From 18438bbc2ef5e9febeaac0a1900f85ce47da5557 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZbeeGin Date: Mon, 22 Jan 2024 09:50:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (9148 of 9148 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/ --- translation/pofiles/pl.po | 28 ++++++++++------------------ 1 file changed, 10 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/pl.po b/translation/pofiles/pl.po index a4df70fa31..08faddc683 100644 --- a/translation/pofiles/pl.po +++ b/translation/pofiles/pl.po @@ -14,10 +14,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-21 16:53-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-14 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-23 02:01+0000\n" "Last-Translator: ZbeeGin \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2000,7 +2000,6 @@ msgid "Additional Contributions By" msgstr "Dodatkowe wsparcie przez" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1136 -#, fuzzy msgid "Librarian Team" msgstr "Grupa twórców bibliotek" @@ -2021,9 +2020,8 @@ msgid "Icons by" msgstr "Ikony" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1255 -#, fuzzy msgid "Package Developers" -msgstr "Twórcy oprogramowania" +msgstr "Twórcy pakietów oprogramowania" #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:99 #, c-format @@ -13255,7 +13253,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Edycja" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Field delimiter:" msgstr "Ogranicznik pola:" @@ -13265,7 +13262,6 @@ msgid "," msgstr "," #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:220 -#, fuzzy msgid "String delimiter:" msgstr "Ogranicznik ciągu:" @@ -16447,9 +16443,8 @@ msgstr "" "\"Additional\"." #: eeschema/sch_io/altium/sch_io_altium.cpp:637 -#, fuzzy msgid "Expected Altium Schematic file version 5.0" -msgstr "Spodziewano się pliku biblioteki schematów Altium w wersji 5.0" +msgstr "Spodziewano się pliku schematu programu Altium w wersji 5.0" #: eeschema/sch_io/altium/sch_io_altium.cpp:669 msgid "Record 'IEEE_SYMBOL' not handled." @@ -17666,14 +17661,12 @@ msgid "Symbol %s [%s]" msgstr "Symbol %s [%s]" #: eeschema/sch_symbol.cpp:2648 -#, fuzzy msgid "Mirror X" -msgstr "Odbicie" +msgstr "Odbij w osi X" #: eeschema/sch_symbol.cpp:2650 -#, fuzzy msgid "Mirror Y" -msgstr "Odbicie" +msgstr "Odbij w osi Y" #: eeschema/sch_symbol.cpp:2674 pcbnew/footprint.cpp:3453 msgid "Library Link" @@ -38075,9 +38068,8 @@ msgid "Pad net doesn't match schematic" msgstr "Sieć na polu lutowniczym nie pasuje do schematu" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:185 -#, fuzzy msgid "Footprint attributes don't match symbol" -msgstr "Footprint nie odpowiada jego kopii w bibliotece" +msgstr "Atrybuty footprintu nie odpowiadają symbolowi" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:189 msgid "Footprint not found in libraries" @@ -38731,9 +38723,9 @@ msgstr "Typy footprintu są różne." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:573 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:133 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' settings differ." -msgstr "%s pozycji różni się." +msgstr "'%s' ustawień różni się." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:570 #: pcbnew/footprint.cpp:3480