diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po index fe943325ad..e861f05af2 100644 --- a/translation/pofiles/de.po +++ b/translation/pofiles/de.po @@ -188,6 +188,7 @@ msgstr "Neu geladen in %.3f s" #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440 +#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:440 #, c-format msgid "Loading %s..." msgstr "Lade %s ..." @@ -663,18 +664,22 @@ msgid "Select 3D Model" msgstr "Auswahl des 3D-Modells" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:19 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23 msgid "Environment Colors" msgstr "Umgebungsfarben" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:31 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30 msgid "Background gradient start:" msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Start:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:38 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37 msgid "Background gradient end:" msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Ende:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:51 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50 msgid "Solder paste:" msgstr "Lötpaste:" @@ -683,124 +688,154 @@ msgid "Board Colors" msgstr "Platinenfarben" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:71 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66 msgid "Use board stackup colors" msgstr "Farben des Platinen-Lagenaufbaus verwenden" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:74 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69 msgid "Use colors:" msgstr "Farben verwenden:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:82 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77 msgid "Silkscreen top:" msgstr "Bestückungsdruck oben:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:89 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84 msgid "Silkscreen bottom:" msgstr "Bestückungsdruck unten:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:102 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97 msgid "Solder mask top:" msgstr "Lötstoppmaske oben:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:109 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104 msgid "Solder mask bottom:" msgstr "Lötstoppmaske unten:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:122 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117 msgid "Copper/surface finish:" msgstr "Kupfer/Oberflächenbeschichtung:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:135 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130 msgid "Board body:" msgstr "Platinenkörper:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24 msgid "Board Layers" msgstr "Platinenlagen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:35 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31 msgid "Show silkscreen layers" msgstr "Bestückungsdrucklagen anzeigen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:38 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34 msgid "Clip silkscreen at solder mask edges" msgstr "Bestückungsdruck an Lötstoppmasken-Kanten beschneiden" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37 msgid "Clip silkscreen at via annuli" msgstr "Bestückungsdruck auf Via-Ringflächen aussparen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40 msgid "Show solder mask layers" msgstr "Lagen mit Lötstoppmaske anzeigen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:47 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43 msgid "Show solder paste layers" msgstr "Lagen mit Lötpaste anzeigen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:50 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46 msgid "Show adhesive layers" msgstr "Kleberlagen anzeigen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56 msgid "User Layers (not shown in realistic mode)" msgstr "Benutzerlagen (nicht angezeigt im realistischen Modus)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:69 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58 msgid "Show comment and drawing layers" msgstr "Lagen mit Kommentaren und Zeichnungen anzeigen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61 msgid "Show ECO layers" msgstr "ECO-Lagen anzeigen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:81 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74 msgid "Render Options" msgstr "Render-Optionen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79 msgid "Show board body" msgstr "Platinenkörper anzeigen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:96 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76 msgid "Realistic mode" msgstr "Realistischer Modus" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82 msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Ausgefüllte Zonenbereiche anzeigen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:102 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85 msgid "Use bare copper color for unplated copper" msgstr "Verwende blanke Kupferfarbe für unbeschichtetes Kupfer" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:103 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86 msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" msgstr "" "Verwende unterschiedliche Farben für unbeschichtetes und beschichtetes " "Kupfer. (Langsam)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93 msgid "Material properties:" msgstr "Materialeigenschaften:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 msgid "Realistic" msgstr "Realistisch" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 msgid "Solid colors" msgstr "Volltonfarben" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97 msgid "CAD colors" msgstr "CAD-Farben" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:132 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110 msgid "Camera Options" msgstr "Kameraoptionen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:142 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115 msgid "Rotation increment:" msgstr "Schrittweite bei Drehung:" @@ -814,82 +849,103 @@ msgstr "Schrittweite bei Drehung:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:763 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1351 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:61 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354 msgid "deg" msgstr "Grad" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:160 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133 msgid "Enable animation" msgstr "Animation einschalten" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:170 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140 msgid "Animation speed:" msgstr "Animationsgeschwindigkeit:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:19 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:17 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21 msgid "Rendering Options" msgstr "Rendering-Optionen" # Einen Bereich (gezeichnete Elemente) umgebendes Rechteck. #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:32 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25 msgid "Show model bounding boxes" msgstr "Modell-Begrenzungsrahmen anzeigen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:35 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28 msgid "Show copper and tech layers thickness (very slow)" msgstr "Schichtdicke von Kupfer- und technischen Lagen anzeigen (sehr langsam)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:38 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31 msgid "Highlight items on rollover" msgstr "Elemente beim Rollover hervorheben" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:44 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37 msgid "Anti-aliasing:" msgstr "Anti-Aliasing:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "Disabled" msgstr "Ausgeschaltet" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "2x" msgstr "2×" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "4x" msgstr "4×" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41 msgid "8x" msgstr "8×" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:52 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45 msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting" msgstr "" "3D-Betrachter muss geschlossen und wieder geöffnet werden, um diese Änderung " "anzuwenden" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:56 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49 msgid "Selection color:" msgstr "Auswahlfarbe:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:72 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63 msgid "While Moving" msgstr "Während des Verschiebens" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:85 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65 msgid "Disable anti-aliasing" msgstr "Kein Anti-Aliasing" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:88 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68 msgid "Disable thickness" msgstr "Linienstärke ausschalten" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:91 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71 msgid "Disable vias" msgstr "Vias deaktivieren" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:94 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74 msgid "Disable holes" msgstr "Löcher ausschalten" @@ -966,60 +1022,76 @@ msgstr "" "Anzahl der Bounces, mit denen ein Strahl reflektierende Objekte treffen kann" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:121 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:125 msgid "Lights Configuration" msgstr "Beleuchtungseinstellungen" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:130 msgid "Ambient camera light:" msgstr "Umgebungslicht:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:146 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:142 msgid "Top light:" msgstr "Licht von oben:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:158 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:154 msgid "Bottom light:" msgstr "Licht von unten:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:184 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:201 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:178 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:195 msgid "Elevation (deg)" msgstr "Höhe (°)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:188 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:205 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:182 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:199 msgid "Azimuth (deg)" msgstr "Azimut (°)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:209 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:203 msgid "Light 1:" msgstr "Licht 1:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:227 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:221 msgid "Light 5:" msgstr "Licht 5:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:242 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:236 msgid "Light 2:" msgstr "Licht 2:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:260 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:254 msgid "Light 6:" msgstr "Licht 6:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:275 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:269 msgid "Light 3:" msgstr "Licht 3:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:293 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:287 msgid "Light 7:" msgstr "Licht 7:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:308 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:302 msgid "Light 4:" msgstr "Licht 4:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:326 +#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:320 msgid "Light 8:" msgstr "Licht 8:" @@ -1048,6 +1120,7 @@ msgstr "Skalierung" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1319 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:62 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1322 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -1074,6 +1147,7 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1330 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:83 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1333 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -1221,6 +1295,7 @@ msgstr "Platinendicke" #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:194 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:287 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:298 +#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:27 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -1228,6 +1303,7 @@ msgstr "mm" #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:281 #: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:253 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:280 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -1312,6 +1388,7 @@ msgstr "Fehler bei der Allokation von Speicher für Potrace-Bitmap" #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1229 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:177 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:43 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1226 msgid "Errors" msgstr "Fehler" @@ -1482,6 +1559,7 @@ msgstr "Export in Datei" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:145 msgid "Export to Clipboard" msgstr "Export in Zwischenablage" @@ -1680,6 +1758,7 @@ msgstr "Nein" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40 #: pcbnew/footprint.cpp:2883 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639 eeschema/sch_symbol.cpp:2116 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -2055,7 +2134,8 @@ msgstr "Umgebungsvariablen" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:589 -#: pcbnew/zone.cpp:1432 +#: pcbnew/zone.cpp:1432 eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1603 eeschema/sch_symbol.cpp:1648 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -2219,6 +2299,11 @@ msgstr "Rasterursprung" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:413 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:140 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:144 +#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:148 +#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:106 msgid "a page" msgstr "Eine Seite" @@ -2501,6 +2586,8 @@ msgstr "Dummytext" #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:180 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:230 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:179 msgid "Orientation:" msgstr "Ausrichtung:" @@ -2512,6 +2599,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Format:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" @@ -2590,6 +2678,20 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Seitenhöhe." #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:187 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:213 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:226 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:146 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:162 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:175 +#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:199 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:146 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:162 msgid "unit" msgstr "Einheit" @@ -2603,6 +2705,7 @@ msgstr "Einheit" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165 msgid "Width:" msgstr "Breite:" @@ -2751,6 +2854,7 @@ msgstr "Spezielles Einfügen" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:77 common/tool/actions.cpp:102 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:144 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:59 msgid "Print" msgstr "Drucken" @@ -2818,6 +2922,7 @@ msgstr "Nichts zu drucken" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:284 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:319 