From 3efbbfffbd41de5ba8214fdaeb1f03984d8362cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Tokita, Hiroshi" Date: Thu, 4 Feb 2021 21:15:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.5% (6238 of 6739 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/ --- translation/pofiles/ja.po | 25 +++++++++++-------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ja.po b/translation/pofiles/ja.po index db2b322336..b9a1a459e9 100644 --- a/translation/pofiles/ja.po +++ b/translation/pofiles/ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-24 14:54-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-04 13:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-04 21:22+0000\n" "Last-Translator: Tokita, Hiroshi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "フットプリントがロードされていません。" msgid "" "Footprint outline is missing or malformed. Run Footprint Checker for a full " "analysis." -msgstr "" +msgstr "フットプリントのアウトラインが欠落しているか、不正な形式です。完全な分析のためにフットプリント チェッカーを実行します。" #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:493 msgid "Board outline is missing or malformed. Run DRC for a full analysis." -msgstr "" +msgstr "ボードのアウトラインが欠落しているか、不正な形式です。完全な分析のためにDRCを実行します。" #: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:222 msgid "Create tracks and vias" @@ -7770,9 +7770,8 @@ msgid "Update Options" msgstr "更新オプション" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Remove fields if not in library symbol" -msgstr "ライブラリーにないフィールドを削除" +msgstr "ライブラリーのシンボルにないフィールドを削除" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:97 @@ -7780,9 +7779,8 @@ msgid "Removes fields that do not occur in the original library symbols" msgstr "オリジナル ライブラリー シンボルに存在しないフィールドを削除します" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Reset fields if empty in library symbol" -msgstr "ライブラリー内で空のフィールドをリセット" +msgstr "ライブラリーのシンボルにない場合、フィールドをリセット" #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:130 msgid "Update/reset field visibilities" @@ -8000,13 +7998,13 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:184 #: eeschema/pin_type.cpp:124 msgid "Up" -msgstr "上へ" +msgstr "上" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:184 #: eeschema/pin_type.cpp:125 msgid "Down" -msgstr "下へ" +msgstr "下" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:122 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:56 @@ -8473,7 +8471,7 @@ msgstr "名前でフィールドをフィルター:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:72 msgid "Filter items by parent reference designator:" -msgstr "親のリファレンス指定子でフィルターされたアイテム:" +msgstr "親のリファレンス指定子でアイテムをフィルター:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:102 msgid "Filter items by parent symbol library id:" @@ -8481,7 +8479,7 @@ msgstr "親シンボル ライブラリー IDでアイテムをフィルター:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:108 msgid "Filter items by parent symbol type:" -msgstr "親のシンボル タイプでフィルターされたアイテム:" +msgstr "親のシンボル タイプでアイテムをフィルター:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:111 msgid "Non-power symbols" @@ -8498,7 +8496,7 @@ msgstr "ネットでアイテムをフィルター:" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:145 msgid "Set To" -msgstr "セット" +msgstr "セットする値" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:158 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:155 @@ -15617,9 +15615,8 @@ msgid "Symbol Move Activate" msgstr "シンボル移動のアクティベート" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:742 -#, fuzzy msgid "Align Elements to Grid" -msgstr "右端を揃える" +msgstr "グリッドに揃える" #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:198 #, fuzzy