diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po
index fe943325ad..e861f05af2 100644
--- a/translation/pofiles/de.po
+++ b/translation/pofiles/de.po
@@ -188,6 +188,7 @@ msgstr "Neu geladen in %.3f s"
#: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2372
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:440
+#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:440
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Lade %s ..."
@@ -663,18 +664,22 @@ msgid "Select 3D Model"
msgstr "Auswahl des 3D-Modells"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:19
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23
msgid "Environment Colors"
msgstr "Umgebungsfarben"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:31
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30
msgid "Background gradient start:"
msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Start:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:38
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37
msgid "Background gradient end:"
msgstr "Hintergrund-Farbverlauf Ende:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:51
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50
msgid "Solder paste:"
msgstr "Lötpaste:"
@@ -683,124 +688,154 @@ msgid "Board Colors"
msgstr "Platinenfarben"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:71
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66
msgid "Use board stackup colors"
msgstr "Farben des Platinen-Lagenaufbaus verwenden"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:74
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69
msgid "Use colors:"
msgstr "Farben verwenden:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:82
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77
msgid "Silkscreen top:"
msgstr "Bestückungsdruck oben:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:89
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:84
msgid "Silkscreen bottom:"
msgstr "Bestückungsdruck unten:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:102
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:97
msgid "Solder mask top:"
msgstr "Lötstoppmaske oben:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:109
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:104
msgid "Solder mask bottom:"
msgstr "Lötstoppmaske unten:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:122
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:117
msgid "Copper/surface finish:"
msgstr "Kupfer/Oberflächenbeschichtung:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:135
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:130
msgid "Board body:"
msgstr "Platinenkörper:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:23
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:24
msgid "Board Layers"
msgstr "Platinenlagen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:35
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:31
msgid "Show silkscreen layers"
msgstr "Bestückungsdrucklagen anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:38
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:34
msgid "Clip silkscreen at solder mask edges"
msgstr "Bestückungsdruck an Lötstoppmasken-Kanten beschneiden"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:41
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:37
msgid "Clip silkscreen at via annuli"
msgstr "Bestückungsdruck auf Via-Ringflächen aussparen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:40
msgid "Show solder mask layers"
msgstr "Lagen mit Lötstoppmaske anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:47
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:43
msgid "Show solder paste layers"
msgstr "Lagen mit Lötpaste anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:50
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:46
msgid "Show adhesive layers"
msgstr "Kleberlagen anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:59
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:56
msgid "User Layers (not shown in realistic mode)"
msgstr "Benutzerlagen (nicht angezeigt im realistischen Modus)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:69
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:58
msgid "Show comment and drawing layers"
msgstr "Lagen mit Kommentaren und Zeichnungen anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:75
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:61
msgid "Show ECO layers"
msgstr "ECO-Lagen anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:81
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:74
msgid "Render Options"
msgstr "Render-Optionen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:79
msgid "Show board body"
msgstr "Platinenkörper anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:96
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:76
msgid "Realistic mode"
msgstr "Realistischer Modus"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:99
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:82
msgid "Show filled areas in zones"
msgstr "Ausgefüllte Zonenbereiche anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:102
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:85
msgid "Use bare copper color for unplated copper"
msgstr "Verwende blanke Kupferfarbe für unbeschichtetes Kupfer"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:103
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:86
msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)"
msgstr ""
"Verwende unterschiedliche Farben für unbeschichtetes und beschichtetes "
"Kupfer. (Langsam)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:93
msgid "Material properties:"
msgstr "Materialeigenschaften:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97
msgid "Realistic"
msgstr "Realistisch"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97
msgid "Solid colors"
msgstr "Volltonfarben"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:114
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97
msgid "CAD colors"
msgstr "CAD-Farben"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:132
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110
msgid "Camera Options"
msgstr "Kameraoptionen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:142
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115
msgid "Rotation increment:"
msgstr "Schrittweite bei Drehung:"
@@ -814,82 +849,103 @@ msgstr "Schrittweite bei Drehung:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:763
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1351
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:61
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1354
msgid "deg"
msgstr "Grad"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:160
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:133
msgid "Enable animation"
msgstr "Animation einschalten"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:170
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:140
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animationsgeschwindigkeit:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:19
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:17
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21
msgid "Rendering Options"
msgstr "Rendering-Optionen"
