diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index 8ec26f7b43..6bb41cda60 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-16 23:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-17 00:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-19 12:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-19 12:52+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: Italiano\n" @@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Rif." #: eeschema/onrightclick.cpp:426 eeschema/sch_component.cpp:1542 #: eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:79 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:111 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:191 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:185 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:196 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:190 #: eeschema/lib_field.cpp:592 eeschema/lib_field.cpp:770 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:83 msgid "Value" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Tipo" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:355 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 #: eeschema/lib_pin.cpp:2010 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1008 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1015 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:572 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:573 msgid "No" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "No" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:357 pcbnew/class_pcb_text.cpp:145 #: eeschema/lib_pin.cpp:2008 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:41 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1006 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1013 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:572 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:573 msgid "Yes" @@ -5871,7 +5871,7 @@ msgstr "L'impronta %s è stata trovata, ma è bloccata" #: pcbnew/edit.cpp:898 pcbnew/edit.cpp:917 #, c-format msgid "The parent (%s) of the pad is locked" -msgstr "La piazzola di origine (%s) è bloccata" +msgstr "Il genitore (%s) della piazzola è bloccato" #: pcbnew/edit.cpp:1434 pcbnew/edit.cpp:1436 msgid "Add tracks" @@ -8104,8 +8104,8 @@ msgstr "File netlist:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:180 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:327 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:330 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:188 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:182 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:193 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:187 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:82 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:26 msgid "Name" @@ -10143,11 +10143,11 @@ msgstr "Spazio raggi piazzole termiche:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540 msgid "Set fields to 0 to use parent or global values" -msgstr "Imposta campi a 0 per usare valori globali o derivati" +msgstr "Imposta campi a 0 per usare valori globali o dei genitori" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:553 msgid "Local Clearance and Settings" -msgstr "Impostazioni singole" +msgstr "Impostazioni e isolamento locali" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:575 msgid "" @@ -14264,123 +14264,123 @@ msgstr "Impossibile trovare il file di modello configurazione \"%s\"." msgid "Cannot create prj file '%s' (Directory not writable)" msgstr "Impossibile creare il file progetto \"%s\" (cartella non scrivibile)" -#: common/colors.cpp:37 eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:192 +#: common/colors.cpp:39 eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:192 msgid "Black" msgstr "Nero" -#: common/colors.cpp:38 +#: common/colors.cpp:40 msgid "Gray 1" msgstr "Grigio 1" -#: common/colors.cpp:39 +#: common/colors.cpp:41 msgid "Gray 2" msgstr "Grigio 2" -#: common/colors.cpp:40 +#: common/colors.cpp:42 msgid "Gray 3" msgstr "Grigio 3" -#: common/colors.cpp:41 eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:191 +#: common/colors.cpp:43 eeschema/widgets/widget_eeschema_color_config.cpp:191 msgid "White" msgstr "Bianco" -#: common/colors.cpp:42 +#: common/colors.cpp:44 msgid "L.Yellow" msgstr "Giallo C." -#: common/colors.cpp:43 +#: common/colors.cpp:45 msgid "Blue 1" msgstr "Blu 1" -#: common/colors.cpp:44 +#: common/colors.cpp:46 msgid "Green 1" msgstr "Verde 1" -#: common/colors.cpp:45 +#: common/colors.cpp:47 msgid "Cyan 1" msgstr "Ciano 1" -#: common/colors.cpp:46 +#: common/colors.cpp:48 msgid "Red 1" msgstr "Rosso 1" -#: common/colors.cpp:47 +#: common/colors.cpp:49 msgid "Magenta 1" msgstr "Magenta 1" -#: common/colors.cpp:48 +#: common/colors.cpp:50 msgid "Brown 1" msgstr "Marrone 1" -#: common/colors.cpp:49 +#: common/colors.cpp:51 msgid "Blue 2" msgstr "Blu 2" -#: common/colors.cpp:50 +#: common/colors.cpp:52 msgid "Green 2" msgstr "Verde 2" -#: common/colors.cpp:51 +#: common/colors.cpp:53 msgid "Cyan 2" msgstr "Ciano 2" -#: common/colors.cpp:52 +#: common/colors.cpp:54 msgid "Red 2" msgstr "Rosso 2" -#: common/colors.cpp:53 +#: common/colors.cpp:55 msgid "Magenta 2" msgstr "Magenta 2" -#: common/colors.cpp:54 +#: common/colors.cpp:56 msgid "Brown 2" msgstr "Marrone 2" -#: common/colors.cpp:55 +#: common/colors.cpp:57 msgid "Blue 3" msgstr "Blu 3" -#: common/colors.cpp:56 +#: common/colors.cpp:58 msgid "Green 3" msgstr "Verde 3" -#: common/colors.cpp:57 +#: common/colors.cpp:59 msgid "Cyan 3" msgstr "Ciano 3" -#: common/colors.cpp:58 +#: common/colors.cpp:60 msgid "Red 3" msgstr "Rosso 3" -#: common/colors.cpp:59 +#: common/colors.cpp:61 msgid "Magenta 3" msgstr "Magenta 3" -#: common/colors.cpp:60 +#: common/colors.cpp:62 msgid "Yellow 3" msgstr "Giallo 3" -#: common/colors.cpp:61 +#: common/colors.cpp:63 msgid "Blue 4" msgstr "Blu 4" -#: common/colors.cpp:62 +#: common/colors.cpp:64 msgid "Green 4" msgstr "Verde 4" -#: common/colors.cpp:63 +#: common/colors.cpp:65 msgid "Cyan 4" msgstr "Ciano 4" -#: common/colors.cpp:64 +#: common/colors.cpp:66 msgid "Red 4" msgstr "Rosso 4" -#: common/colors.cpp:65 +#: common/colors.cpp:67 msgid "Magenta 4" msgstr "Magenta 4" -#: common/colors.cpp:66 +#: common/colors.cpp:68 msgid "Yellow 4" msgstr "Giallo 4" @@ -15503,7 +15503,7 @@ msgstr "Messaggi d'errore:" #: eeschema/sch_collectors.cpp:432 #, c-format msgid "Child item %s of parent item %s found in sheet %s" -msgstr "Elemento derivato %s dall'elemento %s trovato nel foglio %s" +msgstr "Elemento figlio %s dell'elemento genitore %s trovato nel foglio %s" #: eeschema/sch_collectors.cpp:439 #, c-format @@ -17545,7 +17545,7 @@ msgid "" "schematic hierarchy." msgstr "" "I cambiamenti di foglio non possono essere eseguiti dato che il foglio di " -"destinazione ha già il foglio <%s> o uno dei suoi sottofogli come genitore " +"destinazione ha già il foglio <%s> o uno dei suoi sottofogli come genitore " "da qualche parte nella gerarchia dello schema." #: eeschema/lib_export.cpp:51 @@ -18166,8 +18166,8 @@ msgid "Show in Browser" msgstr "Mostra nell'esploratore" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:123 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:854 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:680 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:861 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:686 msgid "" "If your datasheet is given as an http:// link, then pressing this button " "should bring it up in your webbrowser." @@ -18698,7 +18698,7 @@ msgstr "" "Per le porte logiche, questa è la conversione \"De Morgan\"" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:70 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:649 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:655 msgid "Chip Name" msgstr "Nome componente" @@ -19389,7 +19389,7 @@ msgstr "Assegna documentazione (PDF) al componente" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:150 msgid "Copy Document from Parent" -msgstr "Copia documento dal derivato" +msgstr "Copia documento dal genitore" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:153 msgid "Browse Files" @@ -19425,39 +19425,39 @@ msgstr "" "I nomi delle impronte possono usare caratteri jolly.\n" "(come sm* per cercare impronte che iniziano con sm)" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:225 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:230 #, c-format msgid "Component '%s' found in library '%s'" msgstr "Componente \"%s\" trovato nella libreria \"%s\"" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:231 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:236 #, c-format msgid "Component '%s' not found in any library" msgstr "Componente \"%s\" non trovato in nessuna libreria" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:247 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:252 msgid "However, some candidates are found:" msgstr "Comunque, alcuni candidati sono stati trovati:" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:253 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:258 #, c-format msgid "'%s' found in library '%s'" msgstr "\"%s\" trovato nella libreria \"%s\"" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:315 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:320 msgid "No Component Name!" msgstr "Nessun nome al componente" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:324 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:329 #, c-format msgid "Component '%s' not found!" msgstr "Componente \"%s\" non trovato!" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:398 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:403 msgid "Illegal reference. A reference must start with a letter" msgstr "Riferimento errato. Un riferimento deve cominciare con una lettera." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:424 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:429 #, c-format msgid "" "The field name <%s> does not have a value and is not defined in the field " @@ -19468,27 +19468,27 @@ msgstr "" "e saranno rimossi dal componente. Si desidera rimuovere questo e gli altri " "campi vuoti?" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:431 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:436 msgid "Remove Fields" msgstr "Elimina campo" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:852 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:678 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:859 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:684 msgid "Show Datasheet" msgstr "Mostra datasheet" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:859 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:685 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:866 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:691 msgid "Browse Footprints" msgstr "Scorri impronte" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:861 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:687 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:868 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:693 msgid "Open the footprint browser to choose a footprint and assign it." msgstr "Apre il navigatore delle impronte per sceglierne una ed assegnarla." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:867 -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:693 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:874 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:699 msgid "Used only for fields Footprint and Datasheet." msgstr "Usato solo per campi impronte e datasheet." @@ -19587,11 +19587,11 @@ msgstr "" msgid "Plugin Info:" msgstr "Info plugin:" -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:244 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:249 msgid "Illegal reference. References must start with a letter." msgstr "Riferimento errato. Un riferimento deve cominciare con una lettera." -#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:260 +#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:265 #, c-format msgid "" "A new name is entered for this component\n"