From 168a1b3e75c431ed592cb0bdea4a8a31d856ae8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EA=B9=80=EB=9E=91=EA=B8=B0?= Date: Tue, 25 Jun 2024 08:56:04 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (9183 of 9183 strings) Translation: KiCad EDA/v8 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/ko/ --- translation/pofiles/ko.po | 33 +++++++++++++-------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index e1b997318b..94dd9ee606 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-21 09:37-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-25 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-25 10:03+0000\n" "Last-Translator: 김랑기 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -38130,9 +38130,9 @@ msgid "%s rounded corners differ." msgstr "%s 둥근 모서리가 다름." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s chamfered corner sizes differ." -msgstr "%s 모따기된 모서리가 다름." +msgstr "%s 모따기된 모서리 크가 다름." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:285 #, c-format @@ -38748,7 +38748,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:878 #, c-format msgid "Wire not done (contour %d, points %d): OCC error %d\n" -msgstr "" +msgstr "배선이 완료되지 않음(윤곽선 %d, 점 %d): OCC 오류 %d\n" #: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1049 #, c-format @@ -38817,7 +38817,6 @@ msgid "Current Board will be closed. Continue?" msgstr "현재 기판이 닫힙니다. 계속하시겠습니까?" #: pcbnew/files.cpp:492 -#, fuzzy msgid "" "If the zones on this board are refilled the Copper Edge Clearance setting " "will be used (see Board Setup > Design Rules > Constraints).\n" @@ -38825,9 +38824,9 @@ msgid "" "the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer." msgstr "" "기판의 영역이 다시 채워질 때, 동박 모서리 공간거리가 사용됩니다 (기판 설정 > " -"디자인 규칙 > 제약 을 참조하세요).\n" -"이는 Edge Cuts 레이어에 기판 테두리 선 굵기를 사용하던 이전 KiCad 버전과는 다" -"른 채움 결과를 내보낼 것입니다." +"디자인 규칙 > 제약 을 참조).\n" +"이는 Edge Cuts 레이어에 기판 테두리 선 굵기를 사용하던 이전 KiCad 버전과는 " +"다른 채움 결과를 내보낼 것입니다." #: pcbnew/files.cpp:538 #, c-format @@ -40748,29 +40747,24 @@ msgid "Loading dimension drawings..." msgstr "치수 도면 로드 중..." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1651 -#, fuzzy msgid "Ignored Angular dimension (not yet supported)." -msgstr "%d 종류의 치수를 무시함 (아직 지원되지 않음)." +msgstr "각도 치수가 무시됨(아직 지원되지 않음)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1665 -#, fuzzy msgid "Ignored Datum dimension (not yet supported)." -msgstr "%d 종류의 치수를 무시함 (아직 지원되지 않음)." +msgstr "데이텀 치수가 무시됨(아직 지원되지 않음)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1674 -#, fuzzy msgid "Ignored Baseline dimension (not yet supported)." -msgstr "%d 종류의 치수를 무시함 (아직 지원되지 않음)." +msgstr "기준선 치수가 무시됨(아직 지원되지 않음)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1685 -#, fuzzy msgid "Ignored Linear dimension (not yet supported)." -msgstr "%d 종류의 치수를 무시함 (아직 지원되지 않음)." +msgstr "선형 치수가 무시됨(아직 지원되지 않음)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1693 -#, fuzzy msgid "Ignored Radial dimension (not yet supported)." -msgstr "%d 종류의 치수를 무시함 (아직 지원되지 않음)." +msgstr "래디얼 치수가 무시됨(아직 지원되지 않음)." #: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1701 #, c-format @@ -45967,9 +45961,8 @@ msgid "Length Tuning Settings..." msgstr "길이 조절 설정..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2435 -#, fuzzy msgid "Displays tuning pattern properties dialog" -msgstr "개체 속성 대화창 표시" +msgstr "튜닝 패턴 속성 대화상자 표시" #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:234 msgid "Don't show again"