正间隙指的是比焊盘大的区域(通常为阻焊间隙)。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -23669,7 +23679,7 @@ msgstr "负间隙指的是比焊盘小的区域(通常为锡膏间隙)。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "焊盘间隙:" @@ -23685,7 +23695,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "阻焊间隙:" @@ -23703,7 +23713,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "焊膏绝对间隙:" @@ -23724,7 +23734,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "焊膏相对间隙:" @@ -23746,15 +23756,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "注意:阻焊和锡膏值仅适用于铜层上的焊盘。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -23762,7 +23772,7 @@ msgstr "注意:添加焊膏间隙(绝对和相对)以确定最终间隙。 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "连接到覆铜区" @@ -23778,13 +23788,13 @@ msgstr "使用覆铜设置" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "防散热 (花焊盘)" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "间隙覆盖和设置" @@ -23808,7 +23818,7 @@ msgstr "封装必须要有一个名称。" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "封装名称可能不包含\"%s\"。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "无约束的" @@ -24208,7 +24218,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "生成钻孔文件" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "位号:" @@ -24225,11 +24235,11 @@ msgstr "可用封装:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "获取和移动封装" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "确定要删除整板吗?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "确定要删除已选择项吗?" @@ -24314,7 +24324,7 @@ msgstr "筛选层" msgid "Current layer:" msgstr "当前层:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "删除项目" @@ -24413,7 +24423,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "设置为指定值:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "禁止倒置" @@ -24548,8 +24558,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "圆弧角度:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "填充形状" @@ -24960,205 +24970,215 @@ msgstr "选择一个角落后添加新的拐角。" msgid "Select a corner to delete." msgstr "选择要删除的拐角。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "焊盘属性" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "默认焊盘属性..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "封装 %s (%s), %s, 旋转 %g°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "背面(镜像)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "正面" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "宽度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "来自" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "到" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "中心" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "开始" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "角度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "环" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "圆圈" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "半径" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "拐角计数 %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "所有铜层" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s 和连接的图层" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "仅连接层" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s 和 %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "警告:焊盘尺寸小于零。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "警告:焊盘钻头不会留下铜或钻头形状和焊盘形状不重叠。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "警告:局部间隙值为负将没有效果。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "警告:负防焊膜间隙大于某些形状原基板。可能产生意料之外的结果。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "警告:阻焊层的负间隙大于焊盘。不会产生阻焊层。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "警告:负焊膏边缘大于焊盘。不会生成锡膏层。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "错误:焊盘没有层。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "警告:电镀通孔通常应至少在一层上有铜焊盘。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "焊盘增量尺寸值太大。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "警告:通孔焊盘没有孔。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "警告:连接器焊盘一般而言没有焊膏。使用表面黏装零件(SMD)焊盘代替。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "警告:表面黏装零件焊盘没有外层。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "警告:基准属性在\"非导通孔\"(NPTH) 焊盘上没有意义。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "警告:测试点属性在\"非导通孔\"(NPTH)焊盘上没有意义。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "警告:散热片属性在\"非导通孔\"(NPTH) 焊盘上没有意义。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "警告:雉堞状属性用于镀通孔 (PTH) 焊盘。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "警告:BGA 属性适用于 SMD 焊盘。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "警告:负的拐角尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "警告:拐角尺寸将使焊盘呈圆形。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "错误:自定义焊盘形状必须解析为单个多边形。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "焊盘属性错误" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "焊盘属性警告" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "修改焊盘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "未选择形状" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "圆" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "形状类型:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "添加图元" @@ -25166,7 +25186,7 @@ msgstr "添加图元" msgid "Pad type:" msgstr "焊盘类型:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "通孔" @@ -25200,8 +25220,8 @@ msgid "Circular" msgstr "圆形" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "椭圆" @@ -25213,11 +25233,11 @@ msgstr "矩形" msgid "Trapezoidal" msgstr "梯形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "圆角矩形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "倒角矩形" @@ -25414,23 +25434,23 @@ msgstr "" "蜂窝状指定板边缘上蜂窝状的过孔焊盘\n" "此属性在 Gerber X2 文件中指定。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "BGA 焊盘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "基准,局部到封装" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "基准,全局到板" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "测试点焊盘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "散热片焊盘" @@ -25442,7 +25462,7 @@ msgstr "邮票孔(仅限通孔)" msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "设置值为 0,使用父级封装或网络类值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -25450,7 +25470,7 @@ msgstr "" "这是此焊盘的局部网络间隙。\n" "如果为 0,则使用封装局部值或网络类值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -25458,7 +25478,7 @@ msgstr "" "这个此焊盘与阻焊间的局部间隙。\n" "如果为 0, 则使用封装局部值或全局值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25471,7 +25491,7 @@ msgstr "" "最终间隙值是该值与间隙值比率的总和。\n" "负值表示比焊盘尺寸更小的阻焊尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25486,102 +25506,94 @@ msgstr "" "最终间隙值是该值与间隙值的总和。\n" "负值表示比焊盘尺寸更小的阻焊尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "焊盘连接:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "来自父级封装" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "防散热导线宽度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "覆铜中的自定义焊盘形状:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "使用焊盘形状" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "使用焊盘凸包" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "基本体列表:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "注:坐标相对于锚焊盘,方向为 0。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "编辑图元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "复制图元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "转换图元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "删除图元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "自定义形状" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "封装 R1 (300K),背面 (镜像),旋转 180.0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "在草图模式下预览焊盘" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "起始点" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "控制点 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "控制点 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "结束点" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "移动矢量" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "比例因子:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "重复:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "坐标相对于锚焊盘,旋转 0.0 度。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "焊盘属性" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "焊盘自定义形状几何变换" @@ -25777,6 +25789,10 @@ msgstr "" "生成一个 Gerber 工作文件,其中包含有关该板的信息,\n" "和生成的 Gerber 绘制文件列表" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "从丝印中减去阻焊" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "在没有阻焊的区域移除丝印" @@ -26471,15 +26487,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "更改文本属性" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "输入要放在所选层上的文字。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "保持文本直立" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "父级封装描述" @@ -28499,7 +28515,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "尺寸" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "孔" @@ -28848,12 +28864,17 @@ msgstr "差分未耦合长度太长" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "封装类型与封装焊盘不匹配" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "警告:通孔焊盘没有孔。" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "规则:%s" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 msgid "Local override" msgstr "本地覆盖" @@ -29580,23 +29601,28 @@ msgstr "预期的类型为“贴片”, 但被设为“%s”" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "预期的类型为“其他”, 但被设为“%s”" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "焊盘 %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "间隙覆盖" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "焊锡膏边缘覆盖" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "焊锡膏边缘率覆盖" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "花焊盘宽度" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "防散热 (花焊盘) 间距" @@ -29743,8 +29769,8 @@ msgstr "库 \"%s\" 已经存在。" