From 26b8efcda56614c78bdcb49743c31853ad90babb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Sat, 19 May 2018 23:56:33 +0200 Subject: [PATCH] Updated Italian translation --- it/kicad.po | 378 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 208 insertions(+), 170 deletions(-) diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index 601ae14bfc..178aee5881 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-14 13:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-14 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-19 23:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-19 23:54+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "Alias" #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:114 eeschema/sch_component.cpp:1476 #: eeschema/viewlibs.cpp:243 eeschema/libedit.cpp:700 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:160 -#: include/lib_table_grid.h:196 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:694 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:878 +#: include/lib_table_grid.h:196 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:713 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:899 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:44 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Scala" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1004 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:32 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:38 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "X:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1011 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:46 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:79 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:52 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:89 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "pollici" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:53 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:37 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:74 @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Ingrandisci" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:71 eeschema/help_common_strings.h:44 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:81 gerbview/menubar.cpp:201 #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:89 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:692 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:126 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:690 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:126 #: pcbnew/tool_footprint_viewer.cpp:83 pcbnew/help_common_strings.h:20 msgid "Zoom out" msgstr "Rimpicciolisci" @@ -673,14 +673,14 @@ msgstr "Render della vista corrente con raytracing" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:77 eeschema/tool_viewlib.cpp:66 #: eeschema/help_common_strings.h:43 gerbview/toolbars_gerber.cpp:78 #: gerbview/menubar.cpp:197 pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:86 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:687 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:123 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:685 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:123 #: pcbnew/tool_footprint_viewer.cpp:78 pcbnew/help_common_strings.h:19 msgid "Zoom in" msgstr "Ingrandisci" #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:84 eeschema/tool_viewlib.cpp:76 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:75 pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:82 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:697 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:119 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:695 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:119 #: pcbnew/tool_footprint_viewer.cpp:88 msgid "Redraw view" msgstr "Aggiorna vista" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Load Bitmap" msgstr "Carica bitmap" #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:124 -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1246 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1244 msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "\"" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:67 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:229 msgid "deg" msgstr "Gradi " @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Nascondi griglia" msgid "Show grid" msgstr "Mostra griglia" -#: common/draw_frame.cpp:574 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:301 +#: common/draw_frame.cpp:574 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:299 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:99 msgid "Units" msgstr "Unità" @@ -2185,47 +2185,47 @@ msgstr "File PNG (*.png)|*." msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: common/hotkeys_basic.cpp:455 common/hotkeys_basic.cpp:485 +#: common/hotkeys_basic.cpp:456 common/hotkeys_basic.cpp:486 msgid "Hotkeys List" msgstr "Comandi da tastiera" -#: common/hotkeys_basic.cpp:739 +#: common/hotkeys_basic.cpp:759 msgid "Read Hotkey Configuration File:" msgstr "Leggi file configurazione comandi da tastiera:" -#: common/hotkeys_basic.cpp:771 +#: common/hotkeys_basic.cpp:791 msgid "Write Hotkey Configuration File:" msgstr "Salva file configurazione comandi da tastiera:" -#: common/hotkeys_basic.cpp:799 +#: common/hotkeys_basic.cpp:819 msgid "&Edit Hotkeys..." msgstr "&Modifica tasti..." -#: common/hotkeys_basic.cpp:800 +#: common/hotkeys_basic.cpp:820 msgid "Edit hotkeys list" msgstr "Modifica elenco tasti" -#: common/hotkeys_basic.cpp:807 eeschema/menubar.cpp:708 +#: common/hotkeys_basic.cpp:827 eeschema/menubar.cpp:708 msgid "E&xport Hotkeys..." msgstr "E&sporta tasti..." -#: common/hotkeys_basic.cpp:808 eeschema/menubar.cpp:709 +#: common/hotkeys_basic.cpp:828 eeschema/menubar.cpp:709 msgid "Export current hotkeys into configuration file" msgstr "Esporta i tasti correnti nel file di configurazione" -#: common/hotkeys_basic.cpp:813 eeschema/menubar.cpp:714 +#: common/hotkeys_basic.cpp:833 eeschema/menubar.cpp:714 msgid "&Import Hotkeys..." msgstr "&Importa tasti..." -#: common/hotkeys_basic.cpp:814 eeschema/menubar.cpp:715 +#: common/hotkeys_basic.cpp:834 eeschema/menubar.cpp:715 msgid "Load existing hotkey configuration file" msgstr "Carica file di configurazione tasti" -#: common/hotkeys_basic.cpp:819 eeschema/menubar.cpp:719 +#: common/hotkeys_basic.cpp:839 eeschema/menubar.cpp:719 msgid "&Hotkeys Options" msgstr "Opzioni &tasti" -#: common/hotkeys_basic.cpp:820 eeschema/menubar.cpp:720 +#: common/hotkeys_basic.cpp:840 eeschema/menubar.cpp:720 msgid "Edit hotkeys configuration and preferences" msgstr "Modifica configurazione e preferenze tasti" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "" #: common/tool/zoom_tool.cpp:58 common/block_commande.cpp:97 #: eeschema/tool_sch.cpp:127 eeschema/tool_lib.cpp:190 eeschema/schedit.cpp:517 -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1193 gerbview/toolbars_gerber.cpp:89 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1191 gerbview/toolbars_gerber.cpp:89 #: gerbview/events_called_functions.cpp:240 #: pagelayout_editor/events_functions.cpp:139 #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:98 @@ -3154,9 +3154,9 @@ msgstr "Doppio clic per modificare" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:41 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:69 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:63 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:77 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:468 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:488 #: eeschema/sch_base_frame.cpp:335 eeschema/sch_base_frame.cpp:353 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:871 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:891 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:870 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:890 #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:120 pcbnew/pcbnew_config.cpp:142 #: pcbnew/files.cpp:896 msgid "File Save Error" @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgstr "Variabili ambiente disponibili per percorsi relativi:" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:210 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:226 -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:300 pcbnew/class_edge_mod.cpp:250 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:298 pcbnew/class_edge_mod.cpp:250 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:374 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_footprints_fields_edition_base.cpp:31 @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr "Modifica impronta..." msgid "Convert" msgstr "Convertito" -#: eeschema/onrightclick.cpp:476 eeschema/lib_edit_frame.cpp:429 +#: eeschema/onrightclick.cpp:476 eeschema/lib_edit_frame.cpp:427 #, c-format msgid "Unit %s" msgstr "Unità %s" @@ -4989,7 +4989,7 @@ msgstr "" "destinazione ha già il foglio \"%s\" o uno dei suoi sottofogli come genitore " "da qualche parte nella gerarchia dello schema." -#: eeschema/sch_field.cpp:419 +#: eeschema/sch_field.cpp:432 #, c-format msgid "Field %s" msgstr "Campo %s" @@ -5028,7 +5028,7 @@ msgstr "" "\"%s\"" #: eeschema/sch_eagle_plugin.cpp:382 pcbnew/eagle_plugin.cpp:226 -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:2290 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:2311 #, c-format msgid "Unable to read file \"%s\"" msgstr "Impossibile leggere il file \"%s\"" @@ -5041,7 +5041,7 @@ msgstr "Collegamento selezionato:" msgid "Schematic saved" msgstr "Schema salvato" -#: eeschema/pin_shape.cpp:38 gerbview/gerber_draw_item.cpp:233 +#: eeschema/pin_shape.cpp:38 gerbview/gerber_draw_item.cpp:234 #: pcbnew/class_board_item.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:67 @@ -5092,7 +5092,7 @@ msgid "&Add Library..." msgstr "&Aggiungi libreria..." #: eeschema/widgets/cmp_tree_pane.cpp:56 eeschema/menubar_libedit.cpp:76 -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:565 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:563 msgid "&Save Library" msgstr "&Salva libreria" @@ -5129,7 +5129,7 @@ msgid "E&xport Symbol..." msgstr "E&sporta simbolo..." #: eeschema/widgets/cmp_tree_pane.cpp:78 eeschema/menubar_libedit.cpp:194 -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:515 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:513 msgid "&Save Symbol" msgstr "&Salva simbolo" @@ -5395,7 +5395,7 @@ msgstr "" #: eeschema/lib_draw_item.cpp:63 eeschema/lib_pin.cpp:1711 #: eeschema/sch_text.cpp:691 eeschema/libedit.cpp:699 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:194 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:691 pcbnew/class_zone.cpp:825 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:692 pcbnew/class_zone.cpp:825 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:405 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:97 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:384 