From 2b79c892ddd9bea651b0b723a5a926026e5df701 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jehunseo Date: Mon, 9 Aug 2021 13:52:36 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 68.7% (4826 of 7022 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/ --- translation/pofiles/ko.po | 103 +++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index 364e0b1539..8ab7e4c168 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:32+0000\n" -"Last-Translator: Uibeom Jung \n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:52+0000\n" +"Last-Translator: jehunseo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -13344,31 +13344,37 @@ msgstr "" "최대 허용 설계 크기: %.2f, %.2f 밀리미터 입니다.\n" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:104 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "" "The CADSTAR design contains variants which has no KiCad equivalent. Only the " "master variant ('%s') was loaded." -msgstr "" +msgstr "CADSTAR 디자인에는 KiCad에 해당하지 않는 변형이 포함되어 있습니다. 마스터 변형('%s')만 로드되었습니다." #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:113 +#, fuzzy msgid "" "The CADSTAR design contains grouped items which has no KiCad equivalent. Any " "grouped items have been ungrouped." -msgstr "" +msgstr "CADSTAR 디자인에는 KiCad에 해당하지 않는 그룹화된 아이템이 포함되어 있습니다. 그룹화된 아이템이 그룹 해제되었습니다." #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:120 #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:129 +#, fuzzy msgid "" "The CADSTAR design contains re-use blocks which has no KiCad equivalent. The " "re-use block information has been discarded during the import." msgstr "" +"CADSTAR 디자인에는 KiCad에 해당하지 않는 재사용 블록이 포함되어 있습니다. 재사용 블록이 가져오기 과정에서 삭제되었습니다." #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:222 #: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:134 +#, fuzzy msgid "" "The CADSTAR design has been imported successfully.\n" "Please review the import errors and warnings (if any)." msgstr "" +"CADSTAR 디자인을 성공적으로 가져왔습니다.\n" +"가져오기 시 오류 및 경고를(있는 경우) 검토하십시오." #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:276 msgid "The CADSTAR schematic might be corrupt: there is no root sheet." @@ -13389,14 +13395,14 @@ msgstr "" msgid "" "Symbol '%s' references part '%s' which could not be found in the library. " "The symbol was not loaded" -msgstr "" +msgstr "심볼 '%s'는 라이브러리에서 찾을 수 없는 부품 '%s'를 참조합니다. 심볼이 로드되지 않았습니다" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:510 #, c-format msgid "" "Symbol ID '%s' references library symbol '%s' which could not be found in " "the library. Did you export all items of the design?" -msgstr "" +msgstr "심볼 ID '%s'가 라이브러리에서 찾을 수 없는 라이브러리 심볼 '%s'를 참조합니다. 디자인의 모든 항목을 내보냈습니까?" #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:520 #, c-format @@ -13404,13 +13410,14 @@ msgid "" "Symbol ID '%s' is a signal reference or global signal but it has too many " "pins. The expected number of pins is 1 but %d were found." msgstr "" +"심볼 ID '%s'는 시그널 레퍼런스이거나 너무 핀이 많은 글로벌 시그널입니다. 예상되는 핀 개수는 1개이나 %d개가 발견되었습니다." #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:637 #, c-format msgid "" "Symbol ID '%s' is of an unknown type. It is neither a symbol or a net " "power / symbol. The symbol was not loaded." -msgstr "" +msgstr "심볼 ID '%s'는 알 수 없는 유형입니다. 심볼이 아니거나 네트 파워 / 심볼입니다. 심볼이 로드되지 않았습니다." #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:651 #, c-format @@ -13419,17 +13426,19 @@ msgid "" "supported in KiCad. When the symbol is reloaded from the library, it will " "revert to the original 1:1 scale." msgstr "" +"심볼 '%s'는 원본 CADSTAR 회로도에서 크기가 조정되지만 KiCad에서 지원되지 않습니다. 라이브러리에서 심볼이 다시 로드되면, " +"원본의 1:1 배율로 되돌아갑니다." #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1090 #, c-format msgid "" "Documentation Symbol '%s' refers to symbol definition ID '%s' which does not " "exist in the library. The symbol was not loaded." -msgstr "" +msgstr "문서 심볼 '%s'는 라이브러리에 존재하지 않는 심볼 정의 ID'%s'를 참조합니다. 