diff --git a/translation/pofiles/pt_BR.po b/translation/pofiles/pt_BR.po index 46236514da..dfd9f9d9b2 100644 --- a/translation/pofiles/pt_BR.po +++ b/translation/pofiles/pt_BR.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-28 09:53-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-03 06:01+0000\n" -"Last-Translator: pedrolinharesmoreira \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-05 10:02+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Visualização inicial" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:141 msgid "Redraw at the home position and zoom" -msgstr "" +msgstr "Redesenhe na posição inicial e amplie" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:149 msgid "Flip Board" @@ -10634,7 +10634,7 @@ msgstr "(apenas etiquetas)" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:279 msgid "H Align:" -msgstr "Alinhamento horizontal:" +msgstr "Alinhamento H:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:289 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:299 @@ -10645,7 +10645,7 @@ msgstr "(apenas os campos)" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:303 msgid "V Align:" -msgstr "Alinhamento vertical:" +msgstr "Alinhamento V:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:345 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:354 @@ -20369,9 +20369,8 @@ msgid "Add Symbol to Schematic" msgstr "Adiciona símbolo ao esquema" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:258 -#, fuzzy msgid "Add the current symbol to the schematic" -msgstr "Salvar apenas a folha atual" +msgstr "Adicionar o símbolo atual ao esquema" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:264 msgid "Show Pin Electrical Types" @@ -21454,9 +21453,8 @@ msgid "Drags the selected item(s)" msgstr "Arrasta o(s) item(s) selecionado(s)" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1363 eeschema/tools/sch_move_tool.cpp:1759 -#, fuzzy msgid "Align Items to Grid" -msgstr "Alinha os elementos à grade" +msgstr "Alinhar os elementos à grade" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1371 msgid "Save Current Sheet Copy As..." @@ -21472,7 +21470,7 @@ msgstr "Nova guia de análise..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1387 msgid "Create a new tab containing a simulation analysis" -msgstr "" +msgstr "Criar uma nova guia contendo uma análise da simulação" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1395 msgid "Open Workbook..." @@ -21480,25 +21478,24 @@ msgstr "Abrir a pasta de trabalho..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1396 msgid "Open a saved set of analysis tabs and settings" -msgstr "" +msgstr "Abrir um conjunto salvo de guias e de configurações de análise" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1404 msgid "Save Workbook" msgstr "Salvar Pasta de Trabalho" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1405 -#, fuzzy msgid "Save the current set of analysis tabs and settings" -msgstr "Leia o arquivo netlist atual e liste os footprints ausentes e extras" +msgstr "Salvar o conjunto atual de guias e de configurações de análise" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1413 msgid "Save Workbook As..." msgstr "Salva a pasta de trabalho como..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1414 -#, fuzzy msgid "Save the current set of analysis tabs and settings to another location" -msgstr "Salve o documento atual em outro lugar" +msgstr "" +"Salvar o conjunto atual de guias e de configurações de análise em outro local" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1420 msgid "Export Current Plot as PNG..." @@ -21537,6 +21534,7 @@ msgstr "Editar a guia de análise..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1451 msgid "Edit the current analysis tab's SPICE command and plot setup" msgstr "" +"Editar o comando SPICE da guia de análise atual e a configuração do gráfico" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1458 msgid "Run Simulation" @@ -25868,24 +25866,17 @@ msgid "Show Title Block in Preview Mode" msgstr "Mostrar bloco de título no modo de visualização" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Text placeholders will be replaced with preview data" msgstr "" -"Mostre o título do bloco no modo de visualização:\n" -"os marcadores de posição do texto serão substituídos pelos dados de " -"visualização." +"Os espaços reservados de texto serão substituídos por dados de visualização" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:126 msgid "Show Title Block in Edit Mode" msgstr "Mostrar bloco de título no modo de edição" #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Text placeholders are shown as ${keyword} tokens" -msgstr "" -"Mostrar título do bloco no modo de edição:\n" -"os marcadores de posição do texto são mostrados como tokens da ${palavra-" -"chave}." +msgstr "Os espaços reservados de texto serão mostrados como tokens ${keyword}" #: pagelayout_editor/tools/pl_edit_tool.cpp:530 msgid "Error writing objects to clipboard" @@ -32611,23 +32602,20 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:380 -#, fuzzy msgid "Allow teardrops to span two track segments" -msgstr "" -"Permite que o reforço da junção se estenda por dois segmentos da trilha" +msgstr "Permite que o reforço da junção abranja dois segmentos de trilha" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:147 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:381 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:386 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:571 -#, fuzzy msgid "" "Allows a teardrop to extend over the first 2 connected track segments if the " "first track segment is too short to accommodate the best length." msgstr "" -"Permite que um reforço da junção se espalhe por 2 trilhas caso o primeiro " -"segmento da trilha seja muito curto" +"Permite que um reforço da junção abranja 2 trilhas caso o primeiro segmento " +"da trilha seja muito curto para acomodar o melhor comprimento." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:637 @@ -32659,9 +32647,8 @@ msgstr "" "de reforço de junção." #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:181 -#, fuzzy msgid "(as a percentage of pad/via minor dimension)" -msgstr "(como uma porcentagem do tamanho da ilha/via)" +msgstr "(como uma porcentagem da menor dimensão da ilha/via)" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:224 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:706 @@ -36697,7 +36684,6 @@ msgid "Check rule syntax" msgstr "Verifique a sintaxe da regra" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2 -#, fuzzy msgid "" "### Top-level Clauses\n" "\n" @@ -37173,158 +37159,191 @@ msgstr "" "\n" "### Constraints\n" "\n" -"| Constraint type | Argument " -"type " -"| " -"Description " -"|\n" -"|---------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|\n" -"| `annular_width` | min/opt/" -"max " -"| Checks the width of annular rings on vias." -"
" -"|\n" -"| `clearance` | " -"min " -"| Specifies the **electrical** clearance between copper objects of different " +"| Constraint type | Argument type " +" | Desc" +"ription " +" " +" " +" " +" " +" |\n" +"|---------------------------|------------------------------------------------" +"-----------------------------------------------------------------------|-----" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"--------------------------------------------------|\n" +"| `annular_width` | min/opt/max " +" | " +"Checks the width of annular rings on vias.
" +" " +" " +" " +" " +" |\n" +"| `assertion` | \"<expression>\" " +" | " +"Checks the given expression.
" +" " +" " +" " +" " +" |\n" +"| `clearance` | min " +" | " +"Specifies the **electrical** clearance between copper objects of different " "nets. (See `physical_clearance` if you wish to specify clearance between " "objects regardless of net.)

To allow copper objects to overlap " "(collide), create a `clearance` constraint with the `min` value less than " -"zero (for example, `-1`)." -"
" -"|\n" -"| `courtyard_clearance` | " -"min " -"| Checks the clearance between footprint courtyards and generates an error " -"if any two courtyards are closer than the `min` distance. If a footprint " -"does not have a courtyard shape, no errors will be generated from this " -"constraint." -"
" -"|\n" -"| `diff_pair_gap` | min/opt/" -"max " -"| Checks the gap between coupled tracks in a differential pair. Coupled " +"zero (for example, `-1`).
" +" |\n" +"| `courtyard_clearance` | min " +" | " +"Checks the clearance between footprint courtyards and generates an error if " +"any two courtyards are closer than the `min` distance. If a footprint does " +"not have a courtyard shape, no errors will be generated from this constraint." +"
" +" " +" |\n" +"| `diff_pair_gap` | min/opt/max " +" | " +"Checks the gap between coupled tracks in a differential pair. Coupled " "tracks are segments that are parallel to each other. Differential pair gap " "is not tested on uncoupled portions of a differential pair (for example, the " -"fanout from a component)." -"
" -"|\n" -"| `diff_pair_uncoupled` | " -"max " -"| Checks the distance that a differential pair track is routed uncoupled " -"from the other polarity track in the pair (for example, where the pair fans " -"out from a component, or becomes uncoupled to pass around another object " -"such as a via)." -"
" -"|\n" -"| `disallow` | " -"`track`
`via`
`micro_via`
`buried_via`
`pad`
`zone`
`text`
`graphic`
`hole`
`footprint`
" -"| Specify one or more object types to disallow, separated by spaces. For " +"fanout from a component).
" +" " +" |\n" +"| `diff_pair_uncoupled` | max " +" | " +"Checks the distance that a differential pair track is routed uncoupled from " +"the other polarity track in the pair (for example, where the pair fans out " +"from a component, or becomes uncoupled to pass around another object such as " +"a via).
" +" " +" |\n" +"| `disallow` | `track`
`via`
`micro_via`
`buried_via`" +"
`pad`
`zone`
`text`
`graphic`
`hole`
`footprint`
| " +"Specify one or more object types to disallow, separated by spaces. For " "example, `(constraint disallow track)` or `(constraint disallow track via " "pad)`. If an object of this type matches the rule condition, a DRC error " "will be created.