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "\"%s\" 库为只读。" @@ -30680,65 +30706,65 @@ msgstr "" "文件:\"%s\"\n" "行:%d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "焊盘" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "父级封装" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "引脚名称" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "引脚类型" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "基准全局" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "基准本地" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "测试点" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "散热片" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "邮票孔" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "封装长度" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "孔 X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "最小间距:%s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -30746,100 +30772,100 @@ msgstr "最小间距:%s" msgid "(from %s)" msgstr "(从 %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "凹槽" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "圆角矩形" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "倒角" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "自定义形状" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "连接器" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "焊盘 %s - %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "%s 的通孔焊盘" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "焊盘 %s (%s) - %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "%s 的通孔焊盘 %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "板边连接器" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "非金属化孔,机械的" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "梯形" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "邮票孔" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "焊盘类型" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "焊盘编号" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "X 尺寸" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Y 尺寸" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "钻孔尺寸 X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "钻孔尺寸 Y" # Die 裸芯片 -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "焊盘到裸芯片长度" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "阻焊层边界覆盖" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "制造属性" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "圆半径比" @@ -31168,16 +31194,16 @@ msgstr "“%s”未完全解析。" msgid "File not found: '%s'." msgstr "没有找到文件:'%s'。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "重复的网络类名 \"%s\"。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31186,31 +31212,31 @@ msgstr "" "Altium 层( %d )上找到的标注没有任何 KiCad 等效项。它已被移动到 KiCad 层 " "Eco1_User。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "忽略了类型为 %d 的标注 (尚不支持)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "没有 3D 模型会被导入。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "没有找到文件:'%s'。未导入 3D 模型。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "载入网中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "正加载多边形..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31219,19 +31245,19 @@ msgstr "" "Altium 层 (%d) 上找到的多边形没有任何 KiCad 等效项。它已被移动至 KiCad " "Eco1_User 层。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "载入规则中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "正载入板区域..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "载入区域中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31240,20 +31266,20 @@ msgstr "" "Altium 层 (%d) 上找到的区域没有任何 KiCad 等效项。它已被移动至 KiCad 层 " "Eco1_User。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "忽略类型为 %d 的多边形,因为尚未实现。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "载入区域文件中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "载入弧中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31262,7 +31288,7 @@ msgstr "" "Altium 层 (%d) 上找到的 Arc keepout 没有 KiCad 等效项。它已被移动至 KiCad " "Eco1_User 层。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31271,43 +31297,43 @@ msgstr "" "Altium 层 (%d) 上找到的圆弧没有 KiCad 等效项。它已被移动至 KiCad 层 " "Eco1_User。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "载入焊盘中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "封装 %s 焊盘 %s 未被标记为多层,但它是 TH 焊盘。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "封装 %s 焊盘 %s 有一个方孔。(KiCad 目前还不支持此功能)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "封装 %s 焊盘 %s 有 %f 度的孔旋转。KiCad 仅支持 90 度角旋转。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "封装 %s 焊盘 %s 有一个未知类型 %d 的孔。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "封装 %s 的焊盘 %s 使用了复杂的焊盘压层,尚不支持" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "封装 %s 焊盘 %s 使用未知的焊盘形状。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -31316,41 +31342,41 @@ msgstr "" "非铜焊盘 %s ,发现于Altium 层 (%d),没有 KiCad 等效项。它已被移动至 Kicad " "Eco1_User 层。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "非铜焊盘 %s 被连接到了某个网络,KiCad 不支持这种行为。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "非铜焊盘 %s有一个孔,KiCad 不支持这种情况。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "非铜焊盘“%s”使用复杂的焊盘压层,尚不支持。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "非铜焊盘“%s”使用了未知的焊盘形状。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "载入过孔中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "来自层 %d <-> %d 的过孔使用非铜层,KiCad 不支持这种情况。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "载入布线中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31359,24 +31385,24 @@ msgstr "" "Altium 层 (%d) 上找到的布线禁止区没有 KiCad 等效项。它已被移动至 KiCad " "Eco1_User 层。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Altium 层 (%d) 上找到布线没有 KiCad 等效项。它已被移动至 KiCad Eco1_User 层。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "载入文本中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "忽略了 Altium 层 %d 上的条形码 (尚不支持)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31385,11 +31411,11 @@ msgstr "" "Altium 层 (%d) 上找到的文本没有 KiCad 等效项。它已被移动至 KiCad Eco1_User " "层。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "载入矩形中..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31414,7 +31440,9 @@ msgid "" "Unable to determine zone fill priorities for layer '%s'. A best attempt has " "been made but it is possible that DRC errors exist and that manual editing " "of the zone priorities is required." -msgstr "无法确定层 '%s' 的区域填充优先级。 已进行了最佳尝试,但可能存在 DRC 错误并且需要手动编辑区域优先级。" +msgstr "" +"无法确定层 '%s' 的区域填充优先级。 已进行了最佳尝试,但可能存在 DRC 错误并且" +"需要手动编辑区域优先级。" #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:145 msgid "" @@ -31943,7 +31971,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "找不到封装库“%s”。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "库 \"%s\" 没有封装 \"%s\"。" @@ -31961,13 +31989,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "元素标记包含 %d 个参数。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "没有足够权限删除文件夹 '%s'。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "库文件夹 \"%s\" 有意料外的子目录。" @@ -31978,7 +32006,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "在库\"%s\" 中找到了意想不到的文件 \"%s\"。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -31999,7 +32027,7 @@ msgstr "封装库 \"%s\" 是只读的。" msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "无法重命名临时文件 \"%s\" 到 \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32010,38 +32038,38 @@ msgstr "" "\n" "还是要保存吗?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "内部组合数据结构损坏" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "仍要保存" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "未知焊盘类型:%d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "未知过孔类型 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "未知覆铜角平滑类型 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "用户取消了打开操作。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "此文件不包含 PCB。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32050,26 +32078,26 @@ msgstr "" "库 \"%s\" 不存在。\n" "是否要创建它?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "未找到库" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "封装文件名 \"%s\" 无效。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "没有足够的权限来删除 '%s'。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "无法覆盖库路径 \"%s\"。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "在库路径 \"%s\" 中找到了意料外的文件 \"%s\"。" @@ -33489,15 +33517,15 @@ msgstr "组合处于不一致状态:" msgid "Click on new member..." msgstr "单击新成员..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "粘贴焊盘属性" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "推挤焊盘设置" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -33506,29 +33534,29 @@ msgstr "" "单击焊盘 %s%d\n" "按 以取消或双击提交" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "焊盘重新编号" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "放置焊盘" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "焊盘编辑模式。再次按 %s 退出。" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "焊盘编辑模式。按 %s 退出。" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "编辑焊盘形状" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "重新组合焊盘" @@ -35960,6 +35988,12 @@ msgstr "KiCad 原理图" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad 印刷电路板" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "封装 R1 (300K),背面 (镜像),旋转 180.0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "多段线" @@ -36210,9 +36244,6 @@ msgstr "KiCad 印刷电路板" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "打开/关闭 电路板边框层" -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "焊盘 %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "所有文件 (*.