pcbnew/class_track.cpp:1193 #: pcbnew/class_track.cpp:1220 pcbnew/class_track.cpp:1269 @@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "Stile" #: eeschema/lib_pin.cpp:1720 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_base.cpp:41 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1148 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:721 gerbview/gerber_draw_item.cpp:722 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:722 gerbview/gerber_draw_item.cpp:723 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:133 pcbnew/class_text_mod.cpp:389 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:397 msgid "Yes" @@ -5538,7 +5538,7 @@ msgstr "Sì" #: eeschema/lib_pin.cpp:1722 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1150 -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:721 gerbview/gerber_draw_item.cpp:722 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:722 gerbview/gerber_draw_item.cpp:723 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:131 pcbnew/class_text_mod.cpp:387 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:399 msgid "No" @@ -5619,7 +5619,7 @@ msgstr "Salvataggio simbolo in \"%s\"" msgid "An error occurred attempting to save symbol file \"%s\"" msgstr "Errore durante il tentativo di salvataggio del file simbolo \"%s\"" -#: eeschema/controle.cpp:185 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1390 +#: eeschema/controle.cpp:185 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1388 #: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:1400 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:132 #: pcbnew/controle.cpp:228 msgid "Clarify Selection" @@ -6164,7 +6164,7 @@ msgid "Symbol Library Browser -- %s" msgstr "Esploratore di librerie di simboli -- %s" #: eeschema/viewlibs.cpp:183 eeschema/libedit.cpp:73 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:755 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:752 msgid "no library selected" msgstr "nessuna libreria selezionata" @@ -6261,7 +6261,7 @@ msgid "Eeschema" msgstr "Eeschema" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1492 kicad/prjconfig.cpp:87 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:771 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1104 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:770 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1104 msgid " [Read Only]" msgstr " [Sola lettura]" @@ -6377,7 +6377,7 @@ msgstr "Errore durante il caricamento del file dello schema elettrico \"%s\"." msgid "Failed to load schematic \"%s\"" msgstr "Impossibile caricare lo schema elettrico \"%s\"" -#: eeschema/files-io.cpp:524 eeschema/eeschema_config.cpp:790 +#: eeschema/files-io.cpp:524 eeschema/eeschema_config.cpp:793 #, c-format msgid "An error occurred loading the symbol library table \"%s\"." msgstr "" @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgstr "Comuni" msgid "Schematic Editor" msgstr "Editor schemi elettrici" -#: eeschema/hotkeys.cpp:350 eeschema/lib_edit_frame.cpp:208 +#: eeschema/hotkeys.cpp:350 eeschema/lib_edit_frame.cpp:206 msgid "Library Editor" msgstr "Editor delle librerie" @@ -6722,7 +6722,7 @@ msgstr "" msgid "sym-lib-table files contain no library with nickname \"%s\"" msgstr "i file sym-lib-table non contengono librerie con denominazione \"%s\"" -#: eeschema/viewlib_frame.cpp:117 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:752 +#: eeschema/viewlib_frame.cpp:117 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:749 msgid "Library Browser" msgstr "Esploratore librerie" @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgstr "Termina filo" msgid "Edit Line Options..." msgstr "Modifica opzioni linea..." -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:311 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1706 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:311 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1704 msgid "Global" msgstr "Globali" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgstr "Salva libreria corrente" msgid "Save the current library to a new file" msgstr "Salva la libreria corrente in un nuovo file" -#: eeschema/menubar_libedit.cpp:86 eeschema/lib_edit_frame.cpp:591 +#: eeschema/menubar_libedit.cpp:86 eeschema/lib_edit_frame.cpp:589 msgid "Save All &Libraries" msgstr "Salva tutte le &librerie" @@ -7596,12 +7596,12 @@ msgid "Show Cursor" msgstr "Mostra puntatore" #: eeschema/cmp_tree_model_adapter_base.cpp:120 eeschema/class_library.cpp:577 -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1662 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1660 msgid "Loading Symbol Libraries" msgstr "Caricamento librerie simboli" #: eeschema/cmp_tree_model_adapter_base.cpp:131 -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1666 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1664 #, c-format msgid "Loading library \"%s\"" msgstr "Caricamento libreria \"%s\"" @@ -7663,18 +7663,18 @@ msgstr "non si dispone dei permessi necessari per salvare il file \"%s\"" msgid "symbol document library file is empty" msgstr "il file della libreria di documentazione componenti è vuoto" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3998 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4033 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:3996 eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4031 #, c-format msgid "library %s does not contain an alias %s" msgstr "la libreria %s non contiene un alias %s" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4216 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4214 #, c-format msgid "symbol library \"%s\" already exists, cannot create a new library" msgstr "" "la libreria di simboli \"%s\" esiste già, non ne verrà creata una nuova" -#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4244 pcbnew/legacy_plugin.cpp:3469 +#: eeschema/sch_legacy_plugin.cpp:4242 pcbnew/legacy_plugin.cpp:3469 #, c-format msgid "library \"%s\" cannot be deleted" msgstr "La libreria \"%s\" non può essere cancellata" @@ -7804,7 +7804,7 @@ msgstr "Aggiungi etichetta globale" msgid "Add hierarchical label" msgstr "Aggiungi etichetta gerarchica" -#: eeschema/schedit.cpp:564 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1216 +#: eeschema/schedit.cpp:564 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1214 #: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:330 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:951 #: pcbnew/edit.cpp:1564 msgid "Add text" @@ -7842,7 +7842,7 @@ msgstr "Aggiungi componente" msgid "Add power" msgstr "Aggiungi alimentazione" -#: eeschema/schedit.cpp:609 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1258 +#: eeschema/schedit.cpp:609 eeschema/lib_edit_frame.cpp:1256 #: eeschema/help_common_strings.h:48 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:822 #: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:976 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:190 #: pcbnew/edit.cpp:1576 @@ -8048,87 +8048,87 @@ msgstr "Libreria:simbolo" msgid "Select Symbol" msgstr "Seleziona simbolo" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:515 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:513 msgid "&Save Symbol [Read Only]" msgstr "&Salva simbolo [sola lettura]" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:565 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:563 msgid "&Save Library [Read Only]" msgstr "&Salva libreria [sola lettura]" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:591 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:589 msgid "Save All &Libraries..." msgstr "Salva tutte le &librerie..." -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1201 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1199 msgid "Add pin" msgstr "Aggiungi piedino" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1205 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1203 msgid "Set pin options" msgstr "Imposta opzioni piedino" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1220 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1218 msgid "Add rectangle" msgstr "Aggiungi rettangolo" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1224 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:947 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1222 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:947 msgid "Add circle" msgstr "Aggiungi cerchio" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1228 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:943 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1226 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:943 msgid "Add arc" msgstr "Aggiungi arco" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1232 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:939 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1230 pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:939 msgid "Add line" msgstr "Aggiungi linea " -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1236 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1234 msgid "Set anchor position" msgstr "Imposta posizione ancoraggio" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1240 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1238 msgid "Import" msgstr "Importa" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1562 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1560 #, c-format msgid "Library \"%s\" already exists" msgstr "La libreria \"%s\" esiste già." -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1577 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1575 msgid "Could not create the library file. Check write permission." msgstr "" "Impossibile creare il file di libreria. Controllare i permessi di scrittura." -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1584 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1582 msgid "Could not open the library file." msgstr "Impossibile aprire il file di libreria." -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1600 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1598 #: eeschema/dialogs/dialog_sym_lib_table.cpp:354 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:81 msgid "Select Library" msgstr "Seleziona libreria" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1600 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1598 msgid "New Library" msgstr "Nuova libreria" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1707 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1705 msgid "Project" msgstr "Progetto" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1709 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1707 msgid "Select Symbol Library Table" msgstr "Seleziona la tabella librerie di simboli" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1710 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1708 msgid "Choose the Library Table to add the library:" msgstr "Scegliere la tabella librerie per aggiungere