# Einen Bereich (gezeichnete Elemente) umgebendes Rechteck.
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:32
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25
msgid "Show model bounding boxes"
msgstr "Modell-Begrenzungsrahmen anzeigen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:35
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28
msgid "Show copper and tech layers thickness (very slow)"
msgstr "Schichtdicke von Kupfer- und technischen Lagen anzeigen (sehr langsam)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:38
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31
msgid "Highlight items on rollover"
msgstr "Elemente beim Rollover hervorheben"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:44
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37
msgid "Anti-aliasing:"
msgstr "Anti-Aliasing:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41
msgid "Disabled"
msgstr "Ausgeschaltet"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41
msgid "2x"
msgstr "2×"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41
msgid "4x"
msgstr "4×"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:48
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41
msgid "8x"
msgstr "8×"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:52
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:45
msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting"
msgstr ""
"3D-Betrachter muss geschlossen und wieder geöffnet werden, um diese Änderung "
"anzuwenden"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:56
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:49
msgid "Selection color:"
msgstr "Auswahlfarbe:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:72
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:63
msgid "While Moving"
msgstr "Während des Verschiebens"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:85
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65
msgid "Disable anti-aliasing"
msgstr "Kein Anti-Aliasing"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:88
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68
msgid "Disable thickness"
msgstr "Linienstärke ausschalten"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:91
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71
msgid "Disable vias"
msgstr "Vias deaktivieren"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:94
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74
msgid "Disable holes"
msgstr "Löcher ausschalten"
@@ -966,60 +1022,76 @@ msgstr ""
"Anzahl der Bounces, mit denen ein Strahl reflektierende Objekte treffen kann"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:121
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:125
msgid "Lights Configuration"
msgstr "Beleuchtungseinstellungen"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:130
msgid "Ambient camera light:"
msgstr "Umgebungslicht:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:146
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:142
msgid "Top light:"
msgstr "Licht von oben:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:158
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:154
msgid "Bottom light:"
msgstr "Licht von unten:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:184
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:201
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:178
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:195
msgid "Elevation (deg)"
msgstr "Höhe (°)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:188
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:205
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:182
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:199
msgid "Azimuth (deg)"
msgstr "Azimut (°)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:209
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:203
msgid "Light 1:"
msgstr "Licht 1:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:227
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:221
msgid "Light 5:"
msgstr "Licht 5:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:242
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:236
msgid "Light 2:"
msgstr "Licht 2:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:260
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:254
msgid "Light 6:"
msgstr "Licht 6:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:275
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:269
msgid "Light 3:"
msgstr "Licht 3:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:293
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:287
msgid "Light 7:"
msgstr "Licht 7:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:308
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:302
msgid "Light 4:"
msgstr "Licht 4:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:326
+#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:320
msgid "Light 8:"
msgstr "Licht 8:"
@@ -1048,6 +1120,7 @@ msgstr "Skalierung"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1319
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:62
#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:145
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1322
msgid "X:"
msgstr "X:"
@@ -1074,6 +1147,7 @@ msgstr "X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1330
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:83
#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:154
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1333
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
@@ -1221,6 +1295,7 @@ msgstr "Platinendicke"
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:194
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:287
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:298
+#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:27
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -1228,6 +1303,7 @@ msgstr "mm"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:281
#: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:253
+#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:280
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -1312,6 +1388,7 @@ msgstr "Fehler bei der Allokation von Speicher für Potrace-Bitmap"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1229
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:177
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker_base.cpp:43
+#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1226
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
@@ -1482,6 +1559,7 @@ msgstr "Export in Datei"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:177
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:163
+#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:145
msgid "Export to Clipboard"
msgstr "Export in Zwischenablage"
@@ -1680,6 +1758,7 @@ msgstr "Nein"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:40
#: pcbnew/footprint.cpp:2883 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1033
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1350 pcbnew/plot_board_layers.cpp:101
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1639 eeschema/sch_symbol.cpp:2116
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -2055,7 +2134,8 @@ msgstr "Umgebungsvariablen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:465
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:589
-#: pcbnew/zone.cpp:1432
+#: pcbnew/zone.cpp:1432 eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:43
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1603 eeschema/sch_symbol.cpp:1648
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -2219,6 +2299,11 @@ msgstr "Rasterursprung"
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:139
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:276
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:413
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:140
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:196
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:144
+#: eeschema/dialogs/panel_setup_buses_base.cpp:148
+#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:106
msgid "a page"
msgstr "Eine Seite"
@@ -2501,6 +2586,8 @@ msgstr "Dummytext"
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:231
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:180
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:230
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:179
msgid "Orientation:"
msgstr "Ausrichtung:"
@@ -2512,6 +2599,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Format:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:105
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:301
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:179
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:178
msgid "Height:"
msgstr "Höhe:"
@@ -2590,6 +2678,20 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Seitenhöhe."
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:149
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:165
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1329
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1340
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1505
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:174
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:187
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:200
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:213
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:226
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:146
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:162
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:175
+#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:199
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:146
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:162
msgid "unit"
msgstr "Einheit"
@@ -2603,6 +2705,7 @@ msgstr "Einheit"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:272
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_diff_pair_dimensions_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:166
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:165
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
@@ -2751,6 +2854,7 @@ msgstr "Spezielles Einfügen"
#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.h:77 common/tool/actions.cpp:102
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:144
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:61
+#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:59
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
@@ -2818,6 +2922,7 @@ msgstr "Nichts zu drucken"
#: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:284
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:319
+#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:318
msgid "Previous print job not yet complete."
msgstr "Vorheriger Druckauftrag noch nicht abgeschlossen."
@@ -2853,6 +2958,8 @@ msgstr "Ausgabemodus:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:380
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:403
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:269
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:54
+#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:99
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
@@ -2896,6 +3003,7 @@ msgstr "Infotext"
#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:108
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:73
+#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:59
msgid "Page Setup..."
msgstr "Seiteneinstellungen..."
@@ -2903,6 +3011,7 @@ msgstr "Seiteneinstellungen..."
