diff --git a/translation/pofiles/bg.po b/translation/pofiles/bg.po index cc9a755be1..1f4264ec68 100644 --- a/translation/pofiles/bg.po +++ b/translation/pofiles/bg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:48+0200\n" "Last-Translator: Evgeniy Ivanov \n" "Language-Team: KiCad Team \n" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Преглед..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 #, fuzzy msgid "Select Path" msgstr "<< Избери всички" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "Редактирай документен файл" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -4241,17 +4241,17 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 #, fuzzy msgid "Documentation File" msgstr "Документен файл \"" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Помощен файл %s не е намерен." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Неизвестен MIME-тип за документация <%s>" @@ -4628,7 +4628,7 @@ msgstr "Нормален/-о" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgstr "Курсив" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Bold" @@ -4662,8 +4662,8 @@ msgstr "Bold+Italic" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4678,9 +4678,9 @@ msgstr "Ляво" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4698,8 +4698,8 @@ msgstr "Център" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4711,8 +4711,8 @@ msgstr "Дясно" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4721,8 +4721,8 @@ msgstr "Връх" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr "" msgid "Always show crosshairs" msgstr "" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 #, fuzzy msgid "Select a File" msgstr "Избор на клавиш" @@ -7649,7 +7649,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -9312,7 +9312,7 @@ msgstr "Графичен стил:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -9339,7 +9339,7 @@ msgstr "Размер на текста V" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 #, fuzzy msgid "X Position" msgstr "Позиция" @@ -9349,7 +9349,7 @@ msgstr "Позиция" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 #, fuzzy msgid "Y Position" msgstr "Позиция" @@ -9623,7 +9623,7 @@ msgstr "Полета" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9636,7 +9636,7 @@ msgstr "Покажи" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 #, fuzzy msgid "H Align" msgstr "Нагоре" @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgstr "Нагоре" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 #, fuzzy msgid "V Align" msgstr "Нагоре" @@ -9652,7 +9652,7 @@ msgstr "Нагоре" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 #, fuzzy @@ -9896,16 +9896,16 @@ msgid "Position X:" msgstr "Позиция X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 #, fuzzy msgid "Horizontal" msgstr "хоризонтал" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Вертикално" @@ -11851,25 +11851,25 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Редактор на Модул" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 #, fuzzy msgid "Select Footprint..." msgstr "Печат на комп.отп." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 #, fuzzy msgid "Browse for footprint" msgstr "Архивирай Отпечатъци" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 #, fuzzy msgid "Show Datasheet" msgstr "Документация" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 #, fuzzy msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Покажи име на извод" @@ -13376,7 +13376,7 @@ msgstr "Обозначение по подразбиране:" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Добавяне вход на шина в шина" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Схематични файлове" @@ -19322,7 +19322,7 @@ msgstr "Библиотечни файлове:" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Цвят" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -19344,30 +19344,30 @@ msgstr "" msgid "Apply Changes" msgstr "Запамети текуща библиотека като" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "ОК за изтриване на избраните артикули?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 #, fuzzy msgid "Choose package file" msgstr "Файл разположение за страна спойки:" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -19483,42 +19483,42 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "Покажи съдържание на файла" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 #, fuzzy msgid "Error downloading package" msgstr "Четене на връзки \"%s\"" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 #, fuzzy msgid "Save package" msgstr "Запамети текуща библиотека като" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 #, fuzzy msgid "Keep downloaded file" msgstr "Запази нулите" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 #, fuzzy msgid "Install package" msgstr "Корпус" diff --git a/translation/pofiles/ca.po b/translation/pofiles/ca.po index e0611e5d5a..c5e121e413 100644 --- a/translation/pofiles/ca.po +++ b/translation/pofiles/ca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-13 14:13+0000\n" "Last-Translator: Arnau Llovet Vidal \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Explorador de fitxers..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Selecciona Camí" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Variables d'entorn" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3993,16 +3993,16 @@ msgstr "" "El fitxer de desat automàtic no ha pogut ser renomenat amb el nom de la " "placa." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Fitxer de documentació" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "No s'ha trobat el fitxer de documentació '%s'." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Tipus MIME desconegut per al fitxer de documentació '%s'" @@ -4352,7 +4352,7 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4373,7 +4373,7 @@ msgstr "Cursiva" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Negreta" @@ -4386,8 +4386,8 @@ msgstr "Negreta+itàlica" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4402,9 +4402,9 @@ msgstr "Esquerra" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4422,8 +4422,8 @@ msgstr "Centre" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4435,8 +4435,8 @@ msgstr "Dreta" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4445,8 +4445,8 @@ msgstr "Superior" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6499,7 +6499,7 @@ msgstr "Forma del punter de les eines de dibuix, localització i moviment" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Mostra sempre la retícula" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Selecciona un Fitxer" @@ -7101,7 +7101,7 @@ msgstr "Variables d'entorn disponibles per als camins relatius:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8872,7 +8872,7 @@ msgstr "Estil gràfic" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgstr "Mida del text del nom" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "Posició X" @@ -8906,7 +8906,7 @@ msgstr "Posició X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Posició Y" @@ -9160,7 +9160,7 @@ msgstr "Camps" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9173,21 +9173,21 @@ msgstr "Mostra" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "Alineació H" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "Alineació V" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9422,15 +9422,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posició X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horitzontal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -11274,22 +11274,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Editor de models d'Spice" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Selecciona empremta..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Navega per les empremtes" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Mostra la fulla de dades" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Mostra la fulla de dades al navegador" @@ -12711,7 +12711,7 @@ msgstr "Indicadors de referència duplicats" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Es necessita una entrada de bus" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Fitxers d'esquemàtic" @@ -18609,7 +18609,7 @@ msgstr "Biblioteques (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Temes de color (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18631,30 +18631,30 @@ msgstr "Desinstal·la" msgid "Apply Changes" msgstr "Aplica els ajusts dels pads" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 #, fuzzy msgid "Choose package file" msgstr "Tria la imatge" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18767,41 +18767,41 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "Font" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Error en descarregar el paquet" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 #, fuzzy msgid "Save package" msgstr "Reverteix els canvis" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 #, fuzzy msgid "Downloading package" msgstr "S'estan baixant les biblioteques 3D" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Mantingues el fitxer descarregat" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 #, fuzzy msgid "Install package" msgstr "Al paquet" diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index fe59b52da0..1201846553 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-02 12:52+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Prohlížeč souborů..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Vybrat cestu" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Proměnné prostředí" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3958,16 +3958,16 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Automaticky uložený soubor nelze přejmenovat na název souboru desky." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Soubor dokumentace" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Soubor dokumentace '%s' nenalezen." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Neznámý MIME typ pro soubor dokumentace '%s'" @@ -4317,7 +4317,7 @@ msgstr "Normální" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr "Kurzíva" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Tučné" @@ -4351,8 +4351,8 @@ msgstr "Tučné+kurzíva" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4367,9 +4367,9 @@ msgstr "Vlevo" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4387,8 +4387,8 @@ msgstr "Na střed" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4400,8 +4400,8 @@ msgstr "Vpravo" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4410,8 +4410,8 @@ msgstr "Horní" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6456,7 +6456,7 @@ msgstr "Tvar kurzoru pro nástroje kreslení, umísťování a přesun" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Vždy zobrazit nitkový kříž" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Vybrat soubor" @@ -7050,7 +7050,7 @@ msgstr "Dostupné proměnné prostředí pro relativní cesty:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8786,7 +8786,7 @@ msgstr "Grafický styl" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8811,7 +8811,7 @@ msgstr "Velikost textu názvu" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "Pozice X" @@ -8820,7 +8820,7 @@ msgstr "Pozice X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Pozice Y" @@ -9074,7 +9074,7 @@ msgstr "Pole" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9087,21 +9087,21 @@ msgstr "Zobrazit" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "H Zarovnání" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "V Zarovnání" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9335,15 +9335,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Pozice X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontálně" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertikální" @@ -11174,22 +11174,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Spice Editor modelu" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Vybrat pouzdro..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Procházet pouzdra" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Zobrazit katalogový list" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Zobrazit datasheet v prohlížeči" @@ -12588,7 +12588,7 @@ msgstr "Duplicitní označení reference" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Je nutný vstup do sběrnice" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Soubory schémat" @@ -18328,7 +18328,7 @@ msgstr "Knihovny (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Barevné témata (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18349,28 +18349,28 @@ msgstr "Odinstalovat" msgid "Apply Changes" msgstr "Použít změny" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "Opravdu chcete zavřít Správce balíčků a ignorovat nevyřízené změny?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Správce pluginu a obsahu" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Vyberte soubor balíčku" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "Nevyřízený (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18472,23 +18472,23 @@ msgstr "Správce" msgid "Resources" msgstr "Zdroje" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "URL stahování balíčků není zadán" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Chyba stahování balíčku" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Uložit balíček" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "Stáhnout balíček" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18496,11 +18496,11 @@ msgstr "" "Nelze ověřit integritu staženého balíčku, hash neodpovídá. Opravdu chcete " "tento soubor ponechat?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Zachovat stažený soubor" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18508,7 +18508,7 @@ msgstr "" "Tato verze balíčku je nekompatibilní s verzí kicadu nebo platformy. Opravdu " "chcete nainstalovat?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "Instalovat balíček" diff --git a/translation/pofiles/da.po b/translation/pofiles/da.po index bedb3e2609..fb3d5ab2c9 100644 --- a/translation/pofiles/da.po +++ b/translation/pofiles/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German \n" @@ -1920,7 +1920,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Dateibrowser..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Pfad auswählen" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "Umgebungsvariablen" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -4020,16 +4020,16 @@ msgstr "" "Die beim automatischen Speichern erzeugte Datei konnte nicht in die " "Platinendatei umbenannt werden." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Dokumentationsdatei" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Dokumentationsdatei '%s' nicht gefunden." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Unbekannter MIME-Typ für Dokumentationsdatei '%s'" @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr "Kursiv" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Fett" @@ -4413,8 +4413,8 @@ msgstr "Fett+Kursiv" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4429,9 +4429,9 @@ msgstr "Links" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4449,8 +4449,8 @@ msgstr "Mitte" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4462,8 +4462,8 @@ msgstr "Rechts" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4472,8 +4472,8 @@ msgstr "Oberseite" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6541,7 +6541,7 @@ msgstr "Cursorform beim Zeichen, Platzieren und bewegen von Teilen" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Fadenkreuz immer anzeigen" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Datei auswählen" @@ -7144,7 +7144,7 @@ msgstr "Zur Verfügung stehende Umgebungsvariablen für relative Pfade:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8922,7 +8922,7 @@ msgstr "Grafische Darstellung" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8947,7 +8947,7 @@ msgstr "Textgröße Name" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X-Position" @@ -8956,7 +8956,7 @@ msgstr "X-Position" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y-Position" @@ -9212,7 +9212,7 @@ msgstr "Felder" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9225,21 +9225,21 @@ msgstr "Zeigen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "H-Ausrichtung" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "V-Ausrichtung" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9476,15 +9476,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Position X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" @@ -11331,22 +11331,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Spice-Modell-Editor" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Footprint auswählen..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Footprints durchsuchen" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Datenblatt anzeigen" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Datenblatt im Browser anzeigen" @@ -12767,7 +12767,7 @@ msgstr "Doppelte Referenzbezeichner" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Buseintritt erforderlich" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Schaltplan-Dateien" @@ -18620,7 +18620,7 @@ msgstr "Bibliotheken (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Farbthemen (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18641,7 +18641,7 @@ msgstr "Deinstallieren" msgid "Apply Changes" msgstr "Änderungen anwenden" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" @@ -18649,22 +18649,22 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die Paketverwaltung schließen und ausstehende " "Änderungen verwerfen möchten?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Erweiterungs- und Inhaltsverwaltung" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Paketdatei auswählen" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "Ausstehend (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18766,23 +18766,23 @@ msgstr "Maintainer" msgid "Resources" msgstr "Ressourcen" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "Paket-Download-URL ist nicht angegeben" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Fehler beim Herunterladen des Pakets" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Paket speichern" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "Lade Paket herunter" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18791,11 +18791,11 @@ msgstr "" "werden: Die Prüfsummen stimmen nicht überein. Sind Sie sicher, dass Sie die " "Datei behalten möchten?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Heruntergeladene Datei behalten" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18803,7 +18803,7 @@ msgstr "" "Die Version dieses Paketes ist mit Ihrer KiCad-Version oder Plattform " "inkompatibel. Sind Sie sicher, dass Sie es trotzdem installieren möchten?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "Paket installieren" diff --git a/translation/pofiles/el.po b/translation/pofiles/el.po index add2aa2e68..67c7b20e75 100644 --- a/translation/pofiles/el.po +++ b/translation/pofiles/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-21 21:17+0000\n" "Last-Translator: aris-kimi \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Simon Richter \n" diff --git a/translation/pofiles/es.po b/translation/pofiles/es.po index 2a8f68c97d..89685bcb4c 100644 --- a/translation/pofiles/es.po +++ b/translation/pofiles/es.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-03 10:45+0000\n" "Last-Translator: Jose Perez \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Navegador de archivos..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Seleccionar ruta" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Variables de entorno" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3992,16 +3992,16 @@ msgstr "" "El archivo de guardado automático no ha podido ser renombrado con el nombre " "de la placa." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Archivo de documentación" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "No se ha encontrado el archivo de documentación '%s'." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Tipo MIME desconocido para el archivo de documentación '%s'" @@ -4351,7 +4351,7 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Cursiva" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Negrita" @@ -4385,8 +4385,8 @@ msgstr "Negrita+Cursiva" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4401,9 +4401,9 @@ msgstr "Izquierda" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4421,8 +4421,8 @@ msgstr "Centrado" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4434,8 +4434,8 @@ msgstr "Derecha" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4444,8 +4444,8 @@ msgstr "Superior" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Mostrar siempre el cursor" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Seleccionar un archivo" @@ -7107,7 +7107,7 @@ msgstr "Variables de entorno disponibles para rutas relativas:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8872,7 +8872,7 @@ msgstr "Estilo gráfico" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgstr "Tamaño de texto del nombre" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "Posición X" @@ -8906,7 +8906,7 @@ msgstr "Posición X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Posición Y" @@ -9165,7 +9165,7 @@ msgstr "Campos" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9178,21 +9178,21 @@ msgstr "Mostrar" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "Alineación H" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "Alineación V" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9428,15 +9428,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Posición X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -11281,22 +11281,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Editor de modelo Spice" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Seleccionar huella..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Explorar huellas" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Mostrar hoja de datos" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Mostrar hoja de datos en el explorador" @@ -12716,7 +12716,7 @@ msgstr "Indicadores de referencia duplicados" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Entrada de bus necesaria" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Archivos de esquema" @@ -18542,7 +18542,7 @@ msgstr "Librerías (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Temas de color (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18563,7 +18563,7 @@ msgstr "Desinstalar" msgid "Apply Changes" msgstr "Aplicar cambios" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" @@ -18571,22 +18571,22 @@ msgstr "" "¿Está seguro de que quiere cerrar el administrador de paquetes y descartar " "los cambios pendientes?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Administrador de complementos y contenido" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Elija el archivo de paquete" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "Pendiente (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18688,23 +18688,23 @@ msgstr "Mantenedor" msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "URL de descarga del paquete no especificada" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Error al descargar el paquete" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Guardar paquete" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "Descargando paquete" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18712,11 +18712,11 @@ msgstr "" "No se ha podido verificar la integridad del paquete descargado, el hash no " "coincide. ¿Está seguro de que quiere conservar este archivo?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Conservar archivo descargado" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18724,7 +18724,7 @@ msgstr "" "La versión de este paquete es incompatible con tu versión de KiCad o " "plataforma. ¿Está seguro de que quiere instalarlo de todas formas?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "Instalar paquete" diff --git a/translation/pofiles/es_MX.po b/translation/pofiles/es_MX.po index 832f820b24..4b65e1794b 100644 --- a/translation/pofiles/es_MX.po +++ b/translation/pofiles/es_MX.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-12 20:18+0000\n" "Last-Translator: Ulices \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -320,7 +320,6 @@ msgstr "Säteenseuranta Renderöinti" #: eeschema/eeschema_config.cpp:70 eeschema/eeschema_config.cpp:247 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:490 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1006 pcbnew/pcbnew_config.cpp:59 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1004 msgid "Colors" msgstr "Värit" @@ -1049,7 +1048,6 @@ msgstr "Peittävyys" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:283 #: pagelayout_editor/dialogs/dialogs_for_printing.cpp:252 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:274 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" @@ -1147,7 +1145,6 @@ msgstr "Lataa levy ja 3D-mallit uudelleen" #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:104 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:99 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193 -#: common/eda_draw_frame.cpp:538 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -1401,7 +1398,6 @@ msgstr "kuutio. mm³" #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:121 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:744 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193 -#: common/eda_draw_frame.cpp:537 msgid "mils" msgstr "tuuman tuhannesosa" @@ -1906,7 +1902,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Tiedostoselain..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Valitse Polku" @@ -1951,7 +1947,7 @@ msgstr "Ympäristömuuttujat" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -1962,8 +1958,7 @@ msgstr "Ympäristömuuttujat" #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:448 #: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:38 pcbnew/zone.cpp:621 -#: pcbnew/zone.cpp:1427 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:703 -#: pcbnew/zone.cpp:1456 +#: pcbnew/zone.cpp:1427 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -2773,7 +2768,6 @@ msgstr "Ei mitään tulostettavaa" #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:235 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:320 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:311 msgid "Previous print job not yet complete." msgstr "Edellinen tulostustyö ei ole vielä valmis." @@ -3387,8 +3381,6 @@ msgstr "Zoomaus" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:742 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2380 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2399 pcbnew/zone.cpp:1415 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2370 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2389 pcbnew/zone.cpp:1444 msgid "None" msgstr "Ei mitään" @@ -3467,7 +3459,7 @@ msgstr "Palauta kosketuslevyn oletukset" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:715 pcbnew/zone.cpp:625 -#: pcbnew/zone.cpp:1417 pcbnew/zone.cpp:1446 +#: pcbnew/zone.cpp:1417 msgid "Solid" msgstr "Kiinteä" @@ -3618,7 +3610,6 @@ msgstr "Viivatyyli" #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties.cpp:63 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:145 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1120 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1121 msgid "Default" msgstr "Oletusasetus" @@ -3748,8 +3739,6 @@ msgstr "Näytä:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:726 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2374 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2393 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2364 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2383 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -3807,7 +3796,7 @@ msgstr "Piirroslehteä '%s' ei luettu kokonaan." #: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:28 pcbnew/fp_text.cpp:271 #: pcbnew/fp_text.cpp:283 pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:187 -#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33 eeschema/lib_text.cpp:349 +#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:33 msgid "Text" msgstr "Teksti" @@ -3996,16 +3985,16 @@ msgstr "" "Automaattitallennustiedostoa ei voitu uudelleennimetä piirilevytiedoston " "nimellä." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Dokumentaatiotiedosto" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Dokumentaatiotiedostoa '%s' ei löydy." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Tuntematon MIME-tyyppi dokumentaatiotiedostolle '%s'" @@ -4031,18 +4020,17 @@ msgstr "Aseta Rajoite H, V, 45" msgid "Edit User Grid..." msgstr "Muokkaa käyttäjän ruudukkoa ..." -#: common/eda_draw_frame.cpp:442 common/eda_draw_frame.cpp:439 +#: common/eda_draw_frame.cpp:442 msgid "Zoom Auto" msgstr "Automaattinen zoomaus" -#: common/eda_draw_frame.cpp:449 common/eda_draw_frame.cpp:446 +#: common/eda_draw_frame.cpp:449 #, c-format msgid "Zoom %.2f" msgstr "Zoomaa %.2f" #: common/eda_draw_frame.cpp:542 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:743 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:193 -#: common/eda_draw_frame.cpp:536 msgid "inches" msgstr "tuumat" @@ -4050,16 +4038,15 @@ msgstr "tuumat" #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:56 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:331 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:95 pcbnew/pcb_dimension.cpp:322 -#: common/eda_draw_frame.cpp:539 msgid "Units" msgstr "Yksiköt" #: common/eda_draw_frame.cpp:969 eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:494 -#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1271 common/eda_draw_frame.cpp:963 +#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1271 msgid "Select Library" msgstr "Valitse Kirjasto" -#: common/eda_draw_frame.cpp:969 common/eda_draw_frame.cpp:963 +#: common/eda_draw_frame.cpp:969 msgid "New Library" msgstr "Uusi kirjasto" @@ -4071,7 +4058,7 @@ msgstr "Näyttö" #: eeschema/sch_symbol.cpp:1444 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:117 #: pcbnew/fp_text.cpp:279 pcbnew/load_select_footprint.cpp:372 -#: pcbnew/pad.cpp:907 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 +#: pcbnew/pad.cpp:907 msgid "Footprint" msgstr "Jalanjälki" @@ -4152,17 +4139,16 @@ msgstr "Bittikartta" msgid "Net Label" msgstr "Verkkonimiö" -#: common/eda_item.cpp:345 eeschema/sch_text.cpp:754 eeschema/sch_text.cpp:757 +#: common/eda_item.cpp:345 eeschema/sch_text.cpp:754 msgid "Global Label" msgstr "Globaali nimiö" -#: common/eda_item.cpp:346 eeschema/sch_text.cpp:755 eeschema/sch_text.cpp:758 +#: common/eda_item.cpp:346 eeschema/sch_text.cpp:755 msgid "Hierarchical Label" msgstr "Hierarkinen nimiö" #: common/eda_item.cpp:347 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:696 #: eeschema/lib_field.cpp:457 eeschema/lib_field.h:79 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:695 msgid "Field" msgstr "Kenttä" @@ -4347,8 +4333,7 @@ msgstr "Viivan paksuus" #: gerbview/gerber_file_image.cpp:359 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:128 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:608 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1683 eeschema/sch_text.cpp:770 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1673 +#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1683 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" @@ -4359,7 +4344,7 @@ msgstr "Tavallinen" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4369,7 +4354,7 @@ msgstr "Tavallinen" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:122 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:48 -#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:108 eeschema/sch_text.cpp:770 +#: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:108 msgid "Italic" msgstr "Kursiivi" @@ -4380,9 +4365,8 @@ msgstr "Kursiivi" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 -#: eeschema/sch_text.cpp:770 msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" @@ -4394,13 +4378,13 @@ msgstr "Lihavoitu+Kursiivi" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 eeschema/lib_text.cpp:358 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Left" msgstr "Vasemmalle" @@ -4410,9 +4394,9 @@ msgstr "Vasemmalle" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4422,8 +4406,7 @@ msgstr "Vasemmalle" #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:117 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 eeschema/lib_text.cpp:359 -#: eeschema/lib_text.cpp:368 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Center" msgstr "Keskiö" @@ -4431,35 +4414,33 @@ msgstr "Keskiö" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:315 -#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 eeschema/lib_text.cpp:360 +#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:145 msgid "Right" msgstr "Oikealle" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 -#: eeschema/lib_text.cpp:367 msgid "Top" msgstr "Ylä" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 -#: eeschema/lib_text.cpp:369 msgid "Bottom" msgstr "Ala" @@ -4654,7 +4635,7 @@ msgstr "Ongelmia määritystiedoston kirjoittamisessa" #: common/footprint_info.cpp:99 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:885 #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:96 -#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:100 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:884 +#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:100 msgid "Load Error" msgstr "Latausvirhe" @@ -4810,7 +4791,6 @@ msgstr "Kytkentäkaavioeditori" #: common/hotkey_store.cpp:74 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:81 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:187 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:178 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1346 pcbnew/pcbnew_config.cpp:56 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1344 msgid "PCB Editor" msgstr "Piirilevyeditori" @@ -5357,7 +5337,6 @@ msgstr "Päällystämättömät reiät" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:349 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:692 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2377 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2367 msgid "Ratsnest" msgstr "Kytkentärisukko" @@ -6207,8 +6186,7 @@ msgstr "Selaa jalanjälkikirjastoja" #: common/tool/actions.cpp:587 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:87 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:882 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1003 -#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:880 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1001 +#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:92 msgid "Footprint Editor" msgstr "Jalanjälkieditori" @@ -6512,7 +6490,7 @@ msgstr "Kohdistimen muoto piirustus, sijoittelu ja liiketyökaluille" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Näytä aina hiusristikot" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Valitse tiedosto" @@ -6547,8 +6525,6 @@ msgstr "" #: common/widgets/net_selector.cpp:84 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:661 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:704 -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:658 -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:701 msgid "Filter:" msgstr "Suodatin:" @@ -6965,12 +6941,11 @@ msgstr "Käytä, Tallenna Kytkentäkaavio && Jatka" msgid "Symbol to footprint changes are unsaved" msgstr "Jalanjälkisymbolien muutoksia ei ole tallennettu" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:387 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:386 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:387 msgid "Symbol to Footprint links have been modified. Save changes?" msgstr "Symboli Jalanjälkeen linkkejä on muokattu. Tallenna muutokset?" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:552 cvpcb/tools/cvpcb_association_tool.cpp:207 -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:551 #, c-format msgid "'%s' is not a valid footprint." msgstr "'%s' ei ole kelvollinen jalanjälki." @@ -6978,66 +6953,64 @@ msgstr "'%s' ei ole kelvollinen jalanjälki." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:706 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1448 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1282 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:369 pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:705 msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:722 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:721 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:722 msgid "Pin Count" msgstr "Nastamäärä" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:735 eeschema/sch_symbol.cpp:1431 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1435 eeschema/sch_symbol.cpp:1465 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:194 -#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1233 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:734 +#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1233 msgid "Library" msgstr "Kirjasto" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:748 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:747 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:748 msgid "Search Text" msgstr "Hae Tekstiä" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:752 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:751 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:752 msgid "No Filtering" msgstr "Ei Suodatusta" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:754 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:753 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:754 #, c-format msgid "Filtered by %s" msgstr "Suodatusehto %s" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:768 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:767 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:768 #, c-format msgid "Description: %s; Keywords: %s" msgstr "Kuvaus: %s; Avainsanat: %s" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:800 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:799 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:800 #, c-format msgid "Library location: %s" msgstr "Kirjaston sijainti: %s" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:802 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:801 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:802 msgid "Library location: unknown" msgstr "Kirjaston sijainti: tuntematon" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:815 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:814 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:815 msgid "" "No PCB footprint libraries are listed in the current footprint library table." msgstr "" "Nykyisessä jalanjälkikirjastotaulukossa ei ole lueteltu " "piirilevyjalanjälkikirjastoja." -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:816 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:815 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:816 msgid "Configuration Error" msgstr "Asetusvirheet" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:820 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:907 -#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:224 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:819 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:905 +#: pcbnew/load_select_footprint.cpp:224 msgid "Loading Footprint Libraries" msgstr "Ladataan Jalanjälkikirjastoja" -#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:883 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:882 +#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:883 #, c-format msgid "" "Error loading schematic.