From 4a1fe267ca3b2210c2fc4ffa5d4d2486e53f3e12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dsa-t Date: Sat, 20 Jan 2024 15:57:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.9% (8025 of 8026 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ru/ --- translation/pofiles/ru.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/translation/pofiles/ru.po b/translation/pofiles/ru.po index 34483e50cd..5244593959 100644 --- a/translation/pofiles/ru.po +++ b/translation/pofiles/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:05-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-14 12:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-20 23:01+0000\n" "Last-Translator: dsa-t \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -7189,7 +7189,7 @@ msgstr "IPC-D-356 тестовые файлы" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:576 msgid "Workbook file" -msgstr "Файл сессии симуляции" +msgstr "Файл рабочей книги симуляции" #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:583 msgid "PNG file" @@ -16066,7 +16066,7 @@ msgstr "Открыть сессию симуляции" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1274 msgid "Save Simulation Workbook As" -msgstr "Сохранить сессию симуляции как" +msgstr "Сохранить рабочую книгу симуляции как" #: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1289 msgid "Save Plot as Image" @@ -16126,7 +16126,7 @@ msgstr "Открыть рабочую книгу..." #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29 msgid "Save Workbook" -msgstr "Сохранить сессию" +msgstr "Сохранить рабочую книгу" #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33 msgid "Save Workbook As..." @@ -17904,7 +17904,7 @@ msgstr "Режим линий для проводников и шин" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717 msgid "Draw and drag at any angle" -msgstr "Рисовать и перетаскивать под любым углом" +msgstr "Чертить и перетаскивать под любым углом" #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723 msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions" @@ -26379,7 +26379,7 @@ msgstr "Экспорт в STEP" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_process.cpp:210 msgid "Command line:\n" -msgstr "Командная строка:\n" +msgstr "Команда:\n" #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:210 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:207 @@ -29141,7 +29141,7 @@ msgstr "Чертить негативно" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:144 msgid "Check zone fills before plotting" -msgstr "Проверить заполнение зон перед черчением" +msgstr "Проверить заливку зон перед черчением" #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:161 msgid "Global solder mask minimum width and/or margin are not set to 0. " @@ -29813,7 +29813,7 @@ msgstr "Использовать свойства конт.пл." #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:118 msgid "Convert to Rule Area" -msgstr "Преобразовать в зону запрета" +msgstr "Преобразовать в область запрета" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:222 msgid "No layers selected." @@ -29831,7 +29831,8 @@ msgstr "Имя области:" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:131 msgid "A unique name for this rule area for use in DRC rules" -msgstr "Уникальное имя зоны запрета для её определения при проверке правил DRC" +msgstr "" +"Уникальное имя области запрета для её определения при проверке правил DRC" #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:69 msgid "Basic rules:"