From 400bac868ee346cb27c6c7afe36868f2016ef93e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: taotieren Date: Fri, 12 May 2023 13:56:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.9% (8006 of 8014 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/zh_Hans/ --- translation/pofiles/zh_CN.po | 40 +++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/zh_CN.po b/translation/pofiles/zh_CN.po index cc2d3a08a2..26db717296 100644 --- a/translation/pofiles/zh_CN.po +++ b/translation/pofiles/zh_CN.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-12 13:56+0000\n" -"Last-Translator: Hubert Hu \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-12 13:57+0000\n" +"Last-Translator: taotieren \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "阴影:" msgid "" "Number of rays that will be cast, into light direction, to evaluate a shadow " "point" -msgstr "为了评估一个影子点,将向光照方向投射的射线数量。" +msgstr "为了评估一个影子点,将向光照方向投射的射线数量" #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:81 msgid "Reflections:" @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "打印图框" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:43 msgid "Print Frame references." -msgstr "打印图框" +msgstr "打印图框。" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:122 @@ -4206,9 +4206,9 @@ msgid "Zoom %.2f" msgstr "缩放 %.2f" #: common/eda_draw_frame.cpp:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "grid %s" -msgstr "字段 %s" +msgstr "网格 %s" #: common/eda_draw_frame.cpp:630 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" @@ -10457,9 +10457,8 @@ msgid "Replace matches in reference designators" msgstr "替换位号中的匹配项" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Replace" -msgstr "替换 (&R)" +msgstr "替换" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:41 msgid "Schematic Setup" @@ -24487,9 +24486,8 @@ msgstr "(不会考虑合并出现在 Net Tie 焊盘组中的焊盘。)" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Changes To Be Applied:" -msgstr "将要应用的变更" +msgstr "将要应用的变更:" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.h:55 msgid "Cleanup Graphics" @@ -29704,7 +29702,7 @@ msgstr "拖动 (45 度模式)" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:368 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1547 msgid "Drags the track segment while keeping connected tracks at 45 degrees." -msgstr "拖动布线段时以 45 度角的方式保持相连的导线" +msgstr "拖动布线段时以 45 度角的方式保持相连的导线。" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:372 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1553 @@ -29715,7 +29713,7 @@ msgstr "拖动(自由角度)" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1554 msgid "" "Drags the nearest joint in the track without restricting the track angle." -msgstr "拖拽布线中最近的连接点,而不限制相连导线的角度" +msgstr "拖拽布线中最近的连接点,而不限制相连导线的角度。" #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:392 msgid "Draw an outline to show the sheet size." @@ -34413,14 +34411,12 @@ msgid "Suppress Trailing Zeroes" msgstr "抑制尾随零" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1387 -#, fuzzy msgid "Crossbar Height" -msgstr "向右光标" +msgstr "横杠高度" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1391 -#, fuzzy msgid "Extension Line Overshoot" -msgstr "尺寸界线偏移:" +msgstr "引线超出" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1456 #, fuzzy @@ -34726,9 +34722,9 @@ msgid "Error creating svg file" msgstr "创建 svg 文件出错" #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:337 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to plot to '%s'.\n" -msgstr "未能加载 '%s'." +msgstr "绘制到 '%s' 时失败。\n" #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:624 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:695 msgid "Loading footprint library\n" @@ -36650,7 +36646,7 @@ msgstr "仅圆焊盘" #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:356 msgid "Add teardrops to round shapes only " -msgstr "仅为原型形状添加泪滴 " +msgstr "仅为圆型形状添加泪滴 " #: pcbnew/teardrop/dialog_teardrop_base.cpp:360 msgid "SMD pads" @@ -38010,14 +38006,12 @@ msgid "Import footprint from file" msgstr "从文件导入封装" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:448 -#, fuzzy msgid "Export Current Footprint..." -msgstr "导出封装..." +msgstr "导出当前的封装..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:448 -#, fuzzy msgid "Export edited footprint to file" -msgstr "导出封装到文件" +msgstr "将编辑好的封装导出到文件" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:453 msgid "Footprint Properties..."