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:318 msgid "Previous print job not yet complete." msgstr "Vorheriger Druckauftrag noch nicht abgeschlossen." @@ -2853,6 +2958,8 @@ msgstr "Ausgabemodus:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:269 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:54 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -2896,6 +3003,7 @@ msgstr "Infotext" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:108 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:73 +#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:59 msgid "Page Setup..." msgstr "Seiteneinstellungen..." @@ -2903,6 +3011,7 @@ msgstr "Seiteneinstellungen..." #: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1529 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1535 msgid "MyLabel" msgstr "MeinBezeichner" @@ -2966,47 +3075,60 @@ msgid "Reveal Themes in Finder" msgstr "Themen in Dateimanager anzeigen" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:133 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:131 msgid "New theme name:" msgstr "Neuer Themenname:" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:133 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:131 msgid "Add Color Theme" msgstr "Farbthema hinzufügen" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:145 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:143 msgid "Theme already exists!" msgstr "Thema mit gleichem Namen existiert bereits!" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:213 #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:211 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:233 msgid "New Theme..." msgstr "Neues Thema..." #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:223 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:221 msgid "(read-only)" msgstr "(schreibgeschützt)" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:292 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:290 msgid "Copy color" msgstr "Farbe kopieren" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:295 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:293 msgid "Paste color" msgstr "Farbe zuweisen" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:298 +#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:296 msgid "Revert to saved color" msgstr "Zurücksetzen auf gespeicherte Farbe" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:21 +#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:19 +#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings_base.cpp:21 msgid "Theme:" msgstr "Thema:" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:35 +#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:33 msgid "Override individual item colors" msgstr "Einzelne Elementfarben überschreiben" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:36 +#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:34 msgid "" "Show all items in their default color even if they have specific colors set " "in their properties." @@ -3015,14 +3137,17 @@ msgstr "" "Eigenschaften bestimmte Farben festgelegt sind." #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:43 +#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:41 msgid "Open Theme Folder" msgstr "Ordner mit Themen öffnen" #: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:44 +#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:42 msgid "Open the folder containing color themes" msgstr "Öffnet den Ordner, der die Farbthemen enthält" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:85 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:86 msgid "Icon scale:" msgstr "Icon-Skalierung:" @@ -3032,10 +3157,16 @@ msgstr "Icon-Skalierung:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:96 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:165 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:115 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:116 msgid "" "Set the scale for the canvas.\n" "\n" @@ -3058,6 +3189,7 @@ msgstr "" "der falschen Stelle dargestellt." #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:125 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:126 msgid "" "Use an automatic value for the canvas scale.\n" "\n" @@ -3070,77 +3202,98 @@ msgstr "" "manuell gesetzt werden." #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:477 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:478 msgid "Executable files (" msgstr "Ausführbare Dateien (" #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:482 +#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:483 msgid "Select Preferred PDF Viewer" msgstr "Bevorzugten PDF-Betrachter auswählen" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:22 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:23 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialiasing" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:32 msgid "Accelerated graphics:" msgstr "Beschleunigte Grafik:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:43 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:36 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46 msgid "No Antialiasing" msgstr "Kein Anti-Aliasing" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:43 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:36 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46 msgid "Fast Antialiasing" msgstr "Schnelles Anti-Aliasing" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:43 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:36 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46 msgid "High Quality Antialiasing" msgstr "Hochwertiges Anti-Aliasing" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:49 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:42 msgid "Fallback graphics:" msgstr "Rückfallmodus Grafik:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:70 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:61 msgid "Helper Applications" msgstr "Hilfsapplikationen" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:84 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:67 msgid "Text editor:" msgstr "Texteditor:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:88 msgid "System default PDF viewer" msgstr "Standard PDF-Betrachter" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:114 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:97 msgid "Other:" msgstr "Anderer:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:134 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:114 msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:148 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120 msgid "Show icons in menus" msgstr "Symbole in Menüs anzeigen" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:151 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 msgid "Show scrollbars in editors" msgstr "Bildlaufleisten in Editoren anzeigen" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:125 msgid "This change takes effect when relaunching the editor." msgstr "Diese Änderung wird beim erneuten Starten des Editors wirksam." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:157 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:129 msgid "Focus follows mouse between schematic and PCB editors" msgstr "Fokus folgt der Maus zwischen Schaltplan- und Leiterplatteneditor" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:158 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:130 msgid "" "If the mouse cursor is moved over the canvas of a schematic or PCB editor " "window, that window is raised." @@ -3149,46 +3302,56 @@ msgstr "" "Leiterplatteneditor-Fensters bewegt wird, wird jenes Fenster angehoben." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:134 msgid "Icon theme:" msgstr "Symbolstil:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:166 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:138 msgid "Light" msgstr "Hell" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:167 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:139 msgid "Use icons designed for light window backgrounds" msgstr "Symbole für helle Fensterhintergründe verwenden" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172 #: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:144 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:145 msgid "Use icons designed for dark window backgrounds" msgstr "Symbole für dunkle Fensterhintergründe verwenden" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:152 msgid "" "Automatically choose light or dark icons based on the system color theme" msgstr "Automatisch helle oder dunkle Symbole je nach Systemfarbschema wählen" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:184 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:157 msgid "Canvas scale:" msgstr "Zeichenflächen-Skalierung:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:174 msgid "Apply icon scaling to fonts" msgstr "Symbolskalierung auf Schriftarten anwenden" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:177 msgid "(This workaround will improve some GTK HiDPI font scaling issues.)" msgstr "" "(Dies verbessert einige GTK-Schriftskalierungsprobleme bei Anzeigen mit " "hoher Auflösung.)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:214 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:187 msgid "High-contrast mode dimming factor:" msgstr "Potenzieller Abblendfaktor für inaktive Lagen:" @@ -3216,23 +3379,29 @@ msgstr "Potenzieller Abblendfaktor für inaktive Lagen:" #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:264 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:276 #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:321 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194 msgid "%" msgstr "%" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:20 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21 msgid "Editing" msgstr "Bearbeitung" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:247 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:213 msgid "Warp mouse to origin of moved object" msgstr "Maus zum Ursprung des verschobenen Objekts bewegen" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 msgid "First hotkey selects tool" msgstr "Erster Tastaturbefehl wählt Werkzeug" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:252 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:218 msgid "" "If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the " "relevant tool was not previously selected." @@ -3242,14 +3411,17 @@ msgstr "" "wurde." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226 msgid "Session" msgstr "Sitzung" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:272 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228 msgid "Remember open files for next project launch" msgstr "Offene Dateien bei nächstem Projektstart wiederherstellen" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:274 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:230 msgid "" "If checked, launching a project will also launch tools such as the schematic " "and board editors with previously open files" @@ -3258,10 +3430,12 @@ msgstr "" "Tools wie eeschema und pcbnew mit zuvor offenen Dateien gestartet" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:243 msgid "&Auto save:" msgstr "&Automatisch speichern:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:292 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:248 msgid "" "Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n" "If set to 0, auto backup is disabled" @@ -3272,18 +3446,23 @@ msgstr "" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:384 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:330 msgid "minutes" msgstr "Minuten" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:301 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257 msgid "File history size:" msgstr "Größe des Dateiverlaufs:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:308 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264 msgid "3D cache file duration:" msgstr "Verweildauer von 3D-Cache-Dateien:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:313 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269 msgid "" "3D cache files older than this are deleted.\n" "If set to 0, cache clearing is disabled" @@ -3292,18 +3471,22 @@ msgstr "" "Wenn dieser Wert auf 0 gesetzt ist, wird der Cache nicht geleert" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:317 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273 msgid "days" msgstr "Tage" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:332 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286 msgid "Project Backup" msgstr "Projekt-Sicherungskopien" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:347 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293 msgid "Automatically backup projects" msgstr "Sicherungskopien von Projekten automatisch erstellen" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:348 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294 msgid "" "Automatically create backup archives of the current project when saving files" msgstr "" @@ -3311,10 +3494,12 @@ msgstr "" "Projekts erstellen" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:352 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298 msgid "Create backups when auto save occurs" msgstr "Sicherungskopien erstellen, wenn das automatische Speichern erfolgt" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:353 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299 msgid "" "Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, " "backups will only be created when you manually save a file." @@ -3324,30 +3509,36 @@ msgstr "" "Sie eine Datei manuell speichern." #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:357 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:303 msgid "Maximum backups to keep:" msgstr "Maximal vorzuhaltende Sicherungskopien:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:359 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:305 msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Gibt an, wie viele Sicherungsdateien insgesamt höchstens aufbewahrt werden " "sollen (auf 0 setzen, um keine Begrenzung zu verwenden)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:366 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:312 msgid "Maximum backups per day:" msgstr "Maximale Sicherungskopien pro Tag:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:368 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:314 msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)" msgstr "" "Gibt an, wie viele Sicherungsdateien pro Tag höchstens aufbewahrt werden " "sollen (auf 0 setzen, um keine Begrenzung zu verwenden)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:375 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:321 msgid "Minimum time between backups:" msgstr "Mindestzeit zwischen Sicherungen:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:377 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:323 msgid "" "Number of minutes since the last backup before another will be created the " "next time you save (set to 0 for no minimum)" @@ -3357,10 +3548,12 @@ msgstr "" "verwenden)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:388 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:334 msgid "Maximum total backup size:" msgstr "Maximale Größe der Sicherungskopien:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:390 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:336 msgid "" "If the total size of backup files grows above this limit, old backups will " "be deleted (set to 0 for no limit)" @@ -3370,6 +3563,7 @@ msgstr "" "verwenden)" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:397 +#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:343 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -3415,22 +3609,27 @@ msgid "Reset Unique Id" msgstr "Eindeutige ID zurücksetzen" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:78 +#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:84 msgid "Type filter text" msgstr "Text zum Filtern eingeben" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:114 +#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:120 msgid "Undo All Changes" msgstr "Alle Änderungen verwerfen" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:115 +#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:121 msgid "Undo all changes made so far in this dialog" msgstr "Rücksetzen aller in diesem Dialog getätigten Änderungen" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:123 +#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:129 msgid "Import Hotkeys..." msgstr "Tastaturbefehle importieren..." #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:124 +#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:130 msgid "" "Import hotkey definitions from an external file, replacing the current values" msgstr "" @@ -3438,10 +3637,12 @@ msgstr "" "Werte" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:187 +#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:193 msgid "Import Hotkeys File:" msgstr "Tastaturbefehlsdatei importieren:" #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:235 +#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:241 msgid "| Action | Default Hotkey | Description" msgstr "| Aktion | Standard-Tastaturbefehl | Beschreibung" @@ -3482,6 +3683,7 @@ msgstr "Befehl" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:235 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:181 msgid "Option" msgstr "Option" @@ -3491,22 +3693,27 @@ msgstr "" "Jeder vertikalen Bildlaufeinstellung kann nur eine Aktion zugewiesen werden" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:20 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:18 msgid "Pan and Zoom" msgstr "Bildschwenk und Zoom" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:35 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:25 msgid "Center and warp cursor on zoom" msgstr "Cursor beim Zoomen zentrieren und positionieren" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:36 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:26 msgid "Center the cursor on screen when zooming." msgstr "Hält beim Zoomen den Cursor an seiner aktuellen Position." #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:43 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:33 msgid "Automatically pan while moving object" msgstr "Zeichenfläche mitziehen beim Verschieben von Objekten" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:44 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:34 msgid "" "When drawing a track or moving an item, pan when approaching the edge of the " "display." @@ -3515,67 +3722,84 @@ msgstr "" "Bildausschnitt bei Annäherung an den Bildrand automatisch verschoben." #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:48 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:38 msgid "Use zoom acceleration" msgstr "Zoom-Beschleunigung verwenden" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:49 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:39 msgid "Zoom faster when scrolling quickly" msgstr "Schneller zoomen, wenn schnell gescrollt wird" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:55 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:45 msgid "Zoom speed:" msgstr "Zoomgeschwindigkeit:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:61 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:51 msgid "How far to zoom in for each rotation of the mouse wheel" msgstr "Wie weit bei jeder Drehung des Mausrads gezoomt werden soll" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:68 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:58 msgid "Pick the zoom speed automatically" msgstr "Zoomgeschwindigkeit automatisch wählen" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:77 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:67 msgid "Auto pan speed:" msgstr "Automatische Schwenkgeschwindigkeit:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:82 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:72 msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen" msgstr "" "Wie schnell der Bildausschnitt verschoben wird, wenn ein Objekt über den " "Bildrand geschoben wird" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91 msgid "Drag Gestures" msgstr "Zieh-Gesten" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:122 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99 msgid "Left button drag:" msgstr "Ziehen mit linker Taste:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Draw selection rectangle" msgstr "Auswahlrechteck zeichnen" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle" msgstr "Ausgewählte Objekte ziehen; andernfalls Auswahlrechteck zeichnen" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103 msgid "Drag any object (selected or not)" msgstr "Beliebiges Objekt ziehen (ausgewählt oder nicht)" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112 msgid "Middle button drag:" msgstr "Ziehen mit mittlerer Taste:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:152 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Pan" msgstr "Schwenk" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:152 #: common/tool/zoom_menu.cpp:56 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -3601,31 +3825,39 @@ msgstr "Zoom" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2444 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2463 pcbnew/zone.cpp:1363 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129 msgid "None" msgstr "Keine" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:148 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125 msgid "Right button drag:" msgstr "Ziehen mit rechter Taste:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:170 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145 msgid "Scroll Gestures" msgstr "Scroll-Gesten" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:186 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:153 msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:" msgstr "Vertikale Touchpad- oder Scrollradbewegung:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:191 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:158 msgid "Only one action can be assigned to each column" msgstr "Jeder Spalte kann nur eine Aktion zugewiesen werden" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:208 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:175 msgid "--" msgstr "--" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:152 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:179 msgid "Ctrl" msgstr "Strg" @@ -3634,30 +3866,39 @@ msgstr "Strg" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:132 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:204 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:183 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:117 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:165 msgid "Shift" msgstr "Umschalt" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:220 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:224 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:191 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:240 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207 msgid "Pan up/down:" msgstr "Hoch/runter schwenken:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:256 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:223 msgid "Pan left/right:" msgstr "Links/rechts schwenken:" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:290 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:257 msgid "Pan left/right with horizontal movement" msgstr "Links/rechts mit Horizontalbewegung schwenken" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:291 