#: common/dialogs/dialog_text_entry_base.cpp:33
#: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:22
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1529
+#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1535
msgid "MyLabel"
msgstr "MeinBezeichner"
@@ -2966,47 +3075,60 @@ msgid "Reveal Themes in Finder"
msgstr "Themen in Dateimanager anzeigen"
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:133
+#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:131
msgid "New theme name:"
msgstr "Neuer Themenname:"
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:133
+#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:131
msgid "Add Color Theme"
msgstr "Farbthema hinzufügen"
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:145
+#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:143
msgid "Theme already exists!"
msgstr "Thema mit gleichem Namen existiert bereits!"
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:213
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:235
+#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:211
+#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:233
msgid "New Theme..."
msgstr "Neues Thema..."
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:223
+#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:221
msgid "(read-only)"
msgstr "(schreibgeschützt)"
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:292
+#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:290
msgid "Copy color"
msgstr "Farbe kopieren"
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:295
+#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:293
msgid "Paste color"
msgstr "Farbe zuweisen"
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:298
+#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:296
msgid "Revert to saved color"
msgstr "Zurücksetzen auf gespeicherte Farbe"
#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:21
+#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:19
+#: pagelayout_editor/dialogs/panel_pl_editor_color_settings_base.cpp:21
msgid "Theme:"
msgstr "Thema:"
#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:35
+#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:33
msgid "Override individual item colors"
msgstr "Einzelne Elementfarben überschreiben"
#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:36
+#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:34
msgid ""
"Show all items in their default color even if they have specific colors set "
"in their properties."
@@ -3015,14 +3137,17 @@ msgstr ""
"Eigenschaften bestimmte Farben festgelegt sind."
#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:43
+#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:41
msgid "Open Theme Folder"
msgstr "Ordner mit Themen öffnen"
#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:44
+#: common/dialogs/panel_color_settings_base.cpp:42
msgid "Open the folder containing color themes"
msgstr "Öffnet den Ordner, der die Farbthemen enthält"
#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:85
+#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:86
msgid "Icon scale:"
msgstr "Icon-Skalierung:"
@@ -3032,10 +3157,16 @@ msgstr "Icon-Skalierung:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:66
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92
+#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:96
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:150
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:165
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:56
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:115
+#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:116
msgid ""
"Set the scale for the canvas.\n"
"\n"
@@ -3058,6 +3189,7 @@ msgstr ""
"der falschen Stelle dargestellt."
#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:125
+#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:126
msgid ""
"Use an automatic value for the canvas scale.\n"
"\n"
@@ -3070,77 +3202,98 @@ msgstr ""
"manuell gesetzt werden."
#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:477
+#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:478
msgid "Executable files ("
msgstr "Ausführbare Dateien ("
#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:482
+#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:483
msgid "Select Preferred PDF Viewer"
msgstr "Bevorzugten PDF-Betrachter auswählen"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:22
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:23
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasing"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:39
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:32
msgid "Accelerated graphics:"
msgstr "Beschleunigte Grafik:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:43
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:36
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46
msgid "No Antialiasing"
msgstr "Kein Anti-Aliasing"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:43
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:36
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46
msgid "Fast Antialiasing"
msgstr "Schnelles Anti-Aliasing"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:43
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:53
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:36
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:46
msgid "High Quality Antialiasing"
msgstr "Hochwertiges Anti-Aliasing"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:49
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:42
msgid "Fallback graphics:"
msgstr "Rückfallmodus Grafik:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:70
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:61
msgid "Helper Applications"
msgstr "Hilfsapplikationen"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:84
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:67
msgid "Text editor:"
msgstr "Texteditor:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:105
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:88
msgid "System default PDF viewer"
msgstr "Standard PDF-Betrachter"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:114
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:97
msgid "Other:"
msgstr "Anderer:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:134
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:114
msgid "User Interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:148
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:120
msgid "Show icons in menus"
msgstr "Symbole in Menüs anzeigen"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:151
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123
msgid "Show scrollbars in editors"
msgstr "Bildlaufleisten in Editoren anzeigen"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:153
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:125
msgid "This change takes effect when relaunching the editor."
msgstr "Diese Änderung wird beim erneuten Starten des Editors wirksam."
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:157
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:129
msgid "Focus follows mouse between schematic and PCB editors"
msgstr "Fokus folgt der Maus zwischen Schaltplan- und Leiterplatteneditor"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:158
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:130
msgid ""
"If the mouse cursor is moved over the canvas of a schematic or PCB editor "
"window, that window is raised."
@@ -3149,46 +3302,56 @@ msgstr ""
"Leiterplatteneditor-Fensters bewegt wird, wird jenes Fenster angehoben."
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:134
msgid "Icon theme:"
msgstr "Symbolstil:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:166
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:138
msgid "Light"
msgstr "Hell"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:167
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:139
msgid "Use icons designed for light window backgrounds"
msgstr "Symbole für helle Fensterhintergründe verwenden"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:172
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:144
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:173
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:145
msgid "Use icons designed for dark window backgrounds"
msgstr "Symbole für dunkle Fensterhintergründe verwenden"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:180
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:152
msgid ""
"Automatically choose light or dark icons based on the system color theme"
msgstr "Automatisch helle oder dunkle Symbole je nach Systemfarbschema wählen"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:184
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:157
msgid "Canvas scale:"
msgstr "Zeichenflächen-Skalierung:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:201
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:174
msgid "Apply icon scaling to fonts"
msgstr "Symbolskalierung auf Schriftarten anwenden"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:177
msgid "(This workaround will improve some GTK HiDPI font scaling issues.)"