\n" @@ -7112,7 +7085,7 @@ msgstr "Käytettävissä olevat ympäristömuuttujat suhteellisille poluille:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -7122,7 +7095,6 @@ msgstr "Käytettävissä olevat ympäristömuuttujat suhteellisille poluille:" #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:449 pcbnew/footprint.cpp:2365 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:330 pcbnew/fp_text.cpp:271 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:124 pcbnew/pcb_dimension.cpp:311 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:968 msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -7299,74 +7271,73 @@ msgstr "" "Tallenna jalanjälkiliitokset kytkentäkaaviosymbolien jalanjälkikenttiin ja " "kytkentäkaaviotiedostoihin" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:98 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:91 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:98 msgid "Select next unassigned symbol" msgstr "Valitse seuraava määrittämätön symboli" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:99 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:92 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:99 msgid "Select next symbol with no footprint assignment" msgstr "Valitse seuraava symboli ilman jalanjälkimääritystä" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:105 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:98 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:105 msgid "Select previous unassigned symbol" msgstr "Valitse edellinen määrittämätön symboli" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:106 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:99 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:106 msgid "Select previous symbol with no footprint assignment" msgstr "Valitse edellinen symboli ilman jalanjälkimääritystä" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:115 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:108 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:115 msgid "Assign footprint" msgstr "Määrittele jalanjälki" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:116 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:109 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:116 msgid "Assign footprint to selected symbols" msgstr "Määritä jalanjälki valituksi symboliksi" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:121 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:114 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:121 msgid "Automatically assign footprints" msgstr "Määrittele Automaattisesti jalanjäljet" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:122 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:115 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:122 msgid "Perform automatic footprint assignment" msgstr "Suorita automaattinen jalanjäljen määrittely" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:128 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:121 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:128 msgid "Delete association" msgstr "Poista yhteys" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:129 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:122 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:129 msgid "Delete selected footprint associations" msgstr "Poista valitut jalanjälkiyhteydet" #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:134 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:135 -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:127 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:128 msgid "Delete all footprint associations" msgstr "Poista kaikki jalanjälkiasennukset" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:142 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:135 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:142 msgid "Use symbol footprint filters" msgstr "Käytä symbolijalanjäljen suodattimia" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:143 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:136 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:143 msgid "Filter footprint list by footprint filters defined in the symbol" msgstr "" "Suodata jalanjälkiluettelo symbolissa määriteltyjen jalanjälkisuodattimien " "mukaan" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:149 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:142 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:149 msgid "Filter by pin count" msgstr "Suodata nastamäärän mukaan" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:150 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:143 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:150 msgid "Filter footprint list by pin count" msgstr "Suodata jalanjälkiluettelo nastamäärän mukaan" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:156 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:149 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:156 msgid "Filter by library" msgstr "Suodata kirjaston mukaan" -#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:157 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:150 +#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:157 msgid "Filter footprint list by library" msgstr "Suodata jalanjälkiluettelo kirjaston mukaan" @@ -8857,7 +8828,7 @@ msgstr "Graafinen tyyli" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8882,7 +8853,7 @@ msgstr "Nimen tekstin koko" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X-sijainti" @@ -8891,7 +8862,7 @@ msgstr "X-sijainti" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y-sijainti" @@ -8904,7 +8875,6 @@ msgstr "Lue Ainoastaan" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:777 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1219 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1216 msgid "Save changes?" msgstr "Tallenna muutokset?" @@ -9126,18 +9096,15 @@ msgstr "Nimi %s on jo käytössä." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:526 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:734 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:885 -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:523 #, c-format msgid "The first %d fields are mandatory." msgstr "Ensimmäiset %d kentät ovat pakollisia." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:661 -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:658 msgid "Add Footprint Filter" msgstr "Lisää Jalanjälkisuodatin" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:704 -#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:701 msgid "Edit Footprint Filter" msgstr "Muokkaa jalanjälkisuodatinta" @@ -9151,38 +9118,36 @@ msgstr "Kentät" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model_base.cpp:39 #: pcbnew/fp_text_grid_table.cpp:104 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:696 msgid "Show" msgstr "Näytä" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "H Kohdista" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "V Kohdista" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 -#: eeschema/sch_text.cpp:778 eeschema/lib_text.cpp:353 -#: eeschema/sch_text.cpp:781 +#: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" msgstr "Tekstin koko" @@ -9416,15 +9381,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Sijainti X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Vaakasuora" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Pystysuunta" @@ -10020,17 +9985,14 @@ msgid "Plot Schematic Options" msgstr "Piirrä kaaviovaihtoehdot" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:335 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:326 msgid "Print Schematic" msgstr "Tulosta kytkentäkaavio" #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:342 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:333 msgid "An error occurred attempting to print the schematic." msgstr "Virhe yritettäessä tulostaa kytkentäkaaviota." #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:367 -#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:358 #, c-format msgid "Print page %d" msgstr "Tulosta sivu %d" @@ -10089,7 +10051,6 @@ msgstr "Toimet" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:968 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1406 eeschema/sch_symbol.cpp:1453 #: pcbnew/footprint.cpp:2363 pcbnew/fp_text.cpp:271 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:967 msgid "Reference" msgstr "Viite" @@ -10138,7 +10099,6 @@ msgstr "Älä koskaan näytä uudelleen" #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.h:67 #: eeschema/project_rescue.cpp:585 eeschema/project_rescue.cpp:600 -#: eeschema/project_rescue.cpp:579 eeschema/project_rescue.cpp:594 msgid "Project Rescue Helper" msgstr "Projektin pelastusapu" @@ -10302,7 +10262,6 @@ msgstr "Projekti" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:499 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2225 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:118 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2215 msgid "Net Classes" msgstr "Net-luokat" @@ -10502,8 +10461,7 @@ msgstr "Hierarkinen polku: " #: eeschema/lib_field.cpp:464 eeschema/lib_pin.cpp:1046 #: eeschema/lib_pin.cpp:1048 eeschema/lib_text.cpp:352 #: eeschema/sch_field.cpp:587 eeschema/sch_pin.cpp:215 -#: eeschema/sch_text.cpp:776 eeschema/lib_text.cpp:351 -#: eeschema/sch_text.cpp:779 +#: eeschema/sch_text.cpp:776 msgid "Style" msgstr "Tyyli" @@ -11266,72 +11224,58 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Spice-mallieditori" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:84 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Valitse jalanjälki ..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Etsi jalanjälki selaamalla" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:90 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Näytä Tietolomake" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Näytä tietolomake selaimessa" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:129 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1052 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:128 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1051 msgid "The Reference column cannot be hidden." msgstr "Viitesaraketta ei voi piilottaa." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:234 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:244 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:233 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:243 msgid "Qty" msgstr "Määrä" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:699 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:698 msgid "Group By" msgstr "Group by" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:971 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1283 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:970 msgid "Datasheet" msgstr "Datalehti" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:993 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:992 msgid "New field name:" msgstr "Uusi kentän nimi:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:993 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:992 msgid "Add Field" msgstr "Lisää Kenttä" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1002 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1001 msgid "Field must have a name." msgstr "Kentällä on oltava nimi." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1010 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:814 -#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1009 #, c-format msgid "Field name '%s' already in use." msgstr "Kentän nimi '%s' on jo käytössä." @@ -11646,7 +11590,6 @@ msgid "Text Properties" msgstr "Tekstin Ominaisuudet" #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties.cpp:355 -#: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties.cpp:347 msgid "Label requires non-empty text." msgstr "Tunniste vaatii tyhjän tekstin." @@ -11672,27 +11615,27 @@ msgstr "" "kohdassa Kaavamaiset asetukset> Yleiset> Alustus." #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:121 -#: eeschema/sch_text.cpp:783 eeschema/sch_text.cpp:786 +#: eeschema/sch_text.cpp:783 msgid "Align right" msgstr "Tasaa oikealle" #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:121 -#: eeschema/sch_text.cpp:784 eeschema/sch_text.cpp:787 +#: eeschema/sch_text.cpp:784 msgid "Align bottom" msgstr "Tasaa alas" #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:121 -#: eeschema/sch_text.cpp:785 eeschema/sch_text.cpp:788 +#: eeschema/sch_text.cpp:785 msgid "Align left" msgstr "Tasaa vasemmalle" #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:121 -#: eeschema/sch_text.cpp:786 eeschema/sch_text.cpp:789 +#: eeschema/sch_text.cpp:786 msgid "Align top" msgstr "Tasaa ylös" #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:123 -#: eeschema/sch_text.cpp:790 eeschema/sch_text.cpp:793 +#: eeschema/sch_text.cpp:790 msgid "Justification" msgstr "Tasaus" @@ -12470,7 +12413,6 @@ msgstr "" #: eeschema/eeschema_config.cpp:68 eeschema/eeschema_config.cpp:245 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1061 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:488 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1004 pcbnew/pcbnew_config.cpp:57 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1002 msgid "Display Options" msgstr "Näyttöasetukset" @@ -12478,7 +12420,6 @@ msgstr "Näyttöasetukset" #: gerbview/gerbview_frame.cpp:1062 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:24 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1005 pcbnew/pcbnew_config.cpp:58 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1003 msgid "Editing Options" msgstr "Muokkausasetukset" @@ -12699,7 +12640,7 @@ msgstr "Päällekkäiset viitteet" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Bussiyhteys tarvitaan" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Kytkentäkaaviotiedostot" @@ -13021,11 +12962,11 @@ msgstr "Tuntematon" msgid "Navigator" msgstr "Navigaattori" -#: eeschema/hierarch.cpp:297 eeschema/hierarch.cpp:269 +#: eeschema/hierarch.cpp:297 msgid "Root" msgstr "Juuri" -#: eeschema/hierarch.cpp:303 eeschema/hierarch.cpp:275 +#: eeschema/hierarch.cpp:303 #, c-format msgid "(page %s)" msgstr "(sivu %s)" @@ -13054,12 +12995,12 @@ msgid "No" msgstr "Ei" #: eeschema/lib_field.cpp:476 eeschema/lib_text.cpp:364 -#: eeschema/sch_field.cpp:599 eeschema/lib_text.cpp:363 +#: eeschema/sch_field.cpp:599 msgid "H Justification" msgstr "Vaakatasaus" #: eeschema/lib_field.cpp:485 eeschema/lib_text.cpp:373 -#: eeschema/sch_field.cpp:608 eeschema/lib_text.cpp:372 +#: eeschema/sch_field.cpp:608 msgid "V Justification" msgstr "Pystytasaus" @@ -13073,7 +13014,6 @@ msgstr "Pystytasaus" #: pcbnew/fp_text.cpp:286 pcbnew/pcb_marker.cpp:94 pcbnew/pcb_shape.cpp:152 #: pcbnew/pcb_track.cpp:673 pcbnew/pcb_track.cpp:734 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:264 pcbnew/zone.cpp:561 -#: eeschema/sch_text.cpp:768 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" @@ -13128,7 +13068,6 @@ msgid "Bezier Curve, %d points" msgstr "Bezier-käyrä, %d pistettä" #: eeschema/lib_text.cpp:404 eeschema/sch_text.cpp:670 -#: eeschema/lib_text.cpp:403 eeschema/sch_text.cpp:673 #, c-format msgid "Graphic Text '%s'" msgstr "Graafinen teksti '%s'" @@ -13240,13 +13179,11 @@ msgid "P&references" msgstr "A&setukset" #: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_pspice.cpp:122 -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_pspice.cpp:111 #, c-format msgid "Could not find library file %s." msgstr "Kirjastotiedostoa %s ei löydy." #: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_pspice.cpp:324 -#: eeschema/netlist_exporters/netlist_exporter_pspice.cpp:313 msgid "" "Multiple symbols have the same reference designator.\n" "Annotation must be corrected before simulating." @@ -13346,13 +13283,12 @@ msgstr "Laskevan reunan kello" msgid "NonLogic" msgstr "EiLooginen" -#: eeschema/project_rescue.cpp:194 eeschema/project_rescue.cpp:204 +#: eeschema/project_rescue.cpp:194 #, c-format msgid "Rename %s to %s" msgstr "Nimeä %s uudelleen %s" #: eeschema/project_rescue.cpp:302 eeschema/project_rescue.cpp:478 -#: eeschema/project_rescue.cpp:312 eeschema/project_rescue.cpp:472 #, c-format msgid "" "Cannot rescue symbol %s which is not available in any library or the cache." @@ -13361,38 +13297,35 @@ msgstr "" "välimuistissa." #: eeschema/project_rescue.cpp:305 eeschema/project_rescue.cpp:484 -#: eeschema/project_rescue.cpp:315 eeschema/project_rescue.cpp:478 #, c-format msgid "Rescue symbol %s found only in cache library to %s." msgstr "Pelastussymboli %s löytyy vain välimuistikirjastosta osoitteeseen %s." #: eeschema/project_rescue.cpp:308 eeschema/project_rescue.cpp:490 -#: eeschema/project_rescue.cpp:318 eeschema/project_rescue.cpp:484 #, c-format msgid "Rescue modified symbol %s to %s" msgstr "Pelastamisen muokattu symboli %s - %s" -#: eeschema/project_rescue.cpp:584 eeschema/project_rescue.cpp:578 +#: eeschema/project_rescue.cpp:584 msgid "This project has nothing to rescue." msgstr "Tässä projektissa ei ole mitään pelastettavaa." -#: eeschema/project_rescue.cpp:599 eeschema/project_rescue.cpp:593 +#: eeschema/project_rescue.cpp:599 msgid "No symbols were rescued." msgstr "Mitään symboleja ei saatu pelastettua." #: eeschema/project_rescue.cpp:707 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:192 -#: eeschema/project_rescue.cpp:701 #, c-format msgid "Failed to create symbol library file '%s'." msgstr "Symbolikirjastotiedoston '%s' luominen epäonnistui." -#: eeschema/project_rescue.cpp:831 eeschema/project_rescue.cpp:825 +#: eeschema/project_rescue.cpp:831 #, c-format msgid "Failed to save rescue library %s." msgstr "Pelastuskirjaston tallentaminen epäonnistui %s." -#: eeschema/project_rescue.cpp:855 eeschema/project_rescue.cpp:849 +#: eeschema/project_rescue.cpp:855 msgid "Error occurred saving project specific symbol library table." msgstr "" "Projektikohtaisen symbolikirjastotaulukon tallennuksessa tapahtui virhe." @@ -13436,7 +13369,7 @@ msgid "Bus Entry Type" msgstr "Väylän Liitäntätyyppi" #: eeschema/sch_bus_entry.cpp:552 eeschema/sch_line.cpp:960 -#: eeschema/sch_text.cpp:809 eeschema/sch_text.cpp:812 +#: eeschema/sch_text.cpp:809 msgid "Assigned Netclass" msgstr "Määritetty verkkoluokka" @@ -13516,14 +13449,12 @@ msgstr "CvPcb: tä ei voitu avata" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1301 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:353 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:640 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:866 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1341 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:864 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1339 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1341 msgid "[Read Only]" msgstr "[Lue ainoastaan]" #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1304 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:356 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:875 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1344 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:873 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1342 msgid "[Unsaved]" msgstr "[Tallentamaton]" @@ -14313,39 +14244,38 @@ msgstr "Symboli %s [%s]" msgid "Tri-State" msgstr "Kolmitila" -#: eeschema/sch_text.cpp:752 eeschema/sch_text.cpp:755 +#: eeschema/sch_text.cpp:752 msgid "Graphic Text" msgstr "Graafinen teksti" -#: eeschema/sch_text.cpp:753 eeschema/sch_text.cpp:756 +#: eeschema/sch_text.cpp:753 msgid "Label" msgstr "Nimiö" -#: eeschema/sch_text.cpp:756 eeschema/sch_text.cpp:759 +#: eeschema/sch_text.cpp:756 msgid "Hierarchical Sheet Pin" msgstr "Hierarkkisen lehden nasta" -#: eeschema/sch_text.cpp:767 eeschema/sch_text.cpp:770 +#: eeschema/sch_text.cpp:767 msgid "Bold Italic" msgstr "Lihavoitu kursiivi" -#: eeschema/sch_text.cpp:934 eeschema/sch_text.cpp:937 +#: eeschema/sch_text.cpp:934 #, c-format msgid "Label '%s'" msgstr "Tunniste \"%s\"" -#: eeschema/sch_text.cpp:1486 eeschema/sch_text.cpp:1489 +#: eeschema/sch_text.cpp:1486 #, c-format msgid "Global Label '%s'" msgstr "Globaali Etiketti \"%s\"" -#: eeschema/sch_text.cpp:1731 eeschema/sch_text.cpp:1734 +#: eeschema/sch_text.cpp:1731 #, c-format msgid "Hierarchical Label '%s'" msgstr "Hierarkkinen Nimiö \"%s\"" #: eeschema/sch_text.cpp:1747 pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:633 -#: eeschema/sch_text.cpp:1750 msgid "Syntax Help" msgstr "Syntaksiohjeet" @@ -15626,31 +15556,26 @@ msgid "Library '%s' not found in the Symbol Library Table." msgstr "Kirjastoa '%s' ei löydy symbolikirjastotaulusta." #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:402 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:394 msgid "Symbol not found." msgstr "Symbolia ei löydy." #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:433 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:425 #, c-format msgid "Error loading symbol %s from library '%s'. (%s)" msgstr "Virhe ladattaessa symbolia %s kirjastosta '%s'. (%s)" #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:619 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:611 #, c-format msgid "Cannot load symbol '%s' from library '%s'." msgstr "Ei voi ladata symbolia '%s' kirjastosta '%s'." #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:772 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:764 #, c-format msgid "Cannot enumerate library '%s'." msgstr "Ei pystytä listaamaan kirjastoa '%s'." #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:962 #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:1060 -#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:1040 #, c-format msgid "Error saving symbol %s to library '%s'." msgstr "Virhe tallentaessa symbolia %s kirjastoon %s." @@ -15795,17 +15720,17 @@ msgstr "Muuta %s -arvo arvosta %s arvoksi %s." msgid "Cannot find %s pin '%s'." msgstr "%s -nastaa '%s' ei löydy." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:530 eeschema/tools/backannotate.cpp:532 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:530 #, c-format msgid "Change %s pin %s net label from '%s' to '%s'." msgstr "Siirrä komponentin %s jalka %s verkosta '%s' verkkoon '%s'." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:555 eeschema/tools/backannotate.cpp:557 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:555 #, c-format msgid "Net %s cannot be changed to %s because it is driven by a power pin." msgstr "Verkkoa %s ei voi muuttaa %s koska se on virtanastan ohjaama." -#: eeschema/tools/backannotate.cpp:564 eeschema/tools/backannotate.cpp:566 +#: eeschema/tools/backannotate.cpp:564 #, c-format msgid "Add label '%s' to %s pin %s net." msgstr "Lisää nimike \"%s\" komponentin %s nastan %s verkkoon." @@ -16921,66 +16846,56 @@ msgstr "Muokkaa %s kenttää" msgid "Edit '%s' Field" msgstr "Muokkaa '%s' Kenttää" -#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1740 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1727 +#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1740 msgid "Do you wish to delete the unreferenced pins from this sheet?" msgstr "Haluatko poistaa viittaamattomat nastat tältä taulukolta?" -#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1800 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1787 +#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1800 #, c-format msgid "Enter page number for sheet path%s" msgstr "Syötä arkin polun sivunumero %s" -#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1803 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1790 +#: eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1803 msgid "Edit Sheet Page Number" msgstr "Muokkaa arkin sivunumeroa" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:529 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:530 msgid "Reached end of schematic." msgstr "Saavutettu kaavamaisen loppu." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:530 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:531 msgid "Reached end of sheet." msgstr "Saavutettu arkin pää." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:534 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:535 msgid "Find again to wrap around to the start." msgstr "Etsi uudestaan, jotta pääset alkuun." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:987 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:988 msgid "Error: duplicate sub-sheet names found in current sheet." msgstr "Virhe: päällekkäiset aliarkinimet löytyvät nykyiseltä taulukolta." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1078 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1079 msgid "Net must be labeled to assign a netclass." msgstr "Verkko on merkittävä verkkoluokan määrittämiseksi." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1084 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1085 msgid "Bus has no members to assign netclass to." msgstr "Verkolla ei ole jäseniä, joille verkkoluokka voidaan määrittää." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1117 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1118 msgid "Netclasses" msgstr "Verkkoluokat" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1130 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1131 msgid "Assign Netclass" msgstr "Määritä Netclass" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1131 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1132 msgid "Select netclass:" msgstr "Valitse verkkoluokka:" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1731 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1732 #, c-format msgid "" "The pasted sheet '%s'\n" @@ -16994,7 +16909,6 @@ msgstr "" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2254 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:630 #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:574 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2255 #, c-format msgid "%d duplicate IDs replaced.\n" msgstr "%d kaksoiskappaleet vaihdettu.\n" @@ -17002,14 +16916,12 @@ msgstr "%d kaksoiskappaleet vaihdettu.\n" #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2261 #: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:645 #: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:589 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2262 #, c-format msgid "%d potential problems repaired." msgstr "%d mahdolliset ongelmat korjattu." #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2268 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:164 -#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2269 msgid "No errors found." msgstr "Ei virheitä." @@ -18138,13 +18050,11 @@ msgstr "PCB Tausta" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:122 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1724 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1714 msgid "Show All Layers" msgstr "Näytä Kaikki Kerrokset" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:126 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1711 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1701 msgid "Hide All Layers But Active" msgstr "Piilota Kaikki, Paitsi Aktiivinen kerros" @@ -18154,7 +18064,6 @@ msgstr "Piilota Aina Kaikki Kerrokset Paitsi Aktiivinen" #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:133 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1727 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1717 msgid "Hide All Layers" msgstr "Piilota Kaikki Kerrokset" @@ -18173,8 +18082,6 @@ msgstr "Vaihda Mallinnusväri" #: gerbview/widgets/layer_widget.cpp:343 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2045 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2251 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2035 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2241 msgid "" "Left double click or middle click for color change, right click for menu" msgstr "" @@ -18507,7 +18414,7 @@ msgstr "Kirjastot (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Väriteemat (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18528,7 +18435,7 @@ msgstr "Poista asennus" msgid "Apply Changes" msgstr "Ota muutokset käyttöön" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" @@ -18536,22 +18443,22 @@ msgstr "" "Oletko varma, että haluat sulkea paketinhallinnan ja hävittää odottavat " "muutokset?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Liitännäisten ja Sisällönhallinta" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Valitse pakettitiedosto" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "Odottavat (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18653,23 +18560,23 @@ msgstr "Ylläpitäjä" msgid "Resources" msgstr "Lähteet" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "Paketin latausosoitetta ei ole määritelty" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Paketin lataamisessa tapahtui virhe" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Tallenna paketti" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "Ladataan pakettia" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18677,11 +18584,11 @@ msgstr "" "Ladatun paketin eheyttä ei voitu varmentaa, hash ei täsmää. Oletko varma " "että haluat säilyttää tämän tiedoston?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Pidä ladattu tiedosto" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18689,7 +18596,7 @@ msgstr "" "Tämä pakettiversio ei ole yhteensopiva kicad-versiosi tai -alustan kanssa. " "Oletko varma, että haluat asentaa sen silti?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "Asenna paketti" @@ -19234,8 +19141,7 @@ msgstr "Sovelluksen lataaminen epäonnistui:\n" #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:668 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:675 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1573 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1603 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1571 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1601 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1603 msgid "KiCad Error" msgstr "KiCad Virhe" @@ -19488,7 +19394,7 @@ msgid "Item Properties" msgstr "Kohteen Ominaisuudet" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:420 -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1007 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1005 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1007 msgid "Default Values" msgstr "Oletusarvot" @@ -21222,7 +21128,6 @@ msgstr "Johdinosiot" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2224 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:61 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:151 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2214 msgid "Nets" msgstr "Verkkoja" @@ -22275,14 +22180,13 @@ msgid "Constraints" msgstr "Rajoitteet" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:106 pcbnew/edit_track_width.cpp:187 -#: pcbnew/edit_track_width.cpp:211 pcbnew/edit_track_width.cpp:208 +#: pcbnew/edit_track_width.cpp:211 msgid "Pre-defined Sizes" msgstr "Ennalta valitut koot" #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:108 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:193 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1759 -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1757 msgid "Custom Rules" msgstr "Mukautetut Säännöt" @@ -22736,12 +22640,10 @@ msgstr "" "Paikalliset antura-asetukset voivat ohittaa tämän asetuksen" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1416 -#: pcbnew/zone.cpp:1445 msgid "Thermal reliefs" msgstr "Lämmönpoistot" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1418 -#: pcbnew/zone.cpp:1447 msgid "Reliefs for PTH" msgstr "PTH: n helpotukset" @@ -28682,8 +28584,8 @@ msgid "" "Positive clearance means area bigger than the pad (usual for solder mask " "clearance)." msgstr "" -"Positiivinen välys tarkoittaa aluetta, joka on suurempi kuin antura (" -"yleisesti juotosmaskin välykselle)." +"Positiivinen välys tarkoittaa aluetta, joka on suurempi kuin antura " +"(yleisesti juotosmaskin välykselle)." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:69 msgid "Solder mask minimum web width:" @@ -28725,8 +28627,8 @@ msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for solder paste " "clearance)." msgstr "" -"Negatiivinen välys tarkoittaa aluetta, joka on pienempi kuin antura (" -"yleisesti juotospastan välys)." +"Negatiivinen välys tarkoittaa aluetta, joka on pienempi kuin antura " +"(yleisesti juotospastan välys)." #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:110 msgid "" @@ -30364,7 +30266,6 @@ msgid "(pad \"%s\")" msgstr "(antura \"%s\")" #: pcbnew/footprint.cpp:2370 pcbnew/pad.cpp:1750 pcbnew/zone.cpp:1429 -#: pcbnew/zone.cpp:1458 msgid "Clearance Override" msgstr "Välyksen Ohitus" @@ -30377,12 +30278,10 @@ msgid "Solderpaste Margin Ratio Override" msgstr "Joutospastareunan Suhteen Ohitus" #: pcbnew/footprint.cpp:2380 pcbnew/pad.cpp:1732 pcbnew/zone.cpp:1440 -#: pcbnew/zone.cpp:1469 msgid "Thermal Relief Width" msgstr "Lämmönpoistoleveys" #: pcbnew/footprint.cpp:2384 pcbnew/pad.cpp:1735 pcbnew/zone.cpp:1437 -#: pcbnew/zone.cpp:1466 msgid "Thermal Relief Gap" msgstr "Lämmönpoistoväli" @@ -30413,24 +30312,24 @@ msgstr "Jalanjäljen muutokset ovat tallentamattomia" msgid "Editing %s from board. Saving will update the board only." msgstr "Muokataan %s taululta. Tallentaminen päivittää vain levyn." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:844 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:842 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:844 #, c-format msgid "[from %s]" msgstr "[alkaen %s]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:879 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:877 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:879 msgid "[no footprint loaded]" msgstr "[Jalanjälkeä ei ladattu.]" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:935 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:933 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:935 msgid "Updating Footprint Libraries" msgstr "Päivitetään jalanjälkikirjastoja" -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1232 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1230 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1232 msgid "No footprint selected." msgstr "Mitään jalanjälkeä ei ole valittu." -#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1241 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1239 +#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1241 msgid "Footprint Image File Name" msgstr "Jalanjälkikuvatiedoston Nimi" @@ -31685,11 +31584,11 @@ msgstr "Piirilevytiedostoon ei ole kirjoitusoikeuksia." msgid "PCB file changes are unsaved" msgstr "PCB-tiedostomuutoksia ei ole tallennettu" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1488 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1486 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1488 msgid "The schematic for this board cannot be found." msgstr "Kytkentäkaaviota ei löydy tälle piirilevylle." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1512 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1510 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1512 msgid "" "Cannot update the PCB because PCB editor is opened in stand-alone mode. In " "order to create or update PCBs from schematics, you must launch the KiCad " @@ -31699,11 +31598,11 @@ msgstr "" "voit luoda tai päivittää piirilevyjä kytkentäkaavioista, sinun on " "käynnistettävä KiCad-ohjelma ja luotava projekti." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1534 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1532 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1534 msgid "Eeschema netlist" msgstr "Eeschema-verkkolista" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1545 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1543 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1545 msgid "" "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "KiCad team using the menu Help->Report Bug." @@ -31711,24 +31610,24 @@ msgstr "" "Vastaanotettiin virhe luettaessa verkkolistaa. Raportoisitko tästä " "ongelmasta KiCad-tiimille käyttäen Apua->Raportoi virhe -valikkoa." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1572 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1570 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1572 #, c-format msgid "Schematic file '%s' not found." msgstr "Kytkentäkaaviotiedostoa '%s' ei löydy." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1602 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1600 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1602 msgid "Eeschema failed to load." msgstr "Eescheman lataaminen epäonnistui." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1753 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1751 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1753 msgid "Edit design rules" msgstr "Muokkaa suunnittelusääntöjä" -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1765 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1763 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1765 msgid "Could not compile custom design rules." msgstr "Ei voitu kääntää mukautettuja suunnittelusääntöjä." -#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1798 +#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1800 msgid "Export Hyperlynx Layout" msgstr "Vie Hyperlynx-asettelu" @@ -36294,124 +36193,104 @@ msgstr "Ei-aktiiviset kerrokset:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:612 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1684 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1674 msgid "Inactive layers will be shown in full color" msgstr "Ei-aktiiviset tasot näytetään täysivärisinä" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:617 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1686 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1676 msgid "Dim" msgstr "Himmennä" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:619 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1687 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1677 msgid "Inactive layers will be dimmed" msgstr "Ei aktiiviset kerrokset himmennetään" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:624 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1689 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1679 msgid "Hide" msgstr "Piilota" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:626 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1690 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1680 msgid "Inactive layers will be hidden" msgstr "Ei-aktiiviset tasot piilotetaan" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:637 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1692 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1682 msgid "Flip board view" msgstr "Kääntötaulunäkymä" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:659 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2362 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2352 msgid "Net Display Options" msgstr "Verkon Näyttöasetukset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:671 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2367 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2357 #, c-format msgid "Net colors (%s):" msgstr "Verkon värit (%s):" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:673 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2369 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2359 msgid "Net colors:" msgstr "Verkon värit:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:678 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2372 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2362 msgid "Choose when to show net and netclass colors" msgstr "Valitse, milloin verkon ja verkkoluokan värit näytetään" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:687 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2375 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2365 msgid "Net and netclass colors are shown on all copper items" msgstr "Verkon ja verkkoluokan värit näkyvät kaikissa kuparituotteissa" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:695 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2378 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2368 msgid "Net and netclass colors are shown on the ratsnest only" msgstr "Verkon ja verkkoluokan värit näkyvät vain ratsnestissä" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:702 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2381 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2371 msgid "Net and netclass colors are not shown" msgstr "Verkon ja verkkoluokan värejä ei näytetä" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:713 