From 20c68f9c8d3f3ca07bae4e5271ef069780c106f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nguy=E1=BB=85n=20Ng=E1=BB=8Dc=20Kh=C3=A1nh?= Date: Fri, 2 Feb 2024 08:04:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 22.1% (1775 of 8026 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/vi/ --- translation/pofiles/vi.po | 95 ++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/vi.po b/translation/pofiles/vi.po index ef52d63f7c..aabc012b13 100644 --- a/translation/pofiles/vi.po +++ b/translation/pofiles/vi.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-01 10:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-25 13:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-03 06:01+0000\n" "Last-Translator: Nguyễn Ngọc Khánh \n" -"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language-Team: Vietnamese " +"\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,20 +35,20 @@ msgstr "Tạo các lớp" #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:674 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:116 msgid "No footprint loaded." -msgstr "Không có footprint nào được nhập vào." +msgstr "Không có footprint nào được tải." #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:691 msgid "" "Footprint outline is missing or malformed. Run Footprint Checker for a full " "analysis." msgstr "" -"Đường bao footprint bị thiếu hoặc không đúng định dạng. Chạy Footprint " +"Đường viền footprint bị thiếu hoặc không đúng định dạng. Chạy Footprint " "Checker để phân tích đầy đủ." #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:700 msgid "Board outline is missing or malformed. Run DRC for a full analysis." msgstr "" -"Đường bao bo mạch bị thiếu hoặc không đúng định dạng. Chạy DRC để phân tích " +"Đường viền bo mạch bị thiếu hoặc không đúng định dạng. Chạy DRC để phân tích " "đầy đủ." #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:226 @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Kết xuất màu CAD" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:202 #, fuzzy msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material" -msgstr "Sử dụng bản màu vẽ CAD dựa trên độ phân tán của vật liệu" +msgstr "Sử dụng kiểu màu CAD dựa trên màu khuếch tán của vật liệu" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:208 #, fuzzy @@ -3239,13 +3239,15 @@ msgstr "Thay đổi này có hiệu lực khi khởi chạy lại trình chỉnh #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:152 msgid "Focus follows mouse between schematic and PCB editors" -msgstr "" +msgstr "Tập trung theo chuột giữa trình soạn thảo sơ đồ và PCB" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 msgid "" "If the mouse cursor is moved over the canvas of a schematic or PCB editor " "window, that window is raised." msgstr "" +"Nếu con trỏ chuột được di chuyển quá khung vẽ của cửa sổ trình soạn thảo sơ " +"đồ hoặc PCB, cửa sổ đó sẽ được nâng lên." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:163 #, fuzzy @@ -3671,7 +3673,7 @@ msgstr "Kéo nút giữa:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:152 msgid "Pan" -msgstr "Pan" +msgstr "Lia" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:152 @@ -4301,9 +4303,8 @@ msgid "Schematic Editor" msgstr "Đánh dấu Schematic" #: common/eda_base_frame.cpp:1087 -#, fuzzy msgid "Annotation Options" -msgstr "Gán Chú thích hoàn tất." +msgstr "Tùy chọn đánh số" #: common/eda_base_frame.cpp:1089 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:67 @@ -5125,7 +5126,7 @@ msgstr "từ %s: %s () dòng: %d" #: common/exceptions.cpp:76 #, c-format msgid "%s in '%s', line %d, offset %d." -msgstr "%s trong '%s', dòng %d, offset %d" +msgstr "%s trong '%s', dòng %d, offset %d." #: common/exceptions.cpp:90 #, fuzzy, c-format @@ -5444,7 +5445,7 @@ msgstr "Dây" #: common/layer_id.cpp:112 msgid "Buses" -msgstr "Buses" +msgstr "Bus" #: common/layer_id.cpp:113 #, fuzzy @@ -6430,9 +6431,8 @@ msgid "Go to next marker in Checker window" msgstr "Đi tới điểm đánh dấu tiếp theo trong cửa sổ Bộ kiểm tra" #: common/tool/actions.cpp:269 -#, fuzzy msgid "Exclude Marker" -msgstr "Loại trừ " +msgstr "Loại trừ đánh dấu" #: common/tool/actions.cpp:269 #, fuzzy @@ -6844,7 +6844,7 @@ msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:217 common/tool/common_control.cpp:237 msgid "File Not Found" -msgstr "không tìm thấy tệp." +msgstr "không tìm thấy tệp" #: common/tool/common_control.cpp:234 #, c-format @@ -14410,9 +14410,9 @@ msgid "Connection Name" msgstr "Chiều rộng Track" #: eeschema/sch_connection.cpp:414 eeschema/sch_connection.cpp:423 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bus Alias %s Members" -msgstr "Thành viên bí danh" +msgstr "%s Thành viên bí danh Bus" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:127 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:63 @@ -15053,7 +15053,7 @@ msgstr "Tên tín hiệu không hợp lệ" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:286 #, fuzzy, c-format msgid "No parent for extended symbol %s" -msgstr "Tạo, xóa và chỉnh sửa các ký hiệu điện tử" +msgstr "Không có cha mẹ cho biểu tượng mở rộng %s" #: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:301 #, fuzzy @@ -16152,9 +16152,8 @@ msgid "Internal Error while reading Enable" msgstr "Lỗi nội bộ khi đọc Enable" #: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:2030 -#, fuzzy msgid "Unknown polarity " -msgstr "Không xác định parent của thuộc tính" +msgstr "Phân cực không xác định " #: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:2067 msgid "Continued reading a model that did not begin. ( internal error )" @@ -16487,7 +16486,7 @@ msgstr "" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242 msgid "Tune" -msgstr "" +msgstr "Điều chỉnh" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171 #, fuzzy @@ -17526,9 +17525,9 @@ msgid "Footprint re-linking cancelled by