Translated using Weblate (German)

Currently translated at 83.7% (5465 of 6523 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
Seth Hillbrand 2020-10-30 23:59:08 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ec0c95e5b4
commit 115891729e
1 changed files with 59 additions and 52 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-28 11:53-0700\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-28 11:53-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-30 20:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n" "master-source/de/>\n"
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Anti-Aliasing"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert" msgstr "Ausgeschaltet"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337
msgid "2x" msgid "2x"
@ -555,12 +555,12 @@ msgstr "8x"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:341
msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting"
msgstr "" msgstr ""
"3D-Viewer muss geschlossen und neu gestartet werden um diese Einstellung " "3D-Anzeige muss geschlossen und wieder geöffnet werden um diese Änderung "
"anzuwenden" "anzuwenden"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348
msgid "Selection color" msgid "Selection color"
msgstr "Farbauswahl" msgstr "Auswahlfarbe"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362
msgid "While Moving" msgid "While Moving"
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Während des Bewegens"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:372
msgid "Disable anti-aliasing" msgid "Disable anti-aliasing"
msgstr "Anti-Aliasing ausschalten" msgstr "Kein Anti-Aliasing"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:378
msgid "Disable thickness" msgid "Disable thickness"
@ -576,11 +576,11 @@ msgstr "Linienstärke ausschalten"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:384
msgid "Disable vias" msgid "Disable vias"
msgstr "Vias deaktivieren" msgstr "Vias ausschalten"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:390
msgid "Disable holes" msgid "Disable holes"
msgstr "Bohrlöcher deaktivieren" msgstr "Löcher ausschalten"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:406
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
@ -3500,9 +3500,8 @@ msgstr "Textersetzung"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:521 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:521
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:541 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:541
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:561 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Error:" msgid "Error:"
msgstr "Fehler: " msgstr "Fehler:"
#: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:183 #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:183
#: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:206 #: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:206
@ -3574,9 +3573,8 @@ msgstr ""
"benutzt" "benutzt"
#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:429 #: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:429
#, fuzzy
msgid "Could not use OpenGL" msgid "Could not use OpenGL"
msgstr "Konnte CvPcb nicht öffnen" msgstr "OpenGL kann nicht verwendet werden"
#: common/dsnlexer.cpp:34 #: common/dsnlexer.cpp:34
msgid "clipboard" msgid "clipboard"
@ -3711,7 +3709,6 @@ msgid "Inches"
msgstr "Zoll" msgstr "Zoll"
#: common/eda_draw_frame.cpp:252 #: common/eda_draw_frame.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Edit User Grid..." msgid "Edit User Grid..."
msgstr "Benutzerdefiniertes Raster anpassen..." msgstr "Benutzerdefiniertes Raster anpassen..."
@ -3767,14 +3764,12 @@ msgid "Graphic Shape"
msgstr "Grafische Darstellung" msgstr "Grafische Darstellung"
#: common/eda_item.cpp:264 #: common/eda_item.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Board Text" msgid "Board Text"
msgstr "Einstellungen Platine/Board" msgstr "Platinetext"
#: common/eda_item.cpp:265 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343 #: common/eda_item.cpp:265 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343
#, fuzzy
msgid "Footprint Text" msgid "Footprint Text"
msgstr "Footprinttext Rückseite" msgstr "Footprinttext"
#: common/eda_item.cpp:267 pcbnew/class_track.cpp:619 #: common/eda_item.cpp:267 pcbnew/class_track.cpp:619
msgid "Track" msgid "Track"
@ -3786,9 +3781,8 @@ msgid "Via"
msgstr "Via" msgstr "Via"
#: common/eda_item.cpp:269 #: common/eda_item.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Board Marker" msgid "Board Marker"
msgstr "Platinenlagen:" msgstr "Platinenmarker:"
#: common/eda_item.cpp:270 #: common/eda_item.cpp:270
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3810,9 +3804,8 @@ msgid "Leader"
msgstr "Führer" msgstr "Führer"
#: common/eda_item.cpp:274 pcbnew/class_pcb_target.cpp:121 #: common/eda_item.cpp:274 pcbnew/class_pcb_target.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Target" msgid "Target"
msgstr "Ziel Versatz: " msgstr "Ziel"
#: common/eda_item.cpp:275 #: common/eda_item.cpp:275
#, fuzzy #, fuzzy
@ -14670,13 +14663,16 @@ msgid "You need to run plot-providing simulation first."
msgstr "Sie müssen die Simulation zuerst starten." msgstr "Sie müssen die Simulation zuerst starten."
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1524 #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1524
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"Simulation results:\n" "Simulation results:\n"
"\n" "\n"
msgstr "Einstellungen für Simulationen" msgstr ""
"\n"
"\n"
"Simulationsergebnisse:\n"
"\n"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1586 #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1586
msgid "Hide Signal" msgid "Hide Signal"
@ -16033,11 +16029,12 @@ msgid "Errors reported by Eeschema:\n"
msgstr "Von Eeschema gemeldete Fehler:\n" msgstr "Von Eeschema gemeldete Fehler:\n"
#: eeschema/tools/reannotate.cpp:76 #: eeschema/tools/reannotate.cpp:76
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Annotation not performed!\n" "Annotation not performed!\n"
msgstr "Eine Annotation ist noch notwendig!" msgstr ""
"\n"
"Eine Annotation ist noch notwendig!\n"
#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:397 #: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:397
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:855 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:855
@ -16098,11 +16095,8 @@ msgid "Reached end of sheet."
msgstr "Ende des Blatts erreicht." msgstr "Ende des Blatts erreicht."