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2386 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2376 #, c-format msgid "Ratsnest display (%s):" msgstr "Kytkentärisukkonäyttö (%s):" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:715 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2388 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2378 msgid "Ratsnest display:" msgstr "Kytkentärisukkonäyttö:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:720 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2391 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2381 msgid "Choose which ratsnest lines to display" msgstr "Valitse mitkä kytkentärisukkoviivat näytetään näytöllä" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:730 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2394 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2384 msgid "Show ratsnest lines to items on all layers" msgstr "Näytä kytkentärisukkoviivat kohteilla, jotka ovat kaikilla kerroksilla" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:735 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2396 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2386 msgid "Visible layers" msgstr "Näkyvät kerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:737 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2397 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2387 msgid "Show ratsnest lines to items on visible layers" msgstr "" "Näytä kytkentärisukkoviivat kaikilla näkyvillä olevien kohteiden kerroksilla" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:744 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2400 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2390 msgid "Hide all ratsnest lines" msgstr "Piilota kaikki kytkentärisukkoviivat" @@ -36426,14 +36305,12 @@ msgstr "Korosta %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:888 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2306 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2296 #, c-format msgid "Select Tracks and Vias in %s" msgstr "Valitse Johtimet ja Läpiviennit kohteessa %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:891 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2310 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2300 #, c-format msgid "Unselect Tracks and Vias in %s" msgstr "Poista Johtimet ja Läpiviennit kohteessa %s" @@ -36592,137 +36469,111 @@ msgid "Inner copper layer" msgstr "Sisempi kuparikerros" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1702 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1692 msgid "Show All Copper Layers" msgstr "Näytä kaikki kuparikerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1705 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1695 msgid "Hide All Copper Layers" msgstr "Piilota kaikki kuparikerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1716 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1706 msgid "Show All Non Copper Layers" msgstr "Näytä kaikki ei-kupariset kerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1719 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1709 msgid "Hide All Non Copper Layers" msgstr "Piilota kaikki ei-kupariset kerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1733 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1723 msgid "Show Only Front Assembly Layers" msgstr "Näytä vain etuasennuksen kerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1736 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1726 msgid "Show Only Front Layers" msgstr "Näytä vain etukerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1742 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1732 msgid "Show Only Inner Layers" msgstr "Näytä vain sisäiset kerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1746 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1736 msgid "Show Only Back Layers" msgstr "Näytä vain takakerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1749 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1739 msgid "Show Only Back Assembly Layers" msgstr "Näytä vain takakokoonpanokerrokset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2068 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2058 #, c-format msgid "Show or hide %s" msgstr "Näytä tai piilota %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2109 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2099 #, c-format msgid "Set opacity of %s" msgstr "Aseta läpinäkyvyys %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2267 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2257 #, c-format msgid "Show or hide ratsnest for nets in %s" msgstr "Näytä tai piilota verkkojen ratsnest %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2298 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2288 msgid "Set Netclass Color" msgstr "Aseta Verkkoluokan Väri" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2303 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2293 #, c-format msgid "Highlight Nets in %s" msgstr "Korosta Verkot %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2317 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2307 msgid "Show All Netclasses" msgstr "Näytä Kaikki Verkkoluokat" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2320 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2310 msgid "Hide All Other Netclasses" msgstr "Piilota Kaikki Muut Verkkoluokat" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2411 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:161 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2401 msgid "Presets (Ctrl+Tab):" msgstr "Esiasetukset (Ctrl+Sarkain):" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2422 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2412 msgid "Save preset..." msgstr "Tallenna esiasetus ..." #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2423 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2413 msgid "Delete preset..." msgstr "Poista esiasetus ..." #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2501 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2491 msgid "Layer preset name:" msgstr "Tason esiasetettu nimi:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2501 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2491 msgid "Save Layer Preset" msgstr "Tallenna Kerroksen Esiasetus" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2545 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2535 msgid "Presets" msgstr "Esiasetukset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2557 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2547 msgid "Delete Preset" msgstr "Poista Esiasetus" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2558 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2548 msgid "Select preset:" msgstr "Valitse esiasetus:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3033 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3023 msgid "Open Preferences" msgstr "Avaa Asetukset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3047 -#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:3037 msgid "" "The current color theme is read-only. Create a new theme in Preferences to " "enable color editing." @@ -36816,7 +36667,7 @@ msgstr "Ei jalanjälkiä" msgid "Restrictions" msgstr "Rajoitukset" -#: pcbnew/zone.cpp:595 pcbnew/zone.cpp:1423 pcbnew/zone.cpp:1452 +#: pcbnew/zone.cpp:595 pcbnew/zone.cpp:1423 msgid "Priority" msgstr "Tärkeysjärjestys" @@ -36857,15 +36708,15 @@ msgstr "Sääntöalue päällä %s" msgid "Zone %s on %s" msgstr "Vyöhyke %s paikassa %s" -#: pcbnew/zone.cpp:1414 pcbnew/zone.cpp:1443 +#: pcbnew/zone.cpp:1414 msgid "Inherited" msgstr "Peritty" -#: pcbnew/zone.cpp:1432 pcbnew/zone.cpp:1461 +#: pcbnew/zone.cpp:1432 msgid "Min Width" msgstr "Pienin Leveys" -#: pcbnew/zone.cpp:1435 pcbnew/zone.cpp:1464 +#: pcbnew/zone.cpp:1435 msgid "Pad Connections" msgstr "Anturaliitännät" diff --git a/translation/pofiles/fr.po b/translation/pofiles/fr.po index 967c61a68a..075f2cafd6 100644 --- a/translation/pofiles/fr.po +++ b/translation/pofiles/fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-15 10:10+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Explorateur de Fichiers..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Sélection Chemin" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Variables d'Environnement" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -4009,16 +4009,16 @@ msgstr "" "Le fichier de sauvegarde automatique n'a pas pu être renommé comme le " "fichier PCB." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Fichier Documentation" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Fichier documentation '%s' non trouvé." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Type MIME inconnu pour le fichier de documentation '%s'" @@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr "Italique" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Gras" @@ -4402,8 +4402,8 @@ msgstr "Gras+Italique" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4418,9 +4418,9 @@ msgstr "Gauche" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4438,8 +4438,8 @@ msgstr "Centrer" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4451,8 +4451,8 @@ msgstr "Droite" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4461,8 +4461,8 @@ msgstr "Dessus" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6532,7 +6532,7 @@ msgstr "" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Toujours afficher les curseurs" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Sélectionner un fichier" @@ -7134,7 +7134,7 @@ msgstr "Variables d'env. pour chemins relatifs:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8914,7 +8914,7 @@ msgstr "Style graphique" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8939,7 +8939,7 @@ msgstr "Taille Texte Nom" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "Position X" @@ -8948,7 +8948,7 @@ msgstr "Position X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Position Y" @@ -9206,7 +9206,7 @@ msgstr "Champs" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9219,21 +9219,21 @@ msgstr "Visible" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "Alignement H" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "Alignement V" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9470,15 +9470,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Position X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -11327,22 +11327,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Editeur de Modèle Spice" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Sélection Empreinte..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Examen des empreintes" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Voir Documentation" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Afficher dans un Visualisateur" @@ -12768,7 +12768,7 @@ msgstr "Références schématiques dupliquées" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Entrée de Bus nécessaire" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Fichiers Schématiques" @@ -18589,7 +18589,7 @@ msgstr "Librairies (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Thèmes de couleurs (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18610,7 +18610,7 @@ msgstr "Désinstaller" msgid "Apply Changes" msgstr "Appliquer Changements" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" @@ -18618,22 +18618,22 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment fermer le gestionnaire de paquets et ignorer les " "modifications en attente ?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Gestionnaire de Plugin et de Contenu" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Choisir fichier paquet" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "En attente (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18735,23 +18735,23 @@ msgstr "Mainteneur" msgid "Resources" msgstr "Resources" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "L’URL de téléchargement du paquet n’est pas spécifiée" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Erreur lors du téléchargement du paquet" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Sauve paquet" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "Téléchargement du paquet" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18759,11 +18759,11 @@ msgstr "" "L’intégrité du paquet téléchargé n’a pas pu être vérifiée, le \"hash\" ne " "correspond pas. Êtes-vous sûr de vouloir conserver ce fichier ?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Conserver le fichier téléchargé" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18771,7 +18771,7 @@ msgstr "" "Cette version du paquet est incompatible avec votre version KiCad ou plate-" "forme. Êtes-vous sûr de vouloir l’installer quand même?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "Installer le paquet" diff --git a/translation/pofiles/hu.po b/translation/pofiles/hu.po index ee5ba7b93b..fc2032d124 100644 --- a/translation/pofiles/hu.po +++ b/translation/pofiles/hu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-28 11:12+0000\n" "Last-Translator: Miklós Márton \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Tallózás..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Elérési útvonal kiválasztása" @@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr "Környezeti változók" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -4138,17 +4138,17 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Az automatikus mentési fájlt nem lehet átnevezni a nyákterv fájlnévre." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 #, fuzzy msgid "Documentation File" msgstr "Rajzjel adatlapja:" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "A(z) \"%s\" kapcsolási rajz fájl nem található." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "A(z) \"%s\" dokumentum fájl MIME típusa ismeretlen" @@ -4524,7 +4524,7 @@ msgstr "Normál" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgstr "Dőlt" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Félkövér" @@ -4558,8 +4558,8 @@ msgstr "Félkövér és dőlt" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4574,9 +4574,9 @@ msgstr "Balra" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4594,8 +4594,8 @@ msgstr "Középre" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4607,8 +4607,8 @@ msgstr "Jobbra" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4617,8 +4617,8 @@ msgstr "Felülre" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6866,7 +6866,7 @@ msgstr "Kurzor rajzoláshoz, lehelyezéshez és mozgatáshoz" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Mindig mutassa a célkeresztet" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Fájl kiválasztása" @@ -7483,7 +7483,7 @@ msgstr "Elérhető környezeti változók relatív útvonala:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -9140,7 +9140,7 @@ msgstr "Grafikus stílus" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -9165,7 +9165,7 @@ msgstr "Lábnév szövegméret" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X pozíció" @@ -9174,7 +9174,7 @@ msgstr "X pozíció" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y pozíció" @@ -9423,7 +9423,7 @@ msgstr "Mező" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9436,21 +9436,21 @@ msgstr "Megjelenítés" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "Vízszintes Igazítás" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "Függőleges Igazítás" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9678,15 +9678,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "X pozíció:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" @@ -11580,22 +11580,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "SPICE modell szerkesztő" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Alkatrészrajzolat kiválasztása..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Alkatrészrajzolat böngésző" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Adatlap megjelenítése" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Megjelenítés böngészőben" @@ -13073,7 +13073,7 @@ msgstr "referencia jelölés" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Buszcsatlakozás hozzáadása" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Kapcsolási rajz fájlok" @@ -18926,7 +18926,7 @@ msgstr "Könyvtárak" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Szín:" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18948,30 +18948,30 @@ msgstr "" msgid "Apply Changes" msgstr "Változások mentése" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "Biztosan törli a kijelölt elemeket?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 #, fuzzy msgid "Choose package file" msgstr "Válasszon képet" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -19086,45 +19086,45 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "Forrás" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 #, fuzzy msgid "Error downloading package" msgstr "" "Hiba a netlista betöltésekor.\n" "%s" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 #, fuzzy msgid "Save package" msgstr "Változások mentése" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 #, fuzzy msgid "Downloading package" msgstr "3D modell könyvtárak letöltése" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 #, fuzzy msgid "Keep downloaded file" msgstr "Rézkitöltések kizárása" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 #, fuzzy msgid "Install package" msgstr "Csomagban" diff --git a/translation/pofiles/id.po b/translation/pofiles/id.po index 948d660627..b0008eaf20 100644 --- a/translation/pofiles/id.po +++ b/translation/pofiles/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 17:30+0000\n" "Last-Translator: whenwesober \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "ファイル ブラウザー..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "パスを選択" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "環境変数" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3948,16 +3948,16 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "自動保存ファイルを基板ファイル名にリネームできませんでした。" -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "ドキュメントファイル" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "ドキュメントファイル '%s' が見つかりません。" -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "ドキュメントファイル '%s' のMIME タイプが不明です" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgstr "標準" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4328,7 +4328,7 @@ msgstr "斜体字" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "太字" @@ -4341,8 +4341,8 @@ msgstr "斜太字" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4357,9 +4357,9 @@ msgstr "左" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4377,8 +4377,8 @@ msgstr "中央" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4390,8 +4390,8 @@ msgstr "右" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4400,8 +4400,8 @@ msgstr "上" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6455,7 +6455,7 @@ msgstr "描画、配置および移動ツール用のカーソル形状" msgid "Always show crosshairs" msgstr "常に十字線を表示" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "ファイルを選択" @@ -7056,7 +7056,7 @@ msgstr "相対パス用の有効な環境変数:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8799,7 +8799,7 @@ msgstr "グラフィック スタイル" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8824,7 +8824,7 @@ msgstr "名前のテキスト サイズ" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X 位置" @@ -8833,7 +8833,7 @@ msgstr "X 位置" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y 位置" @@ -9087,7 +9087,7 @@ msgstr "フィールド" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9100,21 +9100,21 @@ msgstr "表示" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "水平揃え" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "垂直揃え" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9350,15 +9350,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "X 位置:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "水平" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "垂直" @@ -11191,22 +11191,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Spice モデル エディター" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "フットプリントを選択..