심볼이 로드되지 않았습니다." #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1197 msgid "Text Variables could not be set as there is no project attached." -msgstr "" +msgstr "연결된 프로젝트가 없기 때문에 텍스트 변수를 설정할 수 없습니다." #: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1618 #, c-format @@ -13843,7 +13852,7 @@ msgstr "계층 레이블 '%s'" #: eeschema/sch_text.cpp:1661 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:471 msgid "Syntax Help" -msgstr "" +msgstr "구문 도움말" #: eeschema/sch_text_help_md.h:2 msgid "" @@ -14108,7 +14117,7 @@ msgstr "회로도 인쇄" #: eeschema/sheet.cpp:206 msgid "Continue Load" -msgstr "" +msgstr "계속 로드" #: eeschema/sheet.cpp:207 #, fuzzy @@ -14425,7 +14434,7 @@ msgstr "전압(측정)" #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:61 msgid "DC Sweep" -msgstr "" +msgstr "DC 스윕" #: eeschema/sim/spice_simulator.cpp:73 msgid "Pole-zero" @@ -15887,7 +15896,7 @@ msgstr "" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:604 msgid "Bus Definitions..." -msgstr "" +msgstr "버스 정의..." #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:604 msgid "Manage bus definitions" @@ -17150,7 +17159,7 @@ msgstr "컴포넌트 강조" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:123 msgid "Highlight Attribute" -msgstr "" +msgstr "속성 강조" #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:128 #, fuzzy @@ -17437,7 +17446,7 @@ msgstr "" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector.cpp:127 msgid "

Template Selector

" -msgstr "" +msgstr "

템플릿 선택기

" #: kicad/dialogs/dialog_template_selector.cpp:228 #, fuzzy @@ -17600,12 +17609,12 @@ msgstr "프로젝트: %s" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:706 msgid "Restoring session" -msgstr "" +msgstr "세션 복원 중" #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:716 #, c-format msgid "Restoring \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" 복원 중" #: kicad/menubar.cpp:54 #, fuzzy @@ -18067,7 +18076,7 @@ msgstr "레이아웃" #: pagelayout_editor/dialogs/design_inspector.cpp:227 #, c-format msgid "Size: %.1fx%.1fmm" -msgstr "" +msgstr "크기: %.1fx%.1fmm" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:230 @@ -18076,11 +18085,11 @@ msgstr "개수" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:30 msgid "Y start:" -msgstr "" +msgstr "Y 시작:" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:44 msgid "X start:" -msgstr "" +msgstr "X 시작:" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:64 #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:124 @@ -18119,11 +18128,11 @@ msgstr "왼쪽 하단" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:90 msgid "X end:" -msgstr "" +msgstr "X 끝:" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:104 msgid "Y end:" -msgstr "" +msgstr "Y 끝:" #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.h:72 msgid "New Item" @@ -19105,7 +19114,7 @@ msgstr "삭제 선택" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1288 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1519 msgid "Temperature rise:" -msgstr "" +msgstr "온도 상승:" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1290 msgid "Maximum acceptable rise in temperature" @@ -19131,7 +19140,7 @@ msgstr "ns" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1312 msgid "nanoseconds" -msgstr "" +msgstr "나노초" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1322 msgid "" @@ -19298,7 +19307,7 @@ msgstr "" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1799 msgid "Update Values" -msgstr "" +msgstr "값 갱신" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1807 msgid "Note: Values are minimal values (from IPC 2221)" @@ -20051,9 +20060,9 @@ msgid "Locked" msgstr "잠김" #: pcbnew/board_stackup_manager/board_stackup.cpp:306 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Dielectric %d" -msgstr "" +msgstr "유전체 %d" #: pcbnew/board_stackup_manager/board_stackup.cpp:526 #, fuzzy @@ -20110,7 +20119,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:96 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:111 msgid "Loss Tg" -msgstr "" +msgstr "손실 Tg" #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:22 #, fuzzy @@ -20388,7 +20397,7 @@ msgstr "ENEPIG" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:48 msgid "HAL SnPb" -msgstr "" +msgstr "HAL SnPb" #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:49 