From 3063ccc07f4063693832153b954a130e5a8a5ec4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kerusey Karyu Date: Tue, 15 Jan 2013 17:44:29 +0100 Subject: [PATCH] Polish GUI update (based on BZR3905 source) --- pl/kicad.po | 902 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 451 insertions(+), 451 deletions(-) diff --git a/pl/kicad.po b/pl/kicad.po index 91ba80600b..f5c5dec771 100644 --- a/pl/kicad.po +++ b/pl/kicad.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-10 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-10 17:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-15 17:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-15 17:41+0100\n" "Last-Translator: Kerusey Karyu \n" "Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, " "Kerusey Karyu\n" @@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "" "Archiwum ZIP <%s> (%d bajtów) zostało utworzone" #: kicad/kicad.cpp:78 kicad/prjconfig.cpp:221 eeschema/libedit.cpp:62 -#: eeschema/schframe.cpp:1011 pcbnew/moduleframe.cpp:567 -#: pcbnew/pcbframe.cpp:788 cvpcb/cvframe.cpp:717 +#: eeschema/schframe.cpp:1012 pcbnew/moduleframe.cpp:568 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:798 cvpcb/cvframe.cpp:717 msgid " [Read Only]" msgstr " [Tyko do odczytu]" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Rozpoczyna od pusteogo projektu" #: kicad/menubar.cpp:151 msgid "New from &Template\tCtrl+T" -msgstr "Nowy z szablonu\tCtrl+T" +msgstr "Nowy na bazie szablonu\tCtrl+T" #: kicad/menubar.cpp:152 kicad/menubar.cpp:333 msgid "Start a new project from a template" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Szablony użytkownika" #: kicad/prjconfig.cpp:92 msgid "Portable Templates" -msgstr "Przenośne szablony" +msgstr "Szablony przenośne" #: kicad/prjconfig.cpp:100 msgid "Did not generate new project from template" @@ -545,14 +545,14 @@ msgstr "#End labels\n" #: eeschema/build_BOM.cpp:352 msgid "#Cmp ( order = Reference )" -msgstr "#Cmp ( porządek = Oznaczenie )" +msgstr "#Cmp ( sort. wg = Oznaczenie )" #: eeschema/build_BOM.cpp:355 eeschema/build_BOM.cpp:669 msgid " (with SubCmp)" msgstr " (z podelementem)" -#: eeschema/build_BOM.cpp:488 eeschema/lib_field.cpp:71 -#: eeschema/lib_field.cpp:744 eeschema/onrightclick.cpp:304 +#: eeschema/build_BOM.cpp:488 eeschema/lib_field.cpp:72 +#: eeschema/lib_field.cpp:745 eeschema/onrightclick.cpp:304 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:25 msgid "Field" msgstr "Pole" @@ -567,7 +567,7 @@ msgid "" "#Cmp ( order = Value )" msgstr "" "\n" -"#Cmp ( porządek = Wartość )" +"#Cmp ( sort. wg = Wartość )" #: eeschema/build_BOM.cpp:715 msgid "#End Cmp\n" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Różnica wartości dla %s%d%c (%s) i %s%d%c (%s)" msgid "Duplicate time stamp (%s) for %s%d and %s%d" msgstr "Zdublowany odcisk czasowy (%s) dla %s%d i %s%d" -#: eeschema/controle.cpp:161 eeschema/libeditframe.cpp:1166 +#: eeschema/controle.cpp:165 eeschema/libeditframe.cpp:1167 msgid "Clarify Selection" msgstr "Sprecyzuj Wybór" @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Pliki obrazów" msgid "Couldn't load image from <%s>" msgstr "Nie mogę załadować obrazu z <%s>" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:65 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:66 #, c-format msgid "" "%s is a power component and it's value cannot be modified!\n" @@ -767,20 +767,20 @@ msgstr "" "\n" "Musisz utworzyć nowy port zasilania z nową wartością." -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:81 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:82 #, c-format msgid "Edit %s Field" msgstr "Edytuj pole %s" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:112 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:113 msgid "Illegal reference string! No change" msgstr "Pole oznaczenie nie jest poprawne! Bez zmian" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:121 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:122 msgid "The reference field cannot be empty! No change" msgstr "Pole oznaczenie nie może być puste! Bez zmian" -#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:126 +#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:127 msgid "The value field cannot be empty! No change" msgstr "Pole wartość nie może być puste! Bez zmian" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Nie znaleziono plików" msgid "The following libraries could not be found:" msgstr "Następujące biblioteki nie zostały znalezione:" -#: eeschema/eeschema.cpp:106 eeschema/files-io.cpp:218 pcbnew/files.cpp:247 +#: eeschema/eeschema.cpp:106 eeschema/files-io.cpp:218 pcbnew/files.cpp:248 #: pcbnew/pcbnew.cpp:135 msgid "This file is already open." msgstr "Ten plik jest już otwarty." @@ -1067,12 +1067,12 @@ msgstr " nie znaleziony" msgid "No item found matching %s." msgstr "Nie znaleziono elementu pasującego do %s" -#: eeschema/getpart.cpp:120 +#: eeschema/getpart.cpp:121 #, c-format msgid "component selection (%d items loaded):" msgstr "wybór symbolu (wczytano %d elementów):" -#: eeschema/getpart.cpp:197 eeschema/getpart.cpp:244 +#: eeschema/getpart.cpp:198 eeschema/getpart.cpp:245 #, c-format msgid "Failed to find part <%s> in library" msgstr "Nie można znaleźć elementu <%s> w bibliotece" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Skonwertowany" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80 -#: pcbnew/class_module.cpp:503 pcbnew/muonde.cpp:815 +#: pcbnew/class_module.cpp:494 pcbnew/muonde.cpp:815 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:118 @@ -1247,10 +1247,10 @@ msgid "Component" msgstr "Symbol" #: eeschema/libedit.cpp:471 eeschema/lib_draw_item.cpp:65 -#: eeschema/lib_pin.cpp:1841 eeschema/sch_text.cpp:821 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:328 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:99 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:384 pcbnew/class_track.cpp:1054 -#: pcbnew/class_zone.cpp:651 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:293 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1842 eeschema/sch_text.cpp:822 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:327 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:98 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:386 pcbnew/class_track.cpp:1055 +#: pcbnew/class_zone.cpp:650 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:293 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:549 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:47 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:160 @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Opis" msgid "Key words" msgstr "Słowa kluczowe" -#: eeschema/libedit.cpp:474 eeschema/lib_field.cpp:583 +#: eeschema/libedit.cpp:474 eeschema/lib_field.cpp:584 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:17 #: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM_base.cpp:76 msgid "Datasheet" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Symbol \"%s\" istnieje, zamienić go?" msgid "Component %s saved in library %s" msgstr "Symbol %s został zapisany w bibliotece %s" -#: eeschema/libeditframe.cpp:345 +#: eeschema/libeditframe.cpp:346 msgid "" "Component was modified!\n" "Discard changes?" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "" "Symbol został zmieniony!\n" "Porzucić zmiany?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:361 +#: eeschema/libeditframe.cpp:362 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" was modified!\n" @@ -1370,58 +1370,58 @@ msgstr "" "Biblioteka \"%s\" została zmieniona!\n" "Porzucić zmiany?" -#: eeschema/libeditframe.cpp:461 eeschema/tool_viewlib.cpp:176 +#: eeschema/libeditframe.cpp:462 eeschema/tool_viewlib.cpp:176 #, c-format msgid "Part %c" msgstr "Element %c" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1030 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1031 msgid "Add pin" msgstr "Dodaj pin" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1034 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1035 msgid "Set pin options" msgstr "Ustaw opcje pinu" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1043 eeschema/schedit.cpp:523 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1044 eeschema/schedit.cpp:523 #: pcbnew/edit.cpp:1360 pcbnew/modedit.cpp:848 msgid "Add text" msgstr "Dodaj tekst" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1047 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1048 msgid "Add rectangle" msgstr "Dodaj prostokąt" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1051 pcbnew/modedit.cpp:844 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1052 pcbnew/modedit.cpp:844 msgid "Add circle" msgstr "Dodaj okrąg" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1055 pcbnew/modedit.cpp:840 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1056 pcbnew/modedit.cpp:840 msgid "Add arc" msgstr "Dodaj łuk" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1059 pcbnew/modedit.cpp:836 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1060 pcbnew/modedit.cpp:836 msgid "Add line" msgstr "Dodaj linię" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1063 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1064 msgid "Set anchor position" msgstr "Ustaw pozycję zakotwiczenia" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1067 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1068 msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1073 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1074 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" -#: eeschema/libeditframe.cpp:1085 eeschema/schedit.cpp:559 +#: eeschema/libeditframe.cpp:1086 eeschema/schedit.cpp:559 #: pcbnew/edit.cpp:1372 pcbnew/modedit.cpp:873 msgid "Delete item" msgstr "Usuń element" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:67 eeschema/onrightclick.cpp:152 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:68 eeschema/onrightclick.cpp:152 #: eeschema/onrightclick.cpp:185 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:226 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:130 pcbnew/mirepcb.cpp:100 @@ -1439,195 +1439,195 @@ msgstr "Usuń element" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:85 eeschema/onrightclick.cpp:157 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:86 eeschema/onrightclick.cpp:157 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:207 pcbnew/onrightclick.cpp:88 #: gerbview/onrightclick.cpp:42 msgid "End Tool" msgstr "Wyłącz narzędzie" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:109 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:116 msgid "Move Arc" msgstr "Przesuń łuk " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:113 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:120 msgid "Drag Arc Size" msgstr "Przeciągnij rozmiar łuku" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:117 