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "フットプリントを参照" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "データシートを表示" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "ブラウザーでデータシートを表示" @@ -12600,7 +12600,7 @@ msgstr "重複したリファレンス指定子" msgid "Bus Entry needed" msgstr "バス エントリーが必要" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "回路図ファイル" @@ -18379,7 +18379,7 @@ msgstr "ライブラリー (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "カラーテーマ (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18400,28 +18400,28 @@ msgstr "アンインストール" msgid "Apply Changes" msgstr "変更を適用" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "パッケージ マネージャーを閉じて、保留中の変更を破棄しますか?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "プラグインとコンテンツマネージャー" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "パッケージファイルを選択" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "保留中 (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18523,23 +18523,23 @@ msgstr "メンテナー" msgid "Resources" msgstr "リソース" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "パッケージのダウンロード URL が指定されていません" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "パッケージをダウンロード中にエラー" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "パッケージを保存" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "パッケージをダウンロード中" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18547,11 +18547,11 @@ msgstr "" "ハッシュが一致せず、ダウンロードしたパッケージの整合性を確認できませんでし" "た。このファイルを保存しますか?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "ダウンロードしたファイルを保持" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18559,7 +18559,7 @@ msgstr "" "このパッケージのバージョンは、使われているKiCadバージョンまたはプラットフォー" "ムと互換性がありません。本当にインストールしますか?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "パッケージをインストール" @@ -24088,7 +24088,8 @@ msgstr "" msgid "" "Negative clearance means area smaller than the pad (usual for paste " "clearance)." -msgstr "負のクリアランスはパッドより小さな領域を意味します(通常はペーストのクリアラン" +msgstr "" +"負のクリアランスはパッドより小さな領域を意味します(通常はペーストのクリアラン" "ス)。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:333 diff --git a/translation/pofiles/ko.po b/translation/pofiles/ko.po index 9adcaa72b1..c68c1b4aa9 100644 --- a/translation/pofiles/ko.po +++ b/translation/pofiles/ko.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-17 08:54+0000\n" "Last-Translator: 김랑기 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "파일 탐색기..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "경로 선택" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "환경 변수" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3943,16 +3943,16 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "자동 저장 파일의 이름을 보드 파일 이름으로 바꿀 수 없습니다." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "문서 파일" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "문서 파일 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "문서 파일 '%s'에 대한 알 수 없는 MIME 유형" @@ -4302,7 +4302,7 @@ msgstr "표준" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr "이탤릭체" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "굵게" @@ -4336,8 +4336,8 @@ msgstr "굵게+이탤릭체" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4352,9 +4352,9 @@ msgstr "왼쪽" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4372,8 +4372,8 @@ msgstr "가운데" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4385,8 +4385,8 @@ msgstr "오른쪽" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4395,8 +4395,8 @@ msgstr "맨 위" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6440,7 +6440,7 @@ msgstr "그리기, 배치 및 이동 도구에 대한 커서 모양 설정" msgid "Always show crosshairs" msgstr "항상 십자선으로 표시" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "파일 선택" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgstr "상대 경로에 사용 가능한 환경 변수들:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8759,7 +8759,7 @@ msgstr "그래픽 스타일" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8784,7 +8784,7 @@ msgstr "이름 텍스트 크기" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X 위치" @@ -8793,7 +8793,7 @@ msgstr "X 위치" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y 위치" @@ -9045,7 +9045,7 @@ msgstr "필드" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9058,21 +9058,21 @@ msgstr "표시" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "H 정렬" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "V 정렬" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9304,15 +9304,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "위치 X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "수평" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "세로쓰기" @@ -11139,22 +11139,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Spice 모델 편집기" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "풋프린트 선택..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "풋프린트 찾기" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "데이터 시트 보기" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "브라우저에서 데이터 시트 보기" @@ -12537,7 +12537,7 @@ msgstr "중복 참조 지정자" msgid "Bus Entry needed" msgstr "버스 Entry 필요" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "회로도 파일" @@ -18266,7 +18266,7 @@ msgstr "라이브러리 (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "색상 테마 (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18287,28 +18287,28 @@ msgstr "제거" msgid "Apply Changes" msgstr "변경 사항 적용" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "패키지 매니저를 종료하고 대기 중인 변경 내용을 취소하시겠습니까?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "플러그인과 컨텐츠 매니저" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "패키지 파일 선택" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "대기 중 (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18410,23 +18410,23 @@ msgstr "관리자" msgid "Resources" msgstr "리소스" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "패키지 다운로드 url이 입력되지 않았습니다" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "패키지 다운로드 중 에러 발생" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "패키지 저장" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "패키지 다운로드 중" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18434,11 +18434,11 @@ msgstr "" "다운로드한 패키지의 무결성을 확인할 수 없습니다, 해시가 일치하지 않습니다. " "이 파일을 이대로 보관하시겠습니까?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "다운로드한 파일 보존" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18446,7 +18446,7 @@ msgstr "" "이 패키지는 현재 KiCad 버전 또는 플랫폼과 호환되지 않습니다. 설치하시겠습니" "까?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "패키지 설치" diff --git a/translation/pofiles/lt.po b/translation/pofiles/lt.po index 155c747653..f9abead7f7 100644 --- a/translation/pofiles/lt.po +++ b/translation/pofiles/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad 4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Bestandsverkenner..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Selecteer pad" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Omgevingsvariabelen" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3990,16 +3990,16 @@ msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Het auto-save-bestand kon niet hernoemd worden naar de board-bestandsnaam." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Documentatie bestand" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Schema bestand '%s' niet gevonden." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Onbekend MIME-type voor doc-bestand '%s'" @@ -4351,7 +4351,7 @@ msgstr "Normaal" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "Italic" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Vet" @@ -4385,8 +4385,8 @@ msgstr "Vet Italic" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4401,9 +4401,9 @@ msgstr "Links" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4421,8 +4421,8 @@ msgstr "Centreren" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4434,8 +4434,8 @@ msgstr "Rechts" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4444,8 +4444,8 @@ msgstr "Top" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6501,7 +6501,7 @@ msgstr "Cursorvorm voor teken-, plaatsings- en verplaatsings-gereedschappen" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Laat altijd een dradenkruis zien" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Selecteer een bestand" @@ -7098,7 +7098,7 @@ msgstr "Beschikbare omgevingsvariabelen voor relatieve zoekpaden:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8860,7 +8860,7 @@ msgstr "Grafische stijl" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8885,7 +8885,7 @@ msgstr "Naam Tekstgrootte" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X Positie" @@ -8894,7 +8894,7 @@ msgstr "X Positie" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y-positie" @@ -9153,7 +9153,7 @@ msgstr "Velden" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9166,21 +9166,21 @@ msgstr "Tonen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "H Uitlijnen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "V Uitlijnen" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9417,15 +9417,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Positie X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" @@ -11268,22 +11268,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Spice Model Editor" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Selecteer Footprint ..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Zoek naar footprint" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Datasheet weergeven" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Toon datasheet in browser" @@ -12702,7 +12702,7 @@ msgstr "Dubbele referentie aanduidingen" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Businvoer nodig" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Schema Bestanden" @@ -18507,7 +18507,7 @@ msgstr "Bibliotheken (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Kleur thema's (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18529,7 +18529,7 @@ msgstr "Pakket verwijderen" msgid "Apply Changes" msgstr "Wijzigingen toepassen" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" @@ -18537,22 +18537,22 @@ msgstr "" "Weet je zeker dat je de pakket manager wilt sluiten en lopende wijzigingen " "ongedaan wilt maken?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Plugin en content manager" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Selecteer pakket bestand" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "Lopend (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18658,23 +18658,23 @@ msgstr "Ontwikkelaar" msgid "Resources" msgstr "Hulp-bronnen" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "Pakket download-URL is not gegeven" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Fout bij laden van pakket" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Pakket opslaan" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "Downloading pakket" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18682,11 +18682,11 @@ msgstr "" "De integriteit van het gedownloade pakket is niet geverifiëerd, foutieve " "Hash. Weet je zeker dat je dit bestand wilt bewaren?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Houd gedownload bestand" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18694,7 +18694,7 @@ msgstr "" "De versie van dit pakket is niet compatibel met uw KiCad- of platform " "versie. Weet je zeker dat je het toch wilt installeren?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "Pakket installeren" diff --git a/translation/pofiles/no.po b/translation/pofiles/no.po index 5c588dec81..7b2d368bb7 100644 --- a/translation/pofiles/no.po +++ b/translation/pofiles/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 5.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-27 22:10+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Przeglądanie plików..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Wybierz ścieżkę" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Zmienne środowiskowe" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3975,16 +3975,16 @@ msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" "Nie można zmienić nazwy pliku automatycznej kopii zapasowej na właściwą." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Plik z dokumentacją" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Plik z dokumentacją '%s' nie został znaleziony." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Nieznany typ MIME dla pliku dokumentacji '%s'" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "Normalny" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4355,7 +4355,7 @@ msgstr "Kursywa" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Pogrubiony" @@ -4368,8 +4368,8 @@ msgstr "Pogrubiona kursywa" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4384,9 +4384,9 @@ msgstr "Lewo" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4404,8 +4404,8 @@ msgstr "Wyśrodkuj" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4417,8 +4417,8 @@ msgstr "Prawo" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4427,8 +4427,8 @@ msgstr "Górna" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6488,7 +6488,7 @@ msgstr "Kształt kursora przy narzędziach rysowania, wstawiania i przesuwania" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Zawsze pokazuj nitki celownicze" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Wybierz plik" @@ -7087,7 +7087,7 @@ msgstr "Dostępne zmienne środowiskowe dla ścieżek względnych:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8849,7 +8849,7 @@ msgstr "Styl grafiki" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8874,7 +8874,7 @@ msgstr "Rozmiar nazwy" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "Pozycja X" @@ -8883,7 +8883,7 @@ msgstr "Pozycja X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Pozycja Y" @@ -9139,7 +9139,7 @@ msgstr "Pola" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9152,21 +9152,21 @@ msgstr "Pokaż" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "Ułożenie H" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "Ułożenie V" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9401,15 +9401,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Pozycja X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" @@ -11252,22 +11252,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Edytor modelu Spice" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Wybierz footprint..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Przeglądaj footprinty" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Pokaż dokumentację" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Pokaż dokumentację w przeglądarce" @@ -12683,7 +12683,7 @@ msgstr "Powielone oznaczenia" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Wymagane jest wejście do magistrali" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Pliki schematów" @@ -18488,7 +18488,7 @@ msgstr "Biblioteki (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Motywy kolorystyczne (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18509,29 +18509,29 @@ msgstr "Odinstaluj" msgid "Apply Changes" msgstr "Zatwierdź zmiany" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "" "Czy na pewno chcesz zamknąć menedżera pakietów i odrzucić oczekujące zmiany?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Menedżer wtyczek i treści" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Wybierz plik z pakietem" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "Oczekujące (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18633,23 +18633,23 @@ msgstr "Os. zarządzająca" msgid "Resources" msgstr "Zasoby" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "Nie określono adresu URL pobierania pakietu" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Błąd wczytywania pakietu" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Zapisz pakiet" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "Pobieranie pakietu" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18657,11 +18657,11 @@ msgstr "" "Nie można zweryfikować integralności pobranego pakietu, hash nie pasuje. Czy " "na pewno chcesz zachować ten plik?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Zachowaj pobrany plik" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18669,7 +18669,7 @@ msgstr "" "Ta wersja pakietu jest niezgodna z Twoją wersją lub platformą KiCad. Czy " "mimo to chcesz go zainstalować?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "Instaluj pakiet" diff --git a/translation/pofiles/pt.po b/translation/pofiles/pt.po index c54a963a6c..d3a4529dc0 100644 --- a/translation/pofiles/pt.po +++ b/translation/pofiles/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-03 10:45+0000\n" "Last-Translator: Rafael Silva \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Explorator de fișiere..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Alege Calea" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "Variabile de mediu" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -4023,17 +4023,17 @@ msgstr "" "Fișierul de salvare automată nu a putut fi redenumit cu numele de fișier al " "plăcii." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 #, fuzzy msgid "Documentation File" msgstr "Documentație" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Fișierul %s nu a fost găsit." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Tip MIME necunoscut pentru fișierul doc \"%s\"" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr "Cursiv" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Îngroșat" @@ -4423,8 +4423,8 @@ msgstr "Îngroșat+Cursiv" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4439,9 +4439,9 @@ msgstr "Stânga" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4459,8 +4459,8 @@ msgstr "Centru" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4472,8 +4472,8 @@ msgstr "Dreapta" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4482,8 +4482,8 @@ msgstr "Partea de sus" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6557,7 +6557,7 @@ msgstr "Forma cursorului pentru instrumentele de desen, plasare și mișcare" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Afișează întotdeauna crucea" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Selectează un fişier" @@ -7163,7 +7163,7 @@ msgstr "Variabile de mediu disponibile pentru căile relative:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8926,7 +8926,7 @@ msgstr "Stil grafic" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8951,7 +8951,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "Poziția X" @@ -8960,7 +8960,7 @@ msgstr "Poziția X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Poziția Y" @@ -9207,7 +9207,7 @@ msgstr "Câmpuri" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9220,21 +9220,21 @@ msgstr "Arată" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9447,15 +9447,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Poziția X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Orizontal" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -11247,22 +11247,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Afișați fișa tehnică" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Afișați fișa tehnică în browser" @@ -12627,7 +12627,7 @@ msgstr "" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Intrare în magistrală necesară" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "" @@ -18230,7 +18230,7 @@ msgstr "Bibioteci" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Adăugați o temă de culoare" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18252,29 +18252,29 @@ msgstr "" msgid "Apply Changes" msgstr "Salvați modificările" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 #, fuzzy msgid "Choose package file" msgstr "Alegeți imaginea" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18386,41 +18386,41 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "Sursă" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 #, fuzzy msgid "Error downloading package" msgstr "Eroare la încărcarea editorului." -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 #, fuzzy msgid "Save package" msgstr "Salvați modificările" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "" diff --git a/translation/pofiles/ru.po b/translation/pofiles/ru.po index 8b8bfbcc32..29b3ac0850 100644 --- a/translation/pofiles/ru.po +++ b/translation/pofiles/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-21 22:49+0000\n" "Last-Translator: Konstantin Baranovskiy \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Выбрать каталог..