*)|*.*" @@ -36547,9 +36578,6 @@ msgstr "KiCad 印刷电路板" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL 渲染选项" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "光线追踪渲染选项" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "后期处理" diff --git a/translation/pofiles/zh_TW.po b/translation/pofiles/zh_TW.po index efcc888e8f..cd30f648de 100644 --- a/translation/pofiles/zh_TW.po +++ b/translation/pofiles/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-22 12:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-01 07:18+0000\n" "Last-Translator: David Chen \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) will create an isolated copper island." msgstr "選擇 將產生一個鋪銅孤島。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:46 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:48 msgid "" "Pattern to filter net names in filtered list.\n" "Only net names matching this pattern are displayed." @@ -22266,28 +22274,28 @@ msgstr "" "用於篩選篩選列表中的網路名稱的模式。\n" "僅顯示與此模式匹配的網路名稱。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:55 #, fuzzy msgid "Hide auto-generated net names" msgstr "備用引腳號" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62 msgid "Sort nets by pad count" msgstr "透過焊盤數進行網路分類" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:93 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 msgid "Zone name:" msgstr "覆銅名稱:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:97 msgid "A unique name for this zone to identify it for DRC" msgstr "此覆銅的唯一名稱,用於在 DRC 中對其進行標識" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 msgid "Zone priority level:" msgstr "覆銅優先順序:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:106 msgid "" "Zones are filled by priority level, level 3 has higher priority than level " "2.\n" @@ -22300,69 +22308,69 @@ msgstr "" "* 如果優先順序較高,則其輪廓將從其他覆銅中刪除。\n" "* 如果其優先順序相等,則設定 DRC 錯誤。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:125 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:51 msgid "Constrain outline to H, V and 45 degrees" msgstr "限制輪廓線在水平,垂直和 45 度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:131 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:107 msgid "Outline display:" msgstr "輪廓顯示:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Hatched" msgstr "陰影線" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:111 msgid "Fully hatched" msgstr "完全填充" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 msgid "Corner smoothing:" msgstr "轉角處理:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Chamfer" msgstr "倒角" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:82 msgid "Fillet" msgstr "圓角" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:177 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:179 msgid "Electrical Properties" msgstr "電氣特性" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 msgid "Clearance:" msgstr "間隙:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:186 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:188 msgid "Copper clearance for this zone (set to 0 to use the netclass clearance)" msgstr "這個區域的銅間隙 (設為 0 使用網路類間隙)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:197 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:67 msgid "Minimum width:" msgstr "最小寬度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:201 msgid "Minimum thickness of filled areas." msgstr "填充區域最小厚度。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 msgid "Pad connections:" msgstr "焊盤連線:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:215 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:217 msgid "" "Default pad connection type to zone.\n" "This setting can be overridden by local pad settings" @@ -22370,73 +22378,73 @@ msgstr "" "焊盤與區域預設連線型別。\n" "該設定可被本地焊盤設定覆蓋" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1407 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1407 msgid "Thermal reliefs" msgstr "防散熱 (花焊盤)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:219 pcbnew/zone.cpp:1409 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1409 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "金屬化孔 (PTH) 防散熱" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:742 msgid "Thermal relief gap:" msgstr "防散熱間距:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:229 msgid "" "The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and " "a pad connected by thermal relief spokes." msgstr "區域的填充區和由散熱式鏤空輻條連線的焊盤間保持清晰的距離。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." msgstr "在同一網中的墊片和填充區域之間進行間隙處理。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:240 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:242 msgid "Thermal spoke width:" msgstr "防散熱導線寬度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:245 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247 msgid "Width of copper in thermal reliefs." msgstr "防散熱 (花焊盤) 連線線的寬度。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:262 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108 msgid "Fill" msgstr "填充" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:116 msgid "Fill type:" msgstr "填充型別:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Solid fill" msgstr "實心填充" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:274 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 msgid "Hatch pattern" msgstr "陰影圖案" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:291 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:140 msgid "Hatch width:" msgstr "陰影寬度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:302 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:151 msgid "Hatch gap:" msgstr "陰影間隙:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:162 msgid "Smoothing effort:" msgstr "平滑效果:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:315 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:164 msgid "" "Value of smoothing effort\n" @@ -22451,12 +22459,12 @@ msgstr "" "2 = 圓角\n" "3 = 圓角 (更精細)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:322 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:174 msgid "Smoothing amount:" msgstr "平滑量:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:324 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:326 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:176 msgid "" "Ratio between smoothed corners size and the gap between lines\n" @@ -22467,31 +22475,31 @@ msgstr "" "0 = 無平滑\n" "1.0 = 最大徑向/倒角大小 (半間隙值)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:335 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 msgid "Remove islands:" msgstr "刪除孤銅:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:337 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:339 msgid "Choose what to do with unconnected copper islands" msgstr "選擇如何處理未連線的孤銅" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:343 msgid "Below area limit" msgstr "低於區域限制" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 msgid "Minimum island size:" msgstr "最小孤銅尺寸:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:350 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:352 msgid "Isolated islands smaller than this will be removed" msgstr "小於此的孤銅將被移除" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:379 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:381 msgid "Export Settings to Other Zones" msgstr "匯出設定到其他覆銅" -#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:380 +#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:382 msgid "" "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to all other " "copper zones." @@ -22666,7 +22674,7 @@ msgid "Vertical center:" msgstr "垂直居中:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1222 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1230 msgid "Radius:" msgstr "半徑:" @@ -22742,7 +22750,7 @@ msgstr "在引線文本週圍繪製形狀" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:185 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:92 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:149 msgid "Layer:" msgstr "層:" @@ -22832,7 +22840,7 @@ msgstr "選擇要顯示的精度位數" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:292 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:163 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:131 msgid "0.0" msgstr "0.0" @@ -22873,56 +22881,56 @@ msgid "Dimension Text" msgstr "尺標文字" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:219 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:110 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:111 msgid "Text width" msgstr "文字寬度" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:235 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 msgid "Text pos X" msgstr "文字位置 X" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:248 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:129 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:130 msgid "Text height" msgstr "文字高度" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:261 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 msgid "Text pos Y" msgstr "文字位置 