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:462 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:462
#, fuzzy
msgid "Find again to wrap around to the start." msgid "Find again to wrap around to the start."
msgstr "" msgstr "Erneut suchen um zum Anfang zurückzukehren."
"\n"
"Erneut suchen um zum Anfang zurückzukehren."
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:842 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:842
msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet."
@ -20991,11 +20985,13 @@ msgid "PCB and schematic successfully reannotated"
msgstr "Leiterplatte und Schaltplan erfolgreich neu notiert" msgstr "Leiterplatte und Schaltplan erfolgreich neu notiert"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:299
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"%s footprints will be reannotated." "%s footprints will be reannotated."
msgstr "%s Footprints mit Bibliotheks-ID:" msgstr ""
"\n"
"%s Footprints werden neu annotiert."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:304 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:304
#, c-format #, c-format
@ -21007,11 +21003,12 @@ msgstr ""
"Referenztypen %s werden nicht mit Anmerkungen versehen." "Referenztypen %s werden nicht mit Anmerkungen versehen."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:309 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:309
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Locked footprints will not be annotated" "Locked footprints will not be annotated"
msgstr "Footprint von aktueller Platine laden" msgstr ""
"\n"
"Gesperrte Footprints werden nicht mit Anmerkungen benotet"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:313 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:313
#, c-format #, c-format
@ -21020,7 +21017,7 @@ msgid ""
"Front footprints will start at %s" "Front footprints will start at %s"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Die vorderen Fußabdrücke beginnen bei %s." "Die vorderen Footprints beginnen bei %s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:322 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:322
#, c-format #, c-format
@ -21029,7 +21026,7 @@ msgid ""
"Back footprints will start at %s." "Back footprints will start at %s."
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Die Rückfußabdrücke beginnen bei %s." "Die Abseitefootprints beginnen bei %s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:323 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:323
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21052,7 +21049,7 @@ msgid ""
"Front footprints will have '%s' inserted as a prefix." "Front footprints will have '%s' inserted as a prefix."
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Auf den vorderen Fußabdrücken wird '%s' als Präfix eingefügt." "Auf den vorderseitig Footprints wird '%s' als Präfix eingefügt."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:347 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:347
#, c-format #, c-format
@ -21070,7 +21067,7 @@ msgid ""
"Back footprints will have '%s' inserted as a prefix." "Back footprints will have '%s' inserted as a prefix."
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Auf den hinteren Fußabdrücken wird '%s' als Präfix eingefügt." "Auf den rückseitige Footprints wird '%s' als Präfix eingefügt."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:361 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:361
#, c-format #, c-format
@ -21094,18 +21091,20 @@ msgid "reference designator location"
msgstr "&Referenzbezeichner:" msgstr "&Referenzbezeichner:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:369 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:369
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"The schematic will be updated." "The schematic will be updated."
msgstr "Neue Schaltplandatei nicht gespeichert." msgstr ""
"\n"
"Der Schaltplan wird aktualisiert."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:371 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:371
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"The schematic will not be updated." "The schematic will not be updated."
msgstr "Neue Schaltplandatei nicht gespeichert." msgstr ""
"\n"
"Der Schaltplan wird nicht aktualisiert."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:521 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:521
#, c-format #, c-format
@ -21146,11 +21145,12 @@ msgid "will be ignored"
msgstr "wird ignoriert" msgstr "wird ignoriert"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:558 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:558
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"No footprints" "No footprints"
msgstr "Keine Footprints." msgstr ""
"\n"
"Keine Footprints."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:564
#, c-format #, c-format
@ -21172,11 +21172,13 @@ msgid "Reference Designator Coordinates"
msgstr "Referenzbezeichner" msgstr "Referenzbezeichner"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:568 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:568
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Sort Code %d" "Sort Code %d"
msgstr "Darstellungs-Code %d" msgstr ""
"\n"
"Darstellungs-Code %d"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:572 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:572
#, c-format #, c-format
@ -21213,11 +21215,12 @@ msgid "Reannotate anyway?"
msgstr "Trotzdem neu notieren?" msgstr "Trotzdem neu notieren?"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:653 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:653
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Reannotate failed!\n" "Reannotate failed!\n"
msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht erstellen.\n" msgstr ""
"\n"
"Reannotate ist gescheitert!\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:837 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:837
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21225,20 +21228,24 @@ msgid "Aborted: too many errors "
msgstr "Abbruch durch Benutzer" msgstr "Abbruch durch Benutzer"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:872 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:872
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"Front Modules" "Front Modules"
msgstr "Oberseite" msgstr ""
"\n"
"\n"
"Oberseite Footprints"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:873 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:873
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"Back Modules" "Back Modules"
msgstr "Rückseite" msgstr ""
"\n"
"\n"
"Rückseite Footprints"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:937 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:937
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21414,7 +21421,7 @@ msgstr "Ink&lusive gesperrter Footprints"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
msgid "Locked footprints will not be reannotated" msgid "Locked footprints will not be reannotated"
msgstr "Gesperrte Fußabdrücke werden nicht erneut notiert" msgstr "Gesperrte Footprints werden nicht neu notiert"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:269
#, fuzzy #, fuzzy
@ -30520,7 +30527,7 @@ msgid ""
"Non-Copper Pad '%s' uses a complex pad stack (kind %d). This should not " "Non-Copper Pad '%s' uses a complex pad stack (kind %d). This should not "
"happen" "happen"
msgstr "" msgstr ""
"Nicht-Kupfer-Pad '%s' verwendet einen komplexen Padaufbau (Typ %d). Dies " "Nicht-Kupfer-Pad '%s' verwendet einen komplexen Padaufbau (Typ %d). Dies "
"sollte nicht passieren" "sollte nicht passieren"
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2167