From 486e106855b537f916a099dbf9dd1bbdf0dbed78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Straka Date: Sun, 12 Mar 2023 11:13:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 88.5% (7198 of 8125 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/cs/ --- translation/pofiles/cs.po | 33 +++++++++++++++------------------ 1 file changed, 15 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index 51b74d57a9..e8b549e6d7 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:51-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-11 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-12 20:08+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Sestavuji BVH pro díry a prokovy" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:389 msgid "OpenGL context creation error" -msgstr "Chyba vytváření kontextu OpenGL" +msgstr "Chyba při vytváření kontextu OpenGL" #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:420 msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5." @@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "(Toto nouzové řešení zlepší určité problémy s písmem GTK HiDPI #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:217 msgid "High-contrast mode dimming factor:" -msgstr "" +msgstr "Koeficient zatemnění v režimu s vysokým kontrastem:" #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:224 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:77 @@ -7401,7 +7401,7 @@ msgstr "Typ cesty" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector.cpp:37 msgid "Ref" -msgstr "Ref." +msgstr "Ref" #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector.cpp:38 msgid "Schematic assignment" @@ -20213,9 +20213,8 @@ msgid "Schematic file does not exist or is not accessible\n" msgstr "Soubor schématu neexistuje nebo není přístupný\n" #: kicad/cli/command_export_sch_pdf.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Color theme to use (will default to schematic settings)" -msgstr "Barevné téma k použití (bude výchozí v nastavení pcbnew)" +msgstr "Barevné téma k použití (výchozí nastavení schématu)" #: kicad/cli/command_export_sch_pdf.cpp:51 #: kicad/cli/command_export_sch_svg.cpp:51 @@ -20877,9 +20876,8 @@ msgstr "" "%s" #: kicad/pcm/pcm.cpp:464 -#, fuzzy msgid "Failed to parse locally stored repository.json." -msgstr "Nelze analyzovat repozitář: %s" +msgstr "Nepodařilo se analyzovat místně uložené úložiště.json." #: kicad/pcm/pcm.cpp:492 msgid "" @@ -23240,7 +23238,6 @@ msgstr "" "\tR1 + (R2|R3)...\t\tjakákoliv kombinace výše uvedených\n" #: pcb_calculator/fusing_current_help.h:2 -#, fuzzy msgid "" "You can use this calculator to check if a small track can handle a large " "current for a short period of time.
\n" @@ -23252,14 +23249,14 @@ msgid "" "
\n" "This energy is then compared to the one dissipated by the wire resistance." msgstr "" -"Tuto kalkulačku můžete použít k ověření, zda malý spoj vydrží velký proud po " -"krátkou dobu.
\n" -"Tento nástroj vám umožňuje navrhnout pojistku, ale měl by být použit pouze " -"pro odhad.\n" +"Pomocí této kalkulačky můžete zjistit, zda malý spoj zvládne po krátkou dobu " +"velký proud.
\n" +"Tento nástroj umožňuje navrhnout pojistku spoje, ale měl by být použit pouze " +"jako odhad.\n" "\n" -"Kalkulátor odhaduje energii potřebnou k ohřevu drátu až do bodu tání
\n" -"a energii potřebnou pro změnu fáze.
\n" -"Tato energie se poté porovná s energií rozptýlenou odporem drátu." +"Kalkulačka odhaduje energii potřebnou k zahřátí drátu
\n" +"do bodu tání, stejně jako energii potřebnou pro změnu fáze.
\n" +"Tato energie je pak porovnána s tou, která se rozptýlí odporem drátu." #: pcb_calculator/galvanic_corrosion_help.h:2 msgid "" @@ -33369,9 +33366,9 @@ msgid "Determining PCB data\n" msgstr "Stanovení údajů o DPS\n" #: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:447 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Board Thickness from stackup: %.3f mm\n" -msgstr "Tloušťka desky ze struktury vrstev: %.3f mm\n" +msgstr "Tloušťka desky ze struktury vrstev:\n" #: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:452 msgid "Build STEP data\n"