diff --git a/translation/pofiles/tr.po b/translation/pofiles/tr.po index efde05905e..d73287f825 100644 --- a/translation/pofiles/tr.po +++ b/translation/pofiles/tr.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-24 14:54-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-11 19:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-28 01:55+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:59 msgid "All Files (*.*)|*.*" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Kullanıcı Katmanları (gerçekçi modda gösterilmez)" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:63 msgid "Show comments and drawings layers" -msgstr "Yorumları ve çizim katmanlarını göster" +msgstr "Yorumlar ve çizimler katmanlarını göster" #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66 msgid "Show ECO layers" @@ -7412,9 +7412,8 @@ msgid "Update/reset field positions" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Update/reset symbol attributes" -msgstr "3B modelleri güncelle/sıfırla" +msgstr "Sembol özniteliklerini güncelle/sıfırla" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.h:97 msgid "Update Symbols from Library" @@ -14831,9 +14830,8 @@ msgid "Align Elements to Grid" msgstr "" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:198 -#, fuzzy msgid "Symbol Warnings" -msgstr "Uyarı" +msgstr "Sembol Uyarıları" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:232 #, c-format @@ -16659,18 +16657,17 @@ msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:424 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:166 msgid "Text width:" -msgstr "" +msgstr "Metin genişliği:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:136 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:438 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:185 msgid "Text height:" -msgstr "" +msgstr "Metin yüksekliği:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:147 -#, fuzzy msgid "Max width:" -msgstr "Yol genişliği:" +msgstr "Azami genişlik:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:149 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:162 @@ -16679,7 +16676,7 @@ msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 msgid "Max height:" -msgstr "" +msgstr "Azami yükseklik:" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:176 msgid "Set to 0 to use default values" @@ -16713,9 +16710,8 @@ msgid "Bitmap DPI:" msgstr "" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:338 -#, fuzzy msgid "Repeat Parameters" -msgstr "Çıktı Parametreleri" +msgstr "Tekrarlama Parametreleri" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:346 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:254 @@ -31410,7 +31406,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:336 msgid "Show copper zones" -msgstr "" +msgstr "Bakır bölgeleri göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338 msgid "Footprints Front" @@ -31438,23 +31434,23 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:341 msgid "Show footprint values" -msgstr "" +msgstr "İz düşümü değerlerini göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:342 msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Referanslar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:342 msgid "Show footprint references" -msgstr "" +msgstr "İz düşümü referanslarını göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:343 msgid "Show all footprint text" -msgstr "" +msgstr "Tüm iz düşümü metnini göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 msgid "Hidden Text" -msgstr "" +msgstr "Gizli Metin" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 msgid "Show footprint text marked as invisible" @@ -31502,24 +31498,24 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:373 msgid "No Layers" -msgstr "" +msgstr "Katman Yok" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:375 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:180 msgid "All Layers" -msgstr "" +msgstr "Tüm Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:377 msgid "All Copper Layers" -msgstr "" +msgstr "Tüm Bakır Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:380 msgid "Inner Copper Layers" -msgstr "" +msgstr "İç Bakır Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:383 msgid "Front Layers" -msgstr "" +msgstr "Ön Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:386 msgid "Front Assembly View" @@ -31527,7 +31523,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:389 msgid "Back Layers" -msgstr "" +msgstr "Arka Katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:392 msgid "Back Assembly View" @@ -31539,15 +31535,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:565 msgid "Layer Display Options" -msgstr "" +msgstr "Katman Görüntüleme Seçenekleri" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:575 msgid "Non-active layers:" -msgstr "" +msgstr "Etkin olmayan katmanlar:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:587 msgid "Non-active