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:258 msgid "" "Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad" msgstr "" @@ -3665,10 +3906,12 @@ msgstr "" "links nach rechts gescrollt wird" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:301 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:268 msgid "Reset to Mouse Defaults" msgstr "Auf Maus-Standards zurücksetzen" #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:304 +#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:271 msgid "Reset to Trackpad Defaults" msgstr "Auf Trackpad-Standards zurücksetzen" @@ -3679,94 +3922,111 @@ msgstr "Auf Trackpad-Standards zurücksetzen" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 pcbnew/footprint.cpp:2837 #: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:1365 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:90 msgid "Solid" msgstr "Voll" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1683 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350 -#: include/stroke_params.h:73 +#: include/stroke_params.h:73 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:92 msgid "Dashed" msgstr "Strich" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1684 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350 -#: include/stroke_params.h:74 +#: include/stroke_params.h:74 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:94 msgid "Dotted" msgstr "Punkt" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1685 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350 -#: include/stroke_params.h:75 +#: include/stroke_params.h:75 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:96 msgid "Dash-Dot" msgstr "Strich-Punkt" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:99 common/eda_shape.cpp:1686 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350 -#: include/stroke_params.h:76 +#: include/stroke_params.h:76 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:98 msgid "Dash-Dot-Dot" msgstr "Strich-Punkt-Punkt" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:430 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:426 msgid "Netclass must have a name." msgstr "Netzklasse muss einen Namen besitzen." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:439 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:435 msgid "Netclass name already in use." msgstr "Name der Netzklasse wird bereits benutzt." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:500 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:496 msgid "Minimum copper clearance" msgstr "Minimaler Kupferfreiraum" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:501 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:497 msgid "Minimum track width" msgstr "Mindestleiterbahnbreite" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:502 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:498 msgid "Via pad diameter" msgstr "Via-Paddurchmesser" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:503 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:499 msgid "Via plated hole diameter" msgstr "Durchmesser des metallisierten Via-Lochs" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:504 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:500 msgid "Microvia pad diameter" msgstr "µVia-Paddurchmesser" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:505 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:501 msgid "Microvia plated hole diameter" msgstr "µVia-Lochdurchmesser metallisiert" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:506 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:502 msgid "Differential pair track width" msgstr "Differenzialpaar-Leiterbahnbreite" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:507 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:503 msgid "Differential pair gap" msgstr "Differenzialpaar-Abstand" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:508 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:504 msgid "Schematic wire thickness" msgstr "Dicke Schaltplanverbindung" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:509 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:505 msgid "Bus wire thickness" msgstr "Dicke Busverbindung" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:510 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:506 msgid "Schematic wire color" msgstr "Farbe Schaltplanverbindung" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:511 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:507 msgid "Schematic wire line style" msgstr "Linienstil Schaltplanverbindung" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:562 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:558 msgid "The default net class is required." msgstr "Die Standard-Netzklasse wird benötigt." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:706 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:702 #, c-format msgid "Nets matching '%s':" msgstr "Auf '%s' passende Netze:" @@ -3779,6 +4039,7 @@ msgstr "Netzklassen" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:52 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:998 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44 msgid "Clearance" msgstr "Freiraum" @@ -3788,47 +4049,57 @@ msgstr "Freiraum" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:104 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:317 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1151 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45 msgid "Track Width" msgstr "Leiterbahnbreite" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:54 #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:108 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46 msgid "Via Size" msgstr "Via-Größe" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:230 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47 msgid "Via Hole" msgstr "Via-Loch" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:56 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:48 msgid "uVia Size" msgstr "µVia-Größe" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:232 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:49 msgid "uVia Hole" msgstr "µVia-Bohrung" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:50 msgid "DP Width" msgstr "DP-Breite" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:51 msgid "DP Gap" msgstr "DP-Abstand" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:60 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:52 msgid "Wire Thickness" msgstr "Verbindungsbreite" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:61 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:53 msgid "Bus Thickness" msgstr "Busbreite" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63 #: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:897 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:55 msgid "Line Style" msgstr "Linienstil" @@ -3847,35 +4118,42 @@ msgstr "Linienstil" #: eeschema/sch_textbox.cpp:449 include/stroke_params.h:80 #: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315 #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:142 -#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:309 +#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:309 common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:61 msgid "Default" msgstr "Voreinstellung" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:86 msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgstr "" "Farbe auf transparent setzen, um die Standardfarbe von KiCad zu verwenden." #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:101 msgid "Netclass assignments:" msgstr "Netzklassen-Zuweisungen:" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:125 msgid "Pattern" msgstr "Muster" #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138 #: eeschema/sch_field.cpp:890 eeschema/sch_label.cpp:188 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:168 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1425 