From 474e3320c9179eaa1afd7d1bf44f1298638590b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eldar Khayrullin Date: Sat, 4 Jun 2016 15:45:08 +0300 Subject: [PATCH] ru: KiCad/kicad-source-mirror@2b459ac --- ru/kicad.po | 392 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 196 insertions(+), 196 deletions(-) diff --git a/ru/kicad.po b/ru/kicad.po index 80a9b9d504..db5f0fe0dc 100644 --- a/ru/kicad.po +++ b/ru/kicad.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-27 20:24+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-29 19:08+0300\n" -"Last-Translator: alex9\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-04 15:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-04 15:44+0300\n" +"Last-Translator: Eldar Khayrullin \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n" "X-Poedit-Basepath: ../../kicad-source-mirror\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "X-Poedit-SearchPath-0: 3d-viewer\n" "X-Poedit-SearchPath-1: bitmap2component\n" "X-Poedit-SearchPath-2: common\n" @@ -110,28 +110,28 @@ msgstr "Проблемы записи файла конфигурации" msgid "All Files (*.*)|*.*" msgstr "Все файлы (*.*)|*.*" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:110 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:117 msgid "[BUG] No valid resolver; data will not be updated" msgstr "[ОШИБКА] Нет верного распознавателя; данные не будут обновлены" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:111 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:118 msgid "Update 3D search path list" msgstr "Обновить список путей поиска 3D" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:171 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:211 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:252 -msgid "No entry selected" -msgstr "Запись не выбрана" - -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:171 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:178 -msgid "Delete alias entry" -msgstr "Удалить псевдоним записи" - #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:177 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:217 #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:258 +msgid "No entry selected" +msgstr "Запись не выбрана" + +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:177 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:184 +msgid "Delete alias entry" +msgstr "Удалить псевдоним записи" + +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:183 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:223 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:264 msgid "" "Multiple entries selected; please\n" "select only one entry" @@ -139,28 +139,28 @@ msgstr "" "Выбрано множество записей; пожалуйста\n" "выберите только одну запись" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:211 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:218 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:217 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:224 msgid "Move alias up" msgstr "Сдвинуть псевдоним вверх" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:252 -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:259 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:258 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig.cpp:265 msgid "Move alias down" msgstr "Сдвинуть псевдоним вниз" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:35 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:38 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:202 eeschema/libedit.cpp:488 #: eeschema/viewlibs.cpp:307 msgid "Alias" msgstr "Псевдоним" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:36 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:39 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:37 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:40 #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:129 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:163 eeschema/libedit.cpp:508 @@ -170,15 +170,15 @@ msgstr "Путь" msgid "Description" msgstr "Описание" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:61 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:64 msgid "Add Alias" msgstr "Добавить псевдоним" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:64 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:67 msgid "Remove Alias" msgstr "Удалить псевдоним" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:67 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:70 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:44 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:133 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:38 @@ -188,14 +188,14 @@ msgstr "Удалить псевдоним" msgid "Move Up" msgstr "Сдвинуть вверх" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:70 3d-viewer/3d_canvas.cpp:454 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:73 3d-viewer/3d_canvas.cpp:451 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:72 msgid "Move Down" msgstr "Сдвинуть вниз" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:73 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:76 #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:73 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:129 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:178 @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "Сдвинуть вниз" msgid "OK" msgstr "OK" -#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:76 -#: common/dialogs/dialog_exit_base.cpp:69 common/selcolor.cpp:174 +#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_3d_pathconfig_base.cpp:79 +#: common/dialogs/dialog_exit_base.cpp:69 common/selcolor.cpp:176 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:49 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:133 eeschema/libedit_onrightclick.cpp:70 #: eeschema/onrightclick.cpp:153 eeschema/onrightclick.cpp:186 @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Масштаб" #: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:140 -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:563 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:497 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 pcbnew/class_module.cpp:606 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 msgid "Rotation" @@ -274,79 +274,79 @@ msgstr "указанный путь является каталогом" msgid "no such file" msgstr "нет такого файла" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:406 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:403 msgid "Zoom +" msgstr "Увеличить масштаб" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:410 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:407 msgid "Zoom -" msgstr "Уменьшить масштаб" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:415 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:412 msgid "Top View" msgstr "Вид сверху" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:419 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:416 msgid "Bottom View" msgstr "Вид снизу" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:424 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:421 msgid "Right View" msgstr "Вид справа" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:428 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:425 msgid "Left View" msgstr "Вид слева" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:433 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:430 msgid "Front View" msgstr "Вид спереди" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:437 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:434 msgid "Back View" msgstr "Вид сзади" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:442 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:439 msgid "Move left <-" msgstr "Сдвинуть влево" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:446 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:443 msgid "Move right ->" msgstr "Сдвинуть вправо" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:450 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:447 msgid "Move Up ^" msgstr "Сдвинуть вверх" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:534 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:531 #, c-format msgid "Zoom: %3.1f" msgstr "Масштаб: %3.1f" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:669 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:666 msgid "3D Image File Name:" msgstr "Имя файла 3D изображения:" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:725 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:722 msgid "Failed to copy image to clipboard" msgstr "Не удалось скопировать изображение в буфер обмена" -#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:738 +#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:735 msgid "Can't save file" msgstr "Не удалось сохранить файл" -#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:619 +#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:621 #, c-format msgid "Build time %.3f s" msgstr "Время построения %.3f с" -#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:662 3d-viewer/3d_draw_board_body.cpp:218 +#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:664 3d-viewer/3d_draw_board_body.cpp:218 #: 3d-viewer/3d_draw_board_body.cpp:505 #, c-format msgid "Build layer %s" msgstr "Построение слоя %s" -#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:988 +#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:990 msgid "Load 3D Shapes" msgstr "Загрузка 3D форм" @@ -761,8 +761,8 @@ msgstr "0000" msgid "pixels" msgstr "пикселей" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:78 common/common.cpp:152 -#: common/common.cpp:210 common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:471 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:78 common/common.cpp:148 +#: common/common.cpp:206 common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:471 #: common/draw_frame.cpp:510 eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:44 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:467 pcb_calculator/UnitSelector.cpp:38 #: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:70 pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:50 @@ -847,8 +847,8 @@ msgstr "Формат" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:90 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:95 eeschema/libedit.cpp:498 #: eeschema/onrightclick.cpp:381 eeschema/sch_text.cpp:764 -#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:359 gerbview/class_gerber_file_image.cpp:363 -#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:366 pcbnew/class_module.cpp:612 +#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:362 gerbview/class_gerber_file_image.cpp:366 +#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:369 pcbnew/class_module.cpp:612 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:93 @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Формат" msgid "Normal" msgstr "Нормально" -#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:135 gerbview/class_gerber_file_image.cpp:359 +#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:135 gerbview/class_gerber_file_image.cpp:362 msgid "Negative" msgstr "Негативно" @@ -1176,20 +1176,20 @@ msgstr "Пурпурный 4" msgid "Yellow 4" msgstr "Жёлтый 4" -#: common/common.cpp:148 +#: common/common.cpp:144 msgid "\"" msgstr "\"" -#: common/common.cpp:179 common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:471 +#: common/common.cpp:175 common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:471 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:463 msgid "inches" msgstr "дюймы" -#: common/common.cpp:183 +#: common/common.cpp:179 msgid "millimeters" msgstr "мм" -#: common/common.cpp:187 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:57 +#: common/common.cpp:183 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:127 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:139 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:151 @@ -1200,32 +1200,32 @@ msgstr "мм" msgid "units" msgstr "ед.изм." -#: common/common.cpp:191 pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 +#: common/common.cpp:187 pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:96 msgid "degrees" msgstr "°" -#: common/common.cpp:206 +#: common/common.cpp:202 msgid "in" msgstr "\"" -#: common/common.cpp:217 pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:220 +#: common/common.cpp:213 pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:145 msgid "deg" msgstr "°" -#: common/common.cpp:422 +#: common/common.cpp:418 #, c-format msgid "Cannot make path '%s' absolute with respect to '%s'." msgstr "Не удаётся создать путь '%s' абсолютным по отношению к '%s'." -#: common/common.cpp:440 +#: common/common.cpp:436 #, c-format msgid "Output directory '%s' created.\n" msgstr "Каталог '%s' создан.\n" -#: common/common.cpp:449 +#: common/common.cpp:445 #, c-format msgid "Cannot create output directory '%s'.\n" msgstr "Не удалось создать выходной каталог '%s'.\n" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Копировать информацию о версии" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:45 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:186 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:95 pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:358 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:57 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:144 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb.cpp:126 pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:56 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Помощь по переменным окружения" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:187 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:327 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:330 -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:180 eeschema/lib_pin.cpp:1990 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:182 eeschema/lib_pin.cpp:1990 #: eeschema/libedit.cpp:477 pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:342 @@ -2097,35 +2097,35 @@ msgstr "" msgid "Unable to find a PDF viewer for <%s>" msgstr "Не удалось найти PDF-просмотрщик для <%s>" -#: common/grid_tricks.cpp:113 +#: common/grid_tricks.cpp:115 msgid "Cut\tCTRL+X" msgstr "Вырезать\tCTRL+X" -#: common/grid_tricks.cpp:113 +#: common/grid_tricks.cpp:115 msgid "Clear selected cells pasting original contents to clipboard" msgstr "Очистить выбранные элементы с копированием оригинала в буфер обмена" -#: common/grid_tricks.cpp:114 +#: common/grid_tricks.cpp:116 msgid "Copy\tCTRL+C" msgstr "Копировать\tCTRL+C" -#: common/grid_tricks.cpp:114 +#: common/grid_tricks.cpp:116 msgid "Copy selected cells to clipboard" msgstr "Копировать выбранные элементы в буфер обмена" -#: common/grid_tricks.cpp:115 +#: common/grid_tricks.cpp:117 msgid "Paste\tCTRL+V" msgstr "Вставить\tCTRL+V" -#: common/grid_tricks.cpp:115 +#: common/grid_tricks.cpp:117 msgid "Paste clipboard cells to matrix at current cell" msgstr "Вставить элементы из буфера обмена в текущем месте" -#: common/grid_tricks.cpp:116 +#: common/grid_tricks.cpp:118 msgid "Select All\tCTRL+A" msgstr "Выбрать всё\tCTRL+A" -#: common/grid_tricks.cpp:116 +#: common/grid_tricks.cpp:118 msgid "Select all cells" msgstr "Выбрать все ячейки" @@ -2360,29 +2360,29 @@ msgstr "Не удалось создать файл проекта '%s' (зап msgid "Unable to open filename '%s' for reading" msgstr "Не удалось открыть файл '%s' для чтения" -#: common/richio.cpp:244 common/richio.cpp:341 +#: common/richio.cpp:236 common/richio.cpp:333 msgid "Maximum line length exceeded" msgstr "Превышена длина строки" -#: common/richio.cpp:306 +#: common/richio.cpp:298 msgid "Line length exceeded" msgstr "Превышена длина строки" -#: common/richio.cpp:572 +#: common/richio.cpp:564 #, c-format msgid "cannot open or save file '%s'" msgstr "не удалось открыть или сохранить файл '%s'" -#: common/richio.cpp:591 +#: common/richio.cpp:583 #, c-format msgid "error writing to file '%s'" msgstr "ошибка записи в файл '%s'" -#: common/richio.cpp:612 +#: common/richio.cpp:604 msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error" msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER ошибка записи" -#: common/selcolor.cpp:80 eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:301 +#: common/selcolor.cpp:82 eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:301 msgid "Colors" msgstr "Цвета" @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "Y" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:153 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:60 -#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:363 gerbview/class_gerber_file_image.cpp:366 +#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:366 gerbview/class_gerber_file_image.cpp:369 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:102 @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "" "библиотек, включив все посад.места не включённые KiCad. Подробности смотрите в " "разделе \"Таблица библиотек посадочных мест\" документации CvPcb." -#: cvpcb/cvpcb.cpp:185 pcbnew/pcbnew.cpp:352 +#: cvpcb/cvpcb.cpp:185 pcbnew/pcbnew.cpp:353 #, c-format msgid "" "An error occurred attempting to load the global footprint library table:\n" @@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "Компонентов: %d, не назначено: %d" msgid "Filter list: " msgstr "Фильтр списка: " -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:670 pcbnew/loadcmp.cpp:478 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:670 pcbnew/loadcmp.cpp:476 msgid "Description: " msgstr "Описание: " @@ -3988,15 +3988,15 @@ msgstr "Используется только для полей посад.ме #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1013 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:41 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2008 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:571 -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:572 pcbnew/class_pcb_text.cpp:145 +#: eeschema/lib_pin.cpp:2008 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:505 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:506 pcbnew/class_pcb_text.cpp:145 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:357 msgid "Yes" msgstr "Да" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1015 -#: eeschema/lib_pin.cpp:2010 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:571 -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:572 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 +#: eeschema/lib_pin.cpp:2010 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:505 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:506 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:355 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -4060,11 +4060,11 @@ msgid "Mirror |" msgstr "По горизонтали" #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:58 -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:573 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:507 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:77 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:145 pcbnew/class_text_mod.cpp:369 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:100 pcbnew/modedit_onclick.cpp:292 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:97 pcbnew/modedit_onclick.cpp:292 msgid "Mirror" msgstr "Отражение" @@ -4940,13 +4940,13 @@ msgstr "Размер шрифта номера:" msgid "&Length:" msgstr "Длина:" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:173 eeschema/lib_pin.cpp:1997 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:175 eeschema/lib_pin.cpp:1997 msgid "Number" msgstr "Номер" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:187 eeschema/lib_draw_item.cpp:65 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:189 eeschema/lib_draw_item.cpp:65 #: eeschema/lib_pin.cpp:1999 eeschema/libedit.cpp:507 eeschema/sch_text.cpp:791 -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:548 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:482 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29 #: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:47 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:163 @@ -4957,7 +4957,7 @@ msgstr "Номер" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:194 pcbnew/class_pad.cpp:691 +#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:196 pcbnew/class_pad.cpp:684 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:77 msgid "Position" msgstr "Позиция" @@ -5121,7 +5121,7 @@ msgstr "50" #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:295 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:25 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:82 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:80 msgid "Options:" msgstr "Параметры:" @@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:109 msgid "Color" msgstr "Цвет" @@ -5400,7 +5400,7 @@ msgstr "Цвет" #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:34 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:109 msgid "Black and white" msgstr "Черно-белый" @@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr "Режим" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:38 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:116 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:113 msgid "" "Choose if you want to draw the sheet like it appears on screen,\n" "or in black and white mode, better to print it when using black and white printers" @@ -5426,7 +5426,7 @@ msgstr "Чертить форматную рамку" #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:30 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:96 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:93 msgid "Print (or not) the Frame references." msgstr "Печатать (или нет) рамку листа" @@ -5443,7 +5443,7 @@ msgstr "Чертить все листы" #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:100 #: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:51 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:138 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:135 msgid "Preview" msgstr "Просмотр" @@ -5486,11 +5486,11 @@ msgid "Page Setup" msgstr "Настройки страницы" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:50 -#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:409 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:403 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:54 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:502 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:141 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:505 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:138 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:56 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.h:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.h:61 @@ -6285,7 +6285,7 @@ msgstr "Редактор библиотек" msgid "Add Pin" msgstr "Добавить вывод" -#: eeschema/lib_arc.cpp:95 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:189 +#: eeschema/lib_arc.cpp:95 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:154 #: pcbnew/class_board_item.cpp:44 pcbnew/class_drawsegment.cpp:377 msgid "Arc" msgstr "Дуга" @@ -6337,9 +6337,9 @@ msgstr "Точка %d кривой Безье — координата X не з msgid "Bezier point %d Y position not defined" msgstr "Точка %d кривой Безье — координата Y не задана" -#: eeschema/lib_circle.cpp:53 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:192 +#: eeschema/lib_circle.cpp:53 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:157 #: pcbnew/class_board_item.cpp:45 pcbnew/class_drawsegment.cpp:373 -#: pcbnew/class_pad.cpp:885 +#: pcbnew/class_pad.cpp:878 msgid "Circle" msgstr "Окружность" @@ -6437,8 +6437,8 @@ msgstr "Поле" #: eeschema/lib_field.cpp:599 eeschema/onrightclick.cpp:436 #: eeschema/sch_component.cpp:1560 eeschema/template_fieldnames.cpp:45 -#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 pcbnew/class_module.cpp:629 pcbnew/class_pad.cpp:637 -#: pcbnew/class_text_mod.cpp:346 pcbnew/loadcmp.cpp:435 pcbnew/loadcmp.cpp:499 +#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 pcbnew/class_module.cpp:629 pcbnew/class_pad.cpp:630 +#: pcbnew/class_text_mod.cpp:346 pcbnew/loadcmp.cpp:433 pcbnew/loadcmp.cpp:497 msgid "Footprint" msgstr "Посад.место" @@ -6457,7 +6457,7 @@ msgstr "Поле%d" msgid "Field %s %s" msgstr "Поле %s %s" -#: eeschema/lib_field.cpp:760 pcbnew/class_drawsegment.cpp:410 pcbnew/class_pad.cpp:659 +#: eeschema/lib_field.cpp:760 pcbnew/class_drawsegment.cpp:410 pcbnew/class_pad.cpp:652 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:154 pcbnew/class_text_mod.cpp:378 #: pcbnew/class_track.cpp:1144 pcbnew/class_track.cpp:1171 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:322 @@ -6465,7 +6465,7 @@ msgstr "Поле %s %s" msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: eeschema/lib_field.cpp:763 pcbnew/class_pad.cpp:662 pcbnew/class_pcb_text.cpp:157 +#: eeschema/lib_field.cpp:763 pcbnew/class_pad.cpp:655 pcbnew/class_pcb_text.cpp:157 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:381 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:59 msgid "Height" msgstr "Высота" @@ -6970,8 +6970,8 @@ msgid "Set pin options" msgstr "Установка параметров вывода" #: eeschema/libeditframe.cpp:1123 eeschema/schedit.cpp:569 pcbnew/edit.cpp:1489 -#: pcbnew/modedit.cpp:962 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1267 -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1394 +#: pcbnew/modedit.cpp:962 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1266 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:1393 msgid "Add text" msgstr "Добавить текст" @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgstr "Установить вход в шину \\" msgid "Delete Bus Entry" msgstr "Удалить вход в шину" -#: eeschema/pin_shape.cpp:38 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:186 +#: eeschema/pin_shape.cpp:38 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:151 #: pcbnew/class_board_item.cpp:42 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:236 #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:52 @@ -8162,7 +8162,7 @@ msgid "Alias of" msgstr "Оригинал" #: eeschema/sch_component.cpp:1552 pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:185 -#: pcbnew/loadcmp.cpp:436 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:434 msgid "Library" msgstr "Библиотека" @@ -8960,60 +8960,60 @@ msgstr "" "задний фон и они не будут видны на экране.