msgstr ""
"(Dies verbessert einige GTK-Schriftskalierungsprobleme bei Anzeigen mit "
"hoher Auflösung.)"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:214
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:187
msgid "High-contrast mode dimming factor:"
msgstr "Potenzieller Abblendfaktor für inaktive Lagen:"
@@ -3216,23 +3379,29 @@ msgstr "Potenzieller Abblendfaktor für inaktive Lagen:"
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:264
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:276
#: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:321
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:194
msgid "%"
msgstr "%"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:237
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:20
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:211
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:21
msgid "Editing"
msgstr "Bearbeitung"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:247
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:213
msgid "Warp mouse to origin of moved object"
msgstr "Maus zum Ursprung des verschobenen Objekts bewegen"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:251
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217
msgid "First hotkey selects tool"
msgstr "Erster Tastaturbefehl wählt Werkzeug"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:252
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:218
msgid ""
"If not checked, hotkeys will immediately perform an action even if the "
"relevant tool was not previously selected."
@@ -3242,14 +3411,17 @@ msgstr ""
"wurde."
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:262
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:226
msgid "Session"
msgstr "Sitzung"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:272
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:228
msgid "Remember open files for next project launch"
msgstr "Offene Dateien bei nächstem Projektstart wiederherstellen"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:274
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:230
msgid ""
"If checked, launching a project will also launch tools such as the schematic "
"and board editors with previously open files"
@@ -3258,10 +3430,12 @@ msgstr ""
"Tools wie eeschema und pcbnew mit zuvor offenen Dateien gestartet"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:243
msgid "&Auto save:"
msgstr "&Automatisch speichern:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:292
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:248
msgid ""
"Delay after the first change to create a backup file of the board on disk.\n"
"If set to 0, auto backup is disabled"
@@ -3272,18 +3446,23 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:297
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:384
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:253
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:330
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:301
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:257
msgid "File history size:"
msgstr "Größe des Dateiverlaufs:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:308
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:264
msgid "3D cache file duration:"
msgstr "Verweildauer von 3D-Cache-Dateien:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:313
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:269
msgid ""
"3D cache files older than this are deleted.\n"
"If set to 0, cache clearing is disabled"
@@ -3292,18 +3471,22 @@ msgstr ""
"Wenn dieser Wert auf 0 gesetzt ist, wird der Cache nicht geleert"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:317
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:273
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:332
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:286
msgid "Project Backup"
msgstr "Projekt-Sicherungskopien"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:347
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:293
msgid "Automatically backup projects"
msgstr "Sicherungskopien von Projekten automatisch erstellen"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:348
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:294
msgid ""
"Automatically create backup archives of the current project when saving files"
msgstr ""
@@ -3311,10 +3494,12 @@ msgstr ""
"Projekts erstellen"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:352
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298
msgid "Create backups when auto save occurs"
msgstr "Sicherungskopien erstellen, wenn das automatische Speichern erfolgt"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:353
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:299
msgid ""
"Create backups when the auto save feature is enabled. If not checked, "
"backups will only be created when you manually save a file."
@@ -3324,30 +3509,36 @@ msgstr ""
"Sie eine Datei manuell speichern."
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:357
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:303
msgid "Maximum backups to keep:"
msgstr "Maximal vorzuhaltende Sicherungskopien:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:359
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:305
msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)"
msgstr ""
"Gibt an, wie viele Sicherungsdateien insgesamt höchstens aufbewahrt werden "
"sollen (auf 0 setzen, um keine Begrenzung zu verwenden)"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:366
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:312
msgid "Maximum backups per day:"
msgstr "Maximale Sicherungskopien pro Tag:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:368
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:314
msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)"
msgstr ""
"Gibt an, wie viele Sicherungsdateien pro Tag höchstens aufbewahrt werden "
"sollen (auf 0 setzen, um keine Begrenzung zu verwenden)"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:375
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:321
msgid "Minimum time between backups:"
msgstr "Mindestzeit zwischen Sicherungen:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:377
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:323
msgid ""
"Number of minutes since the last backup before another will be created the "
"next time you save (set to 0 for no minimum)"
@@ -3357,10 +3548,12 @@ msgstr ""
"verwenden)"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:388
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:334
msgid "Maximum total backup size:"
msgstr "Maximale Größe der Sicherungskopien:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:390
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:336
msgid ""
"If the total size of backup files grows above this limit, old backups will "
"be deleted (set to 0 for no limit)"
@@ -3370,6 +3563,7 @@ msgstr ""
"verwenden)"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:397
+#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:343
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -3415,22 +3609,27 @@ msgid "Reset Unique Id"
msgstr "Eindeutige ID zurücksetzen"
#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:78
+#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:84
msgid "Type filter text"
msgstr "Text zum Filtern eingeben"
#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:114
+#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:120
msgid "Undo All Changes"
msgstr "Alle Änderungen verwerfen"
#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:115
+#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:121
msgid "Undo all changes made so far in this dialog"
msgstr "Rücksetzen aller in diesem Dialog getätigten Änderungen"
#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:123
+#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:129
msgid "Import Hotkeys..."
msgstr "Tastaturbefehle importieren..."