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Выбор каталога" @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Переменные окружения" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -4002,16 +4002,16 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Не удалось переименовать файл автосохранения платы." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Файл документации" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Файл документации '%s' не найден." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Неизвестный MIME-тип для файла документации '%s'" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgstr "Нормально" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4382,7 +4382,7 @@ msgstr "Курсив" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Полужирный" @@ -4395,8 +4395,8 @@ msgstr "Полужирный курсив" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4411,9 +4411,9 @@ msgstr "Влево" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4431,8 +4431,8 @@ msgstr "Центр" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4444,8 +4444,8 @@ msgstr "Вправо" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4454,8 +4454,8 @@ msgstr "Вверх" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6507,7 +6507,7 @@ msgstr "Форма курсора при черчении, размещении msgid "Always show crosshairs" msgstr "Всегда отображать перекрестие" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Выбор файла" @@ -7100,7 +7100,7 @@ msgstr "Доступные переменные окружения для отн #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8844,7 +8844,7 @@ msgstr "Графический стиль" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8869,7 +8869,7 @@ msgstr "Размер имени" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "Поз. X" @@ -8878,7 +8878,7 @@ msgstr "Поз. X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Поз. Y" @@ -9130,7 +9130,7 @@ msgstr "Поля" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9143,21 +9143,21 @@ msgstr "Показать" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "Гориз. выравн." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "Верт. выравн." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9391,15 +9391,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Позиция X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Гориз." #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Верт." @@ -11235,22 +11235,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Редактор Spice модели" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Выбрать посад.место..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Просмотреть доступные посад.места и выбрать одно из них" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Показать документацию" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Показать информацию о компоненте в вэб-браузере" @@ -12642,7 +12642,7 @@ msgstr "Дублирование обозначения" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Нужен отвод шины" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Файлы схемы" @@ -18389,7 +18389,7 @@ msgstr "Библиотеки (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Цветовые темы (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18410,28 +18410,28 @@ msgstr "Удалить" msgid "Apply Changes" msgstr "Применить изменения" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "Закрыть менеджер пакетов и отменить отложенные изменения?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Менеджер плагинов и контента" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Выбор файла пакета" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "Отложено (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18533,23 +18533,23 @@ msgstr "Сопровождающий" msgid "Resources" msgstr "Ресурсы" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "Не указан URL для загрузки пакета" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Ошибка загрузки пакета" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Сохранить пакет" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "Загрузка пакета" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18557,11 +18557,11 @@ msgstr "" "Не удалось подтвердить целостность загруженного пакета, контрольная сумма не " "совпадает. Оставить этот файл?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Оставить загруженный файл" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18569,7 +18569,7 @@ msgstr "" "Версия этого пакета не совместима с установленной версией KiCad или " "операционной системой. Всё равно установить?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "Установить пакет" diff --git a/translation/pofiles/sk.po b/translation/pofiles/sk.po index 00895944aa..f2718bfa01 100644 --- a/translation/pofiles/sk.po +++ b/translation/pofiles/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-20 11:55+0000\n" "Last-Translator: Jakub Janek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Prehliadač súborov ..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Zvoľte cestu" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "Premenné prostredia" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -4078,17 +4078,17 @@ msgstr "" "Súbor s automatickým ukladaním nebolo možné premenovať na názov súboru " "nástenky." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 #, fuzzy msgid "Documentation File" msgstr "Súbor dokumentácie \"" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Schematický súbor „%s“ sa nenašiel." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Neznámy typ MIME pre súbor doc „%s“" @@ -4445,7 +4445,7 @@ msgstr "Normálny" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr "Šikmý" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Tučný" @@ -4479,8 +4479,8 @@ msgstr "Šikmý + tučný" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4495,9 +4495,9 @@ msgstr "Vľavo" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4515,8 +4515,8 @@ msgstr "Vystrediť" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4528,8 +4528,8 @@ msgstr "Vpravo" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4538,8 +4538,8 @@ msgstr "Navrchu" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6622,7 +6622,7 @@ msgstr "Tvar kurzora pre nástroje na kreslenie, umiestňovanie a pohyb" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Vždy ukazujte nitkový kríž" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Vybrať súbor" @@ -7225,7 +7225,7 @@ msgstr "Dostupné premenné prostredia pre relatívne cesty:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8991,7 +8991,7 @@ msgstr "Grafický štýl" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -9016,7 +9016,7 @@ msgstr "Názov Veľkosť textu" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "Pozícia X" @@ -9025,7 +9025,7 @@ msgstr "Pozícia X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Pozícia Y" @@ -9284,7 +9284,7 @@ msgstr "Polia" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9297,21 +9297,21 @@ msgstr "Zobraziť" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "H Zarovnať" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "V Zarovnať" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9553,15 +9553,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Pozícia X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Vodorovne" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Zvislý" @@ -11416,22 +11416,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Spice Model Editor" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Vyberte Footprint ..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Vyhľadajte stopu" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Zobraziť údajový list" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Zobraziť údajový list v prehliadači" @@ -12865,7 +12865,7 @@ msgstr "Označenie referencie pozemku" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Je potrebný vstup do autobusu" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Súbory schém" @@ -18795,7 +18795,7 @@ msgstr "Knižnice" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Farebná téma:" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18817,30 +18817,30 @@ msgstr "" msgid "Apply Changes" msgstr "Uložiť zmeny" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť vybrané kapitoly?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 #, fuzzy msgid "Choose package file" msgstr "Zvoľte obrázok" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18953,43 +18953,43 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "Zdroj" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 #, fuzzy msgid "Error downloading package" msgstr "Chyba pri načítaní editora" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 #, fuzzy msgid "Save package" msgstr "Uložiť zmeny" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 #, fuzzy msgid "Downloading package" msgstr "Globálne knižnice" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 #, fuzzy msgid "Keep downloaded file" msgstr "Chráňte medené odlievanie" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 #, fuzzy msgid "Install package" msgstr "V balení" diff --git a/translation/pofiles/sl.po b/translation/pofiles/sl.po index c6998f4a57..8ea61fb904 100644 --- a/translation/pofiles/sl.po +++ b/translation/pofiles/sl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-01 13:58+0000\n" "Last-Translator: Dejan Smole \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Brskalnik datotek ..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Izberi pot" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Spremenljivke okolja" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -4061,17 +4061,17 @@ msgstr "" "Datoteke za samodejno shranjevanje ni bilo mogoče preimenovati v ime " "datoteke plošče." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 #, fuzzy msgid "Documentation File" msgstr "Ime dokumenta:" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Shematske datoteke \"%s\" ni mogoče najti." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Neznana vrsta MIME za datoteko z dokumenti \"%s\"" @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Normalno" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4449,7 +4449,7 @@ msgstr "Ležeče" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Krepko" @@ -4462,8 +4462,8 @@ msgstr "Krepko + ležeče" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4478,9 +4478,9 @@ msgstr "Levo" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4498,8 +4498,8 @@ msgstr "Center" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4511,8 +4511,8 @@ msgstr "Desno" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4521,8 +4521,8 @@ msgstr "Zgoraj" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6603,7 +6603,7 @@ msgstr "Oblika kazalke za orodja za risanje, namestitev in premikanje" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Vedno pokaži križanec" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Izberite datoteko" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgstr "Razpoložljive spremenljivke okolja za relativne poti:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8962,7 +8962,7 @@ msgstr "Grafični slog" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgstr "Ime Velikost besedila" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X Položaj" @@ -8996,7 +8996,7 @@ msgstr "X Položaj" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y položaj" @@ -9252,7 +9252,7 @@ msgstr "Polja" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9265,21 +9265,21 @@ msgstr "Pokaži" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "H Poravnaj" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "V Poravnaj" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9516,15 +9516,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Položaj X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Navpično" @@ -11376,22 +11376,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Urejevalnik modelov začimb" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Izberite Footprint ..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Poiščite odtis" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Pokaži podatkovni list" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Pokaži podatkovni list v brskalniku" @@ -12827,7 +12827,7 @@ msgstr "Označevalci parcel" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Potreben je vstop v avtobus" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Shematske datoteke" @@ -18768,7 +18768,7 @@ msgstr "Knjižnice (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Barvna tema:" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18790,30 +18790,30 @@ msgstr "Odstrani" msgid "Apply Changes" msgstr "Shrani spremembe" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane elemente?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 #, fuzzy msgid "Choose package file" msgstr "Izberite sliko" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18927,42 +18927,42 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "Vir" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 #, fuzzy msgid "Error downloading package" msgstr "Napaka pri nalaganju urejevalnika" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 #, fuzzy msgid "Save package" msgstr "Shrani spremembe" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 #, fuzzy msgid "Keep downloaded file" msgstr "Pazite, da ne prelijete bakra" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 #, fuzzy msgid "Install package" msgstr "V paketu" diff --git a/translation/pofiles/sr.po b/translation/pofiles/sr.po index 6bc7607695..8ad7ffbed5 100644 --- a/translation/pofiles/sr.po +++ b/translation/pofiles/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-13 03:55+0000\n" "Last-Translator: ___davidpr \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "фајл не постоји" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Изабери путању" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -4033,17 +4033,17 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "" -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 #, fuzzy msgid "Documentation File" msgstr "Отворити документацију" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Фајл '%s' није пронађен." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "" @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "Нормално" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4438,7 +4438,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Подебљано" @@ -4451,8 +4451,8 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4467,9 +4467,9 @@ msgstr "Лијево" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4487,8 +4487,8 @@ msgstr "Центар" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4500,8 +4500,8 @@ msgstr "Десно" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4510,8 +4510,8 @@ msgstr "" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6682,7 +6682,7 @@ msgstr "" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Прикажи" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Изабери фајл" @@ -7291,7 +7291,7 @@ msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8891,7 +8891,7 @@ msgstr "Стил" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8918,7 +8918,7 @@ msgstr "Величина текста:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X позиција" @@ -8927,7 +8927,7 @@ msgstr "X позиција" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y позиција" @@ -9182,7 +9182,7 @@ msgstr "Поља" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9195,21 +9195,21 @@ msgstr "Прикажи" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9431,15 +9431,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "X позиција:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Хоризонтално" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Вертикално" @@ -11335,25 +11335,25 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Текстуални едитор" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 #, fuzzy msgid "Select Footprint..." msgstr "Изабери" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 #, fuzzy msgid "Browse for footprint" msgstr "Претражи" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 #, fuzzy msgid "Show Datasheet" msgstr "Прикажи" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 #, fuzzy msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Прикажи" @@ -12781,7 +12781,7 @@ msgstr "Референца" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Додај поље" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Schematic фајлови" @@ -18543,7 +18543,7 @@ msgstr "Библиотеке" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Боја:" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18565,29 +18565,29 @@ msgstr "" msgid "Apply Changes" msgstr "Сачувај промјене" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 #, fuzzy msgid "Choose package file" msgstr "Изабери слику" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18701,42 +18701,42 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "Извор" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 #, fuzzy msgid "Error downloading package" msgstr "Грешка: " -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 #, fuzzy msgid "Save package" msgstr "Сачувај промјене" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 #, fuzzy msgid "Downloading package" msgstr "Учитавање " -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 #, fuzzy msgid "Install package" msgstr "У пакету" diff --git a/translation/pofiles/sv.po b/translation/pofiles/sv.po index 439a0d72d1..6ba725169f 100644 --- a/translation/pofiles/sv.po +++ b/translation/pofiles/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-12 20:18+0000\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Filhanterare..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Välj sökväg" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Miljövariabler" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3967,16 +3967,16 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Kunde inte byta namn på den autosparade filen till kortets filnamn." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Dokumentationsfil" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Dokumentationsfil '%s' hittades inte." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "Okänd MIME-typ för dokumentationsfil '%s'" @@ -4326,7 +4326,7 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4347,7 +4347,7 @@ msgstr "Kursiv" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Fet" @@ -4360,8 +4360,8 @@ msgstr "Fet+Kursiv" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4376,9 +4376,9 @@ msgstr "Vänster" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4396,8 +4396,8 @@ msgstr "Centrera" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4409,8 +4409,8 @@ msgstr "Höger" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4419,8 +4419,8 @@ msgstr "Överst" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6472,7 +6472,7 @@ msgstr "Markörens utseende för ritning, placering och förflyttningsverktyg" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Visa alltid hårkors" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Välj en Fil" @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgstr "Tillgängliga miljövariabler för relativa sökvägar:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8814,7 +8814,7 @@ msgstr "Grafisk stil" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8839,7 +8839,7 @@ msgstr "Namn Textstorlek" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X-position" @@ -8848,7 +8848,7 @@ msgstr "X-position" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y-position" @@ -9102,7 +9102,7 @@ msgstr "Fält" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9115,21 +9115,21 @@ msgstr "Visa" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "H justering" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "V justering" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9364,15 +9364,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Position X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalt" @@ -11211,22 +11211,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "Spice-modellredigerare" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Välj fotavtryck ..