diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index a5b8566bba..92fae6930d 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-08 07:22+0000\n" -"Last-Translator: Uibeom Jung \n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-08 08:27+0000\n" +"Last-Translator: Ji Yoon Choi \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -5718,9 +5718,8 @@ msgid "Next Marker" msgstr "다음 마커" #: common/tool/actions.cpp:255 -#, fuzzy msgid "Go to next marker in Checker window" -msgstr "검사기 창에서 다음 마커로 이동" +msgstr "검사기 창의 다음 마커로 이동" #: common/tool/actions.cpp:260 msgid "Exclude Marker" @@ -5761,9 +5760,8 @@ msgid "Zoom Out" msgstr "축소" #: common/tool/actions.cpp:333 -#, fuzzy msgid "Zoom to Selection" -msgstr "선택 영역 확대" +msgstr "선택 영역으로 확대" #: common/tool/actions.cpp:346 msgid "Cursor Up" @@ -23372,7 +23370,7 @@ msgid "" msgstr "" "이 값은 해당 풋프린트의 패드와 솔더 페이스트 간의 지역 유격 값을 나타냅니다.\n" "이 값은 패드의 지역 값으로 대체될 수 있습니다.\n" -"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 비율의 합입니다.\n" +"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 비율의 합으로 결정됩니다.\n" "값이 음수일 경우, 패드 크기보다 마스크 크기가 작음을 의미합니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:382 @@ -23394,7 +23392,7 @@ msgstr "" "이 값은 해당 풋프린트의 패드와 솔더 페이스트 간의 지역 유격 값을 백분율로 나타냅니다.\n" "값이 10일 경우, 유격 값은 패드 크기의 10 퍼센트라는 의미입니다.\n" "이 값은 패드의 지역 값으로 대체될 수 있습니다.\n" -"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 합입니다.\n" +"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 합으로 결정됩니다.\n" "값이 음수일 경우, 패드 크기보다 마스크 크기가 작음을 의미합니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:398 @@ -23495,7 +23493,7 @@ msgid "" "This value can be overridden on a pad-by-pad basis in the Local\n" "Clearance and Settings tab of Pad Properties." msgstr "" -"이 값은 해당 풋프린트의 모든 패드에 대한 지역 유격 값을 나타냅니다.\n" +"이 값은 해당 풋프린트의 모든 패드에 대한 지역 네트 유격 값을 나타냅니다.\n" "0으로 설정할 경우, 네트클래스 값이 사용됩니다.\n" "이 값은 패드 설정에 위치한 지역 유격과 설정 탭에서\n" "패드 단위로 재정의될 수 있습니다." @@ -23508,6 +23506,11 @@ msgid "" "This value can be overridden on a pad-by-pad basis in the Local\n" "Clearance and Settings tab of Pad Properties." msgstr "" +"이 값은 해당 풋프린트의 패드와 솔더 마스크 간 \n" +"지역 유격 값을 나타냅니다.\n" +"0으로 설정할 경우, 전역 값이 사용됩니다.\n" +"이 값은 패드 설정에 위치한 지역 유격과 설정 탭에서\n" +"패드 단위로 재정의될 수 있습니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272 msgid "" @@ -23519,6 +23522,12 @@ msgid "" "This value can be overridden on a pad-by-pad basis in the Local\n" "Clearance and Settings tab of Pad Properties." msgstr "" +"이 값은 해당 풋프린트의 패드와 솔더 페이스트 간 \n" +"지역 유격 값을 나타냅니다.\n" +"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 비율의 합으로 결정됩니다.\n" +"값이 음수일 경우, 패드 크기보다 마스크 크기가 작음을 의미합니다.\n" +"이 값은 패드 설정에 위치한 지역 유격과 설정 탭에서\n" +"패드 단위로 재정의될 수 있습니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:285 msgid "" @@ -23530,14 +23539,21 @@ msgid "" "This value can be overridden on a pad-by-pad basis in the Local\n" "Clearance and Settings tab of Pad Properties." msgstr "" +"이 값은 해당 풋프린트의 패드와 솔더 페이스트 간의\n" +"지역 유격 값을 백분율로 나타냅니다.\n" +"값이 10일 경우, 유격 값은 패드 크기의 10 퍼센트라는 의미입니다.\n" +"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 합으로 결정됩니다.\n" +"값이 음수일 경우, 패드 크기보다 마스크 크기가 작음을 의미합니다.\n" +"이 값은 패드 설정에 위치한 지역 유격과 설정 탭에서\n" +"패드 단위로 재정의될 수 있습니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list.cpp:142 msgid "All footprint generator scripts were loaded" -msgstr "" +msgstr "모든 풋프린트 생성기 스크립트 불러오기 완료" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:65 msgid "Available Footprint Generators" -msgstr "" +msgstr "사용가능한 풋프린트 생성기" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:70 msgid "Search paths:" @@ -23649,9 +23665,8 @@ msgstr "에지 레이어 포함" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:108 -#, fuzzy msgid "Use drill/place file origin" -msgstr "드릴 원점:" +msgstr "드릴/파일 배치 원점을 사용" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.h:73 #, fuzzy @@ -23681,9 +23696,8 @@ msgid "Generate a new shape for each footprint instance (do not reuse shapes)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:139 -#, fuzzy msgid "Use drill/place file origin as origin" -msgstr "드릴 원점:" +msgstr "드릴/파일 배치 원점을 원점으로 사용" #: pcbnew/dialogs/dialog_gencad_export_options.cpp:140 msgid "Save the origin coordinates in the