#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:124
+#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:130
msgid ""
"Import hotkey definitions from an external file, replacing the current values"
msgstr ""
@@ -3438,10 +3637,12 @@ msgstr ""
"Werte"
#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:187
+#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:193
msgid "Import Hotkeys File:"
msgstr "Tastaturbefehlsdatei importieren:"
#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:235
+#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:241
msgid "| Action | Default Hotkey | Description"
msgstr "| Aktion | Standard-Tastaturbefehl | Beschreibung"
@@ -3482,6 +3683,7 @@ msgstr "Befehl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:43
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:235
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:181
msgid "Option"
msgstr "Option"
@@ -3491,22 +3693,27 @@ msgstr ""
"Jeder vertikalen Bildlaufeinstellung kann nur eine Aktion zugewiesen werden"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:20
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:18
msgid "Pan and Zoom"
msgstr "Bildschwenk und Zoom"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:35
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:25
msgid "Center and warp cursor on zoom"
msgstr "Cursor beim Zoomen zentrieren und positionieren"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:36
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:26
msgid "Center the cursor on screen when zooming."
msgstr "Hält beim Zoomen den Cursor an seiner aktuellen Position."
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:43
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:33
msgid "Automatically pan while moving object"
msgstr "Zeichenfläche mitziehen beim Verschieben von Objekten"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:44
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:34
msgid ""
"When drawing a track or moving an item, pan when approaching the edge of the "
"display."
@@ -3515,67 +3722,84 @@ msgstr ""
"Bildausschnitt bei Annäherung an den Bildrand automatisch verschoben."
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:48
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:38
msgid "Use zoom acceleration"
msgstr "Zoom-Beschleunigung verwenden"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:49
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:39
msgid "Zoom faster when scrolling quickly"
msgstr "Schneller zoomen, wenn schnell gescrollt wird"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:55
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:45
msgid "Zoom speed:"
msgstr "Zoomgeschwindigkeit:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:61
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:51
msgid "How far to zoom in for each rotation of the mouse wheel"
msgstr "Wie weit bei jeder Drehung des Mausrads gezoomt werden soll"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:68
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:58
msgid "Pick the zoom speed automatically"
msgstr "Zoomgeschwindigkeit automatisch wählen"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:77
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:67
msgid "Auto pan speed:"
msgstr "Automatische Schwenkgeschwindigkeit:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:82
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:72
msgid "How fast to pan when moving an object off the edge of the screen"
msgstr ""
"Wie schnell der Bildausschnitt verschoben wird, wenn ein Objekt über den "
"Bildrand geschoben wird"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:91
msgid "Drag Gestures"
msgstr "Zieh-Gesten"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:122
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:99
msgid "Left button drag:"
msgstr "Ziehen mit linker Taste:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103
msgid "Draw selection rectangle"
msgstr "Auswahlrechteck zeichnen"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103
msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle"
msgstr "Ausgewählte Objekte ziehen; andernfalls Auswahlrechteck zeichnen"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103
msgid "Drag any object (selected or not)"
msgstr "Beliebiges Objekt ziehen (ausgewählt oder nicht)"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112
msgid "Middle button drag:"
msgstr "Ziehen mit mittlerer Taste:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:152
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129
msgid "Pan"
msgstr "Schwenk"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:152
#: common/tool/zoom_menu.cpp:56
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
@@ -3601,31 +3825,39 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:767
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2444
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2463 pcbnew/zone.cpp:1363
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:116
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:129
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:148
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:125
msgid "Right button drag:"
msgstr "Ziehen mit rechter Taste:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:170
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145
msgid "Scroll Gestures"
msgstr "Scroll-Gesten"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:186
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:153
msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:"
msgstr "Vertikale Touchpad- oder Scrollradbewegung:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:191
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:158
msgid "Only one action can be assigned to each column"
msgstr "Jeder Spalte kann nur eine Aktion zugewiesen werden"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:208
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:175
msgid "--"
msgstr "--"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:212
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:152
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:179
msgid "Ctrl"
msgstr "Strg"
@@ -3634,30 +3866,39 @@ msgstr "Strg"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:212
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:132
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:204
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:183
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:117
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:165
msgid "Shift"
msgstr "Umschalt"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:220
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:187
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:224
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:191
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:240
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:207
msgid "Pan up/down:"
msgstr "Hoch/runter schwenken:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:256
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:223
msgid "Pan left/right:"
msgstr "Links/rechts schwenken:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:290
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:257
msgid "Pan left/right with horizontal movement"
msgstr "Links/rechts mit Horizontalbewegung schwenken"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:291
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:258
msgid ""
"Pan the canvas left and right when scrolling left to right on the touchpad"
msgstr ""
@@ -3665,10 +3906,12 @@ msgstr ""
"links nach rechts gescrollt wird"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:301
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:268
msgid "Reset to Mouse Defaults"
msgstr "Auf Maus-Standards zurücksetzen"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:304
+#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:271
msgid "Reset to Trackpad Defaults"
msgstr "Auf Trackpad-Standards zurücksetzen"
@@ -3679,94 +3922,111 @@ msgstr "Auf Trackpad-Standards zurücksetzen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703 pcbnew/footprint.cpp:2837
#: pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:593 pcbnew/zone.cpp:1365
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:90
msgid "Solid"
msgstr "Voll"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1683
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350
-#: include/stroke_params.h:73
+#: include/stroke_params.h:73 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:92
msgid "Dashed"
msgstr "Strich"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1684
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350
-#: include/stroke_params.h:74
+#: include/stroke_params.h:74 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:94
msgid "Dotted"
msgstr "Punkt"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1685
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350
-#: include/stroke_params.h:75
+#: include/stroke_params.h:75 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:96
msgid "Dash-Dot"
msgstr "Strich-Punkt"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:99 common/eda_shape.cpp:1686
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:350
-#: include/stroke_params.h:76
+#: include/stroke_params.h:76 common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:98
msgid "Dash-Dot-Dot"
msgstr "Strich-Punkt-Punkt"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:430
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:426
msgid "Netclass must have a name."
msgstr "Netzklasse muss einen Namen besitzen."