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:124 msgid "Edit Arc Options" msgstr "Edytuj właściwości łuku" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:122 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:129 msgid "Delete Arc" msgstr "Usuń łuk " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:130 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:137 msgid "Move Circle" msgstr "Przesuń okrąg " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:134 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:141 msgid "Drag Circle Outline" msgstr "Przeciągnij obrys okręgu" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:139 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:146 msgid "Edit Circle Options" msgstr "Edycja właściwości okręgu" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:145 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:152 msgid "Delete Circle" msgstr "Usuń okrąg " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:154 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:161 msgid "Move Rectangle" msgstr "Przesuń prostokąt " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:160 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:167 msgid "Edit Rectangle Options" msgstr "Edycja właściwości prostokąta" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:166 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:173 msgid "Drag Rectangle Edge" msgstr "Przeciągnij krawędź prostokąta" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:169 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:176 msgid "Delete Rectangle" msgstr "Usuń prostokąt " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:179 eeschema/onrightclick.cpp:579 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:186 eeschema/onrightclick.cpp:579 msgid "Move Text" msgstr "Przesuń tekst " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:185 eeschema/onrightclick.cpp:101 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:192 eeschema/onrightclick.cpp:101 #: eeschema/onrightclick.cpp:589 msgid "Edit Text" msgstr "Edytuj tekst" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:188 eeschema/onrightclick.cpp:587 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:195 eeschema/onrightclick.cpp:587 msgid "Rotate Text" msgstr "Obróć tekst" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:193 eeschema/onrightclick.cpp:591 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:200 eeschema/onrightclick.cpp:591 msgid "Delete Text" msgstr "Usuń tekst" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:201 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:208 msgid "Move Line" msgstr "Przesuń linię " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:205 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:212 msgid "Drag Edge Point" msgstr "Przeciągnij punkt krańcowy" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:211 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:218 msgid "Line End" msgstr "Zakończ linię" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:215 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:222 msgid "Edit Line Options" msgstr "Edycja właściwości linii" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:221 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:228 msgid "Delete Line " msgstr "Usuń linię " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:230 pcbnew/onrightclick.cpp:559 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:237 pcbnew/onrightclick.cpp:559 msgid "Delete Segment" msgstr "Usuń segment" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:241 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:248 msgid "Move Field" msgstr "Przesuń pole" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:247 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:254 msgid "Field Rotate" msgstr "Obróć pole" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:249 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:256 msgid "Field Edit" msgstr "Edytuj pole" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:274 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:281 msgid "Move Pin " msgstr "Przesuń pin" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:279 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:286 msgid "Edit Pin " msgstr "Edytuj pin " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:282 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:289 msgid "Rotate Pin " msgstr "Obróć pin" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:287 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:294 msgid "Delete Pin " msgstr "Usuń pin " -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:294 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:301 msgid "Global" msgstr "Globalne" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:297 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:304 msgid "Pin Size to selected pins" msgstr "Rozmiar pinu dla wybranych pinów" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:298 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:305 msgid "Pin Size to Others" msgstr "Rozmiar pinu dla innych" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:301 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:308 msgid "Pin Name Size to selected pin" msgstr "Rozmiar nazwy pinu dla wybranego pinu" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:302 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:309 msgid "Pin Name Size to Others" msgstr "Rozmiar nazwy pinu dla innych" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:305 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:312 msgid "Pin Num Size to selected pin" msgstr "Rozmiar numeru pinu dla wybranego pinu" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:306 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:313 msgid "Pin Num Size to Others" msgstr "Rozmiar numeru pinu dla innych" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:314 eeschema/onrightclick.cpp:794 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:321 eeschema/onrightclick.cpp:794 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:219 pcbnew/onrightclick.cpp:437 #: gerbview/onrightclick.cpp:53 msgid "Cancel Block" msgstr "Anuluj blok" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:319 pcbnew/modedit_onclick.cpp:221 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:326 pcbnew/modedit_onclick.cpp:221 msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" msgstr "Powiększ blok (shift + przeciąganie myszką)" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:324 eeschema/onrightclick.cpp:802 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:331 eeschema/onrightclick.cpp:802 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:225 pcbnew/onrightclick.cpp:441 #: gerbview/onrightclick.cpp:56 msgid "Place Block" msgstr "Dodaj blok" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:328 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:335 msgid "Select Items" msgstr "Wybierz elementy" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:330 eeschema/onrightclick.cpp:811 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:337 eeschema/onrightclick.cpp:811 #: pcbnew/onrightclick.cpp:442 msgid "Copy Block" msgstr "Kopiuj blok" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:331 eeschema/onrightclick.cpp:816 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:338 eeschema/onrightclick.cpp:816 msgid "Mirror Block ||" msgstr "Odbij blok ||" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:333 eeschema/onrightclick.cpp:819 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:340 eeschema/onrightclick.cpp:819 msgid "Mirror Block --" msgstr "Odbij blok --" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:335 eeschema/onrightclick.cpp:822 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:342 eeschema/onrightclick.cpp:822 msgid "Rotate Block ccw" msgstr "Obróć blok (w lewo)" -#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:337 eeschema/onrightclick.cpp:815 +#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:344 eeschema/onrightclick.cpp:815 #: pcbnew/onrightclick.cpp:445 msgid "Delete Block" msgstr "Usuń blok" @@ -1714,77 +1714,77 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz usunąć wszystkie niepasujące aliasy z tego symbolu?" -#: eeschema/lib_arc.cpp:95 pcbnew/class_board_item.cpp:44 -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:338 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:185 +#: eeschema/lib_arc.cpp:96 pcbnew/class_board_item.cpp:44 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:338 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:186 msgid "Arc" msgstr "Łuk" -#: eeschema/lib_arc.cpp:133 +#: eeschema/lib_arc.cpp:134 #, c-format msgid "arc only had %d parameters of the required 8" msgstr "łuk posiada tylko %d parametrów z wymaganych 8" -#: eeschema/lib_arc.cpp:520 eeschema/lib_bezier.cpp:416 -#: eeschema/lib_circle.cpp:277 eeschema/lib_polyline.cpp:404 -#: eeschema/lib_rectangle.cpp:254 eeschema/lib_text.cpp:419 +#: eeschema/lib_arc.cpp:521 eeschema/lib_bezier.cpp:417 +#: eeschema/lib_circle.cpp:278 eeschema/lib_polyline.cpp:405 +#: eeschema/lib_rectangle.cpp:255 eeschema/lib_text.cpp:420 msgid "Line width" msgstr "Szerokość linii" -#: eeschema/lib_arc.cpp:525 eeschema/lib_bezier.cpp:421 -#: eeschema/lib_circle.cpp:285 eeschema/lib_polyline.cpp:409 +#: eeschema/lib_arc.cpp:526 eeschema/lib_bezier.cpp:422 +#: eeschema/lib_circle.cpp:286 eeschema/lib_polyline.cpp:410 msgid "Bounding box" msgstr "Bryła brzegowa" -#: eeschema/lib_arc.cpp:531 +#: eeschema/lib_arc.cpp:532 #, c-format msgid "Arc center (%s, %s), radius %s" msgstr "Łuk o centrum w (%s, %s), promień %s" -#: eeschema/lib_bezier.cpp:51 +#: eeschema/lib_bezier.cpp:52 msgid "Bezier" msgstr "Krzywa Beziera" -#: eeschema/lib_bezier.cpp:83 +#: eeschema/lib_bezier.cpp:84 #, c-format msgid "Bezier only had %d parameters of the required 4" msgstr "Krzywa Beziera posiada tylko %d parametrów z wymaganych 4" -#: eeschema/lib_bezier.cpp:89 +#: eeschema/lib_bezier.cpp:90 #, c-format msgid "Bezier count parameter %d is invalid" msgstr "%d parametrów krzywej Beziera jest niepoprawnych" -#: eeschema/lib_bezier.cpp:105 +#: eeschema/lib_bezier.cpp:106 #, c-format msgid "Bezier point %d X position not defined" msgstr "Pozycja punktu X krzywej Beziera %d nie jest ustalona" -#: eeschema/lib_bezier.cpp:113 +#: eeschema/lib_bezier.cpp:114 #, c-format msgid "Bezier point %d Y position not defined" msgstr "Pozycja punktu Y krzywej Beziera %d nie jest ustalona" -#: eeschema/lib_circle.cpp:53 pcbnew/class_board_item.cpp:45 +#: eeschema/lib_circle.cpp:54 pcbnew/class_board_item.cpp:45 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:334 pcbnew/class_pad.cpp:777 -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:188 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:189 msgid "Circle" msgstr "Okrąg" -#: eeschema/lib_circle.cpp:76 +#: eeschema/lib_circle.cpp:77 #, c-format msgid "circle only had %d parameters of the required 6" msgstr "Okrąg posiada tylko %d parematrów z wymaganych 6" -#: eeschema/lib_circle.cpp:280 +#: eeschema/lib_circle.cpp:281 msgid "Radius" msgstr "Promień" -#: eeschema/lib_circle.cpp:291 +#: eeschema/lib_circle.cpp:292 #, c-format msgid "Circle center (%s, %s), radius %s" msgstr "Okrąg o centrum w (%s, %s), promień %s" -#: eeschema/lib_draw_item.cpp:54 +#: eeschema/lib_draw_item.cpp:55 msgid "Undefined" msgstr "Nieokreślony" @@ -1847,66 +1847,66 @@ msgstr " - Eksport OK" msgid "Error creating " msgstr "Błąd podczas tworzenia " -#: eeschema/lib_field.cpp:562 eeschema/onrightclick.cpp:301 +#: eeschema/lib_field.cpp:563 eeschema/onrightclick.cpp:301 #: eeschema/onrightclick.cpp:414 eeschema/sch_component.cpp:1481 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:14 -#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:37 pcbnew/class_text_mod.cpp:460 +#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:37 pcbnew/class_text_mod.cpp:467 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:25 msgid "Reference" msgstr "Oznaczenie" -#: eeschema/lib_field.cpp:569 eeschema/lib_field.cpp:747 +#: eeschema/lib_field.cpp:570 eeschema/lib_field.cpp:748 #: eeschema/onrightclick.cpp:302 eeschema/onrightclick.cpp:409 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:15 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:38 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:79 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:163 -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:250 pcbnew/class_text_mod.cpp:370 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:464 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:412 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:250 pcbnew/class_text_mod.cpp:372 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:471 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:413 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:61 msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: eeschema/lib_field.cpp:576 eeschema/onrightclick.cpp:419 +#: eeschema/lib_field.cpp:577 eeschema/onrightclick.cpp:419 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:16 -#: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM_base.cpp:79 pcbnew/class_module.cpp:691 +#: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM_base.cpp:79 pcbnew/class_module.cpp:682 msgid "Footprint" msgstr "Footprint" -#: eeschema/lib_field.cpp:592 +#: eeschema/lib_field.cpp:593 #, c-format msgid "Field%d" msgstr "Pole%d" -#: eeschema/lib_field.cpp:655 +#: eeschema/lib_field.cpp:656 #, c-format msgid "Field %s %s" msgstr "Pole %s %s" -#: eeschema/lib_field.cpp:734 eeschema/lib_pin.cpp:1845 +#: eeschema/lib_field.cpp:735 eeschema/lib_pin.cpp:1846 #: eeschema/sch_text.cpp:804 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:100 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: eeschema/lib_field.cpp:737 pcbnew/class_pcb_text.cpp:146 +#: eeschema/lib_field.cpp:738 pcbnew/class_pcb_text.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:41 msgid "Size X" msgstr "Rozmiar X" -#: eeschema/lib_field.cpp:740 pcbnew/class_pcb_text.cpp:149 +#: eeschema/lib_field.cpp:741 pcbnew/class_pcb_text.cpp:149 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:41 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:76 msgid "Size Y" msgstr "Rozmiar Y" -#: eeschema/lib_pin.cpp:57 +#: eeschema/lib_pin.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:53 @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Rozmiar Y" msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: eeschema/lib_pin.cpp:58 +#: eeschema/lib_pin.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:123 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:53 @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "Prawo" msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: eeschema/lib_pin.cpp:59 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 +#: eeschema/lib_pin.cpp:60 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:52 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:46 @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Lewo" msgid "Up" msgstr "Góra" -#: eeschema/lib_pin.cpp:60 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 +#: eeschema/lib_pin.cpp:61 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:55 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:49 @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "Góra" msgid "Down" msgstr "Dół" -#: eeschema/lib_pin.cpp:88 pcbnew/class_board_item.cpp:42 +#: eeschema/lib_pin.cpp:89 pcbnew/class_board_item.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:235 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:81 @@ -1948,99 +1948,99 @@ msgstr "Dół" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:160 #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:25 #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:31 -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:182 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:183 msgid "Line" msgstr "Linia" -#: eeschema/lib_pin.cpp:89 +#: eeschema/lib_pin.cpp:90 msgid "Inverted" msgstr "Zanegowany" -#: eeschema/lib_pin.cpp:90 +#: eeschema/lib_pin.cpp:91 msgid "Clock" msgstr "Zegarowe" -#: eeschema/lib_pin.cpp:91 +#: eeschema/lib_pin.cpp:92 msgid "Inverted clock" msgstr "Zanegowane zegarowe" -#: eeschema/lib_pin.cpp:92 +#: eeschema/lib_pin.cpp:93 msgid "Input low" msgstr "Wejście, aktywny niski" -#: eeschema/lib_pin.cpp:93 +#: eeschema/lib_pin.cpp:94 msgid "Clock low" msgstr "Zegarowy, aktywny niski" -#: eeschema/lib_pin.cpp:94 +#: eeschema/lib_pin.cpp:95 msgid "Output low" msgstr "Wyjście, aktywny niski" -#: eeschema/lib_pin.cpp:95 +#: eeschema/lib_pin.cpp:96 msgid "Falling edge clock" msgstr "Zegar, zbocze opadające" -#: eeschema/lib_pin.cpp:96 +#: eeschema/lib_pin.cpp:97 msgid "NonLogic" msgstr "NieLogiczny" -#: eeschema/lib_pin.cpp:134 eeschema/sch_text.cpp:814 +#: eeschema/lib_pin.cpp:135 eeschema/sch_text.cpp:814 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:6 msgid "Input" msgstr "Wejście" -#: eeschema/lib_pin.cpp:135 eeschema/sch_text.cpp:815 +#: eeschema/lib_pin.cpp:136 eeschema/sch_text.cpp:815 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:7 msgid "Output" msgstr "Wyjście" -#: eeschema/lib_pin.cpp:136 eeschema/sch_text.cpp:816 +#: eeschema/lib_pin.cpp:137 eeschema/sch_text.cpp:816 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:8 msgid "Bidirectional" msgstr "Dwukierunkowy" -#: eeschema/lib_pin.cpp:137 eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:9 +#: eeschema/lib_pin.cpp:138 eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:9 msgid "Tri-state" msgstr "Trójstanowy" -#: eeschema/lib_pin.cpp:138 eeschema/sch_text.cpp:818 +#: eeschema/lib_pin.cpp:139 eeschema/sch_text.cpp:818 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:10 msgid "Passive" msgstr "Pasywny" -#: eeschema/lib_pin.cpp:139 +#: eeschema/lib_pin.cpp:140 msgid "Unspecified" msgstr "Nieokreślony" -#: eeschema/lib_pin.cpp:140 +#: eeschema/lib_pin.cpp:141 msgid "Power input" msgstr "Wejście zasilania" -#: eeschema/lib_pin.cpp:141 +#: eeschema/lib_pin.cpp:142 msgid "Power output" msgstr "Wyjście zasilania" -#: eeschema/lib_pin.cpp:142 +#: eeschema/lib_pin.cpp:143 msgid "Open collector" msgstr "Otwarty kolektor" -#: eeschema/lib_pin.cpp:143 +#: eeschema/lib_pin.cpp:144 msgid "Open emitter" msgstr "Otwarty emiter" -#: eeschema/lib_pin.cpp:144 +#: eeschema/lib_pin.cpp:145 msgid "Not connected" msgstr "Nie podłączony" -#: eeschema/lib_pin.cpp:197 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:34 +#: eeschema/lib_pin.cpp:198 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:34 msgid "Pin" msgstr "Pin" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1832 eeschema/sch_component.cpp:1488 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1833 eeschema/sch_component.cpp:1488 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:160 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:36 @@ -2049,36 +2049,36 @@ msgstr "Pin" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1839 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1840 msgid "Number" msgstr "Numer" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1848 pcbnew/class_pcb_text.cpp:137 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:389 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1849 pcbnew/class_pcb_text.cpp:137 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:391 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:128 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:572 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:573 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1850 pcbnew/class_pcb_text.cpp:135 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:387 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1851 pcbnew/class_pcb_text.cpp:135 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:389 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:128 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:572 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:573 msgid "No" msgstr "Nie" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1852 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1853 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:86 msgid "Visible" msgstr "Widoczny" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1856 pcbnew/muonde.cpp:203 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1857 pcbnew/muonde.cpp:203 msgid "Length" msgstr "Długość" -#: eeschema/lib_pin.cpp:1859 eeschema/sch_text.cpp:793 +#: eeschema/lib_pin.cpp:1860 eeschema/sch_text.cpp:793 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:61 @@ -2086,65 +2086,65 @@ msgstr "Długość" msgid "Orientation" msgstr "Orientacja" -#: eeschema/lib_pin.cpp:2111 +#: eeschema/lib_pin.cpp:2112 #, c-format msgid "Pin %s, %s, %s" msgstr "Pin %s, %s, %s" -#: eeschema/lib_polyline.cpp:53 +#: eeschema/lib_polyline.cpp:54 msgid "PolyLine" msgstr "Linia łamana" -#: eeschema/lib_polyline.cpp:87 +#: eeschema/lib_polyline.cpp:88 #, c-format msgid "polyline only had %d parameters of the required 4" msgstr "linia łamana posiada tylko %d parametrów z wymaganych 4" -#: eeschema/lib_polyline.cpp:93 +#: eeschema/lib_polyline.cpp:94 #, c-format msgid "polyline count parameter %d is invalid" msgstr "%d parametrów lini łamanej jest niepoprawnych" -#: eeschema/lib_polyline.cpp:109 +#: eeschema/lib_polyline.cpp:110 #, c-format msgid "polyline point %d X position not defined" msgstr "pozycja punktu X lini łamanej %d nie jest ustalona" -#: eeschema/lib_polyline.cpp:117 +#: eeschema/lib_polyline.cpp:118 #, c-format msgid "polyline point %d Y position not defined" msgstr "pozycja punktu Y lini łamanej %d nie jest ustalona" -#: eeschema/lib_polyline.cpp:415 +#: eeschema/lib_polyline.cpp:416 #, c-format msgid "Polyline at (%s, %s) with %zu points" msgstr "Linia łamana na poz. (%s, %s) złożona z %zu węzłów" -#: eeschema/lib_rectangle.cpp:51 +#: eeschema/lib_rectangle.cpp:52 msgid "Rectangle" msgstr "Prostokąt" -#: eeschema/lib_rectangle.cpp:78 +#: eeschema/lib_rectangle.cpp:79 #, c-format msgid "rectangle only had %d parameters of the required 7" msgstr "prostokąt posiada tylko %d z wymaganych 7" -#: eeschema/lib_rectangle.cpp:327 +#: eeschema/lib_rectangle.cpp:328 #, c-format msgid "Rectangle from (%s, %s) to (%s, %s)" msgstr "Prostokąt od (%s, %s) do (%s, %s)" -#: eeschema/lib_text.cpp:51 pcbnew/class_text_mod.cpp:370 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:379 pcbnew/class_text_mod.cpp:469 +#: eeschema/lib_text.cpp:52 pcbnew/class_text_mod.cpp:372 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:379 pcbnew/class_text_mod.cpp:476 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: eeschema/lib_text.cpp:132 +#: eeschema/lib_text.cpp:133 #, c-format msgid "text only had %d parameters of the required 8" msgstr "Tekst posiada tylko %d parameterów z wymaganych 8" -#: eeschema/lib_text.cpp:484 eeschema/sch_text.cpp:643 +#: eeschema/lib_text.cpp:485 eeschema/sch_text.cpp:644 #, c-format msgid "Graphic Text %s" msgstr "Tekst (grafika) %s" @@ -3026,19 +3026,19 @@ msgstr "Ustaw wejście magistrali \\" msgid "Delete Bus Entry" msgstr "Usuń wejście magistrali" -#: eeschema/pinedit.cpp:221 +#: eeschema/pinedit.cpp:225 msgid "This position is already occupied by another pin. Continue?" msgstr "Ta pozycja jest zajmowana przez inny pin. Kontynuować?" -#: eeschema/pinedit.cpp:611 +#: eeschema/pinedit.cpp:619 msgid "No pins!" msgstr "Brak pinów!" -#: eeschema/pinedit.cpp:622 +#: eeschema/pinedit.cpp:630 msgid "Marker Information" msgstr "Informacje o znacznikach" -#: eeschema/pinedit.cpp:641 +#: eeschema/pinedit.cpp:649 #, c-format msgid "" "Duplicate pin %s \"%s\" at location (%.3f, %.3f) conflicts " @@ -3047,25 +3047,25 @@ msgstr "" "Zdublowany pin %s \"%s\" na pozycji (%.3f, %.3f) jest w " "konflikcie z pinem %s \"%s\" na pozycji (%.3f, %.3f)" -#: eeschema/pinedit.cpp:654 eeschema/pinedit.cpp:693 +#: eeschema/pinedit.cpp:662 eeschema/pinedit.cpp:701 #, c-format msgid " in part %c" msgstr " w elemencie %c" -#: eeschema/pinedit.cpp:661 eeschema/pinedit.cpp:700 +#: eeschema/pinedit.cpp:669 eeschema/pinedit.cpp:708 msgid " of converted" msgstr " skonwerterowanych" -#: eeschema/pinedit.cpp:663 eeschema/pinedit.cpp:702 +#: eeschema/pinedit.cpp:671 eeschema/pinedit.cpp:710 msgid " of normal" msgstr " normalnych" -#: eeschema/pinedit.cpp:685 +#: eeschema/pinedit.cpp:693 #, c-format msgid "Off grid pin %s \"%s\" at location (%.3f, %.3f)" msgstr "Pin poza siatką %s \"%s\" na pozycji (%.3f, %.3f)" -#: eeschema/pinedit.cpp:710 +#: eeschema/pinedit.cpp:718 msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgstr "Nie znaleziono pinów zdblowanych lub poza siatką." @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "Dodaj symbol" msgid "Add power" msgstr "Dodaj port zasilania" -#: eeschema/schframe.cpp:426 pcbnew/pcbframe.cpp:487 +#: eeschema/schframe.cpp:427 pcbnew/pcbframe.cpp:489 #, c-format msgid "" "Save the changes in\n" @@ -3189,31 +3189,31 @@ msgstr "" "<%s>\n" "przed zamknięciem?" -#: eeschema/schframe.cpp:587 +#: eeschema/schframe.cpp:588 msgid "Draw wires and buses in any direction" msgstr "Rysowanie połączeń i magistral w dowolnym kierunku" -#: eeschema/schframe.cpp:588 +#: eeschema/schframe.cpp:589 msgid "Draw horizontal and vertical wires and buses only" msgstr "Rysowanie połączeń i magistral tylko w pionie i poziomie" -#: eeschema/schframe.cpp:597 +#: eeschema/schframe.cpp:598 msgid "Do not show hidden pins" msgstr "Nie pokazuj ukrytych pinów" -#: eeschema/schframe.cpp:598 eeschema/tool_sch.cpp:298 +#: eeschema/schframe.cpp:599 eeschema/tool_sch.cpp:298 msgid "Show hidden pins" msgstr "Pokaż ukryte piny" -#: eeschema/schframe.cpp:711 +#: eeschema/schframe.cpp:712 msgid "Schematic" msgstr "Schemat" -#: eeschema/schframe.cpp:781 +#: eeschema/schframe.cpp:782 msgid "Error: not a component or no component" msgstr "Błąd: To nie jest symbol albo brak symboli" -#: eeschema/schframe.cpp:1014 cvpcb/cvframe.cpp:722 +#: eeschema/schframe.cpp:1015 cvpcb/cvframe.cpp:722 msgid " [no file]" msgstr " [brak pliku]" @@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr "Potomek %s elementu %s został znaleziony w arkuszu %s" msgid "Item %s found in sheet %s" msgstr "Element %s został znaleziony w arkuszu %s" -#: eeschema/sch_component.cpp:231 +#: eeschema/sch_component.cpp:232 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:67 msgid "U" msgstr "U" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "Magistrala %s z (%s,%s) do (%s,%s)" msgid "%s Line on Unknown Layer from (%s,%s) to (%s,%s)" msgstr "Linia %s na Nieznanej warstwie z (%s,%s) do (%s,%s)" -#: eeschema/sch_marker.cpp:167 +#: eeschema/sch_marker.cpp:164 msgid "Electronics rule check error" msgstr "Błąd ERC" @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "Pogrubiona kursywa" msgid "Tri-State" msgstr "Trójstanowy" -#: eeschema/sch_text.cpp:826 +#: eeschema/sch_text.cpp:827 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:82 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:166 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:43 pcbnew/mirepcb.cpp:104 @@ -3421,17 +3421,17 @@ msgstr "Trójstanowy" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: eeschema/sch_text.cpp:1039 +#: eeschema/sch_text.cpp:1040 #, c-format msgid "Label %s" msgstr "Etykieta %s" -#: eeschema/sch_text.cpp:1474 +#: eeschema/sch_text.cpp:1475 #, c-format msgid "Global Label %s" msgstr "Etykieta Globalna %s" -#: eeschema/sch_text.cpp:1824 +#: eeschema/sch_text.cpp:1825 #, c-format msgid "Hierarchical Label %s" msgstr "Etykieta Hierarchiczna %s" @@ -3635,18 +3635,18 @@ msgstr "Wyłącz siatkę" #: eeschema/tool_lib.cpp:231 eeschema/tool_sch.cpp:285 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:219 pcbnew/tool_pcb.cpp:335 -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:195 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:196 msgid "Units in inches" msgstr "Jednostki w calach" #: eeschema/tool_lib.cpp:235 eeschema/tool_sch.cpp:289 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:223 pcbnew/tool_pcb.cpp:338 -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:199 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:200 msgid "Units in millimeters" msgstr "Jednostki w milimetrach" #: eeschema/tool_lib.cpp:239 eeschema/tool_sch.cpp:293 pcbnew/tool_pcb.cpp:341 -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:203 gerbview/toolbars_gerber.cpp:165 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:204 gerbview/toolbars_gerber.cpp:165 msgid "Change cursor shape" msgstr "Zmień kształt kursora" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "Pokaż poprzedni element" msgid "Display next part" msgstr "Pokaż następny element" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:76 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:720 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:76 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:721 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:128 pcbnew/tool_modview.cpp:76 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:76 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:67 #: common/zoom.cpp:185 eeschema/help_common_strings.h:19 @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "Pokaż następny element" msgid "Zoom in" msgstr "Powiększ" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:81 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:725 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:81 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:726 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:131 pcbnew/tool_modview.cpp:81 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:79 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:70 #: common/zoom.cpp:187 eeschema/help_common_strings.h:20 @@ -3738,14 +3738,14 @@ msgstr "Powiększ" msgid "Zoom out" msgstr "Pomniejsz" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:86 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:730 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:86 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:731 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:134 pcbnew/tool_modview.cpp:86 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:82 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:74 #: common/zoom.cpp:189 msgid "Redraw view" msgstr "Odśwież widok" -#: eeschema/tool_viewlib.cpp:91 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:735 +#: eeschema/tool_viewlib.cpp:91 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:736 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:138 pcbnew/tool_modview.cpp:91 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:85 common/zoom.cpp:191 msgid "Zoom auto" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr "Pokaż dokumentację symbolu" msgid "Insert component in schematic" msgstr "Wstaw symbol do schematu" -#: eeschema/viewlibs.cpp:106 eeschema/viewlib_frame.cpp:104 +#: eeschema/viewlibs.cpp:106 eeschema/viewlib_frame.cpp:105 #: pcbnew/modview.cpp:66 msgid "Library Browser" msgstr "Przeglądarka bibliotek" @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgstr "Ostrzeżenie ERC" msgid "Erc error" msgstr "Błąd ERC" -#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:55 pcbnew/basepcbframe.cpp:760 +#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:55 pcbnew/basepcbframe.cpp:766 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:68 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:105 msgid "Grid" @@ -4674,7 +4674,7 @@ msgstr "Odbij pionowo |" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:54 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:135 pcbnew/class_pcb_text.cpp:137 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:404 pcbnew/modedit_onclick.cpp:262 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:411 pcbnew/modedit_onclick.cpp:262 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:97 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:574 @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgstr "Dodaj nową bibliotekę po zaznaczonej i załaduj ją" #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:71 -#: pcbnew/class_module.cpp:507 +#: pcbnew/class_module.cpp:498 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:97 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:36 @@ -5377,10 +5377,10 @@ msgid "&Width:" msgstr "Szerokość:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:44 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:25 common/common.cpp:194 -#: common/common.cpp:244 common/drawframe.cpp:448 +#: common/common.cpp:244 common/drawframe.cpp:451 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:407 #: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:14 msgid "mm" @@ -6052,33 +6052,33 @@ msgstr "Rozmiar:" msgid "&Sheet name:" msgstr "Nazwa arku&sza:" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:376 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:377 msgid "Display rectangular coordinates" msgstr "Pokaż współrzędne kartezyjskie" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:377 pcbnew/tool_pcb.cpp:332 -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:191 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:378 pcbnew/tool_pcb.cpp:332 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:192 msgid "Display polar coordinates" msgstr "Pokaż współrzędne polarne" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:386 pcbnew/tool_pcb.cpp:371 -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:208 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:387 pcbnew/tool_pcb.cpp:371 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:209 msgid "Show pads in outline mode" msgstr "Pokaż pola lutownicze jako zarys" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:387 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:388 msgid "Show pads in fill mode" msgstr "Pokaż pola lutownicze jako pełne" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:797 common/zoom.cpp:234 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:803 common/zoom.cpp:234 msgid "User Grid" msgstr "Siatka użytkownika" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:814 pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:150 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:820 pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:150 msgid "Auto" msgstr "Dopasuj powiększenie" -#: pcbnew/basepcbframe.cpp:819 +#: pcbnew/basepcbframe.cpp:825 msgid "Zoom " msgstr "Powiększenie " @@ -6126,157 +6126,157 @@ msgstr "Oznaczenie" msgid "Supplier and ref" msgstr "Dostawca i numer artykułu" -#: pcbnew/class_board.cpp:87 +#: pcbnew/class_board.cpp:88 msgid "This is the default net class." msgstr "To jest domyślna klasa połączeń." -#: pcbnew/class_board.cpp:382 +#: pcbnew/class_board.cpp:383 msgid "F.Cu" msgstr "Gorna" -#: pcbnew/class_board.cpp:383 +#: pcbnew/class_board.cpp:384 msgid "Inner1.Cu" msgstr "Wewnetrzna_1" -#: pcbnew/class_board.cpp:384 +#: pcbnew/class_board.cpp:385 msgid "Inner2.Cu" msgstr "Wewnetrzna_2" -#: pcbnew/class_board.cpp:385 +#: pcbnew/class_board.cpp:386 msgid "Inner3.Cu" msgstr "Wewnetrzna_3" -#: pcbnew/class_board.cpp:386 +#: pcbnew/class_board.cpp:387 msgid "Inner4.Cu" msgstr "Wewnetrzna_4" -#: pcbnew/class_board.cpp:387 +#: pcbnew/class_board.cpp:388 msgid "Inner5.Cu" msgstr "Wewnetrzna_5" -#: pcbnew/class_board.cpp:388 +#: pcbnew/class_board.cpp:389 msgid "Inner6.Cu" msgstr "Wewnetrzna_6" -#: pcbnew/class_board.cpp:389 +#: pcbnew/class_board.cpp:390 msgid "Inner7.Cu" msgstr "Wewnetrzna_7" -#: pcbnew/class_board.cpp:390 +#: pcbnew/class_board.cpp:391 msgid "Inner8.Cu" msgstr "Wewnetrzna_8" -#: pcbnew/class_board.cpp:391 +#: pcbnew/class_board.cpp:392 msgid "Inner9.Cu" msgstr "Wewnetrzna_9" -#: pcbnew/class_board.cpp:392 +#: pcbnew/class_board.cpp:393 msgid "Inner10.Cu" msgstr "Wewnetrzna_10" -#: pcbnew/class_board.cpp:393 +#: pcbnew/class_board.cpp:394 msgid "Inner11.Cu" msgstr "Wewnetrzna_11" -#: pcbnew/class_board.cpp:394 +#: pcbnew/class_board.cpp:395 msgid "Inner12.Cu" msgstr "Wewnetrzna_12" -#: pcbnew/class_board.cpp:395 +#: pcbnew/class_board.cpp:396 msgid "Inner13.Cu" msgstr "Wewnetrzna_13" -#: pcbnew/class_board.cpp:396 +#: pcbnew/class_board.cpp:397 msgid "Inner14.Cu" msgstr "Wewnetrzna_14" -#: pcbnew/class_board.cpp:397 +#: pcbnew/class_board.cpp:398 msgid "B.Cu" msgstr "Dolna" -#: pcbnew/class_board.cpp:398 +#: pcbnew/class_board.cpp:399 msgid "B.Adhes" msgstr "Kleju_Dolna" -#: pcbnew/class_board.cpp:399 +#: pcbnew/class_board.cpp:400 msgid "F.Adhes" msgstr "Kleju_Gorna" -#: pcbnew/class_board.cpp:400 +#: pcbnew/class_board.cpp:401 msgid "B.Paste" msgstr "Pasty_Dolna" -#: pcbnew/class_board.cpp:401 +#: pcbnew/class_board.cpp:402 msgid "F.Paste" msgstr "Pasty_Gorna" -#: pcbnew/class_board.cpp:402 +#: pcbnew/class_board.cpp:403 msgid "B.SilkS" msgstr "Opisowa_Dolna" -#: pcbnew/class_board.cpp:403 +#: pcbnew/class_board.cpp:404 msgid "F.SilkS" msgstr "Opisowa_Gorna" -#: pcbnew/class_board.cpp:404 +#: pcbnew/class_board.cpp:405 msgid "B.Mask" msgstr "Maski_Dolna" -#: pcbnew/class_board.cpp:405 +#: pcbnew/class_board.cpp:406 msgid "F.Mask" msgstr "Maski_Gorna" -#: pcbnew/class_board.cpp:406 +#: pcbnew/class_board.cpp:407 msgid "Dwgs.User" msgstr "Rysunkowa" -#: pcbnew/class_board.cpp:407 +#: pcbnew/class_board.cpp:408 msgid "Cmts.User" msgstr "Komentarzy" -#: pcbnew/class_board.cpp:408 +#: pcbnew/class_board.cpp:409 msgid "Eco1.User" msgstr "ECO1" -#: pcbnew/class_board.cpp:409 +#: pcbnew/class_board.cpp:410 msgid "Eco2.User" msgstr "ECO2" -#: pcbnew/class_board.cpp:410 +#: pcbnew/class_board.cpp:411 msgid "Edge.Cuts" msgstr "Krawedziowa" -#: pcbnew/class_board.cpp:1028 pcbnew/class_module.cpp:484 -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:138 +#: pcbnew/class_board.cpp:1026 pcbnew/class_module.cpp:475 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:140 msgid "Pads" msgstr "Pola lutownicze" -#: pcbnew/class_board.cpp:1031 pcbnew/class_netinfo_item.cpp:159 +#: pcbnew/class_board.cpp:1029 pcbnew/class_netinfo_item.cpp:161 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:68 msgid "Vias" msgstr "Przelotki" -#: pcbnew/class_board.cpp:1034 +#: pcbnew/class_board.cpp:1032 msgid "trackSegm" msgstr "Segmenty" -#: pcbnew/class_board.cpp:1037 +#: pcbnew/class_board.cpp:1035 msgid "Nodes" msgstr "Węzły" -#: pcbnew/class_board.cpp:1040 +#: pcbnew/class_board.cpp:1038 msgid "Nets" msgstr "Sieci" -#: pcbnew/class_board.cpp:1048 +#: pcbnew/class_board.cpp:1046 msgid "Links" msgstr "Łącza" -#: pcbnew/class_board.cpp:1051 +#: pcbnew/class_board.cpp:1049 msgid "Connect" msgstr "Połączone" -#: pcbnew/class_board.cpp:1054 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:177 +#: pcbnew/class_board.cpp:1052 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:177 msgid "Unconnected" msgstr "Niepołączone" @@ -6297,11 +6297,11 @@ msgstr "Wielokąt" msgid "Dimension" msgstr "Wymiar" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:330 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:329 msgid "Shape" msgstr "Kształt" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:341 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:340 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:866 msgid "Angle" msgstr "Kąt" @@ -6315,10 +6315,10 @@ msgstr "Krzywa" msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:359 pcbnew/class_module.cpp:472 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:358 pcbnew/class_module.cpp:463 #: pcbnew/class_pad.cpp:623 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:191 -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:131 pcbnew/class_text_mod.cpp:399 -#: pcbnew/class_track.cpp:1125 pcbnew/class_zone.cpp:708 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:131 pcbnew/class_text_mod.cpp:404 +#: pcbnew/class_track.cpp:1126 pcbnew/class_zone.cpp:713 #: pcbnew/layer_widget.cpp:533 pcbnew/sel_layer.cpp:147 #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:84 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:148 @@ -6326,14 +6326,14 @@ msgstr "Segment" msgid "Layer" msgstr "Warstwy sygnałowe" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:362 pcbnew/class_edge_mod.cpp:258 -#: pcbnew/class_track.cpp:1152 pcbnew/mirepcb.cpp:109 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:360 pcbnew/class_edge_mod.cpp:257 +#: pcbnew/class_track.cpp:1153 pcbnew/mirepcb.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:322 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:48 msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:538 +#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:536 #, c-format msgid "Pcb Graphic: %s length: %s on %s" msgstr "Grafika PCB: %s długość: %s na %s" @@ -6459,16 +6459,16 @@ msgstr "Pole lutownicze wewnątrz strefy chronionej" msgid "Graphic Item" msgstr "Elementy graficzne" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:249 pcbnew/class_module.cpp:520 -#: pcbnew/class_pad.cpp:508 pcbnew/class_text_mod.cpp:376 cvpcb/setvisu.cpp:35 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:249 pcbnew/class_module.cpp:511 +#: pcbnew/class_pad.cpp:508 pcbnew/class_text_mod.cpp:376 cvpcb/setvisu.cpp:36 msgid "Module" msgstr "Footprint" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:253 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:252 msgid "TimeStamp" msgstr "Znacznik czasowy" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:254 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:253 msgid "Mod Layer" msgstr "Warstwa footprintów" @@ -6476,20 +6476,20 @@ msgstr "Warstwa footprintów" msgid "Seg Layer" msgstr "Warstwa segmentu" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:267 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:266 msgid "Graphic" msgstr "Grafika" -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:269 pcbnew/class_text_mod.cpp:464 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:469 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:268 pcbnew/class_text_mod.cpp:471 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:476 msgid " of " msgstr " z " -#: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:99 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:136 +#: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:98 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:135 msgid "Marker" msgstr "Znacznik" -#: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:103 +#: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:102 msgid "ErrType" msgstr "Typ błędu" @@ -6498,66 +6498,66 @@ msgstr "Typ błędu" msgid "Target on %s size %s" msgstr "Punkt pozycjonujący na %s rozmiar %s" -#: pcbnew/class_module.cpp:464 +#: pcbnew/class_module.cpp:458 msgid "Last Change" msgstr "Ostatnia zmiana" -#: pcbnew/class_module.cpp:469 +#: pcbnew/class_module.cpp:462 msgid "Netlist path" msgstr "Ścieżka dla Lista sieci" -#: pcbnew/class_module.cpp:494 +#: pcbnew/class_module.cpp:485 msgid "Stat" msgstr "Status" -#: pcbnew/class_module.cpp:497 pcbnew/class_pad.cpp:657 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:407 +#: pcbnew/class_module.cpp:488 pcbnew/class_pad.cpp:657 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:414 msgid "Orient" msgstr "Orientacja" -#: pcbnew/class_module.cpp:511 +#: pcbnew/class_module.