\n" "Вы уверены что хотите использовать эти цвета?" -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:552 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:486 msgid "D Code" msgstr "D-коды" -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:556 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:490 msgid "Graphic Layer" msgstr "Слой графики" -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:566 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:500 msgid "Clear" msgstr "Светлый" -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:566 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:500 msgid "Dark" msgstr "Темный" -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:567 gerbview/class_gerber_file_image.cpp:360 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:501 gerbview/class_gerber_file_image.cpp:363 msgid "Polarity" msgstr "Полярность" -#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:577 +#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:511 msgid "AB axis" msgstr "AB оси" -#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:347 +#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:350 msgid "Image name" msgstr "Имя образа:" -#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:352 +#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:355 msgid "Graphic layer" msgstr "Графический слой" -#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:356 +#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:359 msgid "Img Rot." msgstr "Повернуто" -#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:364 +#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:367 msgid "X Justify" msgstr "Выровнять по X" -#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:367 +#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:370 msgid "Y Justify" msgstr "Выровнять по Y" -#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:375 +#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:378 msgid "Image Justify Offset" msgstr "Выровнять смещение изображения" -#: gerbview/class_gerber_file_image_list.cpp:161 +#: gerbview/class_gerber_file_image_list.cpp:163 #, c-format msgid "%d %s" msgstr "%d %s" -#: gerbview/class_gerber_file_image_list.cpp:164 +#: gerbview/class_gerber_file_image_list.cpp:166 #, c-format msgid "Graphic layer %d" msgstr "Слой графики %d" @@ -9021,17 +9021,17 @@ msgstr "Слой графики %d" #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:87 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:162 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:163 pcbnew/class_drawsegment.cpp:408 -#: pcbnew/class_pad.cpp:653 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:237 +#: pcbnew/class_pad.cpp:646 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:237 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 pcbnew/class_text_mod.cpp:362 #: pcbnew/class_track.cpp:1139 pcbnew/class_track.cpp:1166 pcbnew/class_zone.cpp:628 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:111 -#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:140 pcbnew/layer_widget.cpp:545 +#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:140 pcbnew/layer_widget.cpp:548 msgid "Layer" msgstr "Слой" #: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:88 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:238 -#: pcbnew/layer_widget.cpp:565 +#: pcbnew/layer_widget.cpp:568 msgid "Render" msgstr "Отображать" @@ -9075,6 +9075,15 @@ msgstr "Скрыть все слои" msgid "Sort Layers if X2 Mode" msgstr "Сортировка слоёв в X2 режиме" +#: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:46 +msgid "Current data will be lost?" +msgstr "Текущие данные будут утеряны?" + +#: gerbview/clear_gbr_drawlayers.cpp:78 +#, c-format +msgid "Clear layer %d?" +msgstr "Очистить слой %d?" + #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:31 msgid "Layers selection:" msgstr "Выбор слоёв:" @@ -9130,28 +9139,28 @@ msgstr "Получить сохранённый выбор" msgid "Error Init Printer info" msgstr "Ошибка инициализации принтера" -#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:304 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:755 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:364 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:298 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:755 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:366 msgid "Warning: Scale option set to a very large value" msgstr "Предупреждение: параметр масштаба установлен в очень большое значение" -#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:310 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:751 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:374 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:304 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:751 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:376 msgid "Warning: Scale option set to a very small value" msgstr "Предупреждение: параметр масштаба установлен в очень маленькое значение" -#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:359 -#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:814 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:441 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:353 +#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:814 pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:443 msgid "No layer selected" msgstr "Слой не выбран" -#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:373 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:367 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit.cpp:171 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:446 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:448 msgid "Print Preview" msgstr "Просмотр" -#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:415 +#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:409 msgid "There was a problem printing" msgstr "Проблема с печатью" @@ -9230,23 +9239,23 @@ msgid "X Scale Adjust" msgstr "Установить масштаб по X" #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:55 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:61 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:60 msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting" msgstr "Установка точного масштаба по оси X" #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:59 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:65 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:64 msgid "Y Scale Adjust" msgstr "Установить масштаб по Y" #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:64 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:71 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:69 msgid "Set Y scale adjust for exact scale plotting" msgstr "Установка точного масштаба по оси Y" #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:36 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:114 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:111 msgid "Print Mode" msgstr "Режим печати" @@ -9257,7 +9266,7 @@ msgstr "" #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit_base.cpp:48 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:135 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:132 msgid "Page Options" msgstr "Параметры страницы" @@ -9616,15 +9625,6 @@ msgstr "Перейти на предыдущий слой" msgid "Gerbview Hotkeys" msgstr "Горячие клавиши Gerbview" -#: gerbview/init_gbr_drawlayers.cpp:45 -msgid "Current data will be lost?" -msgstr "Текущие данные будут утеряны?" - -#: gerbview/init_gbr_drawlayers.cpp:77 -#, c-format -msgid "Clear layer %d?" -msgstr "Очистить слой %d?" - #: gerbview/menubar.cpp:64 msgid "Load &Gerber File" msgstr "Загрузить Gerber файл" @@ -11426,7 +11426,7 @@ msgstr "Z" #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:924 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:379 pcbnew/class_drawsegment.cpp:397 -#: pcbnew/class_pad.cpp:688 pcbnew/class_pcb_text.cpp:148 pcbnew/class_text_mod.cpp:372 +#: pcbnew/class_pad.cpp:681 pcbnew/class_pcb_text.cpp:148 pcbnew/class_text_mod.cpp:372 msgid "Angle" msgstr "Угол" @@ -12343,7 +12343,7 @@ msgstr "Компонент '%s' конт.пл. '%s' не найдена в по msgid "Copper zone (net name '%s'): net has no pads connected." msgstr "Медная зона (цепь '%s'): цепь не имеет подключённых конт.пл." -#: pcbnew/class_board_item.cpp:43 pcbnew/class_pad.cpp:891 +#: pcbnew/class_board_item.cpp:43 pcbnew/class_pad.cpp:884 msgid "Rect" msgstr "Прямоуг." @@ -12624,62 +12624,62 @@ msgstr "На плате" msgid "In Package" msgstr "В корпусе" -#: pcbnew/class_pad.cpp:639 +#: pcbnew/class_pad.cpp:632 msgid "Pad" msgstr "Конт.пл." -#: pcbnew/class_pad.cpp:642 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:53 +#: pcbnew/class_pad.cpp:635 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:53 msgid "Net" msgstr "Цепь" -#: pcbnew/class_pad.cpp:668 pcbnew/class_track.cpp:1234 +#: pcbnew/class_pad.cpp:661 pcbnew/class_track.cpp:1234 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:265 msgid "Drill" msgstr "Сверло" -#: pcbnew/class_pad.cpp:676 +#: pcbnew/class_pad.cpp:669 msgid "Drill X / Y" msgstr "Сверло X / Y" -#: pcbnew/class_pad.cpp:696 +#: pcbnew/class_pad.cpp:689 msgid "Length in package" msgstr "Длина в корпусе" -#: pcbnew/class_pad.cpp:888 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 +#: pcbnew/class_pad.cpp:881 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 msgid "Oval" msgstr "Овал" -#: pcbnew/class_pad.cpp:894 +#: pcbnew/class_pad.cpp:887 msgid "Trap" msgstr "Трапеция" -#: pcbnew/class_pad.cpp:897 +#: pcbnew/class_pad.cpp:890 msgid "Roundrect" msgstr "Скруглённый прямоугольник" -#: pcbnew/class_pad.cpp:910 +#: pcbnew/class_pad.cpp:903 msgid "Std" msgstr "Стандарт" -#: pcbnew/class_pad.cpp:913 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56 +#: pcbnew/class_pad.cpp:906 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56 msgid "SMD" msgstr "SMD" -#: pcbnew/class_pad.cpp:916 +#: pcbnew/class_pad.cpp:909 msgid "Conn" msgstr "Соединение" -#: pcbnew/class_pad.cpp:919 +#: pcbnew/class_pad.cpp:912 msgid "Not Plated" msgstr "Неметал." -#: pcbnew/class_pad.cpp:935 +#: pcbnew/class_pad.cpp:928 #, c-format msgid "Pad on %s of %s" msgstr "Конт.пл. на %s из %s" -#: pcbnew/class_pad.cpp:941 +#: pcbnew/class_pad.cpp:934 #, c-format msgid "Pad %s on %s of %s" msgstr "Конт.пл. %s на %s из %s" @@ -13190,7 +13190,7 @@ msgid "Print SVG options:" msgstr "Параметры вывода SVG:" #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:63 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:84 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:82 msgid "Default pen size" msgstr "Размер пера по умолчанию" @@ -13328,7 +13328,7 @@ msgstr "Ширина моста терморазгрузки меньше мин #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:460 #: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties.cpp:227 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:494 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:496 msgid "No layer selected." msgstr "Слой не выбран." @@ -16015,7 +16015,7 @@ msgstr "Размер пера по умолчанию:" #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_items_options_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:168 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:86 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:84 msgid "" "Pen size used to draw items that have no pen size specified.