This constraint is essentially the same as a keepout " -"rule area, but can be used to create more specific keepout restrictions." -"
|\n" -"| `edge_clearance` | min/opt/" -"max " -"| Checks the clearance between objects and the board edge.

This can " +"rule area, but can be used to create more specific keepout restrictions.
" +" |\n" +"| `edge_clearance` | min/opt/max " +" | " +"Checks the clearance between objects and the board edge.

This can " "also be thought of as the \"milling tolerance\" as the board edge will " "include all graphical items on the `Edge.Cuts` layer as well as any *oval* " -"pad holes. (See `physical_hole_clearance` for the drilling " -"tolerance.)
" -"|\n" -"| `length` | min/" -"max " -"| Checks the total routed length for the nets that match the rule condition " +"pad holes. (See `physical_hole_clearance` for the drilling tolerance.)
" +" " +" |\n" +"| `length` | min/max " +" | " +"Checks the total routed length for the nets that match the rule condition " "and generates an error for each net that is below the `min` value (if " -"specified) or above the `max` value (if specified) of the constraint." -"
" -"|\n" -"| `hole` | min/" -"max " -"| Checks the size (diameter) of a drilled hole in a pad or via. For oval " -"holes, the smaller (minor) diameter will be tested against the `min` value " -"(if specified) and the larger (major) diameter will be tested against the " -"`max` value (if specified)." -"
" -"|\n" -"| `hole_clearance` | " -"min " -"| Checks the clearance between a drilled hole in a pad or via and copper " +"specified) or above the `max` value (if specified) of the constraint.
" +" " +" " +" |\n" +"| `hole` | min/max " +" | " +"Checks the size (diameter) of a drilled hole in a pad or via. For oval " +"holes, the smaller (minor) diameter will be tested against the `min` value (" +"if specified) and the larger (major) diameter will be tested against the " +"`max` value (if specified).
" +" " +" |\n" +"| `hole_clearance` | min " +" | " +"Checks the clearance between a drilled hole in a pad or via and copper " "objects on a different net. The clearance is measured from the diameter of " -"the hole, not its center." -"
" -"|\n" -"| `hole_to_hole` | " -"min " -"| Checks the clearance between mechanically-drilled holes in pads and vias. " +"the hole, not its center.
" +" " +" " +" |\n" +"| `hole_to_hole` | min " +" | " +"Checks the clearance between mechanically-drilled holes in pads and vias. " "The clearance is measured between the diameters of the holes, not between " "their centers.

This constraint is soley for the protection of drill " "bits. The clearance between **laser-drilled** (microvias) and other non-" "mechanically-drilled holes is not checked, nor is the clearance between " "**milled** (oval-shaped) and other non-mechanically-drilled holes.
|\n" -"| `physical_clearance` | " -"min " -"| Checks the clearance between two objects on a given layer (including non-" +"| `physical_clearance` | min " +" | " +"Checks the clearance between two objects on a given layer (including non-" "copper layers).

While this can perform more general-purpose checks " -"than `clearance`, it is much slower. Use `clearance` where possible." -"
" -"|\n" -"| `physical_hole_clearance` | " -"min " -"| Checks the clearance between a drilled hole in a pad or via and another " +"than `clearance`, it is much slower. Use `clearance` where possible.
" +" " +" " +" |\n" +"| `physical_hole_clearance` | min " +" | " +"Checks the clearance between a drilled hole in a pad or via and another " "object, regardless of net. The clearance is measured from the diameter of " "the hole, not its center.

This can also be thought of as the " "\"drilling tolerance\" as it only includes **round** holes (see " -"`edge_clearance` for the milling tolerance)." -"
" -"|\n" -"| `silk_clearance` | min/opt/" -"max " -"| Checks the clearance between objects on silkscreen layers and other " -"objects." -"
" -"|\n" -"| `skew` | " -"max " -"| Checks the total skew for the nets that match the rule condition, that is, " +"`edge_clearance` for the milling tolerance).