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:92 msgid "Virtual" msgstr "Wirtualny" -#: pcbnew/class_module.cpp:518 +#: pcbnew/class_module.cpp:510 msgid "Attrib" msgstr "Atrybuty" -#: pcbnew/class_module.cpp:525 +#: pcbnew/class_module.cpp:516 msgid "No 3D shape" msgstr "Brak kształtu 3D" -#: pcbnew/class_module.cpp:527 +#: pcbnew/class_module.cpp:518 msgid "3D-Shape" msgstr "Kształt 3D" -#: pcbnew/class_module.cpp:529 +#: pcbnew/class_module.cpp:520 msgid "Doc: " msgstr "Dokumentacja: " -#: pcbnew/class_module.cpp:530 +#: pcbnew/class_module.cpp:521 msgid "KeyW: " msgstr "Słowo kluczowe: " -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:118 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:119 msgid "Net Name" msgstr "Nazwa sieci" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:121 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:122 msgid "Net Code" msgstr "Kod sieci" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:163 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:165 msgid "Net Length:" msgstr "Długość Sieci:" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:167 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:169 msgid "On Board" msgstr "Na płytce" -#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:171 pcbnew/class_track.cpp:983 +#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:173 pcbnew/class_track.cpp:985 msgid "In Package" msgstr "Wewnątrz obudowy" @@ -6581,15 +6581,15 @@ msgstr " & int" msgid "internal" msgstr "wewnętrzne" -#: pcbnew/class_pad.cpp:628 pcbnew/class_text_mod.cpp:413 +#: pcbnew/class_pad.cpp:628 pcbnew/class_text_mod.cpp:420 msgid "H Size" msgstr "Rozmiar poziomy" -#: pcbnew/class_pad.cpp:631 pcbnew/class_text_mod.cpp:416 +#: pcbnew/class_pad.cpp:631 pcbnew/class_text_mod.cpp:423 msgid "V Size" msgstr "Rozmiar pionowy" -#: pcbnew/class_pad.cpp:637 pcbnew/class_track.cpp:1140 +#: pcbnew/class_pad.cpp:637 pcbnew/class_track.cpp:1141 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 msgid "Drill" @@ -6665,7 +6665,7 @@ msgstr "Przelotka ślepa/zagrzebana" msgid "Show blind or buried vias" msgstr "Pokaż przelotki ślepe lub zagrzebane" -#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:57 pcbnew/class_track.cpp:208 +#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:57 pcbnew/class_track.cpp:210 #: pcbnew/class_track.cpp:1026 msgid "Micro Via" msgstr "Mikroprzelotka" @@ -6861,7 +6861,7 @@ msgstr "WYMIAR" msgid "PCB Text" msgstr "Tekst PCB" -#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 pcbnew/class_text_mod.cpp:410 +#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 pcbnew/class_text_mod.cpp:417 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:110 msgid "Thickness" @@ -6872,11 +6872,11 @@ msgstr "Grubość" msgid "Pcb Text %s on %s" msgstr "Tekst PCB %s na %s" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:370 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:372 msgid "Ref." msgstr "Oznaczenie" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:390 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:393 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:25 @@ -6884,66 +6884,66 @@ msgstr "Oznaczenie" msgid "Display" msgstr "Pokazuj" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:401 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:406 msgid " No" msgstr " Nie" -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:403 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:409 msgid " Yes" msgstr " Tak" -#: pcbnew/class_track.cpp:162 pcbnew/class_track.cpp:1046 +#: pcbnew/class_track.cpp:164 pcbnew/class_track.cpp:1047 msgid "Zone" msgstr "Strefa" -#: pcbnew/class_track.cpp:173 pcbnew/class_track.cpp:232 -#: pcbnew/class_track.cpp:1524 +#: pcbnew/class_track.cpp:175 pcbnew/class_track.cpp:234 +#: pcbnew/class_track.cpp:1525 msgid "** BOARD NOT DEFINED **" msgstr "** PŁYTKA NIE ZDEFINIOWANA **" -#: pcbnew/class_track.cpp:176 pcbnew/class_track.cpp:226 -#: pcbnew/class_track.cpp:1527 pcbnew/class_zone.cpp:966 +#: pcbnew/class_track.cpp:178 pcbnew/class_track.cpp:228 +#: pcbnew/class_track.cpp:1528 pcbnew/class_zone.cpp:971 msgid " on " msgstr " na " -#: pcbnew/class_track.cpp:201 +#: pcbnew/class_track.cpp:203 msgid "Via" msgstr "Przelotka" -#: pcbnew/class_track.cpp:206 +#: pcbnew/class_track.cpp:208 msgid "Blind/Buried" msgstr "Ślepa/zagrzebana" -#: pcbnew/class_track.cpp:218 pcbnew/class_track.cpp:1527 +#: pcbnew/class_track.cpp:220 pcbnew/class_track.cpp:1528 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:51 msgid "Net:" msgstr "Sieć:" -#: pcbnew/class_track.cpp:975 pcbnew/editrack.cpp:808 +#: pcbnew/class_track.cpp:977 pcbnew/editrack.cpp:811 msgid "Track Len" msgstr "Długość ścieżki" -#: pcbnew/class_track.cpp:980 pcbnew/editrack.cpp:812 +#: pcbnew/class_track.cpp:982 pcbnew/editrack.cpp:815 msgid "Full Len" msgstr "Pełna długość" -#: pcbnew/class_track.cpp:991 +#: pcbnew/class_track.cpp:993 msgid "NC Name" msgstr "Nazwa sieci dla NC" -#: pcbnew/class_track.cpp:992 +#: pcbnew/class_track.cpp:994 msgid "NC Clearance" msgstr "Prześwit dla NC" -#: pcbnew/class_track.cpp:995 +#: pcbnew/class_track.cpp:997 msgid "NC Width" msgstr "Szerokość dla NC" -#: pcbnew/class_track.cpp:998 +#: pcbnew/class_track.cpp:1000 msgid "NC Via Size" msgstr "Rozmiar przelotki dla NC" -#: pcbnew/class_track.cpp:1001 +#: pcbnew/class_track.cpp:1003 msgid "NC Via Drill" msgstr "Otwór przelotki dla NC" @@ -6955,49 +6955,49 @@ msgstr "??? Przelotka" msgid "Blind/Buried Via" msgstr "Przelotka ślepa/zagrzebana" -#: pcbnew/class_track.cpp:1042 pcbnew/class_track.cpp:1513 +#: pcbnew/class_track.cpp:1043 pcbnew/class_track.cpp:1514 msgid "Track" msgstr "Ścieżka" -#: pcbnew/class_track.cpp:1066 pcbnew/class_zone.cpp:691 +#: pcbnew/class_track.cpp:1067 pcbnew/class_zone.cpp:695 #: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:46 msgid "NetName" msgstr "Nazwa sieci" -#: pcbnew/class_track.cpp:1070 pcbnew/class_zone.cpp:695 +#: pcbnew/class_track.cpp:1071 pcbnew/class_zone.cpp:700 msgid "NetCode" msgstr "Kod sieci" -#: pcbnew/class_track.cpp:1109 +#: pcbnew/class_track.cpp:1110 msgid "Status" msgstr "Status" -#: pcbnew/class_track.cpp:1133 +#: pcbnew/class_track.cpp:1134 msgid "Diam" msgstr "Średnica" -#: pcbnew/class_track.cpp:1144 +#: pcbnew/class_track.cpp:1145 msgid "(Specific)" msgstr "(Określona)" -#: pcbnew/class_track.cpp:1146 +#: pcbnew/class_track.cpp:1147 msgid "(Default)" msgstr "(Domyślny)" -#: pcbnew/class_track.cpp:1159 +#: pcbnew/class_track.cpp:1160 msgid "Segment Length" msgstr "Długość segmentu" -#: pcbnew/class_track.cpp:1528 pcbnew/muonde.cpp:203 +#: pcbnew/class_track.cpp:1529 pcbnew/muonde.cpp:203 msgid "Length:" msgstr "Długość:" -#: pcbnew/class_zone.cpp:642 pcbnew/class_zone.cpp:930 +#: pcbnew/class_zone.cpp:641 pcbnew/class_zone.cpp:935 msgid "Zone Outline" msgstr "Obrys strefy" -#: pcbnew/class_zone.cpp:649 pcbnew/class_zone.cpp:935 +#: pcbnew/class_zone.cpp:648 pcbnew/class_zone.cpp:940 msgid "(Cutout)" msgstr "(Obszar odcięty)" @@ -7005,59 +7005,59 @@ msgstr "(Obszar odcięty)" msgid "No via" msgstr "Bez przelotek" -#: pcbnew/class_zone.cpp:662 +#: pcbnew/class_zone.cpp:664 msgid "No track" msgstr "Bez ścieżek" -#: pcbnew/class_zone.cpp:668 +#: pcbnew/class_zone.cpp:672 msgid "No copper pour" msgstr "Bez stref wypełnień" -#: pcbnew/class_zone.cpp:671 +#: pcbnew/class_zone.cpp:675 msgid "Keepout" msgstr "Strefa chroniona" -#: pcbnew/class_zone.cpp:688 pcbnew/class_zone.cpp:963 +#: pcbnew/class_zone.cpp:692 pcbnew/class_zone.cpp:968 msgid "Not Found" msgstr "Nie znaleziono" -#: pcbnew/class_zone.cpp:700 +#: pcbnew/class_zone.cpp:705 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" -#: pcbnew/class_zone.cpp:704 +#: pcbnew/class_zone.cpp:709 msgid "Non Copper Zone" msgstr "Strefa bez pola miedzi" -#: pcbnew/class_zone.cpp:711 +#: pcbnew/class_zone.cpp:716 msgid "Corners" msgstr "Narożniki" -#: pcbnew/class_zone.cpp:714 +#: pcbnew/class_zone.cpp:719 msgid "Segments" msgstr "Segmenty" -#: pcbnew/class_zone.cpp:716 +#: pcbnew/class_zone.cpp:721 msgid "Polygons" msgstr "Wielokąty" -#: pcbnew/class_zone.cpp:718 +#: pcbnew/class_zone.cpp:723 msgid "Fill mode" msgstr "Tryb wypełnienia" -#: pcbnew/class_zone.cpp:722 +#: pcbnew/class_zone.cpp:727 msgid "Hatch lines" msgstr "Linie kreskowe" -#: pcbnew/class_zone.cpp:727 +#: pcbnew/class_zone.cpp:732 msgid "Corners in DrawList" msgstr "Narożniki w liście rysunkowej" -#: pcbnew/class_zone.cpp:942 +#: pcbnew/class_zone.cpp:947 msgid "Not on copper layer" msgstr "Nie na warstwie ścieżek" -#: pcbnew/class_zone.cpp:957 +#: pcbnew/class_zone.cpp:962 msgid "** NO BOARD DEFINED **" msgstr "** NIE ZDEFINIOWANO PŁYTKI **" @@ -7292,11 +7292,11 @@ msgstr "Tekst jest OZNACZENIEM!" msgid "Text is VALUE!" msgstr "Tekst jest WARTOŚCIĄ!" -#: pcbnew/editrack.cpp:814 +#: pcbnew/editrack.cpp:817 msgid "Pad to die" msgstr "Od pola do krzemu" -#: pcbnew/editrack.cpp:819 +#: pcbnew/editrack.cpp:822 msgid "Segs Count" msgstr "Liczba segmentów" @@ -7308,36 +7308,36 @@ msgstr "Pliki płytek GenCAD 1.4 (.cad)|*.cad" msgid "Save GenCAD Board File" msgstr "Zapisz plik płytki GenCAD" -#: pcbnew/export_gencad.cpp:139 pcbnew/export_vrml.cpp:1224 +#: pcbnew/export_gencad.cpp:139 pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:142 #: cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:264 msgid "Unable to create " msgstr "Nie mogę utworzyć " -#: pcbnew/files.cpp:60 +#: pcbnew/files.cpp:61 msgid "Printed circuit board" msgstr "Wydrukuj obwód drukowany" -#: pcbnew/files.cpp:107 +#: pcbnew/files.cpp:108 #, c-format msgid "Recovery file <%s> not found." msgstr "Plik odtworzeniowy <%s> nie został znaleziony." -#: pcbnew/files.cpp:113 +#: pcbnew/files.cpp:114 #, c-format msgid "OK to load recovery or backup file <%s>" msgstr "" "Nacisnij OK by załadować dane odtworzeniowe lub plik kopii zapasowej <%s>" -#: pcbnew/files.cpp:163 +#: pcbnew/files.cpp:164 msgid "" "The current board has been modified. Do you wish to discard the changes?" msgstr "Bieżąca płytka została zmieniona. Porzucić zmiany?" -#: pcbnew/files.cpp:216 pcbnew/files.cpp:308 +#: pcbnew/files.cpp:217 pcbnew/files.cpp:309 msgid "Open Board File" msgstr "Otwórz plik PCB" -#: pcbnew/files.cpp:297 +#: pcbnew/files.cpp:298 msgid "" "This file was created by an older version of Pcbnew.\n" "It will be stored in the new file format when you save this file again." @@ -7345,7 +7345,7 @@ msgstr "" "Ten plik został stworzony w starszej wersji Pcbnew.\n" " Plik zostanie zachowany w nowym formacie, gdy ponownie zostanie zapisany." -#: pcbnew/files.cpp:306 +#: pcbnew/files.cpp:307 #, c-format msgid "" "Error loading board.\n" @@ -7354,15 +7354,15 @@ msgstr "" "Błąd podczas odczytywania PCB.