file" @@ -23709,9 +23723,8 @@ msgid "Could not write drill and/or map files to folder '%s'." msgstr "%s 파일을 만들 수 없습니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:440 -#, fuzzy msgid "Save Drill Report File" -msgstr "드릴 리포트:" +msgstr "드릴 기록 파일 저장" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:22 msgid "Output folder:" @@ -23805,9 +23818,8 @@ msgid "Creates a drill map in PS, HPGL or other formats" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Drill Origin" -msgstr "드릴 원점:" +msgstr "드릴 원점" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:100 msgid "" @@ -23867,9 +23879,8 @@ msgid "Non-plated pads:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:181 -#, fuzzy msgid "Buried vias:" -msgstr "숨은 비아" +msgstr "숨겨진 비아:" #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.h:91 #, fuzzy @@ -23918,9 +23929,8 @@ msgid "Zones" msgstr "영역" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:31 -#, fuzzy msgid "Board outlines" -msgstr "보드 파일:" +msgstr "보드 외곽선" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:34 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:51 @@ -24267,9 +24277,8 @@ msgid "Bezier Control Pt" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Arc angle:" -msgstr "사각형 추가" +msgstr "호각:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 @@ -24401,23 +24410,20 @@ msgid "Edit Mapping of Imported Layers" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Top/Front layer:" -msgstr "Copper layer" +msgstr "윗면/정면 레이어:" #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:159 -#, fuzzy msgid "Bottom/Back layer:" -msgstr "Bottom Layer" +msgstr "바닥/후면 레이어:" #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:50 msgid "Select Layer" msgstr "레이어 선택" #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:79 -#, fuzzy msgid "Select Copper Layer Pair" -msgstr "레이어쌍 선택:" +msgstr "구리 레이어 쌍 선택" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:100 #, fuzzy @@ -24435,9 +24441,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Rotate around drill/place origin" -msgstr "드릴 원점:" +msgstr "드릴/위치 원점을 중심으로 회전" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 @@ -24504,9 +24509,8 @@ msgid "Die Length" msgstr "선 삭제" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Total Length" -msgstr "보드 파일:" +msgstr "총 길이" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:83 pcbnew/netinfo_item.cpp:125 #, fuzzy @@ -24634,9 +24638,8 @@ msgid "Link footprints using component tstamps (unique ids)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:43 -#, fuzzy msgid "Link footprints using reference designators" -msgstr "설정 파일 저장:" +msgstr "참조 지정자를 이용하여 풋프린트 연결" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:45 msgid "Link Method" @@ -24682,14 +24685,12 @@ msgid "Import Netlist" msgstr "네트리스트 불러오기" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Outline style:" -msgstr "네트리스트 설정" +msgstr "외곽선 스타일:" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Outline smooth:" -msgstr "네트리스트 설정" +msgstr "외곽선의 매끄러움:" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:120 #, fuzzy @@ -24974,9 +24975,8 @@ msgid "Add Primitive" msgstr "핀 추가" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:36 -#, fuzzy msgid "Pad type:" -msgstr "패드 형식" +msgstr "패드 형식:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 pcbnew/pad.cpp:1444 msgid "Through-hole" @@ -25006,9 +25006,8 @@ msgid "Do not allow position of pad relative to parent footprint to be changed" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Pad shape:" -msgstr "패드 형식" +msgstr "패드 형태:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 @@ -25056,14 +25055,12 @@ msgid "Custom (rectangular base)" msgstr "커퍼 텍스트 두께" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Trapezoid delta:" -msgstr "사다리꼴" +msgstr "사다리꼴 델타:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Trapezoid axis:" -msgstr "사다리꼴" +msgstr "사다리꼴 축:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 msgid "Corner size:" @@ -25092,9 +25089,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Chamfer size:" -msgstr "사용자 크기" +msgstr "모따기 크기:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:249 @@ -25106,9 +25102,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:260 -#, fuzzy msgid "Chamfer corners:" -msgstr "새 디렉토리 만들기" +msgstr "모따기 모서리:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 @@ -25138,18 +25133,16 @@ msgid "Bottom right" msgstr "오른쪽 하단" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:314 -#, fuzzy msgid "Pad size X:" -msgstr "페이지 크기" +msgstr "패드 사이즈 X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 msgid "90" msgstr "90" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:365 -#, fuzzy msgid "Hole shape:" -msgstr "복합 형상" +msgstr "구멍 모양:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:375 #, fuzzy @@ -25221,9 +25214,8 @@ msgid "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2 layer" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:554 -#, fuzzy msgid "Fabrication Property:" -msgstr "속성" +msgstr "기판 제조 속성:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:556 msgid "" @@ -25289,6 +25281,10 @@ msgid "" "ratio.\n" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" +"이 값은 해당 패드와 솔더 페이스트 간 지역 유격 값을 나타냅니다.\n" +"값이 0일 경우, 풋프린트 값 또는 전역 값이 사용됩니다.\n" +"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 비율의 합으로 결정됩니다.\n" +"값이 음수일 경우, 패드 크기보다 마스크 크기가 작음을 의미합니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653 msgid "" @@ -25299,11 +25295,15 @@ msgid "" "The final clearance value is the sum of this value and the clearance value.\n" "A negative value means a smaller mask size than pad size." msgstr "" +"이 값은 해당 패드와 솔더 페이스트 간의 지역 유격 값을 백분율로 나타냅니다.\n" +"값이 10일 경우, 유격 값은 패드 크기의 10 퍼센트라는 의미입니다.\n" +"값이 0일 경우, 풋프린트 값 또는 전역 값이 사용됩니다.\n" +"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 합으로 결정됩니다.\n" +"값이 음수일 경우, 패드 크기보다 마스크 크기가 작음을 의미합니다." #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:726 -#, fuzzy msgid "Pad connection:" -msgstr "패드 설정" +msgstr "패드 연결:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:730 #, fuzzy @@ -25324,9 +25324,8 @@ msgid "Use pad convex hull" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:791 -#, fuzzy msgid "Primitives list:" -msgstr "목록으로 인쇄" +msgstr "기본 요소 리스트:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 msgid "Note: coordinates are relative to anchor pad, orientation 0." @@ -25466,9 +25465,8 @@ msgid "Plot footprint values" msgstr "풋프린트 값" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Plot reference designators" -msgstr "사용자 지정 에디터:" +msgstr "참조 지정자를 플롯" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:88 #, fuzzy @@ -25513,9 +25511,8 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:234 -#, fuzzy msgid "Drill marks:" -msgstr "드릴 마스크 없음" +msgstr "드릴 마크:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 msgid "Actual size" @@ -25544,9 +25541,8 @@ msgid "3:1" msgstr "3:2" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:133 -#, fuzzy msgid "Plot mode:" -msgstr "플로트 모드" +msgstr "플롯 모드:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:137 msgid "Filled" @@ -25581,9 +25577,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:183 -#, fuzzy msgid "Board setup" -msgstr "보드 파일:" +msgstr "보드 설정" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:184 #, fuzzy @@ -25622,9 +25617,8 @@ msgid "Remove silkscreen from areas without soldermask" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:221 -#, fuzzy msgid "Coordinate format:" -msgstr "플로트 형식" +msgstr "좌표계 형식:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:225 msgid "4.5, unit mm" @@ -25673,9 +25667,8 @@ msgid "Default pen size:" msgstr "기본 펜 사이즈:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:273 -#, fuzzy msgid "Postscript Options" -msgstr "플로트 설정:" +msgstr "Postscript 옵션" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:283 msgid "X scale factor:" @@ -25780,9 +25773,8 @@ msgid "(%d known DRC violations; %d exclusions)" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:447 -#, fuzzy msgid "Select Fab Layers" -msgstr "레이어 선택:" +msgstr "Fab 레이어 선택" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:451 #, fuzzy @@ -25813,9 +25805,8 @@ msgid "u" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:36 -#, fuzzy msgid "Trace gap:" -msgstr "트랙 복사" +msgstr "배선 간 간격 