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:439
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:435
msgid "Netclass name already in use."
msgstr "Name der Netzklasse wird bereits benutzt."
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:500
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:496
msgid "Minimum copper clearance"
msgstr "Minimaler Kupferfreiraum"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:501
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:497
msgid "Minimum track width"
msgstr "Mindestleiterbahnbreite"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:502
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:498
msgid "Via pad diameter"
msgstr "Via-Paddurchmesser"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:503
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:499
msgid "Via plated hole diameter"
msgstr "Durchmesser des metallisierten Via-Lochs"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:504
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:500
msgid "Microvia pad diameter"
msgstr "µVia-Paddurchmesser"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:505
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:501
msgid "Microvia plated hole diameter"
msgstr "µVia-Lochdurchmesser metallisiert"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:506
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:502
msgid "Differential pair track width"
msgstr "Differenzialpaar-Leiterbahnbreite"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:507
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:503
msgid "Differential pair gap"
msgstr "Differenzialpaar-Abstand"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:508
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:504
msgid "Schematic wire thickness"
msgstr "Dicke Schaltplanverbindung"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:509
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:505
msgid "Bus wire thickness"
msgstr "Dicke Busverbindung"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:510
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:506
msgid "Schematic wire color"
msgstr "Farbe Schaltplanverbindung"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:511
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:507
msgid "Schematic wire line style"
msgstr "Linienstil Schaltplanverbindung"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:562
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:558
msgid "The default net class is required."
msgstr "Die Standard-Netzklasse wird benötigt."
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:706
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:702
#, c-format
msgid "Nets matching '%s':"
msgstr "Auf '%s' passende Netze:"
@@ -3779,6 +4039,7 @@ msgstr "Netzklassen"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:52
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:493
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:998
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:44
msgid "Clearance"
msgstr "Freiraum"
@@ -3788,47 +4049,57 @@ msgstr "Freiraum"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:104
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:317
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1151
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:45
msgid "Track Width"
msgstr "Leiterbahnbreite"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:54
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:90
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:108
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:46
msgid "Via Size"
msgstr "Via-Größe"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:230
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:47
msgid "Via Hole"
msgstr "Via-Loch"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:56
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:48
msgid "uVia Size"
msgstr "µVia-Größe"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:57
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:232
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:49
msgid "uVia Hole"
msgstr "µVia-Bohrung"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:58
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:50
msgid "DP Width"
msgstr "DP-Breite"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:59
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:51
msgid "DP Gap"
msgstr "DP-Abstand"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:60
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:52
msgid "Wire Thickness"
msgstr "Verbindungsbreite"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:61
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:53
msgid "Bus Thickness"
msgstr "Busbreite"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:897
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:55
msgid "Line Style"
msgstr "Linienstil"
@@ -3847,35 +4118,42 @@ msgstr "Linienstil"
#: eeschema/sch_textbox.cpp:449 include/stroke_params.h:80
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:315
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:329 pcbnew/pcb_text.cpp:142
-#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:309
+#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:309 common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:61
msgid "Default"
msgstr "Voreinstellung"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:95
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:86
msgid "Set color to transparent to use KiCad default color."
msgstr ""
"Farbe auf transparent setzen, um die Standardfarbe von KiCad zu verwenden."
