diff --git a/translation/pl/kicad.po b/translation/pl/kicad.po index 7cec8fed79..a47376e2b1 100644 --- a/translation/pl/kicad.po +++ b/translation/pl/kicad.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-20 14:37-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-21 18:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-23 22:26+0000\n" "Last-Translator: Mark Roszko \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1054,9 +1054,8 @@ msgid "Toggle board body display" msgstr "Pokaż ciało płytki" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:278 -#, fuzzy msgid "Show 3D Axis" -msgstr "Pok&aż osie 3D" +msgstr "Pokaż oś 3D" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:283 #, fuzzy @@ -2240,9 +2239,8 @@ msgid "Image Editor" msgstr "Edytor obrazów" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:31 -#, fuzzy msgid "Quit KiCad" -msgstr "O progr&amie KiCad" +msgstr "Zamknij KiCad" #: common/dialogs/dialog_migrate_settings.cpp:51 #, c-format @@ -3618,11 +3616,11 @@ msgstr "Separator musi być pojedynczym znakiem: ', \" lub $" #: common/eda_base_frame.cpp:391 msgid "&About KiCad" -msgstr "O progr&amie KiCad" +msgstr "&O programie KiCad" #: common/eda_base_frame.cpp:393 msgid "&Help" -msgstr "Pomo&c" +msgstr "&Pomoc" #: common/eda_base_frame.cpp:738 #, c-format @@ -6673,7 +6671,7 @@ msgstr "Footprinty filtrowane" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:142 #: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.cpp:105 msgid "Apply, Save Schematic && Continue" -msgstr "Zastosuj, zapisz schemat && Kontynuuj" +msgstr "Zastosuj, Zapisz Schemat && Kontynuuj" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:210 #, fuzzy @@ -7988,7 +7986,7 @@ msgstr "Słowa kluczowe:" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:145 #, fuzzy msgid "Derive from symbol:" -msgstr "Usunąć dodatkowe części z symbolu:" +msgstr "Wyprowadź z symbolu:" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:149 #, fuzzy @@ -9315,9 +9313,8 @@ msgid "%s Export" msgstr "%s Eksportuj" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:709 -#, fuzzy msgid "This plugin already exists." -msgstr "Ta wtyczka już istnieje. Przerwano" +msgstr "Ta wtyczka już istnieje." #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:737 msgid "Error. You must provide a command String" @@ -17236,9 +17233,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Czy chcesz usunąć '%s'?" #: kicad/tree_project_frame.cpp:846 -#, fuzzy msgid "Delete Directory" -msgstr "U&suń folder" +msgstr "Usuń folder" #: kicad/tree_project_frame.cpp:846 msgid "Delete File" @@ -20965,9 +20961,8 @@ msgstr "W sumie:" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:662 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:663 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:664 -#, fuzzy msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "nieznany" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:449 #, fuzzy @@ -23865,9 +23860,8 @@ msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgstr "Usuwa zaznaczony symbol z biblioteki" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 -#, fuzzy msgid "<<" -msgstr "<<<" +msgstr "<<" #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:73 #, fuzzy @@ -25972,7 +25966,7 @@ msgstr "Pokaż numery pola" #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:49 msgid "Show pad indicator" -msgstr "Pokazuj znacznik " +msgstr "Pokazuj znacznik " #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:57 msgid "Clearance Outlines" @@ -29079,9 +29073,8 @@ msgid "Reveals the plugins folder in a Finder window" msgstr "" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:420 -#, fuzzy msgid "Open Plugin Directory" -msgstr "U&suń folder" +msgstr "Otwórz Folder Wtyczek" #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:443 msgid "Add &3D Shapes Libraries Wizard..." @@ -29578,7 +29571,7 @@ msgstr "Wiele warstw" #: pcbnew/plugin.cpp:146 msgid "Enable debug logging for Footprint*() functions in this PLUGIN." -msgstr "Włącz logowanie błędów dla funkcji Footprint*() w tej wtyczce." +msgstr "Włącz logowanie błędów dla funkcji Footprint*() w tej wtyczce." #: pcbnew/plugin.cpp:150 msgid "Regular expression footprint name filter." @@ -32735,9 +32728,8 @@ msgid "Constraints Report" msgstr "Raport ilościowy footprintów" #: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:408 -#, fuzzy msgid "Track width resolution for:" -msgstr "Korekcja szerokości ścieżek:" +msgstr "Rozdzielczość szerokości ścieżek:" #: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:423 #: pcbnew/tools/pcb_inspection_tool.cpp:424