From 1769b565f73c04a69ec34dba827eb236f369c21e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZbeeGin Date: Sun, 3 Mar 2024 08:09:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (9161 of 9161 strings) Translation: KiCad EDA/v8 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/pl/ --- translation/pofiles/pl.po | 380 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 220 insertions(+), 160 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/pl.po b/translation/pofiles/pl.po index 005000bc1b..fb08ac3cff 100644 --- a/translation/pofiles/pl.po +++ b/translation/pofiles/pl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-28 09:53-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-04 07:01+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -36575,7 +36575,6 @@ msgid "Check rule syntax" msgstr "Sprawdź składnię reguł" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2 -#, fuzzy msgid "" "### Top-level Clauses\n" "\n" @@ -37051,164 +37050,214 @@ msgstr "" "\n" "### Typy ograniczeń\n" "\n" -"| Typ ograniczenia | Typ " -"argumentu " -"| " -"Opis " +"| Typ ograniczenia | Typ argumentu " +" | Opi" +"s " +" " +" " +" " +" " +" |\n" +"|---------------------------|------------------------------------------------" +"------------------------------------------------------------------------|----" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"-----------------------------------------------------------------------------" +"--------------------------------------------------------------------------|\n" +"| `annular_width` | min/opt/max " +" | " +"Sprawdza szerokość okręgów przelotek.
" +" " +" " +" " +" " +" " +"| " +" " +" " +" " +" \n" +"| `assertion` | \"<expression>\" " +" | " +"Sprawdza podane wyrażenie warunkowe.
" +" " +" " +" " +" " +" " "|\n" -"|---------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|\n" -"| `annular_width` | min/opt/" -"max " -"| Sprawdza szerokość okręgów przelotek." -"
" -"| \n" -"| `clearance` | " -"min " -"| Określa **elektryczny** odstęp pomiędzy elementami miedzi różnych sieci. " -"(Zobacz `physical_clearance` jeśli chcesz określić odstęp pomiędzy obiektami " +"| `clearance` | min " +" | " +"Określa **elektryczny** odstęp pomiędzy elementami miedzi różnych sieci. (" +"Zobacz `physical_clearance` jeśli chcesz określić odstęp pomiędzy obiektami " "niezależnie od sieci.)

Aby umożliwić miedzianym obiektom nakładanie " "się (kolidowanie), utwórz ograniczenie `clearance` z wartością `min` " -"mniejszą od zera (na przykład , `-1`)." -"
" -"|\n" -"| `courtyard_clearance` | " -"min " -"| Sprawdza odstęp pomiędzy polami zajętości footprintów i generuje błąd, " -"jeśli dowolne dwa z nich są bliżej niż odległość `min`. Jeśli obrys nie ma " -"oznaczonego tego kształtu nie zostaną wygenerowane żadne błędy." -"
" -"|\n" -"| `diff_pair_gap` | min/opt/" -"max " -"| Sprawdza odstęp między ścieżkami pary różnicowej. Para różnicowa to " -"odcinki równoległe do siebie. Odstęp między parami różnicowymi nie jest " -"testowany na niesprzężonych częściach pary różnicowej (na przykład na " -"rozgałęzieniu komponentu)." -"
" -"|\n" -"| `diff_pair_uncoupled` | " -"max " -"| Sprawdza odległość, z jaką jest poprowadzona ścieżka pary różnicowej bez " +"mniejszą od zera (na przykład , `-1`).
" +" " +" |\n" +"| `courtyard_clearance` | min " +" | " +"Sprawdza odstęp pomiędzy polami zajętości footprintów i generuje błąd, jeśli " +"dowolne dwa z nich są bliżej niż odległość `min`. Jeśli obrys nie ma " +"oznaczonego tego kształtu nie zostaną wygenerowane żadne błędy.
" +" " +" " +" " +" |\n" +"| `diff_pair_gap` | min/opt/max " +" | " +"Sprawdza odstęp między ścieżkami pary różnicowej. Para różnicowa to odcinki " +"równoległe do siebie. Odstęp między parami różnicowymi nie jest testowany na " +"niesprzężonych częściach pary różnicowej (na przykład na rozgałęzieniu " +"komponentu).
" +" " +" " +" |\n" +"| `diff_pair_uncoupled` | max " +" | " +"Sprawdza odległość, z jaką jest poprowadzona ścieżka pary różnicowej bez " "odłączenia od ścieżki przeciwnej polaryzacji w parze (na przykład, gdy para " "rozchodzi się od komponentu lub zostaje rozłączona, aby ominąć inny obiekt, " -"np. przelotkę)." -"
" -"|\n" -"| `disallow` | " -"`track`
`via`
`micro_via`
`buried_via`
`pad`
`zone`
`text`
`graphic`
`hole`
`footprint`
" -"| Określa jeden lub więcej typów obiektów, które stają się zabronione, " -"oddzielając je spacjami. Na przykład `(constraint disallow track)` lub " -"`(constraint disallow track via pad)`. Jeśli obiekt podanego typu pasuje do " +"np. przelotkę).
" +" " +" " +" |\n" +"| `disallow` | `track`
`via`
`micro_via`
`buried_via`" +"
`pad`
`zone`
`text`
`graphic`
`hole`
`footprint`
| " +"Określa jeden lub więcej typów obiektów, które stają się zabronione, " +"oddzielając je spacjami. Na przykład `(constraint disallow track)` lub `(" +"constraint disallow track via pad)`. Jeśli obiekt podanego typu pasuje do " "warunku reguły, zostanie utworzony błąd DRC.

