From 2f5e3b41e0916d6559db5dbc4b01999ac3ec5cba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mark=20H=C3=A4mmerling?= Date: Tue, 19 Oct 2021 20:35:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.9% (7171 of 7177 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/ --- translation/pofiles/de.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/de.po b/translation/pofiles/de.po index e74661cd47..170bc2af0d 100644 --- a/translation/pofiles/de.po +++ b/translation/pofiles/de.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-18 12:18-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-19 20:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:49+0000\n" "Last-Translator: Mark Hämmerling \n" "Language-Team: German \n" @@ -13029,7 +13029,6 @@ msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgstr "Der aktuelle Schaltplan wurde geändert. Änderungen speichern?" #: eeschema/files-io.cpp:1338 -#, fuzzy msgid "" "Well this is potentially embarrassing!\n" "It appears that the last time you were editing one or more of the schematic " @@ -13037,11 +13036,11 @@ msgid "" "were not saved properly. Do you wish to restore the last saved edits you " "made?" msgstr "" -"Nun, das ist möglicherweise peinlich!\n" -"Es scheint, dass nach dem Editieren der Datei\n" -"\"%s\"\n" -"diese nicht ordnungsgemäß gespeichert wurde. Möchten Sie die letzten " -"Änderungen wiederherstellen?" +"Huch, das tut uns leid!\n" +"Es scheint, dass bei Ihrer letzten Bearbeitung eine oder mehrere " +"Schaltplandateien\n" +"nicht ordnungsgemäß gespeichert wurden. Möchten Sie die letzten " +"gespeicherten Änderungen wiederherstellen?" #: eeschema/files-io.cpp:1349 #, c-format @@ -13054,10 +13053,10 @@ msgstr "" "erforderlich." #: eeschema/files-io.cpp:1395 -#, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n" msgstr "" -"Die automatisch gespeicherte Datei \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!" +"Die folgenden automatisch gespeicherten Dateien konnten nicht " +"wiederhergestellt werden\n" #: eeschema/files-io.cpp:1400 msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above." @@ -13066,10 +13065,10 @@ msgstr "" "Wiederherstellung erforderlich." #: eeschema/files-io.cpp:1422 -#, fuzzy msgid "The following automatically saved file(s) could not be removed\n" msgstr "" -"Die automatisch gespeicherte Datei \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!" +"Die folgenden automatisch gespeicherten Dateien konnten nicht gelöscht " +"werden\n" #: eeschema/files-io.cpp:1427 msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." @@ -13082,7 +13081,9 @@ msgid "" "'%s'\n" "could not be deleted." msgstr "" -"Die automatisch gespeicherte Datei \"%s\" konnte nicht gelöscht werden!" +"Die automatisch gespeicherte Stammdatei\n" +"\"%s\"\n" +"konnte nicht gelöscht werden." #: eeschema/files-io.cpp:1446 msgid "" @@ -24464,13 +24465,12 @@ msgid "Clearance Overrides and Settings" msgstr "Freiraum-Überschreibungen und -Einstellungen" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:438 -#, fuzzy msgid "" "The library ID and footprint ID currently assigned. Use \"Change " "Footprint...\" to assign a different footprint." msgstr "" -"Die aktuell zugewiesene Bibliotheks-ID und Footprint-ID. Verwenden Sie " -"\"Ändere Footprint...\", um einen anderen Footprint zuzuweisen." +"Die aktuell zugewiesene Bibliotheks-ID und Footprint-ID. Verwenden Sie " +"\"Footprint ändern...\", um einen anderen Footprint zuzuweisen." #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.h:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.h:108