From 3c93817e6f5dc59b696a18c03ccc43af6eaedb94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: aris-kimi Date: Mon, 18 Dec 2023 21:19:05 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 82.9% (7549 of 9096 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/el/ --- translation/pofiles/el.po | 257 ++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 95 insertions(+), 162 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index 1c14041d4d..93b3d5732d 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-08 09:49-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-12 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-19 16:32+0000\n" "Last-Translator: aris-kimi \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Poedit-KeywordsList: _\n" "X-Poedit-Basepath: /home/m/ll/mount_point/home/mmisirlis/KiCad-GR-LL-notes/" "sources_git_official/kicad\n" @@ -85,7 +85,6 @@ msgid "Simplifying copper layer polygons" msgstr "Απλοποίηση πολυγώνων σε επίπεδα χαλκού" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1027 -#, fuzzy msgid "Calculating plated copper" msgstr "Υπολογισμός χαλκού επιμετάλλωσης" @@ -149,9 +148,9 @@ msgid "Load OpenGL: layers" msgstr "Φόρτωση OpenGL: επίπεδα" #: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Load OpenGL layer %s" -msgstr "Φόρτωση OpenGL επίπεδο %d" +msgstr "Φόρτωση OpenGL επίπεδο %s" #: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:659 #: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:779 @@ -306,19 +305,18 @@ msgstr "Εμφάνιση" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D_base.cpp:40 #, fuzzy msgid "Follow PCB Editor" -msgstr "Επεξεργαστής Σχεδίασης PCB" +msgstr "Ακολουθήστε τον Επεξεργαστή Σχεδίασης PCB" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:330 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:545 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D_base.cpp:40 -#, fuzzy msgid "Follow PCB Plot Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Φίλτρου" +msgstr "Ακολουθήστε τις Ρυθμίσεις Σχεδιογράφησης PCB" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:587 #, fuzzy msgid "legacy colors" -msgstr "Χρήση χρωμάτων:" +msgstr "χρώματα παρακαταθήκης" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:726 msgid "3D Image File Name" @@ -368,7 +366,7 @@ msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης αρχείου" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:47 #, fuzzy msgid "Set Pivot" -msgstr "Ακροδέκτης Φύλλου" +msgstr "Ρύθμιση Pivot" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:48 #, fuzzy @@ -406,45 +404,40 @@ msgid "Rotate Z Counterclockwise" msgstr "Περιστροφή Ζ Αριστερόστροφα" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Move Board Left" -msgstr "Μετακίνηση πλακέτας Αριστερά" +msgstr "Μετακίνηση Πλακέτας Αριστερά" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:111 msgid "Move board Left" msgstr "Μετακίνηση πλακέτας Αριστερά" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Move Board Right" -msgstr "Μετακίνηση πλακέτας Δεξιά" +msgstr "Μετακίνηση Πλακέτας Δεξιά" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:121 msgid "Move board Right" msgstr "Μετακίνηση πλακέτας Δεξιά" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:130 -#, fuzzy msgid "Move Board Up" -msgstr "Μετακίνηση πλακέτας Επάνω" +msgstr "Μετακίνηση Πλακέτας Επάνω" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:131 msgid "Move board Up" msgstr "Μετακίνηση πλακέτας Επάνω" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Move Board Down" -msgstr "Μετακίνηση πλακέτας Κάτω" +msgstr "Μετακίνηση Πλακέτας Κάτω" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:141 msgid "Move board Down" msgstr "Μετακίνηση πλακέτας Κάτω" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:150 -#, fuzzy msgid "Home View" -msgstr "Αρχική εικόνα" +msgstr "Αρχική Προβολή" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:151 msgid "Home view" @@ -549,54 +542,46 @@ msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material" msgstr "Χρήση χρωμάτων CAD, βασισμένα στο χρώμα διάχυσης του υλικού" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:300 -#, fuzzy msgid "Show Through Hole 3D Models" -msgstr "Εναλλαγή Προβολής 3Δ μοντέλων με διαμπερείς οπές" +msgstr "Εμφάνιση 3Δ Μοντέλων με Διαμπερείς Οπές" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:301 -#, fuzzy msgid "Show 3D models for 'Through hole' type footprints" -msgstr "Εναλλαγή τρισδιάστατων μοντέλων για εξαρτήματα τύπου 'Through hole'" +msgstr "Εμφάνιση 3Δ μοντέλων για εξαρτήματα τύπου 'Through hole'" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:309 -#, fuzzy msgid "Show SMD 3D Models" -msgstr "Εμφάνιση 3Δ μοντέλων για SMD" +msgstr "Εμφάνιση 3Δ Μοντέλων για SMD" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:310 -#, fuzzy msgid "Show 3D models for 'Surface mount' type footprints" -msgstr "Εναλλαγή 3Δ μοντέλων εξαρτήματα 'Surface mount'" +msgstr "Εμφάνιση 3Δ μοντέλων εξαρτήματα 'Surface mount'" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:318 -#, fuzzy msgid "Show Unspecified 3D Models" -msgstr "Εναλλαγή απροσδιόριστων 3Δ μοντέλων" +msgstr "Προβολή Απροσδιόριστων 3Δ Μοντέλων" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Show 3D models for 'unspecified' type footprints" -msgstr "Εναλλαγή 3Δ μοντέλων στα 'απροσδιόριστα' εξαρτήματα" +msgstr "Εμφάνιση 3Δ μοντέλων για 'unspecified' εξαρτήματα" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:327 -#, fuzzy msgid "Show 3D Models not in POS File" -msgstr "Εναλλαγή 3Δ μοντέλων που λείπουν από το αρχείο θέσης" +msgstr "Προβολή 3Δ μοντέλων που λείπουν από το αρχείο θέσης" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:328 -#, fuzzy msgid "Show 3D models even if not found in .pos file" -msgstr "Εναλλαγή 3Δ μοντέλων που λείπουν από το αρχείο θέσης" +msgstr "Προβολή 3Δ μοντέλων που λείπουν από το αρχείο θέσης" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:336 #, fuzzy msgid "Show 3D Models marked DNP" -msgstr "Εναλλαγή 3Δ μοντέλων για SMD" +msgstr "Εμφάνιση 3Δ Μοντέλων με σημείωση DNP" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:337 #, fuzzy msgid "Show 3D models even if marked 'Do Not Place'" -msgstr "Εξαίρεση 3Δ μοντέλων εξαρτημάτων με xαρακτηριστικό 'εικονικό'" +msgstr "Εμφάνιση 3Δ μοντέλων ακόμη και αν έχουν σημείωση 'Do Not Place'" #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:344 msgid "Show Model Bounding Boxes" @@ -623,9 +608,8 @@ msgid "Show/hide the appearance manager" msgstr "Προβολή/απόκρυψη του διαχειριστή εμφάνισης" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Board Body" -msgstr "Σώμα πλακέτας:" +msgstr "Σώμα Πλακέτας" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:54 msgid "Show board body" @@ -636,23 +620,21 @@ msgid "F.Cu" msgstr "F.Cu" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:55 -#, fuzzy msgid "Show front copper / surface finish color" -msgstr "Χρώμα Χαλκού/Επιφάνειας..." +msgstr "Προβολή χρώματος χαλκού/επιφάνειας εμπρός..." #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:56 msgid "B.Cu" msgstr "B.Cu" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Show back copper / surface finish color" -msgstr "Χρώμα Χαλκού/Επιφάνειας..." +msgstr "Προβολή χρώματος χαλκού/επιφάνειας πίσω..." #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:57 #, fuzzy msgid "Adhesive" -msgstr "B.Adhesive" +msgstr "Επίπεδο Επικόλλησης" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:57 #, fuzzy @@ -660,9 +642,8 @@ msgid "Show adhesive" msgstr "Εμφάνιση επιπέδων επικόλλησης" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:58 -#, fuzzy msgid "Solder Paste" -msgstr "Πάστα συγκόλλησης:" +msgstr "Πάστα Συγκόλλησης" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:58 #, fuzzy @@ -674,36 +655,32 @@ msgid "F.Silkscreen" msgstr "F.Silkscreen" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:59 -#, fuzzy msgid "Show front silkscreen" -msgstr "Μπροστά Μεταξοτυπία" +msgstr "Εμφάνιση μπροστά μεταξοτυπίας" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:60 msgid "B.Silkscreen" msgstr "B.Silkscreen" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Show back silkscreen" -msgstr "Πίσω Μεταξοτυπία" +msgstr "Εμφάνιση πίσω μεταξοτυπίας" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:61 msgid "F.Mask" msgstr "F.Mask" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:61 -#, fuzzy msgid "Show front solder mask" -msgstr "Μπροστά μάσκα συγκόλλησης" +msgstr "Εμφάνιση μπροστά μάσκας συγκόλλησης" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:62 msgid "B.Mask" msgstr "B.Mask" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:62 -#, fuzzy msgid "Show back solder mask" -msgstr "Πίσω μάσκα συγκόλλησης" +msgstr "Εμφάνιση πίσω μάσκας συγκόλλησης" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:63 #, fuzzy @@ -711,18 +688,16 @@ msgid "User.Drawings" msgstr "Σχέδια" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:63 -#, fuzzy msgid "Show user drawings layer" -msgstr "Εμφάνιση επιπέδων σχολίων και σχεδίων" +msgstr "Εμφάνιση επιπέδων σχεδίων" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:64 msgid "User.Comments" msgstr "User.Comments" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Show user comments layer" -msgstr "Εμφάνιση επιπέδων μάσκας συγκόλλησης" +msgstr "Εμφάνιση επιπέδων σχολίων" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:65 msgid "User.Eco1" @@ -743,34 +718,30 @@ msgid "Show user ECO2 layer" msgstr "Εμφάνιση επιπέδων ECO" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Through-hole Models" -msgstr "Διαμπερής οπής έδρες" +msgstr "Μοντέλα Διαμπερής οπής" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:69 -#, fuzzy msgid "SMD Models" -msgstr "3Δ Μοντέλα" +msgstr "SMD Μοντέλα" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Virtual Models" -msgstr "Εναλλαγή Εμφάνισης 3Δ εικονικών μοντέλων" +msgstr "Εικονικά Μοντέλα" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:71 #, fuzzy msgid "Models not in POS File" -msgstr "Εναλλαγή 3Δ μοντέλων που λείπουν από το αρχείο θέσης" +msgstr "Μοντέλα που λείπουν από το αρχείο θέσης" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:72 #, fuzzy msgid "Models marked DNP" -msgstr "Εναλλαγή 3Δ μοντέλων για SMD" +msgstr "Mοντέλα με σημείωση DNP" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:73 -#, fuzzy msgid "Model Bounding Boxes" -msgstr "Εμφάνιση Πλαίσιου Οριοθέτησης Μοντέλων" +msgstr "Πλαίσιο Οριοθέτησης Μοντέλου" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:75 common/layer_id.cpp:161 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:30 @@ -807,41 +778,35 @@ msgid "Show all footprint text" msgstr "Εμφάνιση όλων των κειμένων του αποτυπώματος" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Off-board Silkscreen" -msgstr "Μεταξοτυπία" +msgstr "Μεταξοτυπία εκτός Πλακέτας" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:78 msgid "Do not clip silk layers to board outline" msgstr "" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:80 -#, fuzzy msgid "3D Axis" -msgstr "Άξονας Χ" +msgstr "Άξονας 3Δ" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:81 -#, fuzzy msgid "Background Start" -msgstr "Παρασκήνιο" +msgstr "Αρχή Παρασκηνίου" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:81 -#, fuzzy msgid "Background gradient start color" -msgstr "Έναρξη βαθμίδας φόντου:" +msgstr "Έναρξη βαθμίδας χρωματισμού φόντου" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Background End" -msgstr "Παρασκήνιο" +msgstr "Τέλος Παρασκηνίου" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Background gradient end color" -msgstr "Λήξη βαθμίδας φόντου:" +msgstr "Λήξη βαθμίδας χρωματισμού φόντου" #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Save and restore color and visibility combinations.\n" "Use %s+Tab to activate selector.