diff --git a/translation/pofiles/it.po b/translation/pofiles/it.po index 9b0e5fea19..86596b465c 100644 --- a/translation/pofiles/it.po +++ b/translation/pofiles/it.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-12 12:57-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-15 10:18+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -4394,9 +4394,9 @@ msgid "Zoom %.2f" msgstr "Zoom %.2f" #: common/eda_draw_frame.cpp:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "grid %s" -msgstr "Assi griglia" +msgstr "griglia %s" #: common/eda_draw_frame.cpp:630 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752 msgid "inches" @@ -10758,9 +10758,8 @@ msgid "Replace matches in reference designators" msgstr "Sostituisci corrispondenze nei designatori di riferimento" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Replace" -msgstr "&Rimpiazza" +msgstr "Rimpiazza" #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:41 msgid "Schematic Setup" @@ -12800,14 +12799,14 @@ msgid "Unknown netlist format.\n" msgstr "Formato netlist sconosciuto.\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n" -msgstr "Tracciamento simbolo '%s' unità %d in '%s'\n" +msgstr "Tracciamento simbolo '%s' unità %d su '%s'\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n" -msgstr "Tracciamento simbolo '%s' in '%s'\n" +msgstr "Tracciamento simbolo '%s' su '%s'\n" #: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430 #, c-format @@ -35221,52 +35220,43 @@ msgstr "Suffisso" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:453 #, c-format msgid "Dimension '%s' on %s" -msgstr "Dimensione \"%s\" su %s" +msgstr "Dimensione '%s' su %s" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1319 -#, fuzzy msgid "1234.0" -msgstr "1234" +msgstr "1234,0" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1320 -#, fuzzy msgid "1234.0 mm" -msgstr "1234 mm" +msgstr "1234,0 mm" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1321 -#, fuzzy msgid "1234.0 (mm)" -msgstr "1234 (mm)" +msgstr "1234,0 (mm)" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1353 -#, fuzzy msgid "Units Format" -msgstr "Formato unità:" +msgstr "Formato unità" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1359 -#, fuzzy msgid "Suppress Trailing Zeroes" msgstr "Sopprimi gli zeri finali" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1387 -#, fuzzy msgid "Crossbar Height" -msgstr "Puntatore destra" +msgstr "Altezza crocino" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1391 -#, fuzzy msgid "Extension Line Overshoot" -msgstr "Scostamento linea estensione:" +msgstr "Superamento linea estensione" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1456 -#, fuzzy msgid "Leader Length" -msgstr "Lunghezza via" +msgstr "Lunghezza bollatura" #: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1496 -#, fuzzy msgid "Text Frame" -msgstr "Riquadro testo:" +msgstr "Riquadro testo" #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:203 msgid "KiCad PCB Editor" @@ -35564,9 +35554,9 @@ msgid "Error creating svg file" msgstr "Errore nel creare il file svg" #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:337 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to plot to '%s'.\n" -msgstr "Fallito caricamento di \"%s\"." +msgstr "Fallito caricamento su '%s'.\n" #: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:624 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:695 msgid "Loading footprint library\n" @@ -38970,12 +38960,10 @@ msgid "Import footprint from file" msgstr "Importa impronta da file" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:448 -#, fuzzy msgid "Export Footprint..." -msgstr "Esporta impronta" +msgstr "Esporta impronta..." #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:448 -#, fuzzy msgid "Export footprint to file" msgstr "Esporta impronta su file" @@ -41429,45 +41417,3 @@ msgstr "Schema KiCad" #: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:27 msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Circuito stampato KiCad" - -#, fuzzy -#~ msgid "Export Current Footprint..." -#~ msgstr "Esporta impronta..." - -#, fuzzy -#~ msgid "(De Morgan) " -#~ msgstr "De Morgan" - -#~ msgid "&Find" -#~ msgstr "Tro&va" - -#~ msgid "Replace &All" -#~ msgstr "Rimpiazz&a tutti" - -#, c-format -#~ msgid "Failed to generate a name for '%s': exceeded UINT64_MAX" -#~ msgstr "Fallita la generazione del nome per '%s': exceeded UINT64_MAX" - -#~ msgid "The name of the field cannot be empty." -#~ msgstr "Il nome del campo non può essere vuoto." - -#, c-format -#~ msgid "" -#~ "Simulation model type must be the same as of its base class: '%s', but is " -#~ "'%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Il tipo modello di simulazione deve essere lo stesso della sua classe " -#~ "base: '%s', invece è '%s'" - -#~ msgid "PTH and NPTH in separate files file" -#~ msgstr "Fori metallizzati e non in file separati" - -#~ msgid "KiCad Error" -#~ msgstr "Errore KiCad" - -#~ msgid "" -#~ "Text will not be readable with a thickness greater than\n" -#~ "1/4 its width or height." -#~ msgstr "" -#~ "Il testo sarà illeggibile con uno spessore maggiore di\n" -#~ "1/4 della sua larghezza o altezza."