Y" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:39 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:150 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:151 msgid "Thickness:" msgstr "粗細:" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:274 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:152 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:153 msgid "Text thickness" msgstr "文字粗細" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:287 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 msgid "Text orientation" msgstr "文字方向" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:293 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:166 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:171 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 msgid "90.0" msgstr "90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:294 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:169 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 msgid "-90.0" msgstr "-90.0" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:295 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:172 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:173 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 msgid "180.0" msgstr "180.0" @@ -22935,12 +22943,12 @@ msgid "Automatically set the text orientation to match the dimension lines" msgstr "自動設定文字方向以符合尺標線" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:307 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:190 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:191 msgid "Mirror text" msgstr "鏡像文字" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:311 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:141 msgid "Justification:" msgstr "對齊:" @@ -23467,7 +23475,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "您確定要覆蓋現有的檔案嗎?" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1419 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1417 #, c-format msgid "Failed to create folder '%s'." msgstr "無法建立資料夾 \"%s\" 。" @@ -23564,29 +23572,29 @@ msgstr "包含覆銅 (&Z)" msgid "Filter Selected Items" msgstr "過濾選中項" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:228 msgid "Searching..." msgstr "搜尋中..." -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:345 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found" msgstr "未找到 %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:354 msgid "No more items to show" msgstr "沒有更多可顯示的專案" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:356 msgid "No hits" msgstr "無匹配記錄" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:362 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' found" msgstr "找到 %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:365 +#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:366 #, c-format msgid "Hit(s): %ld / %lu" msgstr "匹配記錄: %ld / %lu" @@ -23670,7 +23678,7 @@ msgid "Reference and value are mandatory." msgstr "參考和值是強制的。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:52 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:45 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:89 @@ -23684,19 +23692,19 @@ msgid "Keep Upright" msgstr "禁止倒置" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:61 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:98 msgid "X Offset" msgstr "X 偏移" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:62 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:62 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:99 msgid "Y Offset" msgstr "Y 偏移" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:68 -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:68 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:53 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:109 @@ -23767,8 +23775,8 @@ msgstr "通孔" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/footprint.cpp:686 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1113 -#: pcbnew/pad.cpp:1458 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1137 pcbnew/pad.cpp:1111 +#: pcbnew/pad.cpp:1456 msgid "SMD" msgstr "貼片" @@ -23806,6 +23814,7 @@ msgstr "將值設為 0 以使用電路板設定值。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:219 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:588 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:596 msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for mask clearance)." msgstr "正間隙指的是比焊盤大的區域(通常為阻焊間隙)。" @@ -23813,6 +23822,7 @@ msgstr "正間隙指的是比焊盤大的區域(通常為阻焊間隙)。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:600 msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." @@ -23820,7 +23830,7 @@ msgstr "負間隙指的是比焊盤小的區域(通常為錫膏間隙)。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:233 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:602 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610 msgid "Pad clearance:" msgstr "焊盤間隙:" @@ -23836,7 +23846,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:246 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:615 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 msgid "Solder mask clearance:" msgstr "阻焊間隙:" @@ -23854,7 +23864,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:259 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:628 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:636 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:93 msgid "Solder paste absolute clearance:" msgstr "焊膏絕對間隙:" @@ -23875,7 +23885,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:372 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:641 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:108 msgid "Solder paste relative clearance:" msgstr "焊膏相對間隙:" @@ -23897,15 +23907,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:388 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:288 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:663 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:687 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:671 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:695 msgid "" "Note: solder mask and paste values are used only for pads on copper layers." msgstr "注意:阻焊和錫膏值僅適用於銅層上的焊盤。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:292 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:667 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:675 msgid "" "Note: solder paste clearances (absolute and relative) are added to determine " "the final clearance." @@ -23913,7 +23923,7 @@ msgstr "注意:新增焊膏間隙(絕對和相對)以確定最終間隙。 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:702 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 msgid "Connection to Copper Zones" msgstr "連線到覆銅區" @@ -23929,13 +23939,13 @@ msgstr "使用覆銅設定" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "Thermal relief" msgstr "防散熱 (花焊盤)" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:419 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:319 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:768 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:776 msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "間隙覆蓋和設定" @@ -23960,7 +23970,7 @@ msgstr "封裝必須要有一個名稱。" msgid "Footprint name may not contain '%s'." msgstr "封裝名稱可能不包含\"%s\"。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:60 msgid "Unconstrained" msgstr "無約束的" @@ -24361,7 +24371,7 @@ msgid "Generate Drill Files" msgstr "產生鑽孔檔案" #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:67 msgid "Reference designator:" msgstr "位號:" @@ -24378,11 +24388,11 @@ msgstr "可用封裝:" msgid "Get and Move Footprint" msgstr "獲取和移動封裝" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:113 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:124 msgid "Are you sure you want to delete the entire board?" msgstr "確定要刪除整板嗎?" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion.cpp:129 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "確定要刪除已選擇項嗎?" @@ -24467,7 +24477,7 @@ msgstr "篩選層" msgid "Current layer:" msgstr "目前圖層:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:72 +#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.h:73 msgid "Delete Items" msgstr "刪除專案" @@ -24566,7 +24576,7 @@ msgid "Set to specified values:" msgstr "設定為指定值:" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 msgid "Keep upright" msgstr "禁止倒置" @@ -24701,8 +24711,8 @@ msgid "Arc angle:" msgstr "圓弧角度:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1262 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1497 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1270 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 msgid "Filled shape" msgstr "填充形狀" @@ -25114,205 +25124,215 @@ msgstr "選擇一個角落後新增新的拐角。" msgid "Select a corner to delete." msgstr "選擇要刪除的拐角。