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:113
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:101
msgid "Netclass assignments:"
msgstr "Netzklassen-Zuweisungen:"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:137
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:125
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:138
#: eeschema/sch_field.cpp:890 eeschema/sch_label.cpp:188
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:168 pcbnew/pad.cpp:1758 pcbnew/zone.cpp:1425
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:43
+#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:126
msgid "Net Class"
msgstr "Netzklasse"
#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43
#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:117 pcbnew/pcb_marker.cpp:199
+#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:114
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:117
+#: common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:114
msgid "From Pin Conflicts Map"
msgstr "Aus Pin-Konfliktmatrix"
@@ -4155,7 +4433,7 @@ msgstr "Farben"
#: common/eda_base_frame.cpp:1044 common/hotkey_store.cpp:73
#: eeschema/menubar.cpp:139 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1425
-#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80
+#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:80 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1423
msgid "Schematic Editor"
msgstr "Schaltplaneditor"
@@ -4206,6 +4484,7 @@ msgstr "Ursprünge & Achsen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:255
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:226
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
+#: kicad/pcm/dialogs/panel_pcm_settings_base.cpp:18
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
@@ -4290,6 +4569,8 @@ msgstr "Unbekannter MIME-Typ für Dokumentationsdatei '%s'"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:49
+#: gerbview/dialogs/panel_gerbview_excellon_settings_base.cpp:27
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89
msgid "Inches"
msgstr "Zoll"
@@ -4331,12 +4612,21 @@ msgstr "Zoll"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:91
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:130
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:736
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:239
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:250
+#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:36
+#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:51
+#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:62
+#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:73
+#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:84
+#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:116
msgid "mils"
msgstr "mils"
#: common/eda_draw_frame.cpp:627
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:57
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:327 pcbnew/pcb_dimension.cpp:327
+#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:325
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"
@@ -4358,6 +4648,7 @@ msgstr "Schirm"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
#: pcbnew/pad.cpp:962 pcbnew/plot_board_layers.cpp:97
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1636
msgid "Footprint"
msgstr "Footprint"
@@ -4605,6 +4896,8 @@ msgstr "Punkte"
#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:211 pcbnew/pcb_target.cpp:156
#: pcbnew/pcb_target.cpp:201 pcbnew/pcb_text.cpp:144 pcbnew/pcb_track.cpp:839
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1245 pcbnew/pcb_track.cpp:1275
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:42
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:161
msgid "Width"
msgstr "Breite"
@@ -4689,6 +4982,8 @@ msgstr "Normal"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:134
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:50
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:105
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
@@ -4784,6 +5079,7 @@ msgstr "Ausrichtung"
#: common/eda_text.cpp:1030 eeschema/dialogs/dialog_text_properties_base.h:112
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:108 pcbnew/pcb_text.cpp:347
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.h:110
msgid "Text Properties"
msgstr "Texteigenschaften"
@@ -4797,6 +5093,7 @@ msgstr "Hyperlink"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:57
#: pcbnew/fp_text.cpp:310 pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104
#: pcbnew/fp_textbox.cpp:316 pcbnew/pcb_text.cpp:143
+#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:90
msgid "Thickness"
msgstr "Stärke"
@@ -4818,6 +5115,8 @@ msgstr "Gespiegelt"
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:48
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:97 pcbnew/pcb_text.cpp:359
+#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:44
+#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:87
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
@@ -5099,6 +5398,7 @@ msgstr "Ausgewählte Zellen löschen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:97
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:83
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:118
+#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:86
msgid "Select All"
msgstr "Alles auswählen"
@@ -5439,6 +5739,7 @@ msgstr "Durchlochpads"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:332
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:188
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:37
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:28
msgid "Tracks"
msgstr "Leiterbahnen"
@@ -5693,12 +5994,15 @@ msgid "Cannot convert '%s' to double."
msgstr "Kann \"%s\" nicht in einen Double-Wert umwandeln."
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2434
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2338
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s'"
msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen"
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2454
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2751
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2358
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2655
msgid "File import cancelled by user."
msgstr "Dateiimport durch Benutzer abgebrochen."
@@ -5707,35 +6011,46 @@ msgstr "Dateiimport durch Benutzer abgebrochen."
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2504
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2510
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2516
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2374
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2392
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2408
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2414
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2420
msgid "The selected file is not valid or might be corrupt!"
msgstr "Die ausgewählte Datei ist ungültig oder möglicherweise beschädigt!"
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2615
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.cpp:2519
#, c-format
msgid "Unexpected number of points in '%s'. Found %d but expected %d."
msgstr "Unerwartete Anzahl von Punkten in '%s'. %d gefunden, aber %d erwartet."
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:42
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:40
#, c-format
msgid "Missing node '%s' in '%s'"
msgstr "Fehlender Knoten '%s' in '%s'"
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:45
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:43
#, c-format
msgid "Unknown node '%s' in '%s'"
msgstr "Unbekannter Knoten '%s' in '%s'"
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:48
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:46
#, c-format
msgid "Missing Parameter '%s' in '%s'"
msgstr "Fehlender Parameter '%s' in '%s'"
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:51
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:49
#, c-format
msgid "Unknown Parameter '%s' in '%s'"
msgstr "Unbekannter Parameter '%s' in '%s'"
#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:54
+#: common/plugins/cadstar/cadstar_archive_parser.h:52
#, c-format
msgid "Unable to parse '%s' in '%s'"
msgstr "Kann '%s' in '%s' nicht parsen"
@@ -5957,7 +6272,7 @@ msgid "Plot..."
msgstr "Plotten..."