To ograniczenie jest " "zasadniczo takie samo jak obszar odcięty, ale można go wykorzystać do " -"utworzenia bardziej szczegółowych ograniczeń." -"
|\n" -"| `edge_clearance` | min/opt/" -"max " -"| Sprawdza odstęp między obiektami a krawędzią płytki.

Można to " -"również traktować jako `tolerancję frezowania`, ponieważ krawędź płytki " -"będzie zawierać wszystkie elementy graficzne na warstwie `Edge.Cuts` oraz " -"wszelkie otwory *owalne*. (Zobacz `physical_hole_clearance`, aby zapoznać " -"się z tolerancją " -"wiercenia.)
" -"|\n" -"| `length` | min/" -"max " -"| Sprawdza całkowitą długość trasy dla sieci spełniających warunek reguły i " +"utworzenia bardziej szczegółowych " +"ograniczeń.
|\n" +"| `edge_clearance` | min/opt/max " +" | " +"Sprawdza odstęp między obiektami a krawędzią płytki.

Można to również " +"traktować jako `tolerancję frezowania`, ponieważ krawędź płytki będzie " +"zawierać wszystkie elementy graficzne na warstwie `Edge.Cuts` oraz wszelkie " +"otwory *owalne*. (Zobacz `physical_hole_clearance`, aby zapoznać się z " +"tolerancją wiercenia.)
" +" " +" |\n" +"| `length` | min/max " +" | " +"Sprawdza całkowitą długość trasy dla sieci spełniających warunek reguły i " "generuje błąd dla każdej sieci, która jest poniżej wartości `min` (jeśli " -"została określona) lub powyżej wartości `max` (jeśli została określona) " -"ograniczenia." -"
" -"|\n" -"| `hole` | min/" -"max " -"| Sprawdza wielkość (średnicę) otworu wierconego w polu lutowniczym, lub " +"została określona) lub powyżej wartości `max` (jeśli została określona) ogran" +"iczenia.
" +" " +" " +" |\n" +"| `hole` | min/max " +" | " +"Sprawdza wielkość (średnicę) otworu wierconego w polu lutowniczym, lub " "przelotce. W przypadku otworów owalnych mniejsza (poboczna) średnica " -"zostanie przetestowana w stosunku do wartości `min` (jeśli została " -"określona), a większa (główna) średnica zostanie przetestowana w odniesieniu " -"do wartości `max` (jeśli została określona)." -"
" -"|\n" -"| `hole_clearance` | " -"min " -"| Sprawdza odstęp pomiędzy wywierconym otworem w polu lutowniczym lub " +"zostanie przetestowana w stosunku do wartości `min` (jeśli została określona)" +", a większa (główna) średnica zostanie przetestowana w odniesieniu do " +"wartości `max` (jeśli została określona).
" +" " +" |\n" +"| `hole_clearance` | min " +" | " +"Sprawdza odstęp pomiędzy wywierconym otworem w polu lutowniczym lub " "przelotce a miedzianymi elementami innej sieci. Odstęp mierzy się od " -"średnicy otworu, a nie od jego środka." -"
" -"|\n" -"| `hole_to_hole` | " -"min " -"| Sprawdza odstęp pomiędzy mechanicznie wywierconymi otworami w polach " +"średnicy otworu, a nie od jego środka.
" +" " +" " +" " +" |\n" +"| `hole_to_hole` | min " +" | " +"Sprawdza odstęp pomiędzy mechanicznie wywierconymi otworami w polach " "lutowniczych i przelotkach. Odstęp mierzy się pomiędzy średnicami otworów, a " "nie pomiędzy ich środkami.