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:492 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:172 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 +msgid "Pad Properties" +msgstr "焊盤屬性" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Default Pad Properties for Add Pad Tool" +msgstr "預設焊盤屬性..." + +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:490 #, c-format msgid "Footprint %s (%s), %s, rotated %g deg" msgstr "封裝 %s (%s), %s, 旋轉 %g°" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:495 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "back side (mirrored)" msgstr "背面(鏡像)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:496 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:493 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:236 msgid "front side" msgstr "正面" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:694 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700 msgid "width" msgstr "寬度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:701 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:707 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 msgid "from" msgstr "來自" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:702 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:708 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 msgid "to" msgstr "到" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:713 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719 msgid "center" msgstr "中心" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 msgid "start" msgstr "開始" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:715 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 msgid "angle" msgstr "角度" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 msgid "ring" msgstr "環" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 msgid "circle" msgstr "圓圈" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:725 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 msgid "radius" msgstr "半徑" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "拐角計數 %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:922 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "All copper layers" msgstr "所有銅層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:917 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:923 #, c-format msgid "%s, %s and connected layers" msgstr "%s, %s 和連線的圖層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:920 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:926 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284 msgid "Connected layers only" msgstr "僅連線層" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:925 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:931 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "%s 和 %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1225 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1237 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1242 msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "警告:焊盤尺寸小於零。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1255 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1267 msgid "" "Warning: Pad drill will leave no copper or drill shape and pad shape do not " "overlap." msgstr "警告:焊盤鑽頭不會留下銅或鑽頭形狀和焊盤形狀不重疊。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1261 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." msgstr "警告:區域性間隙值為負將沒有效果。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1278 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1290 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearances larger than some shape primitives. " "Results may be surprising." msgstr "警告:負防焊膜間隙大於某些形狀原基板。可能產生意料之外的結果。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1287 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1299 msgid "" "Warning: Negative solder mask clearance larger than pad. No solder mask will " "be generated." msgstr "警告:阻焊層的負間隙大於焊盤。不會產生阻焊層。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1318 msgid "" "Warning: Negative solder paste margins larger than pad. No solder paste mask " "will be generated." msgstr "警告:負焊膏邊緣大於焊盤。不會產生錫膏掩模。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1313 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 msgid "Error: pad has no layer." msgstr "錯誤:焊盤沒有層。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1319 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1331 msgid "" "Warning: Plated through holes should normally have a copper pad on at least " "one layer." msgstr "警告:電鍍通孔通常應至少在一層上有銅焊盤。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1325 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1337 msgid "Too large value for pad delta size." msgstr "焊盤增量尺寸值太大。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1334 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1346 msgid "Warning: Through hole pad has no hole." msgstr "警告:通孔焊盤沒有孔。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1341 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1353 msgid "" "Warning: Connector pads normally have no solder paste. Use an SMD pad " "instead." msgstr "警告:聯結器焊盤一般而言沒有焊膏。使用表面黏裝零件(SMD)焊盤代替。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1351 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1363 msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgstr "警告:表面黏裝零件焊盤沒有外層。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Warning: Fiducial property makes no sense on NPTH pads." msgstr "警告:基準屬性在\"非導通孔\"(NPTH) 焊盤上沒有意義。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1366 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 msgid "Warning: Testpoint property makes no sense on NPTH pads." msgstr "警告:測試點屬性在\"非導通孔\"(NPTH)焊盤上沒有意義。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 msgid "Warning: Heatsink property makes no sense of NPTH pads." msgstr "警告:散熱片屬性在\"非導通孔\"(NPTH) 焊盤上沒有意義。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1378 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1390 msgid "Warning: Castellated property is for PTH pads." msgstr "警告:雉堞狀屬性用於鍍通孔 (PTH) 焊盤。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1384 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1396 msgid "Warning: BGA property is for SMD pads." msgstr "警告:BGA 屬性適用於 SMD 焊盤。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1393 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 msgid "Error: Negative corner size." msgstr "警告:負的拐角尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1395 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1407 msgid "Warning: Corner size will make pad circular." msgstr "警告:拐角尺寸將使焊盤呈圓形。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1405 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1417 msgid "Error: Custom pad shape must resolve to a single polygon." msgstr "錯誤:自定義焊盤形狀必須解析為單個多邊形。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1411 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1423 msgid "Pad Properties Errors" msgstr "焊盤屬性錯誤" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1412 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1424 msgid "Pad Properties Warnings" msgstr "焊盤屬性警告" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1657 msgid "Modify pad" msgstr "修改焊盤" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2027 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2170 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2204 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2041 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2184 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2218 msgid "No shape selected" msgstr "未選擇形狀" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2132 msgid "Ring/Circle" msgstr "圓" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 msgid "Shape type:" msgstr "形狀型別:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2122 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2136 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 msgid "Add Primitive" msgstr "新增圖元" @@ -25320,7 +25340,7 @@ msgstr "新增圖元" msgid "Pad type:" msgstr "焊盤型別:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1457 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1455 msgid "Through-hole" msgstr "通孔" @@ -25354,8 +25374,8 @@ msgid "Circular" msgstr "圓形" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1097 -#: pcbnew/pad.cpp:1465 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 pcbnew/pad.cpp:1095 +#: pcbnew/pad.cpp:1463 msgid "Oval" msgstr "橢圓" @@ -25367,11 +25387,11 @@ msgstr "矩形" msgid "Trapezoidal" msgstr "梯形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1467 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1465 msgid "Rounded rectangle" msgstr "圓角矩形" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1468 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 pcbnew/pad.cpp:1466 msgid "Chamfered rectangle" msgstr "倒角矩形" @@ -25567,23 +25587,23 @@ msgstr "" "蜂窩狀指定板邊緣上蜂窩狀的過孔焊盤\n" "此屬性在 Gerber X2 檔案中指定。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1471 msgid "BGA pad" msgstr "BGA 焊盤" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1473 msgid "Fiducial, local to footprint" msgstr "基準,區域性到封裝" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1472 msgid "Fiducial, global to board" msgstr "基準,全域性到板" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1476 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1474 msgid "Test point pad" msgstr "測試點焊盤" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1477 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:559 pcbnew/pad.cpp:1475 msgid "Heatsink pad" msgstr "散熱片焊盤" @@ -25595,7 +25615,7 @@ msgstr "郵票孔(僅限通孔)" msgid "Set values to 0 to use parent footprint or netclass values." msgstr "將值設為 0 以使用母體的封裝或網路類別值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:604 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:612 msgid "" "This is the local net clearance for this pad.