diff --git a/zh_CN/kicad.po b/zh_CN/kicad.po index 4878a1576f..b515528757 100755 --- a/zh_CN/kicad.po +++ b/zh_CN/kicad.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KICAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-05 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-03 16:28+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-06 00:13+0800\n" "Last-Translator: Liu Guang \n" "Language-Team: \n" "Language: zh_CN\n" @@ -5731,9 +5731,8 @@ msgid "De&lete" msgstr "删除(&L)" #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:379 -#, fuzzy msgid "Field Name Templates" -msgstr "系统模板" +msgstr "字段名称模板" #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.h:138 msgid "Schematic Editor Options" @@ -6285,11 +6284,11 @@ msgstr "重新格式化无源符号值 e.g. 1M -> 1Meg" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:404 msgid "Simulator command:" -msgstr "模拟器命令:" +msgstr "仿真器命令:" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:417 msgid "&Run Simulator" -msgstr "运行模拟器(&R)" +msgstr "运行仿真器(&R)" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:457 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:105 @@ -6859,15 +6858,15 @@ msgstr "替换所有 (&A)" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:99 msgid "You need to enable at least one source" -msgstr "" +msgstr "你需要启用至少一个源" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:109 msgid "You need to select DC source (sweep 1)" -msgstr "" +msgstr "你需要选择直流源(扫描1)" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings.cpp:139 msgid "You need to select DC source (sweep 2)" -msgstr "" +msgstr "你需要选择直流源(扫描2)" #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:29 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:273 @@ -7444,7 +7443,7 @@ msgstr "源" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:673 msgid "Disable symbol for simulation" -msgstr "禁用符号模拟" +msgstr "禁用符号仿真" #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:679 msgid "Alternate node sequence:" @@ -9697,7 +9696,7 @@ msgstr "分配PCB封装到原理图符号" #: eeschema/menubar.cpp:625 msgid "Simula&tor" -msgstr "模拟器(&T)" +msgstr "仿真器(&T)" #: eeschema/menubar.cpp:625 msgid "Simulate circuit" @@ -10545,9 +10544,9 @@ msgid "Unable to read file \"%s\"" msgstr "无法读取文件\" %s\"" #: eeschema/sch_eagle_plugin.cpp:1088 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find %s in the imported library" -msgstr "无法打开库文件" +msgstr "在导入的库中找不到 %s" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:177 pcbnew/class_zone.cpp:1085 msgid "Not Found" @@ -11014,7 +11013,7 @@ msgstr "添加 电源端口" #: eeschema/schedit.cpp:614 msgid "Add a simulator probe" -msgstr "添加模拟器探针" +msgstr "添加仿真器探针" #: eeschema/schedit.cpp:619 msgid "Select a value to be tuned" @@ -11151,9 +11150,9 @@ msgid "You need to select the simulation settings first." msgstr "你需要先选择仿真设置。" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Plot%u" -msgstr "绘图" +msgstr "绘制%u" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:569 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1167 msgid "Signal" @@ -11291,53 +11290,47 @@ msgstr "光标" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:109 msgid "Spice Simulator" -msgstr "Spice模拟器" +msgstr "Spice仿真器" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:380 eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:393 -#, fuzzy msgid "Frequency" -msgstr "频率:" +msgstr "频率" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:381 msgid "Gain" -msgstr "" +msgstr "增益" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:382 msgid "Phase" -msgstr "" +msgstr "相位" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:387 -#, fuzzy msgid "Voltage (sweeped)" -msgstr "压降:" +msgstr "电压(扫描)" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:388 msgid "Voltage (measured)" -msgstr "" +msgstr "电压(测量)" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:394 msgid "noise [(V or A)^2/Hz]" -msgstr "" +msgstr "噪音 [(V 或 A)^2/Hz]" #: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:398 -#, fuzzy msgid "Time" -msgstr "时间:" +msgstr "时间" #: eeschema/sim/spice_value.cpp:40 -#, fuzzy msgid "Spice value cannot be empty" -msgstr "%s 字段不能为空." +msgstr "Spice值不能为空" #: eeschema/sim/spice_value.cpp:45 -#, fuzzy msgid "Invalid Spice value string" -msgstr "\"%s\"不是有效的Spice 值" +msgstr "无效的Spice值字符串" #: eeschema/sim/spice_value.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Invalid unit prefix" -msgstr "指定的封装无效" +msgstr "无效的单元前缀" #: eeschema/sim/spice_value.cpp:251 msgid "Please, fill required fields"