Ograniczenie służy wyłącznie do ochrony " "wierteł. Nie sprawdza się odstępu między **wywierconymi laserowo** " "(mikroprzelotkami) a innymi otworami nie wierconymi mechanicznie, ani " "odstępem pomiędzy **frezowanymi** (owalnymi) otworami i innymi otworami nie " "wierconymi mechanicznie.
| \n" -"| `physical_clearance` | " -"min " -"| Sprawdza odstęp pomiędzy dwoma obiektami na danej warstwie (w tym " -"warstwami nie będącymi sygnałowymi).

Chociaż można tym wykonywać " -"kontrolę bardziej ogólnego przeznaczenia niż `clearance`, jest ona znacznie " -"wolniejsza. Jeśli to możliwe, użyj `clearance`." -"
" -"|\n" -"| `physical_hole_clearance` | " -"min " -"| Sprawdza odstęp pomiędzy wywierconym otworem w polu lutowniczym lub " +"| `physical_clearance` | min " +" | " +"Sprawdza odstęp pomiędzy dwoma obiektami na danej warstwie (w tym warstwami " +"nie będącymi sygnałowymi).

Chociaż można tym wykonywać kontrolę " +"bardziej ogólnego przeznaczenia niż `clearance`, jest ona znacznie " +"wolniejsza. Jeśli to możliwe, użyj `clearance`.
" +" " +" " +" |\n" +"| `physical_hole_clearance` | min " +" | " +"Sprawdza odstęp pomiędzy wywierconym otworem w polu lutowniczym lub " "przelotce a innym obiektem, niezależnie od przynależnośći do sieci. odstęp " "mierzy się od średnicy otworu, a nie od jego środka.