추적:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:47 msgid "Via gap:" @@ -25858,9 +25849,8 @@ msgid "Tune to:" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:62 -#, fuzzy msgid "Constraint:" -msgstr "색상 인쇄" +msgstr "제약:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:68 #, fuzzy @@ -25868,9 +25858,8 @@ msgid "From Design Rules" msgstr "PCB DRC" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Target length:" -msgstr "타겟 디렉토리" +msgstr "타겟 길이:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:98 msgid "Meandering" @@ -26270,14 +26259,12 @@ msgid "Rule Area Properties" msgstr "모듈 속성" #: pcbnew/dialogs/dialog_swap_layers.cpp:48 -#, fuzzy msgid "Move items on:" -msgstr "마이어 이동" +msgstr "위에 있는 아이템을 이동:" #: pcbnew/dialogs/dialog_swap_layers.cpp:49 -#, fuzzy msgid "To layer:" -msgstr "Comp layer" +msgstr "이 레이어로:" #: pcbnew/dialogs/dialog_swap_layers_base.h:48 #, fuzzy @@ -26431,9 +26418,8 @@ msgid "Use net class widths" msgstr "선 두께" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:192 -#, fuzzy msgid "Pre-defined sizes:" -msgstr "펜 크기" +msgstr "사전 정의된 크기:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:205 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:36 @@ -26441,9 +26427,8 @@ msgid "Via diameter:" msgstr "비아 지름:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216 -#, fuzzy msgid "Via hole:" -msgstr "비아 %.1f" +msgstr "비아 홀:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230 #, fuzzy @@ -26451,9 +26436,8 @@ msgid "Use net class sizes" msgstr "네트 이름 사용" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:247 -#, fuzzy msgid "Via type:" -msgstr "비아 형식" +msgstr "비아 형식:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:251 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1089 @@ -26471,9 +26455,8 @@ msgid "Blind/buried" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:259 -#, fuzzy msgid "Start layer:" -msgstr "Draft layer" +msgstr "시작 레이어:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:266 msgid "End layer:" @@ -26489,9 +26472,8 @@ msgid "Via drill size must be smaller than via diameter" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Via drill:" -msgstr "비아 드릴" +msgstr "비아 드릴:" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:54 #, fuzzy @@ -26692,9 +26674,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:58 -#, fuzzy msgid "Step for &rotate commands:" -msgstr "다른 블록 명령" +msgstr "회전 명령을 위한 스텝 (&r):" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63 msgid "Set increment (in degrees) for context menu and hotkey rotation." @@ -26748,9 +26729,8 @@ msgid "Magnetic Points" msgstr "마그네틱 패드" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:268 -#, fuzzy msgid "Snap to pads:" -msgstr "패드로 연결" +msgstr "패드에 맞춤:" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:270 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:278 @@ -26764,9 +26744,8 @@ msgid "When creating tracks" msgstr "트랙 만들 때" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Snap to tracks:" -msgstr "트랙 지우기 (&C)" +msgstr "배선에 맞춤:" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:292 @@ -26775,9 +26754,8 @@ msgid "Capture cursor when the mouse approaches a track" msgstr "마우스 커서가 패드 영역에 들어오면 PCB 커서 캡처 제어" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:296 -#, fuzzy msgid "Snap to graphics:" -msgstr "트랙 지우기 (&C)" +msgstr "그래픽에 맞춤:" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:306 @@ -27014,9 +26992,8 @@ msgid "Arc/circle approximated by segments" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Max allowed deviation:" -msgstr "표준" +msgstr "최대 허용 편차:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:70 msgid "" @@ -27082,9 +27059,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:191 -#, fuzzy msgid "Minimum clearance:" -msgstr "마스크 유격" +msgstr "최소 유격:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:196 msgid "" @@ -27124,9 +27100,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:256 -#, fuzzy msgid "Copper hole clearance:" -msgstr "Solder paste Copper" +msgstr "구리 구멍 유격:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:261 msgid "" @@ -27136,9 +27111,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:272 -#, fuzzy msgid "Copper edge clearance:" -msgstr "Solder paste Copper" +msgstr "구리 모서리 유격:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:277 msgid "" @@ -27163,9 +27137,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:329 -#, fuzzy msgid "Hole to hole clearance:" -msgstr "Solder paste Copper" +msgstr "구멍 - 구멍 간 유격:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:334 msgid "" @@ -27190,9 +27163,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:386 -#, fuzzy msgid "Minimum uVia hole:" -msgstr "마스크 유격" +msgstr "최소 마이크로 비아홀:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:391 msgid "" @@ -27206,9 +27178,8 @@ msgid "Silkscreen" msgstr "Silkscreen Cmp" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:427 -#, fuzzy msgid "Minimum item clearance:" -msgstr "마스크 유격" +msgstr "최소 요소 유격:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:432 msgid "" @@ -27876,9 +27847,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Solder mask minimum bridge width:" -msgstr "Solder mask Cmp" +msgstr "솔더 마스크의 최소 브리지 폭:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:73 msgid "" @@ -27900,6 +27870,9 @@ msgid "" "This value can be superseded by local values for a footprint or a pad.\n" "Final clearance value is the sum of this value and the clearance value ratio." msgstr "" +"이 값은 패드와 솔더 페이스트 간의 전역 유격값을 나타냅니다.\n" +"이 값은 각 풋프린트 또는 패드의 지역 값으로 대체될 수 있습니다.\n" +"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 비율의 합으로 결정됩니다." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:102 msgid "" @@ -27914,6 +27887,10 @@ msgid "" "This value can be superseded by local values for a footprint or a pad.\n" "Final clearance value is the sum of this value and the clearance value." msgstr "" +"이 값은 패드와 솔더 페이스트 간의 전역 유격값을 백분율로 나타냅니다.\n" +"값이 10일 경우, 유격 값은 패드 크기의 10 퍼센트라는 의미입니다.\n" +"이 값은 각 풋프린트 또는 패드의 지역 값으로 대체될 수 있습니다.\n" +"최종 유격 값은 이 값과 유격 값의 합으로 결정됩니다." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:117 msgid "Additional clearance as a percentage of the pad size." @@ -28162,9 +28139,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Default properties for new dimension objects:" -msgstr "항목 전환 핀 만들기" +msgstr "새로운 치수 객체의 기본 속성:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89 msgid "" @@ -28207,9 +28183,8 @@ msgid "No differential pair gap defined." msgstr "차동 쌍 간격이 정의되지 않았습니다." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Pre-defined track and via dimensions:" -msgstr "비아 및 트랙 추가" +msgstr "사전 정의된 배선 및 비아 치수:" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:107 @@ -28389,9 +28364,8 @@ msgid "Design For Manufacturing" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Schematic Parity" -msgstr "회로도 파일:" +msgstr "회로도 동등성" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:45 msgid "Signal Integrity" @@ -28431,9 +28405,8 @@ msgid "Board edge clearance violation" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Copper areas intersect" -msgstr "커퍼 사이드 배치 파일:" +msgstr "구리 영역 교차" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:81 msgid "Copper zone net has no pads" @@ -28468,14 +28441,12 @@ msgid "Track width" msgstr "트랙 두께" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Annular width" -msgstr "최소 펜 굵기:" +msgstr "고리의 폭" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Drill out of range" -msgstr "풋프린트 이름:" +msgstr "드릴 허용 범위 초과" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:117 #, fuzzy @@ -28520,9 +28491,8 @@ msgid "Item on a disabled layer" msgstr "커퍼 레이어 텍스트 포함" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Board has malformed outline" -msgstr "보드 파일:" +msgstr "보드에 잘못된 외곽선 존재" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:157 #, fuzzy @@ -28567,9 +28537,8 @@ msgid "Too many vias on a connection" msgstr "" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Differential pair gap out of range" -msgstr "풋프린트 이름:" +msgstr "차동 쌍 간격이 허용 범위 초과" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:201 msgid "Differential uncoupled length too long" @@ -29093,9 +29062,8 @@ msgid "All KiCad Board Files" msgstr "모든 KiCad 보드 파일" #: pcbnew/files.cpp:185 -#, fuzzy msgid "Open Board File" -msgstr "보드 파일 쓰기:" +msgstr "보드 파일 열기" #: pcbnew/files.cpp:185 msgid "Import Non KiCad Board File" @@ -29234,9 +29202,8 @@ msgid "Last Change" msgstr "마지막 변경" #: pcbnew/footprint.cpp:845 -#, fuzzy msgid "Board Side" -msgstr "보드 파일:" +msgstr "보드 측면" #: pcbnew/footprint.cpp:845 #, fuzzy @@ -29291,9 +29258,8 @@ msgid "Keywords: %s" msgstr "키워드: %s" #: pcbnew/footprint.cpp:1171 -#, fuzzy msgid "" -msgstr "사용자 지정 에디터:" +msgstr "<참조 지정자 없음>" #: pcbnew/footprint.cpp:1173 #, c-format @@ -29376,9 +29342,8 @@ msgid "No footprint selected." msgstr "라이브러리가 정의되지 않았습니다." #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1140 -#, fuzzy msgid "Footprint Image File Name" -msgstr "3D 이미지 파일 이름:" +msgstr "풋프린트 이미지 파일명" #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:209 msgid "Edit Zone" @@ -29750,9 +29715,8 @@ msgid "Import Parameters" msgstr "부품 가져오기" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:131 -#, fuzzy msgid "Graphic layer:" -msgstr "그래픽" +msgstr "그래픽 레이어:" #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:141 msgid "Import scale:" @@ -30005,14 +29969,12 @@ msgid "Ro&ute" msgstr "" #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Gap Size:" -msgstr "페이지 크기" +msgstr "간격 크기:" #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:62 -#, fuzzy msgid "Stub Size:" -msgstr "시트 크기" +msgstr "스텁 크기:" #: pcbnew/microwave/microwave_footprint.cpp:69 msgid "Arc Stub Radius Value:" @@ -30059,9 +30021,8 @@ msgid "Requested length can't be represented" msgstr "요청한 길이를 표현할 수 없습니다" #: pcbnew/microwave/microwave_inductor.cpp:411 -#, fuzzy msgid "Component Value:" -msgstr "값에 의한 컴포넌트" +msgstr "컴포넌트 값:" #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:115 msgid "Complex shape" @@ -30615,14 +30576,12 @@ msgid "Size Y" msgstr "Y 크기" #: pcbnew/pad.cpp:1494 -#, fuzzy msgid "Hole Size X" -msgstr "사용자 크기 X:" +msgstr "홀 사이즈 X" #: pcbnew/pad.cpp:1497 -#, fuzzy msgid "Hole Size Y" -msgstr "사용자 크기 Y:" +msgstr "홀 사이즈 Y" #: pcbnew/pad.cpp:1500 pcbnew/pcb_track.cpp:717 msgid "Pad To Die Length" @@ -30783,9 +30742,8 @@ msgid "" msgstr "noname" #: pcbnew/pcb_group.cpp:323 -#, fuzzy msgid "Members" -msgstr "펜 번호:" +msgstr "멤버" #: pcbnew/pcb_layer_box_selector.cpp:94 msgid "(not activated)" @@ -32915,15 +32873,13 @@ msgstr "유격" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:284 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:499 -#, fuzzy msgid "Edge clearance resolution for:" -msgstr "유격" +msgstr "다음을 위한 가장자리 유격 계산:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:509 -#, fuzzy msgid "Clearance resolution for:" -msgstr "유격" +msgstr "다음을 위한 유격 계산:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:351 msgid "Select two items for a clearance resolution report." @@ -32935,15 +32891,13 @@ msgid "Cannot generate clearance report on empty group." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:444 -#, fuzzy msgid "Silkscreen clearance resolution for:" -msgstr "전역 패드 설정" +msgstr "다음을 위한 실크스크린 유격 계산:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:458 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:479 -#, fuzzy msgid "Hole clearance resolution for:" -msgstr "유격" +msgstr "다음을 위한 홀 유격 계산:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:470 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:491 @@ -32965,9 +32919,8 @@ msgid "Constraints Report" msgstr "풋프린트 텍스트" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:609 -#, fuzzy msgid "Track width resolution for:" -msgstr "트랙 두께" +msgstr "다음을 위한 배선 폭 계산:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:624 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:625 @@ -32991,9 +32944,8 @@ msgid "Via Diameter" msgstr "mm" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:646 -#, fuzzy msgid "Via diameter resolution for:" -msgstr "mm" +msgstr "다음을 위한 비아 지름 계산:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:672 #, c-format @@ -33001,14 +32953,12 @@ msgid "Diameter constraints: min %s max %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:679 -#, fuzzy msgid "Via Annular Width" -msgstr "최소 펜 굵기:" +msgstr "비아 고리 폭" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:681 -#, fuzzy msgid "Via annular