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:450 +#: pcbnew/files.cpp:451 msgid "Save Board File As" msgstr "Zapisz plik PCB jako" -#: pcbnew/files.cpp:516 +#: pcbnew/files.cpp:517 msgid "Warning: unable to create backup file " msgstr "Ostrzeżenie: Nie można utworzyć pliku kopii zapasowej " -#: pcbnew/files.cpp:549 +#: pcbnew/files.cpp:550 #, c-format msgid "" "Error saving board.\n" @@ -7371,23 +7371,23 @@ msgstr "" "Błąd podczas zapisywania płytki.\n" "%s" -#: pcbnew/files.cpp:551 +#: pcbnew/files.cpp:552 msgid "Save Board File" msgstr "Zapisz plik PCB" -#: pcbnew/files.cpp:580 +#: pcbnew/files.cpp:581 msgid "Backup file: " msgstr "Plik kopii zapasowej: " -#: pcbnew/files.cpp:584 +#: pcbnew/files.cpp:585 msgid "Wrote board file: " msgstr "Zapisano plik płytki: " -#: pcbnew/files.cpp:586 +#: pcbnew/files.cpp:587 msgid "Failed to create " msgstr "Błąd przy tworzeniu " -#: pcbnew/footprint_wizard.cpp:76 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:115 +#: pcbnew/footprint_wizard.cpp:76 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:116 msgid "Footprint Wizard" msgstr "Kreator footprintów" @@ -7395,39 +7395,39 @@ msgstr "Kreator footprintów" msgid "no wizard selected" msgstr "Nie wybrano kreatora" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:411 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:412 msgid "Parameter" msgstr "Parametr" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:413 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:414 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:35 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:33 -#: common/drawframe.cpp:452 +#: common/drawframe.cpp:455 msgid "Units" msgstr "Jednostki" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:678 pcbnew/modview_frame.cpp:674 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:679 pcbnew/modview_frame.cpp:675 #, c-format msgid "ModView: 3D Viewer [%s]" msgstr "Podgląd Footprintów: Przeglądarka 3D [%s]" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:703 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:704 msgid "Select wizard to use" msgstr "Wybierz kreatora" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:708 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:709 msgid "Display previous page" msgstr "Pokaż poprzednią stronę" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:712 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:713 msgid "Display next page" msgstr "Pokaż następną stronę" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:717 pcbnew/tool_modview.cpp:73 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:718 pcbnew/tool_modview.cpp:73 msgid "Show footprint in 3D viewer" msgstr "Pokaż footprint w przeglądarce 3D" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:745 pcbnew/tool_modview.cpp:102 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:746 pcbnew/tool_modview.cpp:102 msgid "Insert footprint in board" msgstr "Wstaw footprint na płytkę" @@ -8856,24 +8856,24 @@ msgstr "Usuń krawędź" msgid "Set Line Width" msgstr "Ustaw szerokość linii" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:319 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:320 msgid "Module Editor: Module modified! Continue?" msgstr "Edytor Footprintów: Footrprint został zmieniony! Kontynuować?" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:442 pcbnew/pcbframe.cpp:551 -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:449 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:443 pcbnew/pcbframe.cpp:553 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:450 msgid "3D Viewer" msgstr "Podgląd 3D" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:544 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:545 msgid "Module Editor " msgstr "Edytor Footprintów" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:550 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:551 msgid "(no active library)" msgstr " (brak aktywnej biblioteki)" -#: pcbnew/moduleframe.cpp:564 +#: pcbnew/moduleframe.cpp:565 msgid "Module Editor (active library: " msgstr "Edytor Footprintów (aktywna biblioteka: " @@ -8890,15 +8890,15 @@ msgstr "Usunąć footprint %s (wartość %s)?" msgid "Select Current Library:" msgstr "Wybierz bieżącą bibliotekę:" -#: pcbnew/modview_frame.cpp:114 +#: pcbnew/modview_frame.cpp:115 msgid "Footprint Library Browser" msgstr "Przeglądarka bibliotek footprintów" -#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:749 +#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:747 msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected" msgstr "Nie mogę przeciągnąć tego segmentu: zbyt wiele połączonych segmentów" -#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:820 +#: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:818 msgid "Unable to drag this segment: two collinear segments" msgstr "Nie mogę przeciągnąć tego segmentu: dwa współliniowe segmenty" @@ -9084,15 +9084,15 @@ msgstr "Nie znaleziono komponentu [%s]" msgid "Netlist error." msgstr "Błąd listy sieci." -#: pcbnew/onleftclick.cpp:243 +#: pcbnew/onleftclick.cpp:248 msgid "Graphic not authorized on Copper layers" msgstr "Grafika nie może być umieszczona na warstwie ścieżek" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:267 +#: pcbnew/onleftclick.cpp:272 msgid "Tracks on Copper layers only " msgstr "Ścieżki tylko na warstwach ścieżek" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:366 +#: pcbnew/onleftclick.cpp:371 msgid "Dimension not authorized on Copper layers" msgstr "Linia wymiarowa nie może być umieszczona na warstwie ścieżek" @@ -9521,17 +9521,17 @@ msgstr "Przelotka %s; (otwór %s)" msgid "Delete Pad (module %s %s) " msgstr "Usuń pole lutownicze (footprint %s %s) " -#: pcbnew/pcbframe.cpp:367 pcbnew/pcbframe.cpp:721 -#: gerbview/events_called_functions.cpp:312 gerbview/gerbview_frame.cpp:138 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:369 pcbnew/pcbframe.cpp:731 +#: gerbview/events_called_functions.cpp:312 gerbview/gerbview_frame.cpp:139 msgid "Visibles" msgstr "Widoczność" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:518 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:520 #, c-format msgid "The auto save file <%s> could not be removed!" msgstr "Plik automatycznej kopii zapasowej <%s> nie może zostac usunięty!" -#: pcbnew/pcbframe.cpp:792 +#: pcbnew/pcbframe.cpp:802 msgid " [new file]" msgstr " [nowy plik]" @@ -9969,7 +9969,7 @@ msgid "Add Text" msgstr "Dodaj tekst" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:211 pcbnew/tool_pcb.cpp:329 -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:187 common/drawframe.cpp:286 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:188 common/drawframe.cpp:289 msgid "Hide grid" msgstr "Schowaj siatkę" @@ -10223,56 +10223,56 @@ msgstr "Przesunąć footprinty?" msgid "Could not automatically place modules. No board outlines detected." msgstr "Nie wykryto krawędzi płytki. Nie można rozmieścić footprintów." -#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:128 +#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:129 msgid "Footprints NOT LOCKED will be moved" msgstr "Footprinty NIE ZABLOKOWANE będą przesuwane" -#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:134 +#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:135 msgid "Footprints NOT PLACED will be moved" msgstr "Footprinty NIE UMIESZCZONE będą przesuwane" -#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:247 +#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:248 #, c-format msgid "Place module %d of %d" msgstr "Umieszcza footprint %d z %d" -#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:428 +#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:429 msgid "No PCB edge found, unknown board size!" msgstr "Brak krawędzi PCB. Nieznany rozmiar płytki!" -#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:437 +#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:438 msgid "Cols" msgstr "Kolumny" -#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:439 +#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:440 msgid "Lines" msgstr "Linie" -#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:441 +#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:442 msgid "Cells." msgstr "Komórek." -#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:652 +#: pcbnew/autorouter/autoplac.cpp:653 msgid "Ok to abort?" msgstr "Czy przerwać?" -#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:89 +#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:90 msgid "Net not selected" msgstr "Nie wybrano sieci" -#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:97 +#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:98 msgid "Module not selected" msgstr "Nie wybrano footprintu" -#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:107 +#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:108 msgid "Pad not selected" msgstr "Nie wybrano pola lutowniczego" -#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:179 +#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:180 msgid "No memory for autorouting" msgstr "Brak pamięci dla autoroutingu" -#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:184 +#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:185 msgid "Place Cells" msgstr "Dodaj komórki" @@ -11461,7 +11461,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:246 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:192 -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:87 @@ -11705,36 +11705,36 @@ msgstr "Przeglądaj biblioteki footprintów" msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:23 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:23 msgid "Vrml main file filename:" msgstr "Nazwa głównego pliku VRML:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:27 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:27 msgid "Save VRML Board File" msgstr "Zapisz plik VRML płytki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:30 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:30 msgid "Vrml 3D footprints shapes subdir:" msgstr "Podkatalog VRML dla trójwymiarowych kształtów footprintów:" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:43 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:44 msgid "Meter" msgstr "Pomiar" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:45 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:54 msgid "Units:" msgstr "Jednostki" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:50 msgid "Copy 3D Shapes Files in Subdir" msgstr "Kopiuj pliki kształtów 3D do podkatalogu" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:49 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:50 msgid "Use Absolute Path in Vrml File " msgstr "Używaj ścieżek bezwzględnych w pliku VRML" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:51 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:52 msgid "3D