From 3998e7705af28f852a53d9b97a3fb42fa0141ad9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henrik Kauhanen Date: Wed, 13 Apr 2022 17:08:36 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 99.3% (7469 of 7518 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/sv/ --- translation/pofiles/sv.po | 29 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/sv.po b/translation/pofiles/sv.po index ca8675d279..2d0b1961f8 100644 --- a/translation/pofiles/sv.po +++ b/translation/pofiles/sv.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:40-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-11 16:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-14 08:02+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgstr "Diameter:" #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:61 #, fuzzy msgid "Set diameter to 0 to use schematic's junction dot size." -msgstr "Sätt diametern till 0 för att använda schemats knutpunktsstorlek." +msgstr "Sätt diametern till 0 för att använda kretsschemats knutpunktsstorlek." #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:81 @@ -10780,16 +10780,14 @@ msgid "Filled shape" msgstr "Fylld form" #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Set border width to 0 to use schematic's default line width." msgstr "" "Sätt kantlinjebredden till 0 för att använda kretsschemats förinställda " -"linjebredd för symboler." +"linjebredd." #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Clear colors to use Schematic Editor colors." -msgstr "Välj transparent färg för att använda kretsschemaredigerarens färger." +msgstr "Välj transparent för att använda kretsschemaredigerarens färger." #: eeschema/dialogs/dialog_shape_properties_base.h:79 #, c-format @@ -11947,14 +11945,18 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:142 msgid "Default for all sheet instances" -msgstr "" +msgstr "Förinställning för alla instanser på arket" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:143 +#, fuzzy msgid "" "Check to make the unit and reference, value, and\n" "footprint fields the default for all sheet instances\n" "of this symbol" msgstr "" +"Markera för att göra fälten för enhet, referens, värde och\n" +"fotavtryck till förinställning för alla instanser av denna\n" +"symbol på kretsschemaark" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:147 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:345 @@ -12382,9 +12384,8 @@ msgid "Selection thickness:" msgstr "Linjebredd för val:" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:94 -#, fuzzy msgid "(selection color can be edited in the \"Colors\" page)" -msgstr "(markeringsfärg kan redigeras på sidan \"Färger\")" +msgstr "(markeringens färg kan redigeras på sidan \"Färger\")" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:98 #, fuzzy @@ -27977,9 +27978,8 @@ msgid "Target Properties" msgstr "Målegenskaper" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Footprint Reference Properties" -msgstr "Egenskaper för fotavtrycks referens" +msgstr "Egenskaper för fotavtrycks referensbeteckning" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:85 msgid "Footprint Value Properties" @@ -31326,9 +31326,8 @@ msgid "(PTH pad's hole leaves no copper)" msgstr "(Hålmonteringslödytans hål lämnar ingen koppar kvar)" #: pcbnew/footprint.cpp:2578 pcbnew/pad.cpp:1749 pcbnew/zone.cpp:1358 -#, fuzzy msgid "Clearance Override" -msgstr "Åsidosätt isolationsavstånd" +msgstr "Åsidosatt isolationsavstånd" #: pcbnew/footprint.cpp:2581 pcbnew/pad.cpp:1723 msgid "Solderpaste Margin Override"