\n" @@ -854,20 +819,19 @@ msgstr "" "προεπιλογών στο αναδυόμενο παράθυρο." #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Save and restore camera position and zoom.\n" "Use %s+Tab to activate selector.\n" "Successive Tabs while holding %s down will cycle through viewports in the " "popup." msgstr "" -"Αποθήκευση και επαναφορά σημείου προβολής και ζουμ.\n" +"Αποθήκευση και επαναφορά θέσης κάμερας και ζουμ.\n" "Χρησιμοποιήστε %s+Tab για να ενεργοποιήσετε τον επιλογέα.\n" -"Οι διαδοχικές καρτέλες ενώ κρατάτε πατημένο το %s θα εναλλάσσους τις " +"Οι διαδοχικές καρτέλες ενώ κρατάτε πατημένο το %s θα εναλλάσσουν τις " "προβολές στο αναδυόμενο παράθυρο." #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:438 -#, fuzzy msgid "Left double click or middle click to change color" msgstr "Αριστερό διπλό κλικ ή μεσαίο κλικ για αλλαγή χρώματος" @@ -911,7 +875,6 @@ msgstr "Αποθήκευση Προεπιλογής Επιπέδου" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1621 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:2022 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2669 -#, fuzzy msgid "Overwrite existing preset?" msgstr "Αντικατάσταση υπάρχοντος προκαθορισμένου;" @@ -1030,9 +993,8 @@ msgid "Show filled areas in zones" msgstr "Εμφάνιση γεμισμένων περιοχών σε ζώνες" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Use bare copper color for unplated copper (slow)" -msgstr "Χρήση χρώματος χαλκού για μη επιμεταλλωμένο χαλκό" +msgstr "Χρήση χρώματος χαλκού για μη επιμεταλλωμένο χαλκό (αργό)" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:45 msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" @@ -1285,9 +1247,8 @@ msgid "Light 8:" msgstr "Φως 8:" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model.cpp:417 -#, fuzzy msgid "3D Preview Options" -msgstr "Επιλογές Gerbview" +msgstr "Επιλογές Προεπισκόπησης 3Δ" #: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model.cpp:417 msgid "Board thickness:" @@ -1427,9 +1388,8 @@ msgid "Image Files" msgstr "Αρχεία Εικόνας" #: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:440 -#, fuzzy msgid "Create Drawing Sheet File" -msgstr "Επιλογή Αρχείου Φύλλου Σχεδίασης" +msgstr "Δημιουργία Αρχείου Φύλλου Σχεδίασης" #: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:457 #: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:493 @@ -1732,7 +1692,7 @@ msgstr "Αρνητικό" #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:158 #, fuzzy msgid "Pcb Layer for Graphics" -msgstr "Τοποθέτηση Εισηγμένων Γραφικών" +msgstr "Επίπεδο PCB για Γραφικά" #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 @@ -1752,12 +1712,11 @@ msgstr "Front_layer" #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 #, fuzzy msgid "User layer drawings" -msgstr "User.Drawings" +msgstr "Επίπεδο γραφικών σχεδίων χρήστη" #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 -#, fuzzy msgid "User layer comments" -msgstr "Επίπεδο χρήστη Eco1" +msgstr "Επίπεδο σχολίων χρήστη" #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 msgid "User layer Eco1" @@ -1798,7 +1757,6 @@ msgid "Export to Clipboard" msgstr "Εξαγωγή στο Πρόχειρο" #: common/background_jobs_monitor.cpp:97 -#, fuzzy msgid "Background Jobs" msgstr "Διεργασίες Παρασκηνίου" @@ -2558,9 +2516,8 @@ msgstr "" "Επιλέξτε έναν για εισαγωγή στο KiCad." #: common/dialogs/dialog_import_choose_project_base.h:48 -#, fuzzy msgid "Choose Project to Import" -msgstr "Κλείσιμο Έργου" +msgstr "Επιλογή Έργου για Εισαγωγή" #: common/dialogs/dialog_locked_items_query.cpp:35 msgid "Skip Locked Items" @@ -3266,14 +3223,12 @@ msgid "MyLabel" msgstr "ΕτικέταΜου" #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:77 -#, fuzzy msgid "X label:" -msgstr "Ετικέτα:" +msgstr "Χ Ετικέτα:" #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.cpp:88 -#, fuzzy msgid "Y label:" -msgstr "Ετικέτα:" +msgstr "Ψ Ετικέτα:" #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.h:46 msgid "Title" @@ -3282,7 +3237,7 @@ msgstr "Τίτλος" #: common/dialogs/dialog_unit_entry_base.h:73 #, fuzzy msgid "Move Point to Location" -msgstr "τοποθεσία αποτυπώματος" +msgstr "Μετακίνηση Σημείου σε Τοποθεσία" #: common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:46 common/dialogs/eda_list_dialog.cpp:68 #: common/widgets/lib_tree.cpp:196 common/widgets/lib_tree.cpp:264 @@ -3351,9 +3306,8 @@ msgstr "Προβολή Προεπιλεγμένου Διακόπτη" #: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:27 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:19 #: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:32 -#, fuzzy msgid "Connection" -msgstr "Συνδέσεις" +msgstr "Σύνδεση" #: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:45 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:170 @@ -3390,14 +3344,12 @@ msgid "Password" msgstr "Κωδικός" #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:41 -#, fuzzy msgid "Commit Changes" -msgstr "Εγγραφή αλλαγών..." +msgstr "Commit τις Αλλαγές" #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Filename" -msgstr "Όνομα αρχείου:" +msgstr "Όνομα αρχείου" #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:53 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:100 @@ -3417,12 +3369,12 @@ msgstr "Νέο" #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:89 #, fuzzy msgid "Modified" -msgstr "Τροποποιημένη ομάδα" +msgstr "Modified" #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:95 #, fuzzy msgid "Deleted" -msgstr "Διαγραφή" +msgstr "Deleted" #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:108 #, fuzzy @@ -3440,9 +3392,8 @@ msgid "C&ommit" msgstr "C&ommit" #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Commit message cannot be empty" -msgstr "Το όνομα του εξαρτήματος δεν μπορεί να είναι κενό." +msgstr "Το μήνυμα του Commit δεν μπορεί να είναι κενό" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:144 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:371 @@ -3450,105 +3401,91 @@ msgid "Enter the password for the SSH key" msgstr "Εισαγωγή κωδικού για το κλειδί SSH" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:323 -#, fuzzy msgid "Test connection" -msgstr "Επιλογή Σύνδεσης" +msgstr "Έλεγχος σύνδεσης" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:327 -#, fuzzy msgid "Connection successful" -msgstr "Αρχείο STEP δημιουργήθηκε με επιτυχία." +msgstr "Επιτυχής σύνδεση" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:331 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not connect to '%s' " -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συμπιεσμένου αρχείου." +msgstr "Αδυναμία σύνδεσης σε '%s' " #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:350 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open private key '%s'" -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συμπιεσμένου αρχείου." +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης private key '%s'" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:363 #, fuzzy msgid "Invalid SSH Key" -msgstr "Μη έγκυρη κλίμακα Ζ" +msgstr "Εσφαλμένο private κλειδί SSH" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:363 #, fuzzy msgid "The selected file is not a valid SSH private key" -msgstr "" -"Το επιλεγμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο ή ενδέχεται να είναι κατεστραμμένο!" +msgstr "Το επιλεγμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο SSH private κλειδί." #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:387 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open public key '%s'" -msgstr "Αδυναμία εύρεσης αρχείου βιβλιοθήκης '%s'" +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης public κλειδιού '%s'" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:405 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:411 -#, fuzzy msgid "Missing information" -msgstr "Λείπει αποτύπωμα" +msgstr "Ελλειπείς πληροφορίες" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:405 -#, fuzzy msgid "Please enter a name for the repository" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε πλήρως πιστοποιημένη διεύθυνση url αποθετηρίου" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα αποθετηρίου" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:411 -#, fuzzy msgid "Please enter a URL for the repository" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε πλήρως πιστοποιημένη διεύθυνση url αποθετηρίου" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε διεύθυνση url αποθετηρίου" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:432 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:120 -#, fuzzy msgid "SSH Key Password" -msgstr "Λέξεις κλειδιά" +msgstr "Κωδικός κλειδιού SSH" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:39 -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Περιστροφή" +msgstr "Τοποθεσία" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:46 -#, fuzzy msgid "Connection Type" -msgstr "Όνομα Σύνδεσης" +msgstr "Τύπος Σύνδεσης" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:53 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:53 -#, fuzzy msgid "Local" -msgstr "Τοπικό αρχείο" +msgstr "Τοπικό" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:97 -#, fuzzy msgid "SSH Private Key" -msgstr "Ιδιωτικό" +msgstr "Ιδιωτικό SSH Κλειδί" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:104 -#, fuzzy msgid "Select SSH private key file" -msgstr "Επιλέξτε αρχείο" +msgstr "Επιλέξτε αρχείο private SSH κλειδιού" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:104 msgid "*" msgstr "*" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:113 -#, fuzzy msgid "Username" -msgstr "Νέο όνομα:" +msgstr "Όνομα χρήστη" #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.h:77 -#, fuzzy msgid "Git Repository" -msgstr "Αποθετήριο" +msgstr "Αποθετήριο Git" #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:39 #, fuzzy @@ -3569,16 +3506,15 @@ msgid "Last Commit" msgstr "Προηγούμενο Commit" #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:55 -#, fuzzy msgid "Last Updated" -msgstr "Ενημερωμένο" +msgstr "Προηγούμενη Ενημέρωση" #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:65 #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:146 #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:213 #, fuzzy msgid "Switch" -msgstr "Αλλαγή μονάδων" +msgstr "Switch" #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:218 eeschema/sch_base_frame.cpp:285 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:430 @@ -3591,24 +3527,23 @@ msgid "Git Commit Data" msgstr "Δεδομένα του Git Commit" #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:33 -#, fuzzy msgid "Use default values" -msgstr "Χρήση προκαθορισμένου ονόματος δικτύου" +msgstr "Χρήση προκαθορισμένων τιμών" #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:40 #, fuzzy msgid "Author name:" -msgstr "Όνομα περιοχής:" +msgstr "Όνομα Author:" #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:51 #, fuzzy msgid "Author e-mail:" -msgstr "Συγγραφέας" +msgstr "e-mail του Author:" #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:68 #, fuzzy msgid "Git Repositories" -msgstr "Διαχείριση Αποθετηρίων" +msgstr "Διαχείριση Αποθετηρίων Git" #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:97 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 @@ -3619,19 +3554,17 @@ msgid "Active" msgstr "Ενεργό" #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Add new repository" -msgstr "Προσθήκη αποθετηρίου" +msgstr "Προσθήκη νέου αποθετηρίου" #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Edit repository properties" -msgstr "Επεξεργασία ιδιοτήτων αποτυπώματος" +msgstr "Επεξεργασία ιδιοτήτων αποθετηρίου" #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:135 #, fuzzy msgid "Remove Git Repository" -msgstr "Αποθετήριο" +msgstr "Αφαίρεση Αποθετηρίου Git" #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:50 msgid "Reveal Themes in Finder"