width resolution for:" -msgstr "트랙 두께" +msgstr "다음을 위한 비아 고리 폭 계산:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:707 #, c-format @@ -33016,9 +32966,8 @@ msgid "Annular width constraints: min %s max %s." msgstr "" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:718 -#, fuzzy msgid "Hole Size" -msgstr "사용자 크기 X:" +msgstr "홀 크기" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:720 msgid "Hole diameter resolution for:" @@ -33035,9 +32984,8 @@ msgid "Keepouts" msgstr "보존" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:750 -#, fuzzy msgid "Keepout resolution for:" -msgstr "트랙 삭제" +msgstr "다음을 위한 킵아웃 계산:" #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:765 msgid "Report may be incomplete: some footprint courtyards are malformed." @@ -33244,9 +33192,8 @@ msgid "At least two straight track segments must be selected." msgstr "" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1198 -#, fuzzy msgid "Enter fillet radius:" -msgstr "채움" +msgstr "필렛 지름을 입력:" #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1198 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1361 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:316 @@ -33458,9 +33405,8 @@ msgid "Draw Arc" msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:111 -#, fuzzy msgid "Add Board Characteristics" -msgstr "보드 파일:" +msgstr "보드 특성 추가" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:112 msgid "Add a board characteristics table on a graphic layer" @@ -33746,14 +33692,12 @@ msgid "Deletes selected item(s) and copper connections" msgstr "선택된 항목 잘라내기" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:335 -#, fuzzy msgid "Show Footprint Tree" -msgstr "설정 파일 저장:" +msgstr "풋프린트 트리 보이기" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:340 -#, fuzzy msgid "Hide Footprint Tree" -msgstr "설정 파일 저장:" +msgstr "풋프린트 트리 숨기기" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:346 msgid "New Footprint..." @@ -34224,9 +34168,8 @@ msgid "Add a footprint" msgstr "새 풋프린트 추가" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:661 -#, fuzzy msgid "Drill/Place File Origin" -msgstr "드릴 원점:" +msgstr "드릴/배치 파일의 원점" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:662 #, fuzzy @@ -34393,9 +34336,8 @@ msgid "Show/hide the appearance manager" msgstr "드로우 레이어 미러" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:783 -#, fuzzy msgid "Flip Board View" -msgstr "보드 파일 쓰기:" +msgstr "보드 뷰 반전" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:783 msgid "View board from the opposite side" @@ -34489,9 +34431,8 @@ msgid "Wireframe Zones" msgstr "영역 삭제" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:840 -#, fuzzy msgid "Show only zone boundaries" -msgstr "시트 이름:" +msgstr "영역 경계만 보이기" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:845 #, fuzzy @@ -35219,9 +35160,8 @@ msgid "References" msgstr "참조" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:349 -#, fuzzy msgid "Show footprint references" -msgstr "설정 파일 저장:" +msgstr "풋프린트 참조 보이기" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:350 #, fuzzy @@ -35393,9 +35333,8 @@ msgid "Net and netclass colors are not shown" msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:682 -#, fuzzy msgid "Ratsnest display:" -msgstr "네트리스트 설정" +msgstr "Ratznest 표시:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:685 msgid "Choose what ratsnest lines to display" @@ -35638,14 +35577,12 @@ msgid "Show Only Inner Layers" msgstr "Copper Layers" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1617 -#, fuzzy msgid "Show Only Back Layers" -msgstr "레이어 스왑:" +msgstr "후면 레이어만 보이기" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1620 -#, fuzzy msgid "Show Only Back Assembly Layers" -msgstr "레이어 스왑:" +msgstr "후면 조립 레이어만 보이기" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1947 #, fuzzy, c-format @@ -35955,9 +35892,8 @@ msgid "KiCad Schematic Editor (Standalone)" msgstr "회로도 애노테이션" #: resources/linux/launchers/org.kicad.eeschema.desktop.in:11 -#, fuzzy msgid "Schematic Capture Tool" -msgstr "회로도 파일:" +msgstr "회로도 캡쳐 도구" #: resources/linux/launchers/org.kicad.eeschema.desktop.in:12 msgid "Standalone schematic editor for KiCad schematics"