layers will be shown in full color" -msgstr "" +msgstr "Etkin olmayan katmanlar tam renkli gösterilecek" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:591 msgid "Dim" @@ -31559,7 +31555,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:597 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:599 msgid "Non-active layers will be hidden" @@ -31575,15 +31571,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:640 msgid "Net colors:" -msgstr "" +msgstr "Ağ renkleri:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:643 msgid "Choose when to show net and netclass colors" -msgstr "" +msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renklerinin ne zaman gösterileceğini seç" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:651 msgid "Net and netclass colors are shown on all copper items" -msgstr "" +msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renkleri tüm bakır ögelerde gösterilir" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:658 msgid "Net and netclass colors are shown on the ratsnest only" @@ -31591,7 +31587,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:664 msgid "Net and netclass colors are not shown" -msgstr "" +msgstr "Ağ ve ağ sınıfı renkleri gösterilmez" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:672 msgid "Ratsnest display:" @@ -31607,7 +31603,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:688 msgid "Visible layers" -msgstr "" +msgstr "Görünen katmanlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:690 msgid "Ratsnest lines are shown to items on visible layers" @@ -31615,7 +31611,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:831 msgid "Set net color" -msgstr "" +msgstr "Ağ rengini ayarla" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:833 #, c-format @@ -31636,7 +31632,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:847 msgid "Hide all other nets" -msgstr "" +msgstr "Diğer tüm ağları gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:880 #, c-format @@ -31654,19 +31650,19 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1382 msgid "Show or hide this layer" -msgstr "" +msgstr "Bu katmanı göster veya gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1462 msgid "Front copper layer" -msgstr "" +msgstr "Ön bakır katman" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1463 msgid "Back copper layer" -msgstr "" +msgstr "Arka bakır katman" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1464 msgid "Inner copper layer" -msgstr "" +msgstr "İç bakır katman" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1490 msgid "Adhesive on board's front" @@ -31702,16 +31698,16 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1498 msgid "Explanatory drawings" -msgstr "" +msgstr "Açıklayıcı çizimler" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1499 msgid "Explanatory comments" -msgstr "" +msgstr "Açıklayıcı yorumlar" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1500 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1501 msgid "User defined meaning" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan anlam" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1502 msgid "Board's perimeter definition" @@ -31739,55 +31735,55 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1508 msgid "User defined layer 1" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 1" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1509 msgid "User defined layer 2" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 2" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1510 msgid "User defined layer 3" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 3" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1511 msgid "User defined layer 4" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 4" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1512 msgid "User defined layer 5" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 5" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1513 msgid "User defined layer 6" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 6" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1514 msgid "User defined layer 7" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 7" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1515 msgid "User defined layer 8" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 8" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1516 msgid "User defined layer 9" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından tanımlanan katman 9" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1554 msgid "Show All Copper Layers" -msgstr "" +msgstr "Tüm Bakır Katmanları Göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1557 msgid "Hide All Copper Layers" -msgstr "" +msgstr "Tüm Bakır Katmanları Gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1568 msgid "Show All Non Copper Layers" -msgstr "" +msgstr "Tüm Bakır Olmayan Katmanları Göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1571 msgid "Hide All Non Copper Layers" -msgstr "" +msgstr "Tüm Bakır Olmayan Katmanları Gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1585 msgid "Show Only Front Assembly Layers" @@ -31826,7 +31822,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2128 msgid "Set netclass color" -msgstr "" +msgstr "Ağ sınıfı rengini ayarla" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2133 #, c-format @@ -31835,11 +31831,11 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2147 msgid "Show all netclasses" -msgstr "" +msgstr "Tüm ağ sınıflarını göster" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2150 msgid "Hide all other netclasses" -msgstr "" +msgstr "Diğer tüm ağ sınıflarını gizle" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2204 msgid "Save preset..." @@ -31881,7 +31877,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:46 msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Nesneler" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:74 msgid "Show the Net Inspector" @@ -31897,7 +31893,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:173 msgid "(Ctrl+Tab)" -msgstr "" +msgstr "(Ctrl+Tab)" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:180 msgid "(unsaved)" @@ -32072,12 +32068,12 @@ msgstr "" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:6 #: resources/linux/launchers/kicad.desktop.in:10 msgid "KiCad" -msgstr "" +msgstr "KiCad" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:13 #: resources/linux/launchers/kicad.desktop.in:11 msgid "EDA Suite" -msgstr "" +msgstr "EDA Paketi" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:37 msgid "" @@ -32085,91 +32081,89 @@ msgid "" "Suite. The programs handle Schematic Capture, and PCB Layout with Gerber " "output." msgstr "" +"KiCad, Çapraz Platform ve Açık Kaynaklı bir Elektronik Tasarım Otomasyon " +"Paketidir. Gerber çıktısı ile Şema Yakalama ve PCB Düzeni için programları " +"içerir." #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:49 msgid "Eeschema Schematic Editor" -msgstr "" +msgstr "Eeschema Şema Düzenleyicisi" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:54 msgid "PcbNew PCB Layout" -msgstr "" +msgstr "PcbNew PCB Düzeni" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:59 -#, fuzzy msgid "PcbNew 3D Viewer" -msgstr "3B Görüntüleyici" +msgstr "PcbNew 3B Görüntüleyici" #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:71 -#, fuzzy msgid "The KiCad Developers" -msgstr "Geliştiriciler" +msgstr "KiCad Geliştiricileri" #: resources/linux/launchers/bitmap2component.desktop.in:11 msgid "Create a component from a bitmap for use with KiCad" -msgstr "" +msgstr "KiCad ile kullanmak için bir bitmap'ten bir bileşen oluşturun" #: resources/linux/launchers/eeschema.desktop.in:10 -#, fuzzy msgid "Eeschema (Standalone)" -msgstr "Eeschema (.lib dosyası)" +msgstr "Eeschema (Bağımsız)" #: resources/linux/launchers/eeschema.desktop.in:11 msgid "Electronic schematic capture" -msgstr "" +msgstr "Elektronik şema yakalama" #: resources/linux/launchers/eeschema.desktop.in:12 msgid "KiCad electronic schematic design (standalone)" -msgstr "" +msgstr "KiCad elektronik şema tasarımı (bağımsız)" #: resources/linux/launchers/gerbview.desktop.in:11 msgid "Gerber File Viewer" -msgstr "" +msgstr "Gerber Dosyası Görüntüleyici" #: resources/linux/launchers/gerbview.desktop.in:12 msgid "View Gerber files" -msgstr "" +msgstr "Gerber dosyalarını görüntüleyin" #: resources/linux/launchers/kicad.desktop.in:12 msgid "Electronic Design Automation suite" -msgstr "" +msgstr "Elektronik Tasarım Otomasyon paketi" #: resources/linux/launchers/pcbcalculator.desktop.in:11 msgid "Calculator for various electronics-related computations" -msgstr "" +msgstr "Elektronikle ilgili çeşitli hesaplamalar için hesap makinesi" #: resources/linux/launchers/pcbnew.desktop.in:10 -#, fuzzy msgid "Pcbnew (Standalone)" -msgstr "Pcbnew (.kicad_mod dosyası)" +msgstr "Pcbnew (Bağımsız)" #: resources/linux/launchers/pcbnew.desktop.in:11 msgid "PCB layout" -msgstr "" +msgstr "PCB düzeni" #: resources/linux/launchers/pcbnew.desktop.in:12 msgid "KiCad printed circuit board layout (standalone)" -msgstr "" +msgstr "KiCad baskılı devre kartı düzeni (bağımsız)" #: resources/linux/mime/kicad-gerbers.xml.in:5 -#, fuzzy msgid "Gerber File" -msgstr "Katman Filtresi" +msgstr "Gerber Dosyası" #: resources/linux/mime/kicad-gerbers.xml.in:10 msgid "Excellon drill file" -msgstr "" +msgstr "Excellon matkap dosyası" #: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:5 msgid "KiCad Project" -msgstr "" +msgstr "KiCad Projesi" #: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:11 msgid "KiCad Schematic" -msgstr "" +msgstr "KiCad Şeması" #: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:17 msgid "KiCad Printed Circuit Board" -msgstr "" +msgstr "KiCad Baskılı Devre Kartı" #~ msgid "no such file" #~ msgstr "böyle bir dosya yok"