user." msgstr "Liên kết lại footprint bị hủy bởi người dùng." #: eeschema/tools/backannotate.cpp:329 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Change '%s' reference designator to '%s'." -msgstr "Thay đổi các Symbol khớp với bộ chỉ định tham chiếu:" +msgstr "Thay đổi ký hiệu tham chiếu '%s' thành '%s'." #: eeschema/tools/backannotate.cpp:346 #, fuzzy, c-format @@ -17801,7 +17800,7 @@ msgstr "Thêm Trường" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:238 msgid "Add a pin" -msgstr "" +msgstr "Thêm chân" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:243 eeschema/tools/ee_actions.cpp:353 #: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:54 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:128 @@ -17822,9 +17821,8 @@ msgid "Add Text Box" msgstr "Văn bản Ẩn" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:248 -#, fuzzy msgid "Add a text box item" -msgstr "Văn bản Ẩn" +msgstr "thêm hộp văn bản" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:253 eeschema/tools/ee_actions.cpp:834 #, fuzzy @@ -20385,7 +20383,7 @@ msgstr "Tô sáng các mục của Mạng '%s'" #: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:86 #, fuzzy, c-format msgid "Highlight Aperture Type '%s'" -msgstr "Phần tử được tô sáng" +msgstr "Làm nổi bật Loại khẩu độ '%s'" #: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:94 #, c-format @@ -21514,7 +21512,7 @@ msgstr "Xuống" #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:30 msgid "Check for package updates on startup" -msgstr "" +msgstr "Kiểm tra cập nhật gói khi khởi động" #: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:40 #, fuzzy @@ -23222,9 +23220,8 @@ msgid "Exclude value 1:" msgstr "Loại trừ giá trị 1:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Exclude value 2:" -msgstr "Loại trừ " +msgstr "Giá trị loại trừ 2:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eseries_base.cpp:71 #, fuzzy @@ -25343,9 +25340,8 @@ msgid "Invalid" msgstr "Tên tín hiệu không hợp lệ" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:96 -#, fuzzy msgid "Excluded" -msgstr "Loại trừ " +msgstr "Loại trừ" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:111 #, fuzzy @@ -25566,7 +25562,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Front Footprints" +"Trước Footprint" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:859 msgid "" @@ -25576,7 +25572,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Back Footprints" +"Sau Footprint" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:924 #, fuzzy @@ -27175,9 +27171,8 @@ msgid "Do you wish to delete excluded markers as well?" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:1145 -#, fuzzy msgid "Delete exclusions" -msgstr "Xóa các loại trừ nữa?" +msgstr "Xóa các loại trừ" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:1285 #, fuzzy @@ -28339,6 +28334,8 @@ msgid "" "Select an Option Choice in the listbox above, and then click the " "Append Selected Option button." msgstr "" +"Chọn một Lựa chọn tùy chọn trong hộp danh sách ở trên rồi nhấp vào " +"nút Nối tùy chọn đã chọn." #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options.cpp:63 #, c-format @@ -28361,7 +28358,7 @@ msgstr "Các tùy chọn được hỗ trợ bởi plugin hiện tại" #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:85 msgid "<< Append Selected Option" -msgstr "" +msgstr "<< Nối tùy chọn đã chọn" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:303 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:435 @@ -28375,7 +28372,7 @@ msgstr "Tệp dự án: \"%s\"" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:484 #, fuzzy, c-format msgid "Component count: %d." -msgstr "Linh kiện" +msgstr "Đếm linh kiện: %d." #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:325 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:481 @@ -31277,9 +31274,8 @@ msgid "Target Properties" msgstr "Thuộc tính Văn bản" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:89 -#, fuzzy msgid "Footprint Reference Properties" -msgstr "Tệp footprint KiCad" +msgstr "Thuộc tính tham chiếu footprint" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:90 msgid "Footprint Value Properties" @@ -31371,9 +31367,8 @@ msgid "Via start layer and end layer cannot be the same" msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:679 -#, fuzzy msgid "Edit track/via properties" -msgstr "Tệp footprint KiCad" +msgstr "Chỉnh sửa thuộc tính đường mạch/via" #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:744 #, fuzzy @@ -33475,9 +33470,9 @@ msgid "Board minimum hole clearance: %s." msgstr "Clearance lớp đồng tối thiểu" #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local override on %s; zone connection: %s." -msgstr "Tên tín hiệu không được chứa khoảng trắng" +msgstr "Ghi đè cục bộ lên %s; kết nối vùng: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:811 #, c-format @@ -33485,9 +33480,9 @@ msgid "Local override on %s; thermal relief gap: %s." msgstr "Ghi đè cục bộ trên %s; khoảng cách tản nhiệt: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:828 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local override on %s; thermal spoke width: %s." -msgstr "Đang kiểm tra nhãn..." +msgstr "Ghi đè cục bộ lên %s; chiều rộng nan hoa nhiệt: %s." #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:837 #, c-format @@ -39314,14 +39309,12 @@ msgid "Board overall dimensions: " msgstr "Kích thước tổng thể của bo: " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:434 -#, fuzzy msgid "Min track/spacing: " -msgstr "Khoảng cách lưới tối thiểu:" +msgstr "Khoảng cách/đường mạch tối thiểu: " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:444 -#, fuzzy msgid "Copper Finish: " -msgstr "Màu sắc lớp đồng / bề mặt hoàn thiện ..." +msgstr "Kết thúc Đồng: " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:452 msgid "Castellated pads: "