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:43 +#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:126 msgid "Net Class" msgstr "Netzklasse" #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:117 pcbnew/pcb_marker.cpp:199 +#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:114 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" #: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:117 +#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:114 msgid "From Pin Conflicts Map" msgstr "Aus Pin-Konfliktmatrix" @@ -4155,7 +4433,7 @@ msgstr "Farben" #: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73 #: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1425 -#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80 +#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423 msgid "Schematic Editor" msgstr "Schaltplaneditor" @@ -4206,6 +4484,7 @@ msgstr "Ursprünge & Achsen" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:18 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -4290,6 +4569,8 @@ msgstr "Unbekannter MIME-Typ für Dokumentationsdatei '%s'" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49 +#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:27 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89 msgid "Inches" msgstr "Zoll" @@ -4331,12 +4612,21 @@ msgstr "Zoll" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:91 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:130 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:239 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:250 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:36 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:51 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:62 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:73 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:84 +#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:116 msgid "mils" msgstr "mils" #: common/eda_draw_frame.cpp:627 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:327 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325 msgid "Units" msgstr "Einheiten" @@ -4358,6 +4648,7 @@ msgstr "Schirm" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116 #: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376 #: pcbnew/pad.cpp:962 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1636 msgid "Footprint" msgstr "Footprint" @@ -4605,6 +4896,8 @@ msgstr "Punkte" #: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:211 pcbnew/pcb_target.cpp:156 #: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:144 pcbnew/pcb_track.cpp:839 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1245 pcbnew/pcb_track.cpp:1275 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161 msgid "Width" msgstr "Breite" @@ -4689,6 +4982,8 @@ msgstr "Normal" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" @@ -4784,6 +5079,7 @@ msgstr "Ausrichtung" #: common/eda_text.cpp:1030 eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.h:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:108 pcbnew/pcb_text.cpp:347 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:110 msgid "Text Properties" msgstr "Texteigenschaften" @@ -4797,6 +5093,7 @@ msgstr "Hyperlink" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57 #: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 #: pcbnew/fp_textbox.cpp:316 pcbnew/pcb_text.cpp:143 +#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90 msgid "Thickness" msgstr "Stärke" @@ -4818,6 +5115,8 @@ msgstr "Gespiegelt" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:359 +#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:44 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:87 msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" @@ -5099,6 +5398,7 @@ msgstr "Ausgewählte Zellen löschen" #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:86 msgid "Select All" msgstr "Alles auswählen" @@ -5439,6 +5739,7 @@ msgstr "Durchlochpads" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188 #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:28 msgid "Tracks" msgstr "Leiterbahnen" @@ -5693,12 +5994,15 @@ msgid "Cannot convert '%s' to double." msgstr "Kann \"%s\" nicht in einen Double-Wert umwandeln." #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2434 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2338 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'" msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2454 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2751 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2358 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2655 msgid "File import cancelled by user." msgstr "Dateiimport durch Benutzer abgebrochen." @@ -5707,35 +6011,46 @@ msgstr "Dateiimport durch Benutzer abgebrochen." #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2504 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2510 #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2516 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2374 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2392 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2408 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2414 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2420 msgid "The selected file is not valid or might be corrupt!" msgstr "Die ausgewählte Datei ist ungültig oder möglicherweise beschädigt!" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2615 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2519 #, c-format msgid "Unexpected number of points in '%s'. Found %d but expected %d." msgstr "Unerwartete Anzahl von Punkten in '%s'. %d gefunden, aber %d erwartet." #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:42 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:40 #, c-format msgid "Missing node '%s' in '%s'" msgstr "Fehlender Knoten '%s' in '%s'" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:45 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:43 #, c-format msgid "Unknown node '%s' in '%s'" msgstr "Unbekannter Knoten '%s' in '%s'" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:48 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:46 #, c-format msgid "Missing Parameter '%s' in '%s'" msgstr "Fehlender Parameter '%s' in '%s'" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:51 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:49 #, c-format msgid "Unknown Parameter '%s' in '%s'" msgstr "Unbekannter Parameter '%s' in '%s'" #: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:54 +#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:52 #, c-format msgid "Unable to parse '%s' in '%s'" msgstr "Kann '%s' in '%s' nicht parsen" @@ -5957,7 +6272,7 @@ msgid "Plot..." msgstr "Plotten..." #: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157 pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:155 msgid "Plot" msgstr "Plotten" @@ -6289,6 +6604,7 @@ msgstr "Zoll verwenden" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89 msgid "Mils" msgstr "Mil" @@ -6304,6 +6620,7 @@ msgstr "Mils verwenden" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50 +#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89 msgid "Millimeters" msgstr "Millimeter" @@ -6625,22 +6942,27 @@ msgid "No default footprint" msgstr "Kein Standard-Footprint" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:86 msgid "Accelerated graphics" msgstr "Beschleunigte Grafik" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:86 msgid "Fallback graphics" msgstr "Langsame Grafik" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:88 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87 msgid "Rendering Engine" msgstr "Rendering-Engine" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:92 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:91 msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)" msgstr "Hardwarebeschleunigte Grafik (empfohlen)" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:93 