#: common/tool/actions.cpp:108 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:179
-#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157
+#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:157 pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:155
msgid "Plot"
msgstr "Plotten"
@@ -6289,6 +6604,7 @@ msgstr "Zoll verwenden"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:102
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:51
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89
msgid "Mils"
msgstr "Mil"
@@ -6304,6 +6620,7 @@ msgstr "Mils verwenden"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:350
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:92
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:50
+#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:89
msgid "Millimeters"
msgstr "Millimeter"
@@ -6625,22 +6942,27 @@ msgid "No default footprint"
msgstr "Kein Standard-Footprint"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:86
msgid "Accelerated graphics"
msgstr "Beschleunigte Grafik"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:86
msgid "Fallback graphics"
msgstr "Langsame Grafik"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:88
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:87
msgid "Rendering Engine"
msgstr "Rendering-Engine"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:92
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:91
msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)"
msgstr "Hardwarebeschleunigte Grafik (empfohlen)"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:93
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:92
msgid ""
"Software graphics (for computers which do not support KiCad's hardware "
"acceleration requirements)"
@@ -6649,40 +6971,50 @@ msgstr ""
"Grafikbeschleunigung nicht erfüllen)"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:105
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:104
msgid "Grid Options"
msgstr "Rasteroptionen"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:115
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:109
msgid "Dots"
msgstr "Punkte"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:116
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:110
msgid "Lines"
msgstr "Linien"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:117
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:111
msgid "Small crosses"
msgstr "Kleine Kreuze"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:121
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:115
msgid "Grid Style"
msgstr "Rasterdarstellung"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:132
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:127
msgid "Grid thickness:"
msgstr "Rasterdicke:"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:142
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:156
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:172
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:138
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:154
msgid "px"
msgstr "px"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:146
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:143
msgid "Min grid spacing:"
msgstr "Mindestrasterweite:"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:160
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:159
msgid "Snap to Grid:"
msgstr "Am Raster fangen:"
@@ -6691,10 +7023,12 @@ msgstr "Am Raster fangen:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:296
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:310
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:324
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163
msgid "Always"
msgstr "Immer"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:164
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163
msgid "When grid shown"
msgstr "Wenn Raster angezeigt wird"
@@ -6703,30 +7037,37 @@ msgstr "Wenn Raster angezeigt wird"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:296
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:310
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:324
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:163
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:191
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:189
msgid "Cursor Options"
msgstr "Cursor Anzeige"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:202
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:195
msgid "Small crosshair"
msgstr "Kleines Fadenkreuz"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:203
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:196
msgid "Full window crosshair"
msgstr "Fensterfüllendes Fadenkreuz"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:207
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:201
msgid "Cursor Shape"
msgstr "Cursorform"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:212
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:206
msgid "Cursor shape for drawing, placement and movement tools"
msgstr "Cursorform beim Zeichen, Platzieren und bewegen von Teilen"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:215
+#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:209
msgid "Always show crosshairs"
msgstr "Fadenkreuz immer anzeigen"
@@ -6784,10 +7125,11 @@ msgstr "Filter:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_track_width_base.cpp:290
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:455
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:365
+#: common/widgets/paged_dialog.cpp:65 common/widgets/paged_dialog.cpp:324
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Rücksetzen auf Standardeinstellungen"
-#: common/widgets/paged_dialog.cpp:328
+#: common/widgets/paged_dialog.cpp:328 common/widgets/paged_dialog.cpp:316
#, c-format
msgid "Reset %s to Defaults"
msgstr "%s auf Standardwerte zurücksetzen"
@@ -7258,8 +7600,8 @@ msgstr ""
"Ihrem Heimatverzeichnis erstellt.\n"
"Sie müssen zuerst die Bibliothekstabelle konfigurieren, um alle noch nicht "
"eingebundenen Footprintbibliotheken in KiCad verwenden zu können.\n"
-"Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt \"Footprint "
-"Bibliothekstabelle\" der CvPcb Dokumentation."
+"Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt \"Footprint Bibliothekstabelle"
+"\" der CvPcb Dokumentation."
#: cvpcb/cvpcb.cpp:187
msgid ""
@@ -7309,6 +7651,7 @@ msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Footprint."
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1249
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:454 pcbnew/footprint.cpp:2886
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:105
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1640 eeschema/sch_symbol.cpp:2120
msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
@@ -7319,6 +7662,8 @@ msgstr "Pin-Anzahl"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:576
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1642 eeschema/sch_symbol.cpp:1646
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1676 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1364
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1623 eeschema/sch_symbol.cpp:1627
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1657
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
@@ -7411,11 +7756,13 @@ msgstr "Entfernen"
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:64
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:63
msgid "Move Up"
msgstr "Nach oben bewegen"
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:69
+#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:68
msgid "Move Down"
msgstr "Nach unten bewegen"
@@ -7445,7 +7792,10 @@ msgstr "Zur Verfügung stehende Umgebungsvariablen für relative Pfade:"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:466 pcbnew/footprint.cpp:2876
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:326 pcbnew/fp_text.cpp:279
#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:121 pcbnew/pcb_dimension.cpp:306
-#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90
+#: pcbnew/plot_board_layers.cpp:90 eeschema/sch_symbol.cpp:1602
+#: eeschema/sch_symbol.cpp:1647
+#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:54
+#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:324
msgid "Value"
msgstr "Wert"
@@ -7825,6 +8175,7 @@ msgstr "Nur aktuelles Blatt"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:101
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:184
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:82
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
@@ -7834,16 +8185,19 @@ msgstr "Untergeordnete Blätter einbeziehen"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:58
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:27
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:31
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:63
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:37
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:36
msgid "Sort symbols by &X position"
msgstr "Sortiere Symbole nach ihrer &X-Position"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:75
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:49
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:48
msgid "Sort symbols by &Y position"
msgstr "Sortiere Symbole nach ihrer &Y-Position"
@@ -7857,21 +8211,25 @@ msgstr "Bestehende Annotationen zurücksetzen"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:94
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:61
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:68
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerierung"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:101
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:73
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:75
msgid "Use first free number after:"
msgstr "Verwende erste freie Nummer nach:"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:107
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:79
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:81
msgid "First free after sheet number X 100"
msgstr "Erste freie Nummer nach Schaltplanblattnummer × 100"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:110
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:82
+#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_annotation_options_base.cpp:84
msgid "First free after sheet number X 1000"
msgstr "Erste freie Nummer nach Schaltplanblattnummer × 1000"
@@ -8054,12 +8412,12 @@ msgid ""
"python