" +" " +" |\n" +"| `silk_clearance` | min/opt/max " +" | " +"Checks the clearance between objects on silkscreen layers and other objects.<" +"br> " +" " +" " +" " +" |\n" +"| `skew` | max " +" | " +"Checks the total skew for the nets that match the rule condition, that is, " "the difference between the length of each net and the average of all the " "lengths of each net that is matched by the rule. If the absolute value of " "the difference between that average and the length of any one net is above " -"the constraint `max` value, an error will be generated." -"
" -"|\n" -"| `thermal_relief_gap` | " -"min " -"| Specifies the width of the gap between a pad and a zone with a thermal-" -"relief connection." -"
" -"|\n" -"| `thermal_spoke_width` | " -"opt " -"| Specifies the width of the spokes connecting a pad to a zone with a " -"thermal-relief connection." -"
" -"|\n" -"| `track_width` | min/opt/" -"max " -"| Checks the width of track and arc segments. An error will be generated " -"for each segment that has a width below the `min` value (if specified) or " -"above the `max` value (if specified)." -"
" -"|\n" -"| `via_count` | " -"max " -"| Counts the number of vias on every net matched by the rule condition. If " +"the constraint `max` value, an error will be generated.
" +" |\n" +"| `thermal_relief_gap` | min " +" | " +"Specifies the width of the gap between a pad and a zone with a thermal-" +"relief connection.
" +" " +" " +" " +" |\n" +"| `thermal_spoke_width` | opt " +" | " +"Specifies the width of the spokes connecting a pad to a zone with a thermal-" +"relief connection.
" +" " +" " +" " +" |\n" +"| `track_width` | min/opt/max " +" | " +"Checks the width of track and arc segments. An error will be generated for " +"each segment that has a width below the `min` value (if specified) or above " +"the `max` value (if specified).
" +" " +" " +" |\n" +"| `via_count` | max " +" | " +"Counts the number of vias on every net matched by the rule condition. If " "that number exceeds the constraint `max` value on any matched net, an error " -"will be generated for that net." -"
" -"|\n" -"| `zone_connection` | " -"`solid`
`thermal_reliefs`
`none` " -"| Specifies the connection to be made between a zone and a pad." -"
" -"|\n" +"will be generated for that net.
" +" " +" " +" |\n" +"| `zone_connection` | `solid`
`thermal_reliefs`
`none` " +" | " +"Specifies the connection to be made between a zone and a pad.
" +" " +" " +" " +" " +" |\n" "\n" "\n" "### Items\n" @@ -37445,10 +37464,13 @@ msgstr "" "Includes nested membership.\n" "

\n" "\n" -" A.memberOfFootprint('')\n" +" A.memberOfFootprint('|')\n" "True if `A` is a member of a footprint matching the given reference " -"designator. The\n" -"reference can contain wildcards.\n" +"designator or footprint\n" +"ID. The parameter can contain wildcards.\n" +"\n" +"NB: If matching against a footprint ID is desired, the parameter must " +"contain a ':'.\n" "

\n" "\n" " A.memberOfSheet('')\n" @@ -37487,13 +37509,13 @@ msgstr "" "\n" " (rule \"Distance between Vias of Different Nets\"\n" " (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n" -" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != B." -"Net\"))\n" +" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != B.Net\"))" +"\n" "\n" " (rule \"Clearance between Pads of Different Nets\"\n" " (constraint clearance (min 3.0mm))\n" -" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != B." -"Net\"))\n" +" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != B.Net\"))" +"\n" "\n" "\n" " (rule \"Via Hole to Track Clearance\"\n" @@ -40045,6 +40067,7 @@ msgstr "Restrições de comprimento: %s" #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2324 msgid "Unable to tune segments inside other tuning patterns." msgstr "" +"Não foi possível ajustar os segmentos dentro de outros padrões de ajuste." #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2357 msgid "Tune" @@ -41402,35 +41425,40 @@ msgid "Ignored polygon shape of kind %d (not yet supported)." msgstr "Forma de polígono do tipo %d foi ignorada (ainda não é compatível)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Loading library '%s':\n" "Footprint %s contains a dashed outline on Altium layer (%d) with no KiCad " "equivalent. It has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -"O polígono encontrado numa camada Altium (%d) sem um equivalente no KiCad. " -"Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." +"Carregando a biblioteca '%s':\n" +"O footprint %s contém um contorno tracejado na camada Altium (%d) sem um " +"equivalente no KiCad. Ele foi movido para a camada do KiCad Eco1_User." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2151 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Footprint %s contains a dashed outline on Altium layer (%d) with no KiCad " "equivalent. It has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -"Um contorno tracejado foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um " -"equivalente no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." +"O footprint %s contém um contorno tracejado foi encontrada na camada Altium " +"(%d) sem um equivalente no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do " +"KiCad." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2189 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error loading library '%s':\n" "Footprint %s contains polygon shape of kind %d (not yet supported)." -msgstr "Forma de polígono do tipo %d foi ignorada (ainda não é compatível)." +msgstr "" +"Houve um erro ao carregar a biblioteca '%s':\n" +"O footprint %s contém uma forma de polígono do tipo %d (ainda não suportado)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Footprint %s contains polygon shape of kind %d (not yet supported)." -msgstr "Forma de polígono do tipo %d foi ignorada (ainda não é compatível)." +msgstr "" +"o footprint %s contém forma de polígono do tipo %d (ainda não suportado)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2352 msgid "Loading zone fills..." @@ -41445,12 +41473,14 @@ msgid "Loading pads..." msgstr "Carregando as ilhas..." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2755 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error loading library '%s':\n" "Footprint %s pad %s is not marked as multilayer, but is a TH pad." msgstr "" -"footprint %s ilha %s não está marcado como multicamada, porém é uma ilha TH." +"Houve um erro ao carregar a biblioteca '%s':\n" +"O bloco %s do footprint %s não está marcado como multicamadas, mas é uma " +"ilha TH." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2763 #, c-format @@ -41459,11 +41489,13 @@ msgstr "" "footprint %s ilha %s não está marcado como multicamada, porém é uma ilha TH." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Loading library '%s':\n" "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." -msgstr "Footprint %s ilha %s tem um furo quadrado (ainda não é compatível)." +msgstr "" +"Carregando a biblioteca '%s':\n" +"O footprint %s ilha %s tem um furo quadrado (ainda não suportado)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2795 #, c-format @@ -41471,14 +41503,15 @@ msgid "Footprint %s pad %s has a square hole (not yet supported)." msgstr "Footprint %s ilha %s tem um furo quadrado (ainda não é compatível)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2825 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Loading library '%s':\n" "Footprint %s pad %s has a hole-rotation of %f degrees. KiCad only supports " "90 degree rotations." msgstr "" -"footprint %s ilha %s tem uma rotação no furo com %f graus. O KiCad suporta " -"apenas rotações com 90 graus." +"Carregando a biblioteca '%s':\n" +"O bloco %s do footprint %s tem um furo com uma rotação de %f graus. O KiCad " +"suporta apenas rotações de 90 graus." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2835 #, c-format @@ -41490,11 +41523,13 @@ msgstr "" "apenas rotações com 90 graus." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error loading library '%s':\n" "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." -msgstr "footprint %s ilha %s usa um buraco com tipo desconhecido %d." +msgstr "" +"Houve um erro ao carregar a biblioteca '%s':\n" +"O footprint %s ilha %s usa um tipo desconhecido furo %d." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2859 #, c-format @@ -41502,29 +41537,29 @@ msgid "Footprint %s pad %s uses a hole of unknown kind %d." msgstr "footprint %s ilha %s usa um buraco com tipo desconhecido %d." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2879 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error loading library '%s':\n" "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -"O footprint %s da ilha %s usa uma pilha complexa de ilhas (ainda não é " -"compatível.)" +"Houve um erro ao carregar a biblioteca '%s':\n" +"O footprint %s ilha %s usa uma pilha de ilhas complexas (ainda não " +"suportada)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2887 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Footprint %s pad %s uses a complex pad stack (not yet supported)." msgstr "" -"O footprint %s da ilha %s usa uma pilha complexa de ilhas (ainda não é " -"compatível.)" +"O footprint %s ilha %s usa uma pilha complexa de ilhas (ainda não suportada)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error loading library '%s':\n" "Footprint %s pad %s uses an unknown pad-shape." msgstr "" -"Erro ao carregar biblioteca '%s':\n" -"Footprint %s ilha %s usa uma ilha com forma desconhecida." +"Houve um erro ao carregar a biblioteca '%s':\n" +"A ilha %s do footprint %s usa um formato desconhecido de ilha." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:2936 #, c-format @@ -41541,23 +41576,25 @@ msgstr "" "no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:3018 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Loading library '%s':\n" "Footprint %s non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad " "equivalent. It has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -"Ilha sem cobre %s foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente " -"no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." +"Carregando a biblioteca '%s':\n" +"O footprint %s na ilha sem cobre %s foi encontrado numa camada Altium (%d) " +"sem um equivalente no KiCad. Ele foi movido para a camada do KiCad Eco1_User." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:3028 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Footprint %s non-copper pad %s found on an Altium layer (%d) with no KiCad " "equivalent. It has been moved to KiCad layer Eco1_User." msgstr "" -"Ilha sem cobre %s foi encontrada numa camada Altium (%d) sem um equivalente " -"no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do KiCad." +"Um footprint %s não cobreado na ilha %s foi encontrada numa camada Altium " +"(%d) sem um equivalente no KiCad. Ele foi movido para a camada Eco1_User do " +"KiCad." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:3051 #, c-format @@ -41611,18 +41648,21 @@ msgstr "" "Um código de barras ignorado na camada Altium %d (ainda não é compatível)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:3540 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error loading library '%s':\n" "Footprint %s contains barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -"Um código de barras ignorado na camada Altium %d (ainda não é compatível)." +"Houve um erro ao ler a biblioteca '%s':\n" +"O footprint %s contém um código de barras na camada Altium %d (ainda não é " +"compatível)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:3548 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Footprint %s contains barcode on Altium layer %d (not yet supported)." msgstr "" -"Um código de barras ignorado na camada Altium %d (ainda não é compatível)." +"O footprint %s contém um código de barras na camada Altium %d (ainda não é " +"compatível)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:3658 msgid "Loading rectangles..." @@ -41642,9 +41682,9 @@ msgid "No footprints in library '%s'" msgstr "Nenhum footprint na biblioteca '%s'" #: pcbnew/pcb_io/altium/pcb_io_altium_designer.cpp:290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Footprint '%s' not found in '%s'." -msgstr "O footprint '%s' não foi encontrado na biblioteca '%s'." +msgstr "O footprint '%s' não foi encontrado em '%s'." #: pcbnew/pcb_io/altium/pcb_io_altium_designer.h:42 msgid "Altium Designer PCB files" @@ -46208,76 +46248,71 @@ msgid "Align to Top" msgstr "Alinha ao topo" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1881 -#, fuzzy msgid "Aligns selected items to the top edge of the item under the cursor" -msgstr "Alinha itens selecionados à borda superior" +msgstr "Alinha os itens selecionados à borda superior do item sob o cursor" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1887 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:275 msgid "Align to Bottom" msgstr "Alinhar à base" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1888 -#, fuzzy msgid "Aligns selected items to the bottom edge of the item under the cursor" -msgstr "Alinha os itens selecionados à borda inferior" +msgstr "Alinha os itens selecionados à borda inferior do item sob o cursor" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1894 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:330 msgid "Align to Left" msgstr "Alinha à esquerda" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1895 -#, fuzzy msgid "Aligns selected items to the left edge of the item under the cursor" -msgstr "Alinha os itens selecionados à borda esquerda" +msgstr "Alinha os itens selecionados à borda esquerda do item sob o cursor" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1901 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:385 msgid "Align to Right" msgstr "Alinha à direita" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1902 -#, fuzzy msgid "Aligns selected items to the right edge of the item under the cursor" -msgstr "Alinha os itens selecionados à borda direita" +msgstr "Alinha os itens selecionados à borda direita do item sob o cursor" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1908 msgid "Align to Vertical Center" msgstr "Alinha ao centro vertical" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1909 -#, fuzzy msgid "" "Aligns selected items to the vertical center of the item under the cursor" -msgstr "Alinha os itens selecionados para o centro vertical" +msgstr "Alinha os itens selecionados ao centro vertical do item sob o cursor" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1915 msgid "Align to Horizontal Center" msgstr "Alinha ao centro horizontal" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1916 -#, fuzzy msgid "" "Aligns selected items to the horizontal center of the item under the cursor" -msgstr "Alinha os itens selecionados para o centro horizontal" +msgstr "Alinha os itens selecionados ao centro horizontal do item sob o cursor" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1922 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:535 msgid "Distribute Horizontally" msgstr "Distribui Horizontalmente" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1923 -#, fuzzy msgid "" "Distributes selected items between the left-most item and the right-most item" -msgstr "Distribui os itens selecionados ao longo do eixo horizontal" +msgstr "" +"Distribui os itens selecionados entre o item mais à esquerda e o item mais à " +"direita" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1929 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:660 msgid "Distribute Vertically" msgstr "Distribui verticalmente" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1930 -#, fuzzy msgid "" "Distributes selected items between the top-most item and the bottom-most item" -msgstr "Distribui os itens selecionados ao longo do eixo horizontal" +msgstr "" +"Distribui os itens selecionados entre o item mais alto e o item mais baixo" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1945 msgid "Create a corner"