Można to również " "traktować jako `tolerancję wiercenia`, ponieważ obejmuje tylko **okrągłe** " -"otwory (zobacz `edge_clearance` dla tolerancja frezowania)." -"
" -"| \n" -"| `silk_clearance` | min/opt/" -"max " -"| Sprawdza odstęp pomiędzy obiektami na warstwach sitodruku a innymi " -"obiektami." -"
" +"otwory (zobacz `edge_clearance` dla tolerancja frezowania).
" +" " +" | \n" +"| `silk_clearance` | min/opt/max " +" | " +"Sprawdza odstęp pomiędzy obiektami na warstwach sitodruku a innymi obiektami." +"
" +" " +" " +" " +" " "|\n" -"| `skew` | " -"max " -"| Sprawdza całkowite nachylenie sieci spełniających warunek reguły, czyli " +"| `skew` | max " +" | " +"Sprawdza całkowite nachylenie sieci spełniających warunek reguły, czyli " "różnicę między długością każdej sieci a średnią wszystkich długości każdej " "sieci spełniającej warunek reguły. Jeśli wartość bezwzględna różnicy między " "tą średnią a długością dowolnej sieci przekracza wartość ograniczenia `max`, " -"zostanie wygenerowany błąd." -"
" +"zostanie wygenerowany błąd.
" +" " +" |\n" +"| `thermal_relief_gap` | min " +" | " +"Określa szerokość szczeliny pomiędzy polem lutowniczym a strefą z " +"połączeniem termicznym.
" +" " +" " +" " +" " +" |\n" +"| `thermal_spoke_width` | opt " +" | " +"Określa szerokość ramion łączących pole lutownicze ze strefą z połączeniem te" +"rmicznym.
" +" " +" " +" " +" " "|\n" -"| `thermal_relief_gap` | " -"min " -"| Określa szerokość szczeliny pomiędzy polem lutowniczym a strefą z " -"połączeniem termicznym." -"
" -"|\n" -"| `thermal_spoke_width` | " -"opt " -"| Określa szerokość ramion łączących pole lutownicze ze strefą z połączeniem " -"termicznym." -"
" -"|\n" -"| `track_width` | min/opt/" -"max " -"| Sprawdza szerokość segmentów ścieżek i łuków. Błąd zostanie wygenerowany " -"dla każdego segmentu, którego szerokość jest mniejsza niż wartość `min` " -"(jeśli została określona) lub większa niż wartość `max` (jeśli została " -"określona)." -"
" -"|\n" -"| `via_count` | " -"max " -"| Zlicza przelotki w każdej sieci spełniającej warunek reguły. Jeśli liczba " -"ta przekroczy wartość ograniczenia `max` w dowolnej dopasowanej sieci, dla " -"tej sieci zostanie wygenerowany błąd." -"
" -"|\n" -"| `zone_connection` | " -"`solid`
`thermal_reliefs`
`none` " -"| Określa typ połączenia, które ma zostać wykonane pomiędzy strefą a polem " -"lutowniczym." -"
" +"| `track_width` | min/opt/max " +" | " +"Sprawdza szerokość segmentów ścieżek i łuków. Błąd zostanie wygenerowany dla " +"każdego segmentu, którego szerokość jest mniejsza niż wartość `min` (jeśli " +"została określona) lub większa niż wartość `max` (jeśli została określona). " +" " +" " +" |\n" +"| `via_count` | max " +" | " +"Zlicza przelotki w każdej sieci spełniającej warunek reguły. Jeśli liczba ta " +"przekroczy wartość ograniczenia `max` w dowolnej dopasowanej sieci, dla tej " +"sieci zostanie wygenerowany błąd.
" +" " +" " +" " +" |\n" +"| `zone_connection` | `solid`
`thermal_reliefs`
`none` " +" | " +"Określa typ połączenia, które ma zostać wykonane pomiędzy strefą a polem luto" +"wniczym.
" +" " +" " +" " +" " "|\n" "\n" "\n" @@ -37320,8 +37369,8 @@ msgstr "" "\n" " A.inDiffPair('')\n" "Prawdziwe jeśli `A` posiada sieć, która jest składnikiem pary różnicowej.\n" -"`` to nazwa bazowa pary różnicowej. Na przykład `inDiffPair('/" -"CLK')`\n" +"`` to nazwa bazowa pary różnicowej. Na przykład " +"`inDiffPair('/CLK')`\n" "odnosi się do sieci zarówno `/CLK_P` jak i `/CLK_N`.\n" "

\n" "\n" @@ -37339,6 +37388,9 @@ msgstr "" "Prawdziwe jeśli `A` jest elementem footprintu pasującego do podanego " "oznaczenia. \n" "Można użyć sybmoli wieloznacznych. \n" +"\n" +"UWAGA: Jeśli wymagane jest też sprawdzenie ID footprintu, parametr musi " +"zawierać ':'.\n" "

\n" "\n" " A.memberOfSheet('<ścieżka_arkusza>')\n" @@ -37355,8 +37407,8 @@ msgstr "" "\n" "UWAGA: Zwraca prawdę, jeśli `A` znajduje się na danej warstwie, \n" "niezależnie czy reguła jest oceniana dla tej warstwy.\n" -"W tym ostatnim przypadku użyj w regule klauzuli `(layer " -"\"nazwa_warstwy\")`.\n" +"W tym ostatnim przypadku użyj w regule klauzuli `(layer \"nazwa_warstwy\")`." +"\n" "