Shapes Files Option:" msgstr "Opcje plików kształtów 3D" @@ -11972,7 +11972,7 @@ msgstr "Milimetry" #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:81 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:31 -#: common/drawframe.cpp:145 common/drawframe.cpp:444 +#: common/drawframe.cpp:148 common/drawframe.cpp:447 msgid "Inches" msgstr "cale" @@ -14417,54 +14417,54 @@ msgstr "" msgid "CvPcb Error" msgstr "Błąd CvPcb" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:212 -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:259 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:213 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:260 msgid "Show texts in line mode" msgstr "Pokaż tekst jako linie" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:216 -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:276 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:217 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:277 msgid "Show outlines in line mode" msgstr "Pokaż szkic jako linie" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:231 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.h:71 msgid "Display options" msgstr "Opcje wyświetlania" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:236 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:237 msgid "Zoom in (F1)" msgstr "Powiększ (F1)" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:239 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:240 msgid "Zoom out (F2)" msgstr "Pomniejsz (F2)" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:242 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:243 msgid "Redraw view (F3)" msgstr "Odśwież widok (F3)" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:245 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:246 msgid "Zoom auto (Home)" msgstr "Dopasuj powiększenie (Home)" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:249 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:250 msgid "3D Display" msgstr "Widok 3D" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:260 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:261 msgid "Show texts in filled mode" msgstr "Pokaż tekst jako wypełniony" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:261 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:262 msgid "Show texts in sketch mode" msgstr "Pokaż tylko zarys tekstu" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:277 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:278 msgid "Show outlines in filled mode" msgstr "Pokaż szkic jako wypełniony" -#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:278 +#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:279 msgid "Show outlines in sketch mode" msgstr "Pokaż tylko zarys szkicu" @@ -14650,11 +14650,11 @@ msgstr "Zapisuje plik łącz komponentów z footprintami (plik .cmp)" msgid "Unable to create component file (.cmp)" msgstr "Nie mogę utworzyć pliku komponentów (.cmp)" -#: cvpcb/setvisu.cpp:62 +#: cvpcb/setvisu.cpp:63 msgid "Footprint: " msgstr "Footprint: " -#: cvpcb/setvisu.cpp:65 +#: cvpcb/setvisu.cpp:66 msgid "Lib: " msgstr "Biblioteka: " @@ -14956,20 +14956,20 @@ msgstr "Wczytaj plik GERBER DCODE" msgid "GerbView is already running. Continue?" msgstr "Gerbview jest już uruchomiony. Kontynuować?" -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:436 gerbview/gerbview_frame.cpp:439 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:437 gerbview/gerbview_frame.cpp:440 msgid "D Codes" msgstr "D Codes" -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:467 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:468 #, c-format msgid "Layer %d not in use" msgstr "Warstwa %d nie jest używana" -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:473 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:474 msgid "File:" msgstr "Plik:" -#: gerbview/gerbview_frame.cpp:480 +#: gerbview/gerbview_frame.cpp:481 #, c-format msgid "Image name: \"%s\" Layer name: \"%s\"" msgstr "Nazwa obrazu: \"%s\" Nazwa warstwy: \"%s\"" @@ -15606,61 +15606,61 @@ msgstr " mm" msgid " \"" msgstr " \"" -#: common/basicframe.cpp:295 +#: common/basicframe.cpp:292 msgid " file <" msgstr " plik <" -#: common/basicframe.cpp:295 +#: common/basicframe.cpp:292 msgid "> was not found." msgstr "> nie został znaleziony" -#: common/basicframe.cpp:333 common/basicframe.cpp:361 -#: common/basicframe.cpp:370 +#: common/basicframe.cpp:330 common/basicframe.cpp:358 +#: common/basicframe.cpp:367 #, c-format msgid "Help file %s could not be found." msgstr "Nie można znaleźć pliku pomocy %s." -#: common/basicframe.cpp:394 +#: common/basicframe.cpp:391 msgid "Executable file (" msgstr "Plik wykonywalny (" -#: common/basicframe.cpp:396 +#: common/basicframe.cpp:393 msgid "Select Preferred Editor" msgstr "Wybierz preferowany edytor" -#: common/basicframe.cpp:424 +#: common/basicframe.cpp:421 msgid "Copy &Version Information" msgstr "Kopiuj informacje o wersji" -#: common/basicframe.cpp:425 +#: common/basicframe.cpp:422 msgid "Copy the version string to clipboard to send with bug reports" msgstr "" "Skopiuj informację o wersji do schowka by wysłać ją razem z raportem błędów" -#: common/basicframe.cpp:486 +#: common/basicframe.cpp:483 msgid "Could not open clipboard to write version information." msgstr "Nie mogę otworzyć schowka by zapisać informacje o wersji." -#: common/basicframe.cpp:487 +#: common/basicframe.cpp:484 msgid "Clipboard Error" msgstr "Błąd Schowka" -#: common/basicframe.cpp:581 +#: common/basicframe.cpp:578 #, c-format msgid "You do not have write permissions to folder <%s>." msgstr "Nie masz uprawnień zapisu do folderu <%s>." -#: common/basicframe.cpp:586 +#: common/basicframe.cpp:583 #, c-format msgid "You do not have write permissions to save file <%s> to folder <%s>." msgstr "Nie masz uprawnień zapisu do pliku <%s> w folderze <%s>." -#: common/basicframe.cpp:591 +#: common/basicframe.cpp:588 #, c-format msgid "You do not have write permissions to save file <%s>." msgstr "Nie masz uprawnień zapisu do pliku <%s>." -#: common/basicframe.cpp:624 +#: common/basicframe.cpp:621 #, c-format msgid "" "Well this is potentially embarrassing! It appears that the last time you " @@ -15671,11 +15671,11 @@ msgstr "" "został zapisany poprawnie.\n" "Czy chcesz przywrócić ostatnie edycje jakie wykonałeś?" -#: common/basicframe.cpp:650 +#: common/basicframe.cpp:647 msgid "Could not create backup file " msgstr "Nie mogę utworzyć pliku kopii zapasowej " -#: common/basicframe.cpp:657 +#: common/basicframe.cpp:654 msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Nie można zmienić nazwy pliku automatycznej kopii zapasowej na właściwą." @@ -15748,7 +15748,7 @@ msgstr "Informacje" msgid "Confirmation" msgstr "Potwierdzenie" -#: common/drawframe.cpp:286 +#: common/drawframe.cpp:289 msgid "Show grid" msgstr "Pokaż siatkę" @@ -16741,7 +16741,7 @@ msgstr "Rho" msgid "" "Electrical resistivity or specific electrical resistance of conductor " "(Ohm*meter)" -msgstr "Rezystywność lub rezystancja charakterystyczna łącza (Ohm * metr)" +msgstr "Rezystywność lub rezystancja charakterystyczna łącza (Ω * metr)" #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:128 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:719 @@ -17131,13 +17131,13 @@ msgstr "Stopnie" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:362 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:433 msgid "Ohm" -msgstr "Ohm" +msgstr "Ω" #: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:101 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:93 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:107 msgid "KOhm" -msgstr "KOhm" +msgstr "kΩ" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:36 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:128 @@ -17166,7 +17166,7 @@ msgstr "Iadj" #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:67 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:153 msgid "uA" -msgstr "uA" +msgstr "μA" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:59 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1104 @@ -17332,7 +17332,7 @@ msgstr "Powierzchnia przekroju" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:351 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:422 msgid "mm ^ 2" -msgstr "mm^2" +msgstr "mm²" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:355 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:426 @@ -17508,7 +17508,7 @@ msgstr "Parametry podłoża" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:622 msgid "Specific resistance in ohms * meters" -msgstr "Rezystancja charakterystyczna w omach * metry" +msgstr "Rezystancja charakterystyczna w Ω * metr" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:711 msgid "Component Parameters:" @@ -17614,7 +17614,7 @@ msgstr "Zin" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1072 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1083 msgid "Ohms" -msgstr "Om(ów)" +msgstr "Ω" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1016 msgid "Zout" @@ -17727,15 +17727,15 @@ msgstr "Prześwit min." #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1229 msgid "Via: (diam - drill)" -msgstr "Przelotka: (D - otwór)" +msgstr "Przelotka: (D - owiert)" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1230 msgid "Plated Pad: (diam - drill)" -msgstr "Pad cynowany: (D - otwór)" +msgstr "Pad cynowany: (D - owiert)" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1231 msgid "NP Pad: (diam - drill)" -msgstr "Pad nie cynowany: (D - otwór)" +msgstr "Pad nie cynowany: (D - owiert)" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1250 msgid "Board Classes" @@ -17879,7 +17879,7 @@ msgstr "Dodaj łuk (grafika) do ciała symbolu" msgid "Add lines and polygons to the component body" msgstr "Dodaj linie i wielokąty (grafika) do ciała symbolu" -#: eeschema/sch_marker.h:103 +#: eeschema/sch_marker.h:104 msgid "ERC Marker" msgstr "Znacznik ERC" @@ -17996,7 +17996,7 @@ msgstr "Właściwości tekstu footprintu" msgid "Exchange Modules" msgstr "Zamień footprinty" -#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.h:57 +#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.h:59 msgid "Vrml Board Export Options:" msgstr "Opcje eksportu VRML dla płytek:" @@ -18074,12 +18074,12 @@ msgstr "Otwórz plik netlisty" #: cvpcb/common_help_msg.h:5 msgid "Save the component/footprint link file (.cmp file)" -msgstr "Zapisuje plik łącz komponentów z footprintami (plik .cmp)" +msgstr "Zapisuje plik łącz komponentów z footprintami (plik .CMP)" #: cvpcb/common_help_msg.h:6 msgid "Save the component/footprint link file (.cmp file) with a new name" msgstr "" -"Zapisuje plik łącz komponentów z footprintami (plik .cmp) pod nową nazwą" +"Zapisuje plik łącz komponentów z footprintami (plik .CMP) pod nową nazwą" #: cvpcb/dialogs/dialog_display_options_base.h:63 msgid "Display Options"