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:92 msgid "" "Software graphics (for computers which do not support KiCad's hardware " "acceleration requirements)" @@ -6649,40 +6971,50 @@ msgstr "" "Grafikbeschleunigung nicht erfüllen)" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:105 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:104 msgid "Grid Options" msgstr "Rasteroptionen" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:115 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:109 msgid "Dots" msgstr "Punkte" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:116 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:110 msgid "Lines" msgstr "Linien" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:117 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:111 msgid "Small crosses" msgstr "Kleine Kreuze" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:121 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:115 msgid "Grid Style" msgstr "Rasterdarstellung" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:132 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:127 msgid "Grid thickness:" msgstr "Rasterdicke:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:142 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:156 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:172 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:138 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:154 msgid "px" msgstr "px" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:146 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:143 msgid "Min grid spacing:" msgstr "Mindestrasterweite:" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:160 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:159 msgid "Snap to Grid:" msgstr "Am Raster fangen:" @@ -6691,10 +7023,12 @@ msgstr "Am Raster fangen:" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:296 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:310 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:324 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 msgid "Always" msgstr "Immer" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:164 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 msgid "When grid shown" msgstr "Wenn Raster angezeigt wird" @@ -6703,30 +7037,37 @@ msgstr "Wenn Raster angezeigt wird" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:296 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:310 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:324 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163 msgid "Never" msgstr "Niemals" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:191 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:189 msgid "Cursor Options" msgstr "Cursor Anzeige" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:202 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:195 msgid "Small crosshair" msgstr "Kleines Fadenkreuz" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:203 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:196 msgid "Full window crosshair" msgstr "Fensterfüllendes Fadenkreuz" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:207 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:201 msgid "Cursor Shape" msgstr "Cursorform" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:212 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:206 msgid "Cursor shape for drawing, placement and movement tools" msgstr "Cursorform beim Zeichen, Platzieren und bewegen von Teilen" #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:215 +#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:209 msgid "Always show crosshairs" msgstr "Fadenkreuz immer anzeigen" @@ -6784,10 +7125,11 @@ msgstr "Filter:" #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365 +#: common/widgets/paged_dialog.cpp:65 common/widgets/paged_dialog.cpp:324 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Rücksetzen auf Standardeinstellungen" -#: common/widgets/paged_dialog.cpp:328 +#: common/widgets/paged_dialog.cpp:328 common/widgets/paged_dialog.cpp:316 #, c-format msgid "Reset %s to Defaults" msgstr "%s auf Standardwerte zurücksetzen" @@ -7258,8 +7600,8 @@ msgstr "" "Ihrem Heimatverzeichnis erstellt.\n" "Sie müssen zuerst die Bibliothekstabelle konfigurieren, um alle noch nicht " "eingebundenen Footprintbibliotheken in KiCad verwenden zu können.\n" -"Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt \"Footprint " -"Bibliothekstabelle\" der CvPcb Dokumentation." +"Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt \"Footprint Bibliothekstabelle" +"\" der CvPcb Dokumentation." #: cvpcb/cvpcb.cpp:187 msgid "" @@ -7309,6 +7651,7 @@ msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Footprint." #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2886 #: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1640 eeschema/sch_symbol.cpp:2120 msgid "Keywords" msgstr "Schlüsselwörter" @@ -7319,6 +7662,8 @@ msgstr "Pin-Anzahl" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1642 eeschema/sch_symbol.cpp:1646 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1676 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1364 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1623 eeschema/sch_symbol.cpp:1627 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1657 msgid "Library" msgstr "Bibliothek" @@ -7411,11 +7756,13 @@ msgstr "Entfernen" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben bewegen" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68 msgid "Move Down" msgstr "Nach unten bewegen" @@ -7445,7 +7792,10 @@ msgstr "Zur Verfügung stehende Umgebungsvariablen für relative Pfade:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2876 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306 -#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 +#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 eeschema/sch_symbol.cpp:1602 +#: eeschema/sch_symbol.cpp:1647 +#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:324 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -7825,6 +8175,7 @@ msgstr "Nur aktuelles Blatt" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:82 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" @@ -7834,16 +8185,19 @@ msgstr "Untergeordnete Blätter einbeziehen" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:27 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:31 msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:37 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:36 msgid "Sort symbols by &X position" msgstr "Sortiere Symbole nach ihrer &X-Position" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:75 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:49 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:48 msgid "Sort symbols by &Y position" msgstr "Sortiere Symbole nach ihrer &Y-Position" @@ -7857,21 +8211,25 @@ msgstr "Bestehende Annotationen zurücksetzen" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:94 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:61 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:68 msgid "Numbering" msgstr "Nummerierung" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:101 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:73 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:75 msgid "Use first free number after:" msgstr "Verwende erste freie Nummer nach:" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:79 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:81 msgid "First free after sheet number X 100" msgstr "Erste freie Nummer nach Schaltplanblattnummer × 100" #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:110 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:82 +#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:84 msgid "First free after sheet number X 1000" msgstr "Erste freie Nummer nach Schaltplanblattnummer × 1000" @@ -8054,12 +8412,12 @@ msgid "" "python