\n" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used." @@ -25603,7 +25623,7 @@ msgstr "" "這是此焊盤的區域性網路間隙。\n" "如果為 0,則使用封裝區域性值或網路類值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:625 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder mask.\n" "If 0, the footprint local value or the global value is used." @@ -25611,7 +25631,7 @@ msgstr "" "這個此焊盤與阻焊間的區域性間隙。\n" "如果為 0, 則使用封裝區域性值或全域性值。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:630 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:638 msgid "" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "If 0, the footprint value or the global value is used.\n" @@ -25624,7 +25644,7 @@ msgstr "" "最終間隙值是該值與間隙值比率的總和。\n" "負值表示比焊盤尺寸更小的阻焊尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:651 msgid "" "This is the local clearance ratio in percent between this pad and the solder " "paste.\n" @@ -25639,102 +25659,94 @@ msgstr "" "最終間隙值是該值與間隙值的總和。\n" "負值表示比焊盤尺寸更小的阻焊尺寸。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:718 msgid "Pad connection:" msgstr "焊盤連線:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:722 msgid "From parent footprint" msgstr "來自母體封裝" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:723 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:731 msgid "Thermal relief spoke width:" msgstr "防散熱導線寬度:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:753 msgid "Custom pad shape in zone:" msgstr "覆銅中的自定義焊盤形狀:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad shape" msgstr "使用焊盤形狀" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:749 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:757 msgid "Use pad convex hull" msgstr "使用焊盤凸包" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:783 msgid "Primitives list:" msgstr "基本體列表:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:787 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." msgstr "注:座標相對於錨焊盤,方向為 0。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:798 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:806 msgid "Edit Primitive" msgstr "編輯圖元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:809 msgid "Duplicate Primitive" msgstr "複製圖元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:804 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:812 msgid "Transform Primitive" msgstr "轉換圖元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:818 msgid "Delete Primitive" msgstr "刪除圖元" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:823 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:831 msgid "Custom Shape Primitives" msgstr "自定義形狀" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:953 -msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" -msgstr "封裝 R1 (300K),背面 (鏡像),旋轉 180.0º" - -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:968 msgid "Preview pad in sketch mode" msgstr "在草圖模式下預覽焊盤" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1126 msgid "Start point" msgstr "起始點" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1152 msgid "Control point 1" msgstr "控制點 1" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1170 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1178 msgid "Control point 2" msgstr "控制點 2" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1196 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1204 msgid "End point" msgstr "結束點" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1306 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1314 msgid "Move vector" msgstr "移動向量" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1363 msgid "Scaling factor:" msgstr "比例因子:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1385 msgid "Duplicate:" msgstr "重複:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1553 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, rotated 0.0 deg." msgstr "座標相對於錨焊盤,旋轉 0.0 度。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:265 -msgid "Pad Properties" -msgstr "焊盤屬性" - #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:354 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "焊盤自定義形狀幾何變換" @@ -25930,6 +25942,10 @@ msgstr "" "產生一個 Gerber 工作檔案,其中包含有關該板的資訊,\n" "和產生的 Gerber 繪製檔案列表" +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:216 +msgid "Subtract soldermask from silkscreen" +msgstr "將網版印刷層減去阻焊層" + #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:217 msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "在沒有阻焊的區域移除網版印刷" @@ -26626,15 +26642,15 @@ msgstr "" msgid "Change text properties" msgstr "變更文字屬性" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:58 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "輸入要放在所選層上的文字。" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:211 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:212 msgid "Keep text upright" msgstr "保持文字直立" -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:227 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:228 msgid "Parent footprint description" msgstr "母體封裝描述" @@ -28674,7 +28690,7 @@ msgstr "7" msgid "Size" msgstr "尺寸" -#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:943 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:99 pcbnew/pad.cpp:941 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:564 msgid "Hole" msgstr "孔" @@ -29029,12 +29045,17 @@ msgstr "差動未耦合長度太長" msgid "Footprint type doesn't match footprint pads" msgstr "封裝編輯 - 建立/編輯封裝" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:327 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Through hole pad has no hole" +msgstr "警告:通孔焊盤沒有孔。" + +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:334 #, fuzzy, c-format msgid "Rule: %s" msgstr "規則" -#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:329 +#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:336 #, fuzzy msgid "Local override" msgstr "區域性間隙" @@ -29762,23 +29783,28 @@ msgstr "" msgid "Expected \"Other\" type but set to \"%s\"" msgstr "" -#: pcbnew/footprint.cpp:2203 pcbnew/pad.cpp:1542 pcbnew/zone.cpp:1420 +#: pcbnew/footprint.cpp:2125 +#, fuzzy, c-format +msgid "(pad \"%s\")" +msgstr "焊盤 %s" + +#: pcbnew/footprint.cpp:2227 pcbnew/pad.cpp:1540 pcbnew/zone.cpp:1420 msgid "Clearance Override" msgstr "間隙覆蓋" -#: pcbnew/footprint.cpp:2206 pcbnew/pad.cpp:1519 +#: pcbnew/footprint.cpp:2230 pcbnew/pad.cpp:1517 msgid "Solderpaste Margin Override" msgstr "焊錫膏邊緣覆蓋" -#: pcbnew/footprint.cpp:2210 pcbnew/pad.cpp:1522 +#: pcbnew/footprint.cpp:2234 pcbnew/pad.cpp:1520 msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "焊錫膏邊緣率覆蓋" -#: pcbnew/footprint.cpp:2213 pcbnew/pad.cpp:1524 pcbnew/zone.cpp:1431 +#: pcbnew/footprint.cpp:2237 pcbnew/pad.cpp:1522 pcbnew/zone.cpp:1431 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "花焊盤寬度" -#: pcbnew/footprint.cpp:2217 pcbnew/pad.cpp:1527 pcbnew/zone.cpp:1428 +#: pcbnew/footprint.cpp:2241 pcbnew/pad.cpp:1525 pcbnew/zone.cpp:1428 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "防散熱 (花焊盤) 間距" @@ -29925,8 +29951,8 @@ msgstr "庫 \"%s\" 已經存在。" #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:627 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2501 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2577 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2504 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2580 #, c-format msgid "Library '%s' is read only." msgstr "\"%s\" 庫為只讀。" @@ -30864,65 +30890,65 @@ msgstr "" "檔案:\"%s\"\n" "行:%d" -#: pcbnew/pad.cpp:705 pcbnew/pad.cpp:820 pcbnew/pad.cpp:840 pcbnew/pad.cpp:859 +#: pcbnew/pad.cpp:703 pcbnew/pad.cpp:818 pcbnew/pad.cpp:838 pcbnew/pad.cpp:857 msgid "pad" msgstr "焊盤" -#: pcbnew/pad.cpp:813 pcbnew/pad.cpp:834 pcbnew/pad.cpp:853 +#: pcbnew/pad.cpp:811 pcbnew/pad.cpp:832 pcbnew/pad.cpp:851 msgid "parent footprint" msgstr "母體封裝" -#: pcbnew/pad.cpp:877 pcbnew/pad.cpp:1494 +#: pcbnew/pad.cpp:875 pcbnew/pad.cpp:1492 msgid "Pin Name" msgstr "引腳名稱" -#: pcbnew/pad.cpp:880 pcbnew/pad.cpp:1496 +#: pcbnew/pad.cpp:878 pcbnew/pad.cpp:1494 msgid "Pin Type" msgstr "引腳型別" -#: pcbnew/pad.cpp:901 +#: pcbnew/pad.cpp:899 msgid "BGA" msgstr "BGA" -#: pcbnew/pad.cpp:902 +#: pcbnew/pad.cpp:900 msgid "Fiducial global" msgstr "基準全域性" -#: pcbnew/pad.cpp:903 +#: pcbnew/pad.cpp:901 msgid "Fiducial local" msgstr "基準本地" -#: pcbnew/pad.cpp:904 +#: pcbnew/pad.cpp:902 msgid "Test point" msgstr "測試點" -#: pcbnew/pad.cpp:905 +#: pcbnew/pad.cpp:903 msgid "Heat sink" msgstr "散熱片" -#: pcbnew/pad.cpp:906 +#: pcbnew/pad.cpp:904 msgid "Castellated" msgstr "郵票孔" -#: pcbnew/pad.cpp:914 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:912 pcbnew/pcb_track.cpp:759 pcbnew/pcb_track.cpp:1148 msgid "Diameter" msgstr "直徑" -#: pcbnew/pad.cpp:936 +#: pcbnew/pad.cpp:934 msgid "Length in Package" msgstr "封裝長度" -#: pcbnew/pad.cpp:949 +#: pcbnew/pad.cpp:947 msgid "Hole X / Y" msgstr "孔 X / Y" -#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 +#: pcbnew/pad.cpp:957 pcbnew/pcb_track.cpp:725 pcbnew/pcb_track.cpp:768 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1959 pcbnew/zone.cpp:638 #, c-format msgid "Min Clearance: %s" msgstr "最小間距:%s" -#: pcbnew/pad.cpp:961 