\n" "\n" "### Więcej przykładów\n" @@ -37387,11 +37439,11 @@ msgstr "" " (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Pad' && A.Net != B.Net\"))\n" "\n" "\n" -" (rule \"odstęp między otworem a ścieżką\" \n" +" (rule \"Odstęp między otworem a ścieżką\" \n" " (constraint hole_clearance (min 0.254mm))\n" " (condition \"A.Type =='Via' && B.Type =='Track'\"))\n" " \n" -" (rule \"odstęp między polem a ścieżką\" \n" +" (rule \"Odstęp między polem a ścieżką\" \n" " (constraint clearance (min 0.2mm))\n" " (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Track'\"))\n" "\n" @@ -37481,8 +37533,8 @@ msgstr "" "\n" "### Dokumentacja\n" "\n" -"Pełna dokumentację można znaleźć pod adresem [https://docs.kicad.org]" -"(https://docs.kicad.org/GetMajorMinorVersion/en/pcbnew/pcbnew." +"Pełna dokumentację można znaleźć pod adresem [https://docs.kicad." +"org](https://docs.kicad.org/GetMajorMinorVersion/en/pcbnew/pcbnew." "html#custom_design_rules)." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:19 @@ -46085,76 +46137,84 @@ msgid "Align to Top" msgstr "Wyrównaj do góry" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1881 -#, fuzzy msgid "Aligns selected items to the top edge of the item under the cursor" -msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do górnej krawędzi" +msgstr "" +"Wyrównuje wybrane elementy do górnej krawędzi elementu znajdującego się pod " +"kursorem" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1887 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:275 msgid "Align to Bottom" msgstr "Wyrównaj do dołu" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1888 -#, fuzzy msgid "Aligns selected items to the bottom edge of the item under the cursor" -msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do dolnej krawędzi" +msgstr "" +"Wyrównuje wybrane elementy do dolnej krawędzi elementu znajdującego się pod " +"kursorem" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1894 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:330 msgid "Align to Left" msgstr "Wyrównaj do lewej" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1895 -#, fuzzy msgid "Aligns selected items to the left edge of the item under the cursor" -msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do górnej krawędzi" +msgstr "" +"Wyrównuje wybrane elementy do lewej krawędzi elementu znajdującego się pod " +"kursorem" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1901 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:385 msgid "Align to Right" msgstr "Wyrównaj do prawej" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1902 -#, fuzzy msgid "Aligns selected items to the right edge of the item under the cursor" -msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do prawej krawędzi" +msgstr "" +"Wyrównuje wybrane elementy do prawej krawędzi elementu znajdującego się pod " +"kursorem" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1908 msgid "Align to Vertical Center" msgstr "Wyrównaj do środka w pionie" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1909 -#, fuzzy msgid "" "Aligns selected items to the vertical center of the item under the cursor" -msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do środka w pionie" +msgstr "" +"Wyrównuje wybrane elementy do punktu centralnego w pionie elementu " +"znajdującego się pod kursorem" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1915 msgid "Align to Horizontal Center" msgstr "Wyrównaj do środka w poziomie" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1916 -#, fuzzy msgid "" "Aligns selected items to the horizontal center of the item under the cursor" -msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do środka w poziomie" +msgstr "" +"Wyrównuje wybrane elementy do punktu centralnego w poziomie elementu " +"znajdującego się pod kursorem" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1922 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:535 msgid "Distribute Horizontally" msgstr "Rozłóż poziomo" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1923 -#, fuzzy msgid "" "Distributes selected items between the left-most item and the right-most item" -msgstr "Rozkłada wybrane elementy względem poziomej osi" +msgstr "" +"Rozkłada wybrane elementy między elementem znajdującym się najbardziej na " +"lewo a elementem znajdującym się najbardziej na prawo" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1929 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:660 msgid "Distribute Vertically" msgstr "Rozłóż pionowo" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1930 -#, fuzzy msgid "" "Distributes selected items between the top-most item and the bottom-most item" -msgstr "Rozkłada wybrane elementy względem poziomej osi" +msgstr "" +"Rozkłada wybrane elementy między elementem znajdującym się najbardziej na " +"górze a elementem znajdującym się najbardziej na dole" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1945 msgid "Create a corner"