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "Bläddra efter fotavtryck" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Visa datablad" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "Visa datablad i webbläsaren" @@ -12626,7 +12626,7 @@ msgstr "Dubbla referensbeteckningar" msgid "Bus Entry needed" msgstr "Bussanslutning behövs" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Kretsschemafiler" @@ -18402,7 +18402,7 @@ msgstr "Bibliotek (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "Färgteman (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18423,7 +18423,7 @@ msgstr "Avinstallera" msgid "Apply Changes" msgstr "Tillämpa ändringar" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" @@ -18431,22 +18431,22 @@ msgstr "" "Är du säker på att du vill stänga ner pakethanteraren och förkasta väntande " "ändringar?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "Insticksmoduls- och innehålls-hanterare" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Välj paketfil" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "Förestående (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18548,23 +18548,23 @@ msgstr "Underhållare" msgid "Resources" msgstr "Resurser" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "Paketets nedladdningslänk är inte angiven" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Fel vid nedladdning av paket" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Spara paket" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "Laddar ned paket" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18572,11 +18572,11 @@ msgstr "" "Det nedladdade paketets integritet kunde inte bekräftas eftersom dess hash " "inte matchar. Är du säker på att du vill behålla filen?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "Spara nedladdad fil" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" @@ -18584,7 +18584,7 @@ msgstr "" "Detta paketets version är inte kompatibel med din KiCad-version eller " "platform. Vill du installera det ändå?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "Installera paket" diff --git a/translation/pofiles/th.po b/translation/pofiles/th.po index bce1a03993..5a5bc661ab 100644 --- a/translation/pofiles/th.po +++ b/translation/pofiles/th.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-21 22:49+0000\n" "Last-Translator: boonchai k. \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "ไฟล์เบราเซอร์…" #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "เลือกเส้นทางไดเร็คตอรี" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "ตัวแปรสภาพแวดล้อม" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3892,16 +3892,16 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไฟล์บันทึกอัตโนมัติ เป็นชื่อเดียวกับไฟล์บอร์ด" -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "ไฟล์เอกสาร" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "ไม่พบไฟล์เอกสาร '%s'" -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "ไม่รู้จักชนิด MIME ของไฟล์เอกสาร '%s'" @@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr "ปกติ" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "เอียง" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "หนา" @@ -4285,8 +4285,8 @@ msgstr "หนา+เอียง" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4301,9 +4301,9 @@ msgstr "ซ้าย" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4321,8 +4321,8 @@ msgstr "กลาง" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4334,8 +4334,8 @@ msgstr "ขวา" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4344,8 +4344,8 @@ msgstr "บน" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6382,7 +6382,7 @@ msgstr "รูปร่างเคอร์เซอร์สำหรับเ msgid "Always show crosshairs" msgstr "แสดงกากบาทเสมอ" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "เลือกไฟล์" @@ -6968,7 +6968,7 @@ msgstr "ตัวแปรสภาพแวดล้อมที่มีอย #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8689,7 +8689,7 @@ msgstr "สไตล์ของกราฟิก" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8714,7 +8714,7 @@ msgstr "ขนาดชื่อ" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "ตำแหน่ง X" @@ -8723,7 +8723,7 @@ msgstr "ตำแหน่ง X" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "ตำแหน่ง Y" @@ -8975,7 +8975,7 @@ msgstr "ช่อง" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -8988,21 +8988,21 @@ msgstr "แสดง" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "เรียงตาม H" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "เรียงตาม V" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9232,15 +9232,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "ตำแหน่ง X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "แนวนอน" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "แนวตั้ง" @@ -11053,22 +11053,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "แก้ไขโมเดลสไปส์" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "เลือกฟุ้ทพรินท์…" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "บราวซ์ฟุ้ทพรินท์" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "แสดงดาต้าชีต" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "แสดงดาต้าชีตในบราวเซอร์" @@ -12439,7 +12439,7 @@ msgstr "อักษรอ้างอิงมีค่าซ้ำกัน" msgid "Bus Entry needed" msgstr "ต้องมีทางเข้าบัส" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "ไฟล์วงจร" @@ -18096,7 +18096,7 @@ msgstr "ไลบรารี (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "ธีมชุดสี (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -18117,28 +18117,28 @@ msgstr "ถอนการติดตั้ง" msgid "Apply Changes" msgstr "นำการเปลี่ยนแปลงไปใช้" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการปิดตัวจัดการแพ็คเกจและละทิ้งการเปลี่ยนแปลงที่ค้างอยู่?" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "ผู้จัดการปลั๊กอินและเนื้อหา" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "เลือกไฟล์แพ็คเกจ" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "ค้างอยู่ (%d)" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -18240,23 +18240,23 @@ msgstr "ผู้ดูแล" msgid "Resources" msgstr "ทรัพยากร" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "ไม่ได้ระบุ URL เพื่อดาวน์โหลดแพ็คเกจ" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "ข้อผิดพลาดในการดาวน์โหลดแพ็คเกจ" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "บันทึกแพ็คเกจ" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "กำลังดาวน์โหลดแพ็คเกจ" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" @@ -18264,18 +18264,18 @@ msgstr "" "ไม่สามารถตรวจสอบความสมบูรณ์ของแพ็คเกจที่ดาวน์โหลด,ค่าแฮชไม่ตรง " "คุณแน่ใจว่าต้องการเก็บไฟล์นี้ไว้?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "เก็บไฟล์ที่ดาวน์โหลดไว้" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" msgstr "" "แพ็คเกจเวอร์ชั่นนี้เข้ากันไม่ได้กับเวอร์ชันหรือแพลตฟอร์ม KiCad ของคุณ คุณแน่ใจว่าต้องการติดตั้งต่อไป?" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "ติดตั้งแพ็คเกจ" diff --git a/translation/pofiles/tr.po b/translation/pofiles/tr.po index e5ea7f0007..c5edd38288 100644 --- a/translation/pofiles/tr.po +++ b/translation/pofiles/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-21 22:49+0000\n" "Last-Translator: Mustafa Selçuk ÇAVDAR \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid "File Browser..." msgstr "Dosya Tarayıcısı..." #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:555 -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:418 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:420 msgid "Select Path" msgstr "Yol Seç" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Ortam Değişkenleri" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:299 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:211 eeschema/lib_pin.cpp:1043 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/lib_pin.cpp:1043 #: eeschema/sch_pin.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1416 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1456 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1253 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:366 @@ -3954,16 +3954,16 @@ msgstr "" msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgstr "Otomatik kaydetme dosyası, kart dosya adıyla yeniden adlandırılamadı." -#: common/eda_doc.cpp:135 +#: common/eda_doc.cpp:130 msgid "Documentation File" msgstr "Dokümantasyon Dosyası" -#: common/eda_doc.cpp:145 +#: common/eda_doc.cpp:140 #, c-format msgid "Documentation file '%s' not found." msgstr "Belge dosyası '%s' bulunamadı." -#: common/eda_doc.cpp:188 +#: common/eda_doc.cpp:183 #, c-format msgid "Unknown MIME type for documentation file '%s'" msgstr "'%s' belge dosyası için bilinmeyen MIME türü" @@ -4313,7 +4313,7 @@ msgstr "Normal" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:298 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:57 @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "Yatık(İtalik)" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:56 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_text_and_label_properties_base.cpp:127 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:217 eeschema/sch_text.cpp:767 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/sch_text.cpp:767 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:98 msgid "Bold" msgstr "Kalın" @@ -4347,8 +4347,8 @@ msgstr "Kalın+Yatık" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:158 eeschema/fields_grid_table.cpp:407 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:519 eeschema/lib_field.cpp:471 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:159 eeschema/fields_grid_table.cpp:408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:520 eeschema/lib_field.cpp:471 #: eeschema/lib_text.cpp:359 eeschema/pin_type.cpp:128 #: eeschema/sch_field.cpp:594 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4363,9 +4363,9 @@ msgstr "Sol" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:159 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:408 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:521 eeschema/fields_grid_table.cpp:532 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:160 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:409 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:522 eeschema/fields_grid_table.cpp:533 #: eeschema/lib_field.cpp:472 eeschema/lib_field.cpp:481 #: eeschema/lib_text.cpp:360 eeschema/lib_text.cpp:369 #: eeschema/sch_field.cpp:595 eeschema/sch_field.cpp:604 @@ -4383,8 +4383,8 @@ msgstr "Merkez" #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:193 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:233 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:147 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:160 eeschema/fields_grid_table.cpp:409 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:523 eeschema/lib_field.cpp:473 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:161 eeschema/fields_grid_table.cpp:410 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:524 eeschema/lib_field.cpp:473 #: eeschema/lib_text.cpp:361 eeschema/pin_type.cpp:127 #: eeschema/sch_field.cpp:596 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:89 @@ -4396,8 +4396,8 @@ msgstr "Sağ" #: common/eda_text.cpp:722 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:150 eeschema/fields_grid_table.cpp:417 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:530 eeschema/lib_field.cpp:480 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:151 eeschema/fields_grid_table.cpp:418 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:531 eeschema/lib_field.cpp:480 #: eeschema/lib_text.cpp:368 eeschema/sch_field.cpp:603 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Top" @@ -4406,8 +4406,8 @@ msgstr "Üst" #: common/eda_text.cpp:724 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:255 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:177 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:152 eeschema/fields_grid_table.cpp:419 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:534 eeschema/lib_field.cpp:482 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:153 eeschema/fields_grid_table.cpp:420 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:535 eeschema/lib_field.cpp:482 #: eeschema/lib_text.cpp:370 eeschema/sch_field.cpp:605 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:105 msgid "Bottom" @@ -6459,7 +6459,7 @@ msgstr "Çizim, yerleştirme ve hareket araçları için imleç şekli" msgid "Always show crosshairs" msgstr "Artı işaretlerini her zaman göster" -#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:386 +#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:388 msgid "Select a File" msgstr "Dosya Seç" @@ -7057,7 +7057,7 @@ msgstr "Göreli yollar için kullanılabilir ortam değişkenleri:" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:969 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:300 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:212 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 eeschema/sch_symbol.cpp:1408 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1455 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:69 @@ -8767,7 +8767,7 @@ msgstr "Grafik Stili" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:58 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:61 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_pin.cpp:1054 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 eeschema/lib_pin.cpp:1054 #: eeschema/sch_pin.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:156 @@ -8792,7 +8792,7 @@ msgstr "Ad Metin Boyutu" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:62 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:220 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 msgid "X Position" msgstr "X Konumu" @@ -8801,7 +8801,7 @@ msgstr "X Konumu" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:66 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:63 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:221 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:222 msgid "Y Position" msgstr "Y Konumu" @@ -9050,7 +9050,7 @@ msgstr "Alanlar" #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:52 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:697 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:55 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:213 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults.cpp:53 @@ -9063,21 +9063,21 @@ msgstr "Göster" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:59 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:56 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:214 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 msgid "H Align" msgstr "Y Hizala" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:215 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:216 msgid "V Align" msgstr "D Hizala" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties_base.cpp:57 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:218 eeschema/lib_field.cpp:466 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:219 eeschema/lib_field.cpp:466 #: eeschema/lib_text.cpp:354 eeschema/sch_field.cpp:589 #: eeschema/sch_text.cpp:778 msgid "Text Size" @@ -9310,15 +9310,15 @@ msgid "Position X:" msgstr "Konum X:" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:166 eeschema/fields_grid_table.cpp:436 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:554 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:555 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Horizontal" msgstr "Yatay" #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:117 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:167 eeschema/fields_grid_table.cpp:437 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:556 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:168 eeschema/fields_grid_table.cpp:438 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:557 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:142 msgid "Vertical" msgstr "Dikey" @@ -11105,22 +11105,22 @@ msgid "Spice Model Editor" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:85 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:619 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 msgid "Select Footprint..." msgstr "Ayak İzi Seç..." #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:86 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:620 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:621 msgid "Browse for footprint" msgstr "" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:625 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61 msgid "Show Datasheet" msgstr "Veri Sayfası Göster" #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:92 -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:626 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:627 msgid "Show datasheet in browser" msgstr "" @@ -12450,7 +12450,7 @@ msgstr "" msgid "Bus Entry needed" msgstr "" -#: eeschema/fields_grid_table.cpp:135 eeschema/files-io.cpp:820 +#: eeschema/fields_grid_table.cpp:136 eeschema/files-io.cpp:820 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101 msgid "Schematic Files" msgstr "Şematik Dosyalar" @@ -17822,7 +17822,7 @@ msgstr "Kitaplıklar (%d)" msgid "Color themes (%d)" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:332 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:79 kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:340 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:53 #, c-format msgid "Repository (%d)" @@ -17844,28 +17844,28 @@ msgstr "Kaldır" msgid "Apply Changes" msgstr "Değişiklikleri Uygula" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:172 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:180 msgid "" "Are you sure you want to close the package manager and discard pending " "changes?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:174 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:182 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:117 msgid "Plugin and Content Manager" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:253 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:261 msgid "Choose package file" msgstr "Paket dosyasını seçin" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:348 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:356 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:121 #, c-format msgid "Pending (%d)" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:382 +#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:390 #: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:62 #, c-format msgid "Installed (%d)" @@ -17969,39 +17969,39 @@ msgstr "Bakımcı" msgid "Resources" msgstr "Kaynaklar" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:475 msgid "Package download url is not specified" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:477 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:476 msgid "Error downloading package" msgstr "Paket indirilirken hata oluştu" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:486 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:485 msgid "Save package" msgstr "Paketi kaydet" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:499 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:498 msgid "Downloading package" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:517 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:516 msgid "" "Integrity of the downloaded package could not be verified, hash does not " "match. Are you sure you want to keep this file?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:519 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:518 msgid "Keep downloaded file" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:559 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:558 msgid "" "This package version is incompatible with your kicad version or platform. " "Are you sure you want to install it anyway?" msgstr "" -#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:561 +#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:560 msgid "Install package" msgstr "" diff --git a/translation/pofiles/vi.po b/translation/pofiles/vi.po index 0f8b7d10f4..9f57589550 100644 --- a/translation/pofiles/vi.po +++ b/translation/pofiles/vi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-13 15:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-13 03:55+0000\n" "Last-Translator: Trần Phi Hải \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)