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 +#: pcbnew/pad.cpp:959 pcbnew/pcb_track.cpp:727 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/pcb_track.cpp:770 pcbnew/pcb_track.cpp:776 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1947 pcbnew/router/router_tool.cpp:1961 #: pcbnew/zone.cpp:640 @@ -30930,99 +30956,99 @@ msgstr "最小間距:%s" msgid "(from %s)" msgstr "(從 %s)" -#: pcbnew/pad.cpp:1099 +#: pcbnew/pad.cpp:1097 msgid "Trap" msgstr "凹槽" -#: pcbnew/pad.cpp:1100 +#: pcbnew/pad.cpp:1098 msgid "Roundrect" msgstr "圓角矩形" -#: pcbnew/pad.cpp:1101 +#: pcbnew/pad.cpp:1099 msgid "Chamferedrect" msgstr "倒角" -#: pcbnew/pad.cpp:1102 +#: pcbnew/pad.cpp:1100 msgid "CustomShape" msgstr "自定義形狀" -#: pcbnew/pad.cpp:1114 +#: pcbnew/pad.cpp:1112 msgid "Conn" msgstr "聯結器" -#: pcbnew/pad.cpp:1127 +#: pcbnew/pad.cpp:1125 #, c-format msgid "Pad of %s on %s" msgstr "焊盤 %s - %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1133 +#: pcbnew/pad.cpp:1131 #, c-format msgid "Through hole pad of %s" msgstr "%s 的通孔焊盤" -#: pcbnew/pad.cpp:1141 +#: pcbnew/pad.cpp:1139 #, c-format msgid "Pad %s of %s on %s" msgstr "焊盤 %s (%s) - %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1148 +#: pcbnew/pad.cpp:1146 #, c-format msgid "Through hole pad %s of %s" msgstr "%s 的通孔焊盤 %s" -#: pcbnew/pad.cpp:1459 +#: pcbnew/pad.cpp:1457 msgid "Edge connector" msgstr "板邊聯結器" -#: pcbnew/pad.cpp:1460 +#: pcbnew/pad.cpp:1458 msgid "NPTH, mechanical" msgstr "非金屬化孔,機械的" -#: pcbnew/pad.cpp:1466 +#: pcbnew/pad.cpp:1464 msgid "Trapezoid" msgstr "梯形" -#: pcbnew/pad.cpp:1478 +#: pcbnew/pad.cpp:1476 msgid "Castellated pad" msgstr "郵票孔" -#: pcbnew/pad.cpp:1484 +#: pcbnew/pad.cpp:1482 msgid "Pad Type" msgstr "焊盤型別" -#: pcbnew/pad.cpp:1492 +#: pcbnew/pad.cpp:1490 msgid "Pad Number" msgstr "焊盤編號" -#: pcbnew/pad.cpp:1501 +#: pcbnew/pad.cpp:1499 msgid "Size X" msgstr "X 尺寸" -#: pcbnew/pad.cpp:1504 +#: pcbnew/pad.cpp:1502 msgid "Size Y" msgstr "Y 尺寸" -#: pcbnew/pad.cpp:1507 +#: pcbnew/pad.cpp:1505 msgid "Hole Size X" msgstr "鑽孔尺寸 X" -#: pcbnew/pad.cpp:1510 +#: pcbnew/pad.cpp:1508 msgid "Hole Size Y" msgstr "鑽孔尺寸 Y" -#: pcbnew/pad.cpp:1513 pcbnew/pcb_track.cpp:715 +#: pcbnew/pad.cpp:1511 pcbnew/pcb_track.cpp:715 msgid "Pad To Die Length" msgstr "焊盤到裸晶片長度" -#: pcbnew/pad.cpp:1516 +#: pcbnew/pad.cpp:1514 msgid "Soldermask Margin Override" msgstr "阻焊層邊界覆蓋" -#: pcbnew/pad.cpp:1530 +#: pcbnew/pad.cpp:1528 msgid "Fabrication Property" msgstr "製造屬性" -#: pcbnew/pad.cpp:1533 +#: pcbnew/pad.cpp:1531 msgid "Round Radius Ratio" msgstr "圓半徑比" @@ -31350,16 +31376,16 @@ msgstr "檔案 \"%s\" 並沒有完全被解析。" msgid "File not found: '%s'." msgstr "找不到檔案:\"%s\"。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:931 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:929 #, c-format msgid "Duplicate netclass name '%s'." msgstr "重複的網路類別名稱 \"%s\"。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1071 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1157 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1227 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1304 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1328 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1069 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1155 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1225 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1326 #, c-format msgid "" "Dimension found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31368,31 +31394,31 @@ msgstr "" "Altium 層 (%d) 上找到的尺標沒有 KiCad 等效的項目。它們已被移動到 Eco1_User " "圖層。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1371 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1378 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1369 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1376 #, c-format msgid "Ignored dimension of kind %d (not yet supported)." msgstr "尺標類型 %d 已被忽略(KiCad 目前尚未支援此功能)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1420 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1418 msgid "No 3D-models will be imported." msgstr "沒有 3D 模型被匯入。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1443 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1441 #, c-format msgid "File not found: '%s'. 3D-model not imported." msgstr "找不到檔案:'%s'。3D 模型並未被匯入。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1479 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1477 msgid "Loading nets..." msgstr "正在載入 網絡..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1500 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1498 msgid "Loading polygons..." msgstr "正在載入 多邊形..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1513 -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1764 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1511 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1762 #, c-format msgid "" "Polygon found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31401,19 +31427,19 @@ msgstr "" "Altium 層 (%d) 上找到的 Polygon 沒有 KiCad 等效的項目。它們已被移動到 " "Eco1_User 圖層。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1635 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1633 msgid "Loading rules..." msgstr "正在載入 規則..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1667 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1665 msgid "Loading board regions..." msgstr "正在載入 板子區域..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1689 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1687 msgid "Loading zones..." msgstr "正在載入 區域..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1745 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1743 #, c-format msgid "" "Zone found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31422,20 +31448,20 @@ msgstr "" "Altium 層 (%d) 上找到的覆銅區域沒有 KiCad 等效的項目。它們已被移動到 " "Eco1_User 圖層。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1798 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1796 #, c-format msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "多邊型類型 %d 已被忽略(KiCad 目前尚未支援此功能)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1812 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1810 msgid "Loading zone fills..." msgstr "正在載入 填充區域..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1901 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1899 msgid "Loading arcs..." msgstr "正在載入 弧形..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1966 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1964 #, c-format msgid "" "Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31444,7 +31470,7 @@ msgstr "" "Altium 層 (%d) 上找到的圓弧沒有 KiCad 等效的項目。它們已被移動到 Eco1_User " "圖層。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1985 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1983 #, c-format msgid "" "Arc found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31453,43 +31479,43 @@ msgstr "" "Altium 層 (%d) 上找到的圓弧沒有 KiCad 等效的項目。它們已被移動到 Eco1_User " "圖層。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2065 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2063 msgid "Loading pads..." msgstr "正在載入 焊墊..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2125 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2123 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "封裝 %s 中的焊墊 %s 未被標記成多圖層,但它卻是個通孔(TH)焊墊。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2145 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2143 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "焊盤 \"%s\"(封裝 %s)有一個方孔(KiCad 目前尚未支援此功能)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2165 #, c-format msgid "" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "封裝 \"%s\" 的焊盤 \"%s\" 有 %f 度的孔旋轉。KiCad 僅支援 90 度角旋轉。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2181 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2179 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "封裝 %s 中的焊墊 %s 使用了一個不明類型的孔 %d 。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2199 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2197 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported.)" msgstr "封裝 %s 中的焊盤 %s 使用了複雜的焊盤堆疊(KiCad 目前尚未支援此功能)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2233 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2231 #, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "封裝 %s 的 %s 焊墊使用了不明的焊墊形狀。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2292 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2290 #, c-format msgid "" "Non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It " @@ -31498,41 +31524,41 @@ msgstr "" "非銅焊盤 %s 在 Altium 層 (%d) 上被找到,沒有 KiCad 等效的項目。它們已被移動" "到 Eco1_User 圖層。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2301 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2299 #, c-format msgid "Non-copper pad %s is connected to a net, which is not supported." msgstr "非銅焊墊 \"%s\" 連接到一個網絡,並不支援此狀態。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2307 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2305 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a hole, which is not supported." msgstr "非銅焊墊 \"%s\" 有一個孔,並不支援此狀態。