la libreria:" -#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1732 +#: eeschema/lib_edit_frame.cpp:1730 msgid "Failed to save backup document to file " msgstr "Fallito il salvataggio della documentazione su file " @@ -9786,9 +9786,11 @@ msgstr "Unità intercambiabili:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:36 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:64 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:62 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:42 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:70 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:86 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:227 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:238 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:71 @@ -11812,7 +11814,7 @@ msgstr "Rettangolo" msgid "ERC Marker" msgstr "Evidenziatore ERC" -#: eeschema/lib_arc.h:96 gerbview/gerber_draw_item.cpp:236 +#: eeschema/lib_arc.h:96 gerbview/gerber_draw_item.cpp:237 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:419 pcbnew/class_board_item.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:811 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1963 @@ -11831,7 +11833,7 @@ msgstr "Polilinea" msgid "Text" msgstr "Testo" -#: eeschema/lib_circle.h:61 gerbview/gerber_draw_item.cpp:239 +#: eeschema/lib_circle.h:61 gerbview/gerber_draw_item.cpp:240 #: pcbnew/class_pad.cpp:1157 pcbnew/class_drawsegment.cpp:412 #: pcbnew/class_board_item.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:108 @@ -12015,7 +12017,7 @@ msgid "Select a net name and highlight graphic items belonging to this net" msgstr "" "Seleziona un nome collegamento ed evidenzia tutti i suoi elementi grafici" -#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:137 gerbview/gerber_draw_item.cpp:739 +#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:137 gerbview/gerber_draw_item.cpp:740 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:24 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:53 msgid "Net:" @@ -12267,7 +12269,7 @@ msgstr "Evidenzia" msgid "Clarify selection" msgstr "Chiarisci selezione" -#: gerbview/tools/selection_tool.cpp:830 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1153 +#: gerbview/tools/selection_tool.cpp:831 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1153 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:308 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:404 #: pcbnew/tool_pcb_editor.cpp:516 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:199 msgid "Measure distance" @@ -12578,7 +12580,7 @@ msgid "Sort Layers if X2 Mode" msgstr "Ordina gli strati se in modalità X2" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:159 gerbview/events_called_functions.cpp:445 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:315 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1019 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:314 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1019 msgid "Visibles" msgstr "Visibili" @@ -12714,36 +12716,36 @@ msgstr "Misura distanza (solo strumenti moderni)" msgid "Gerbview Hotkeys" msgstr "Tasti di Gerbview" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:694 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:695 #, c-format msgid "D Code %d" msgstr "Codice D %d" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:698 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:699 msgid "No attribute" msgstr "Nessun attributo" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:706 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:707 msgid "Graphic Layer" msgstr "Strato grafico" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:713 pcbnew/class_module.cpp:613 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:714 pcbnew/class_module.cpp:613 msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:716 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 msgid "Clear" msgstr "Chiaro" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:716 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 msgid "Dark" msgstr "Scuro" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:717 gerbview/gerber_file_image.cpp:354 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:718 gerbview/gerber_file_image.cpp:354 msgid "Polarity" msgstr "Polarità" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:723 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:724 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:77 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:143 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:810 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:131 pcbnew/class_pcb_text.cpp:133 @@ -12753,20 +12755,20 @@ msgstr "Polarità" msgid "Mirror" msgstr "Capovolgi" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:727 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:728 msgid "AB axis" msgstr "Asse AB" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:750 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:751 #, c-format msgid "Cmp: %s; Pad: %s" msgstr "Cmp: %s; Pia: %s" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:757 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:758 msgid "Cmp:" msgstr "Cmp:" -#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:962 +#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:991 #, c-format msgid "%s (D%d) on layer %d: %s" msgstr "%s (D%d) su strato %d: %s" @@ -13309,8 +13311,8 @@ msgstr "Questo file è già aperto." msgid "Do not show again" msgstr "Non mostrare più" -#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:693 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:877 +#: include/lib_table_grid.h:190 pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:712 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:898 msgid "Nickname" msgstr "Denominazione" @@ -17154,7 +17156,7 @@ msgstr "" "altro elemento" #: pcbnew/tools/position_relative_tool.cpp:152 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.h:75 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.h:78 msgid "Position Relative" msgstr "Posiziona relativamente" @@ -17409,12 +17411,12 @@ msgstr "Impossibile cancallare il campo Riferimento!" msgid "Cannot delete VALUE!" msgstr "Impossibile cancallare il campo Valore" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:815 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:816 #, c-format msgid " name: \"%s\" duplicated in eagle : \"%s\"" msgstr "Nome : \"%s\" duplicato nella librereria di Eagle: \"%s\"" -#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:887 +#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:888 #, c-format msgid "No \"%s\" package in library \"%s\"" msgstr "Nessun package \"%s\" presente nella libreria \"%s\"" @@ -17552,7 +17554,7 @@ msgid "Nodes" msgstr "Nodi" #: pcbnew/class_board.cpp:1134 pcbnew/pcb_draw_panel_gal.cpp:346 -#: pcbnew/dialogs/dialog_select_net_from_list_base.h:56 +#: pcbnew/dialogs/dialog_select_net_from_list_base.h:59 msgid "Nets" msgstr "Piste" @@ -18993,57 +18995,57 @@ msgstr "Cambia strato elementi del corpo..." msgid "Set Line Width..." msgstr "Imposta spessore linea..." -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:112 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:110 #: pcbnew/footprint_wizard_frame_functions.cpp:102 msgid "Footprint Wizard" msgstr "Assistente impronte" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:299 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:297 msgid "Parameter" msgstr "Parametro" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:613 pcbnew/hotkeys.cpp:199 -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:688 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:704 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:611 pcbnew/hotkeys.cpp:199 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:685 pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:701 #: pcbnew/pcb_base_frame.cpp:454 msgid "3D Viewer" msgstr "Visualizzatore 3D" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:640 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:638 #, c-format msgid "ModView: 3D Viewer [%s]" msgstr "ModView: visualizzatore 3D [%s]" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:663 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:661 msgid "Select wizard script to run" msgstr "Seleziona l'assistente script da eseguire" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:669 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:667 msgid "Reset wizard parameters to default" msgstr "Reimposta i parametri dell'assistente ai valori predefiniti" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:675 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:673 msgid "Select previous parameters page" msgstr "Seleziona la pagina parametri precedente" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:679 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:677 msgid "Select next parameters page" msgstr "Seleziona la pagina parametri successiva" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:684 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:682 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:202 pcbnew/tool_footprint_viewer.cpp:74 #: pcbnew/tool_footprint_viewer.cpp:167 msgid "Show footprint in 3D viewer" msgstr "Mostra impronta nel visualizzatore 3D" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:702 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:129 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:700 pcbnew/tool_footprint_editor.cpp:129 msgid "Zoom auto" msgstr "Inquadra tutto" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:711 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:709 msgid "Export footprint to editor" msgstr "Esporta l'impronta all'editor" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:746 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:744 msgid "Footprint Builder Messages" msgstr "Messaggi dalla creazione impronte" @@ -19125,37 +19127,45 @@ msgstr "Regola lunghezza coppia differenziale" msgid "Tune Diff Pair Skew" msgstr "Regola skew coppia differenziale" -#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:528 +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:453 +msgid "" +"Unable to find complementary differential pair nets. Make sure the names of " +"the nets belonging to a differential pair end with either _N/_P or +/-." +msgstr "Impossibile trovare collegamenti complementari coppia differenziale. Assicurarsi che i nomi dei collegamenti appartenenti ad una coppia differenziale non finiscano con _N/_P o con +/-." + +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:474 +msgid "" +"Can't find a suitable starting point. If starting from an existing " +"differential pair make sure you are at the end. " +msgstr "Impossibile trovare un punto d'inizio adeguato. Se si parte da una coppia differenziale esistente, assicurarsi che ci