msgid "HAL lead-free" @@ -21306,7 +21315,7 @@ msgstr "풋프린트 삭제" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist.cpp:88 pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb.cpp:65 msgid "Update PCB" -msgstr "" +msgstr "PCB 업데이트" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:116 #, fuzzy @@ -21989,7 +21998,7 @@ msgstr "1234" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:112 msgid "1234 mm" -msgstr "" +msgstr "1234 mm" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:112 @@ -22848,7 +22857,7 @@ msgstr "마커 찾기" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:101 msgid "Restart Search" -msgstr "" +msgstr "다시 검색" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:50 #, fuzzy @@ -24578,7 +24587,7 @@ msgstr "패드 속성" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1652 msgid "Modify pad" -msgstr "" +msgstr "패드 수정" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2052 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2198 @@ -24832,7 +24841,7 @@ msgstr "Solder mask Cmp" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 msgid "Drafting notes" -msgstr "" +msgstr "초안" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:545 msgid "E.C.O.1" @@ -25032,7 +25041,7 @@ msgstr "사각형 이동" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1377 msgid "Scaling factor:" -msgstr "" +msgstr "배율:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1399 msgid "Duplicate:" @@ -25156,7 +25165,7 @@ msgstr "드릴 마크:" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:117 msgid "Actual size" -msgstr "" +msgstr "실제 크기" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:123 msgid "Scaling:" @@ -25405,7 +25414,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:420 msgid "Run DRC..." -msgstr "" +msgstr "DRC 실행..." #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:423 #, c-format @@ -26585,7 +26594,7 @@ msgstr "기본 선 굵기" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:33 msgid "X Axis" -msgstr "" +msgstr "X축" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:35 msgid "Select which the direction on the screen in which the X axis increases." @@ -26603,7 +26612,7 @@ msgstr "기본 선 굵기" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:41 msgid "Y Axis" -msgstr "" +msgstr "Y축" #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_display_origin_base.cpp:43 msgid "Select which the direction on the screen in which the Y axis increases." @@ -31840,7 +31849,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:56 msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "간격 늘리기" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:56 msgid "Increase meander spacing by one step." @@ -31848,7 +31857,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:62 msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "간격 줄이기" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:62 msgid "Decrease meander spacing by one step." @@ -31856,7 +31865,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:68 msgid "Increase Amplitude" -msgstr "" +msgstr "진폭 증가" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:68 msgid "Increase meander amplitude by one step." @@ -31864,7 +31873,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:74 msgid "Decrease Amplitude" -msgstr "" +msgstr "진폭 감소" #: pcbnew/router/length_tuner_tool.cpp:74 msgid "Decrease meander amplitude by one step." @@ -33915,7 +33924,7 @@ msgstr "드릴 및 배치 파일 옵셋 설정" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:668 msgid "Toggle Lock" -msgstr "" +msgstr "잠금 토글" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:668 #, fuzzy @@ -34946,7 +34955,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:358 msgid "DRC Exclusions" -msgstr "" +msgstr "DRC 제외" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:358 msgid "DRC violations which have been individually excluded" @@ -35432,7 +35441,7 @@ msgstr "레이어 사전 설정" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:130 #, c-format msgid "Only %s" -msgstr "" +msgstr "%s만" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:21 #, fuzzy