\n" "Used mainly to draw items in sketch mode." @@ -18013,7 +18013,7 @@ msgid "Print Footprint" msgstr "Печать посад.мест" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_for_modedit.cpp:230 -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:508 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:511 msgid "There was a problem printing." msgstr "Возникла проблема печати." @@ -18037,35 +18037,35 @@ msgstr "Исключить слой контура платы" msgid "Exclude contents of Edges_Pcb layer from all other layers" msgstr "Исключить содержимое слоя контура платы со всех остальных слоёв" -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:94 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:91 msgid "Print frame ref" msgstr "Печать рамки листа" -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:103 msgid "No drill mark" msgstr "Не метить сверла" -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:103 msgid "Small mark" msgstr "Малая метка" -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:106 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:103 msgid "Real drill" msgstr "Реальное сверло" -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:108 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:105 msgid "Pads Drill Opt" msgstr "Параметры сверла конт.пл." -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:123 msgid "1 Page per Layer" msgstr "По странице на слой" -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:126 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:123 msgid "Single page" msgstr "Одна страница" -#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:128 +#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:125 msgid "Page Print" msgstr "Печать страницы" @@ -19351,15 +19351,15 @@ msgstr "У Вас нет прав на запись и удаление файл msgid "cannot overwrite library path '%s'" msgstr "не удалось переписать путь библиотеки '%s'" -#: pcbnew/layer_widget.cpp:431 +#: pcbnew/layer_widget.cpp:434 msgid "Left double click or middle click for color change, right click for menu" msgstr "Дважды левой или средней кнопкой для изменения цвета, правой кнопкой - меню" -#: pcbnew/layer_widget.cpp:439 +#: pcbnew/layer_widget.cpp:442 msgid "Enable this for visibility" msgstr "Установить видимость" -#: pcbnew/layer_widget.cpp:467 +#: pcbnew/layer_widget.cpp:470 msgid "Left double click or middle click for color change" msgstr "Дважды левой или средней кнопкой для изменения цвета" @@ -19595,7 +19595,7 @@ msgstr "Компонент [%s] добавлен в библиотеку '%s'" msgid "Load Footprint" msgstr "Загрузить посад.место" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:385 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:383 #, c-format msgid "" "No footprints could be read from library file(s):\n" @@ -19610,16 +19610,16 @@ msgstr "" "по всем путям поиска библиотек. Проверьте что ваша система настроена правильно, так " "что библиотеки посад.мест. смогут быть найдены." -#: pcbnew/loadcmp.cpp:438 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:436 #, c-format msgid "Footprints [%d items]" msgstr "Посад.места [%d шт.]" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:455 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:453 msgid "No footprint found." msgstr "Посад.место не найдено." -#: pcbnew/loadcmp.cpp:479 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:477 msgid "" "\n" "Key words: " @@ -19627,17 +19627,17 @@ msgstr "" "\n" "Ключевые слова: " -#: pcbnew/loadcmp.cpp:495 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:493 #, c-format msgid "Footprints [%u items]" msgstr "Посад.мест [%u шт.]" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:559 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:557 #, c-format msgid "Footprint '%s' saved" msgstr "Посад.место '%s' сохранено" -#: pcbnew/loadcmp.cpp:573 +#: pcbnew/loadcmp.cpp:571 #, c-format msgid "Footprint library '%s' saved as '%s'." msgstr "Библиотека посад.мест '%s' сохранена как '%s'." @@ -20823,8 +20823,8 @@ msgstr "" "файл: <%s>\n" "строка: %d" -#: pcbnew/onleftclick.cpp:258 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:727 -#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:902 +#: pcbnew/onleftclick.cpp:258 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:726 +#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:901 msgid "Graphic not allowed on Copper layers" msgstr "Графика не разрешена на слоях меди" @@ -21441,7 +21441,7 @@ msgstr "" "создания/обновления печатной платы необходимо запустить KiCad оболочку и создать " "проект печатной платы." -#: pcbnew/pcbnew.cpp:339 +#: pcbnew/pcbnew.cpp:340 msgid "" "You have run Pcbnew for the first time using the new footprint library table method " "for finding footprints.\n" @@ -22334,7 +22334,7 @@ msgstr "Добавить зону" msgid "Add a keepout area" msgstr "Добавить область запрета" -#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:171 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:601 +#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:171 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:600 msgid "Place the footprint anchor" msgstr "Разместить точку привязки посад.места"