si trovi alla fine di questa." + +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:527 +#, c-format +msgid "Can't find a suitable starting point for coupled net \"%s\"." +msgstr "Impossibile trovare un punto iniziale adeguato per il collegamento accoppiato \"%s\"." + +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:557 msgid "Can't start a differential pair in the middle of nowhere." msgstr "Impossibile iniziare una coppia differenziale nel mezzo del nulla." -#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:538 -msgid "" -"Unable to find complementary differential pair net. Make sure the names of " -"the nets belonging to a differential pair end with either _N/_P or +/-." -msgstr "" -"Impossibile trovare collegamento complementare coppia differenziale. " -"Assicurarsi che i nomi dei collegamenti appartenenti ad una coppia " -"differenziale non finiscano con _N/_P o con +/-." - -#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:557 +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:584 msgid "Current track/via gap setting violates design rules for this net." msgstr "" "Le impostazioni di spazio pista/via correnti violano le regole di " "progettazione per questo collegamento." -#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:564 +#: pcbnew/router/pns_diff_pair_placer.cpp:591 msgid "Current track width setting violates design rules." msgstr "" "Le impostazioni di larghezza pista correnti violano le regole di " "progettazione." -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:810 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:820 #, c-format msgid "Malformed keep-out zone at (%d, %d)" msgstr "Zona di esclusione malformata in (%d, %d)" -#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:813 +#: pcbnew/router/pns_kicad_iface.cpp:823 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -20248,32 +20258,32 @@ msgstr "Impossibile creare o scrivere il file \"%s\"" msgid "No footprints to archive!" msgstr "Nessuna impronta da archiviare!" -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:707 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:726 msgid "Library Filter:" msgstr "Filtro librerie:" -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:708 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:727 msgid "Save in Library:" msgstr "Salva nella libreria:" -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:724 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:743 msgid "Footprint Name:" msgstr "Nome impronta:" -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:744 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:763 msgid "No library specified. Footprint could not be saved." msgstr "Nessuna libreria specificata. L'impronta non può essere salvata." -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:754 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:773 msgid "No footprint name specified. Footprint could not be saved." msgstr "Nessuna impronta specificata. L'impronta non può essere salvata." -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:790 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:811 #, c-format msgid "Component \"%s\" replaced in \"%s\"" msgstr "Componente \"%s\" sostituto in \"%s\"" -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:791 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:812 #, c-format msgid "Component \"%s\" added in \"%s\"" msgstr "Componente \"%s\" aggiunto in \"%s\"" @@ -20503,7 +20513,7 @@ msgstr "Commuta la visualizzazione del puntatore (solo strumenti moderni)" msgid "Board Editor" msgstr "Editor scheda" -#: pcbnew/hotkeys.cpp:376 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:769 +#: pcbnew/hotkeys.cpp:376 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:768 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_BoardEditor_base.cpp:151 msgid "Footprint Editor" msgstr "Editor impronte" @@ -20930,11 +20940,11 @@ msgstr "Valore %s di %s" msgid "Text \"%s\" on %s of %s" msgstr "Testo \"%s\" su %s di %s" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:132 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:129 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Esploratore librerie impronte" -#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:485 +#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:482 #, c-format msgid "" "Could not load footprint \"%s\" from library \"%s\".\n" @@ -21080,27 +21090,27 @@ msgstr "NETCLASS: \"%s\" ha diametro microvia: %s che è minore del globale: %s" msgid "NETCLASS: \"%s\" has uVia Drill:%s which is less than global:%s" msgstr "NETCLASS: \"%s\" ha foratura microvia: %s che è minore del globale: %s" -#: pcbnew/drc.cpp:686 +#: pcbnew/drc.cpp:690 msgid "Track clearances" msgstr "Distanze piste" -#: pcbnew/drc.cpp:1172 +#: pcbnew/drc.cpp:1176 #, c-format msgid "footprint \"%s\" has malformed courtyard" msgstr "l'impronta \"%s\" ha un ingombro non corretto" -#: pcbnew/drc.cpp:1189 +#: pcbnew/drc.cpp:1193 #, c-format msgid "footprint \"%s\" has no courtyard defined" msgstr "l'impronta \"%s\" non ha un ingombro definito" -#: pcbnew/drc.cpp:1228 +#: pcbnew/drc.cpp:1232 #, c-format msgid "footprints \"%s\" and \"%s\" overlap on front (top) layer" msgstr "" "le impronte \"%s\" e \"%s\" si sovrappongono sullo strato (in cima) fronte" -#: pcbnew/drc.cpp:1265 +#: pcbnew/drc.cpp:1269 #, c-format msgid "footprints \"%s\" and \"%s\" overlap on back (bottom) layer" msgstr "" @@ -21459,15 +21469,15 @@ msgstr "Informazioni su Pcbnew progettazione circuiti stampati" msgid "Delete Pad (footprint %s %s) ?" msgstr "Cancellare piazzola (impronta %s %s)?" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:531 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:530 msgid "Save changes to footprint before closing?" msgstr "Salvare le modifiche all'impronta prima di chiudere?" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:739 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:738 msgid "no active library" msgstr "nessuna libreria attiva" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:867 pcbnew/pcbnew_config.cpp:116 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:866 pcbnew/pcbnew_config.cpp:116 #, c-format msgid "" "Error occurred saving the global footprint library table:\n" @@ -21478,7 +21488,7 @@ msgstr "" "\n" "\"%s\"" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:887 pcbnew/pcbnew_config.cpp:138 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:886 pcbnew/pcbnew_config.cpp:138 #: pcbnew/files.cpp:893 #, c-format msgid "" @@ -24383,7 +24393,7 @@ msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?" msgstr "Sicuri di voler sovrascrivere il file esistente?" #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:177 -#: pcbnew/dialogs/dialog_select_net_from_list.cpp:140 +#: pcbnew/dialogs/dialog_select_net_from_list.cpp:147 #, c-format msgid "net %.3d" msgstr "collegamento %.3d" @@ -25462,7 +25472,7 @@ msgid "End point:" msgstr "Punto finale:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:919 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:142 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:236 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:220 msgid "Angle:" @@ -26368,20 +26378,17 @@ msgstr "Marcatore trovato" msgid "No marker found" msgstr "Nessun marcatore trovato" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:141 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:235 -msgid "Distance:" -msgstr "Distanza:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:144 +msgid "Distance from anchor:" +msgstr "Distanza dall'àncora:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:148 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:242 -msgid "Move vector X:" -msgstr "Sposta X vettore:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:151 +msgid "Position from anchor X:" +msgstr "Posizione X dall'àncora:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:149 -#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:243 -msgid "Move vector Y:" -msgstr "Sposta Y vettore:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:152 +msgid "Position from anchor Y:" +msgstr "Posizione Y dall'àncora:" #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:304 #, c-format @@ -26448,6 +26455,18 @@ msgstr "Strato finale:" msgid "Use net class size" msgstr "Usa dimensione net class" +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:235 +msgid "Distance:" +msgstr "Distanza:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:242 +msgid "Move vector X:" +msgstr "Sposta X vettore:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:243 +msgid "Move vector Y:" +msgstr "Sposta Y vettore:" + #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:30 msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "Posizionare il testo sullo strato selezionato." @@ -26461,12 +26480,12 @@ msgid "Orientation (deg):" msgstr "Orientamento (gradi):" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:20 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:21 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:28 msgid "Use polar coordinates" msgstr "Usa coordinate polari" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:60 -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:58 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:66 msgid "Item rotation:" msgstr "Rotazione elemento:" @@ -26663,13 +26682,26 @@ msgstr "" msgid "Show pad clearance" msgstr "Mostra distanza piazzole" -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:72 -msgid "Anchor X:" -msgstr "Ancoraggio X:" +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:21 +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:82 +msgid "The Anchor position is the origin of coordinates for the transform." +msgstr "La posizione di ancoraggio è l'origine delle coordinare della trasformazione." -#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:92 -msgid "Select Anchor Item" -msgstr "Seleziona elemento di ancoraggio" +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:80 +msgid "Anchor position X:" +msgstr "Posizione X àncora:" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:105 +msgid "Select Anchor Position" +msgstr "Selezione posizione àncora" + +#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:106 +msgid "" +"Click and select a board item.\n" +"The anchor position will be the position of the selected item." +msgstr "" +"Fare clic es selezionare un elemento della scheda.\n" +"La posizione di ancoraggio sarà la posizione dell'elemento selezionato." #: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib.cpp:79 msgid "All supported library formats|" @@ -28308,3 +28340,9 @@ msgstr "Opzioni di cancellazione" #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.h:95 msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni generali" + +#~ msgid "Anchor X:" +#~ msgstr "Ancoraggio X:" + +#~ msgid "Select Anchor Item" +#~ msgstr "Seleziona elemento di ancoraggio"