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2312 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2310 #, c-format msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "非銅焊盤 %s 使用複雜的焊盤堆疊(KiCad 目前尚未支援此功能)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2466 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2464 #, c-format msgid "Non-copper pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "非銅的焊墊 %s 使用了不明的焊墊形狀。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2475 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2473 msgid "Loading vias..." msgstr "正在載入 過孔..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2516 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2514 #, c-format msgid "" "Via from layer %d to %d uses a non-copper layer, which is not supported." msgstr "由 %d 層至 %d 層的通孔使用了非銅層,並不支援此狀態。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2537 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2535 msgid "Loading tracks..." msgstr "正在載入 佈線..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2584 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2582 #, c-format msgid "" "Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has " @@ -31541,25 +31567,25 @@ msgstr "" "Altium 層 (%d) 上找到的佈線沒有 KiCad 等效的項目。它們已被移動到 Eco1_User " "圖層。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2602 -#, c-format +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2600 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCadequivalent. It has been " +"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " "moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" "Altium 層 (%d) 上找到的佈線沒有 KiCad 等效的項目。它們已被移動到 Eco1_User " "圖層。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2643 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2641 msgid "Loading text..." msgstr "正在載入 文字..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2654 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2652 #, c-format msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "忽略 Altium 層 %d 上的條碼(KiCad 目前尚未支援此功能)。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2742 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2740 #, c-format msgid "" "Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -31568,11 +31594,11 @@ msgstr "" "Altium 層 (%d) 上找到的文字沒有 KiCad 等效的項目。它們已被移動到 Eco1_User " "圖層。" -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2828 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2826 msgid "Loading rectangles..." msgstr "正在載入 矩形..." -#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2848 +#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2846 #, c-format msgid "" "Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been " @@ -32126,7 +32152,7 @@ msgid "Footprint library '%s' not found." msgstr "找不到封裝庫 \"%s\"。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:282 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:300 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:303 #, fuzzy, c-format msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgstr "庫 \"%s\" 中沒有封裝 \"%s\" 可刪除" @@ -32144,13 +32170,13 @@ msgid "Element token contains %d parameters." msgstr "元素標記包含 %d 個引數。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2621 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2624 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'." msgstr "刪除資料夾 \"%s\" 所需的權限不足。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2629 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2632 #, c-format msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders." msgstr "庫目錄 \"%s\" 有非預期的子目錄。" @@ -32161,7 +32187,7 @@ msgid "Unexpected file '%s' found in library '%s'." msgstr "非預期的檔案 \"%s\"在 \"%s\" 庫中被找到。" #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026 -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2666 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2669 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3221 #, fuzzy, c-format msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted." @@ -32182,7 +32208,7 @@ msgstr "封裝庫路徑 \"%s\" 是唯讀的。" msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'" msgstr "無法重新命名臨時檔案 \"%s\" 到封裝庫檔案 \"%s\"" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:344 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:347 #, c-format msgid "" "Please report this bug. Error validating group structure: %s\n" @@ -32193,38 +32219,38 @@ msgstr "" "\n" "還是要儲存嗎?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:346 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:349 msgid "Internal group data structure corrupt" msgstr "內部組合資料結構損壞" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:348 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:351 msgid "Save Anyway" msgstr "仍要儲存" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1381 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1384 #, c-format msgid "unknown pad type: %d" msgstr "未知焊盤型別:%d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1880 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:1883 #, c-format msgid "unknown via type %d" msgstr "未知過孔型別 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2069 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2072 #, c-format msgid "unknown zone corner smoothing type %d" msgstr "未知覆銅角平滑型別 %d" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2293 msgid "Open cancelled by user." msgstr "使用者取消了開啟動作。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2339 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2342 msgid "This file does not contain a PCB." msgstr "此檔案不包含 PCB。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2489 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2492 #, fuzzy, c-format msgid "" "Library '%s' does not exist.\n" @@ -32233,26 +32259,26 @@ msgstr "" "庫 \"%s\" 不存在。\n" "是否要建立它?" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2493 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2496 msgid "Library Not Found" msgstr "未找到庫" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2519 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2522 #, c-format msgid "Footprint file name '%s' is not valid." msgstr "\"%s\"不是一個有效的封裝檔案名稱。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2525 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2528 #, c-format msgid "Insufficient permissions to delete '%s'." msgstr "刪除 \"%s\" 所需的權限不足。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2596 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2599 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot overwrite library path '%s'." msgstr "不能覆蓋庫路徑 \"%s\"。" -#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2648 +#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2651 #, c-format msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'." msgstr "非預期的檔案 \"%s\"在庫路徑 \"%s\" 中被找到。" @@ -33687,15 +33713,15 @@ msgstr "組合處於不一致狀態:" msgid "Click on new member..." msgstr "單擊新成員..." -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:144 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:140 msgid "Paste Pad Properties" msgstr "貼上焊盤屬性" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:260 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:255 msgid "Push Pad Settings" msgstr "推擠焊盤設定" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:317 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:312 #, c-format msgid "" "Click on pad %s%d\n" @@ -33704,29 +33730,29 @@ msgstr "" "單擊焊盤 %s%d\n" "按 以取消或雙擊提交" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:336 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:434 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:331 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:429 msgid "Renumber pads" msgstr "焊盤重新編號" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:528 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:533 msgid "Place pad" msgstr "放置焊盤" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:564 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s again to exit." msgstr "焊盤編輯模式。再次按 %s 退出。" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:569 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:574 #, c-format msgid "Pad Edit Mode. Press %s to exit." msgstr "焊盤編輯模式。按 %s 退出。" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:660 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:665 msgid "Edit pad shapes" msgstr "編輯焊盤形狀" -#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:793 +#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:798 msgid "Recombine pads" msgstr "重新組合焊盤" @@ -36177,6 +36203,12 @@ msgstr "KiCad 原理圖" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "KiCad 印刷電路板" +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "OpenGL" + +#~ msgid "Footprint R1 (300K), back side (mirrored), rotated 180.0º" +#~ msgstr "封裝 R1 (300K),背面 (鏡像),旋轉 180.0º" + #~ msgid "Polyline" #~ msgstr "多段線" @@ -36416,10 +36448,6 @@ msgstr "KiCad 印刷電路板" #~ msgid "If you want a board perimeter layer" #~ msgstr "開啟/關閉 電路板邊框層" -#, c-format -#~ msgid "pad %s" -#~ msgstr "焊盤 %s" - #~ msgid "All Files (*.*)|*.*" #~ msgstr "所有檔案 (*.*)|*.*" @@ -36784,9 +36812,6 @@ msgstr "KiCad 印刷電路板" #~ msgid "OpenGL Render Options" #~ msgstr "OpenGL 渲染選項" -#~ msgid "Raytracing Render Options" -#~ msgstr "光線追蹤渲染選項" - #~ msgid "Post-processing" #~ msgstr "後期處理"