From 4cc0b2ed81d882574adb6a241088cadcdea09030 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jean-pierre charras Date: Thu, 9 Nov 2017 14:40:01 +0100 Subject: [PATCH] Update French translation --- fr/kicad.po | 199 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 105 insertions(+), 94 deletions(-) diff --git a/fr/kicad.po b/fr/kicad.po index 6ff0afbf16..0d060ec607 100644 --- a/fr/kicad.po +++ b/fr/kicad.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-05 15:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-05 15:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-08 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-08 21:04+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: jp-charras\n" "Language: fr_FR\n" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Chemins d'Environnement de KiCad" #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:87 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:519 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:75 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1065 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1067 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -3016,25 +3016,25 @@ msgstr "" msgid "Unable to open filename '%s' for reading" msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier '%s' en lecture" -#: common/richio.cpp:203 common/richio.cpp:300 +#: common/richio.cpp:203 common/richio.cpp:299 msgid "Maximum line length exceeded" msgstr "Longueur maximum de ligne dépassée" -#: common/richio.cpp:265 +#: common/richio.cpp:266 msgid "Line length exceeded" msgstr "Longueur de ligne dépassée" -#: common/richio.cpp:531 +#: common/richio.cpp:530 #, c-format msgid "cannot open or save file '%s'" msgstr "ne peut pas ouvrir ou sauver le fichier \"%s\"" -#: common/richio.cpp:550 +#: common/richio.cpp:549 #, c-format msgid "error writing to file '%s'" msgstr "erreur sur écriture fichier \"%s\"" -#: common/richio.cpp:571 +#: common/richio.cpp:570 msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error" msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error" @@ -3439,18 +3439,18 @@ msgstr "Pos " #: common/wxwineda.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:87 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:903 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:781 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:905 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:54 msgid "X" msgstr "X" #: common/wxwineda.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:98 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:808 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:910 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:788 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:810 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:912 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -3766,7 +3766,7 @@ msgid "Project file: '%s'" msgstr "Fichier de projet: '%s'" #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:99 -msgid "No editor defined in Kicad. Please chose it" +msgid "No editor defined in Kicad. Please choose it." msgstr "Pas d'éditeur défini dans Kicad. Veuillez en choisir un." #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:253 @@ -4831,7 +4831,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:71 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1068 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1070 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:389 pcbnew/modedit_onclick.cpp:426 #: pcbnew/onrightclick.cpp:221 pcbnew/onrightclick.cpp:286 #: pcbnew/onrightclick.cpp:316 pcbnew/onrightclick.cpp:495 @@ -4984,10 +4984,10 @@ msgstr "Unité Interchangeable:" #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:389 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:907 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:928 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1096 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:909 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:916 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:930 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1098 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:32 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:60 @@ -5226,11 +5226,11 @@ msgstr "Taille du texte du chanmp sélectionné" #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:793 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:855 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:917 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1099 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:795 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:817 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:857 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:919 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1101 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_pns_length_tuning_settings_base.cpp:114 @@ -8436,8 +8436,8 @@ msgstr "Addition de Pin" #: eeschema/lib_arc.cpp:96 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:170 #: pcbnew/class_board_item.cpp:44 pcbnew/class_drawsegment.cpp:352 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:93 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1815 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:743 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1832 msgid "Arc" msgstr "Arc" @@ -8627,12 +8627,12 @@ msgid "Orientation" msgstr "Orientation" #: eeschema/lib_pin.cpp:2071 eeschema/lib_pin.cpp:2090 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1046 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1048 msgid "Pos X" msgstr "Pos X" #: eeschema/lib_pin.cpp:2074 eeschema/lib_pin.cpp:2093 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1047 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1049 msgid "Pos Y" msgstr "Pos Y" @@ -11460,7 +11460,7 @@ msgstr "Couche Graphique" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350 #: pcbnew/class_module.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:923 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" @@ -13465,7 +13465,7 @@ msgstr "Commentaire" #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:146 pcbnew/class_text_mod.cpp:387 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:66 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:841 msgid "Thickness" msgstr "Épaisseur" @@ -14487,7 +14487,7 @@ msgstr "Z" #: pcbnew/class_pad.cpp:736 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:384 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:821 msgid "Angle" msgstr "Angle" @@ -15410,7 +15410,7 @@ msgstr "Désignation" #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:121 msgid "Supplier and ref" -msgstr "Fournisseur et réf." +msgstr "Fournisseur et réf" #: pcbnew/class_board.cpp:102 msgid "This is the default net class." @@ -15496,8 +15496,8 @@ msgstr "Courbe" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:363 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:200 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:82 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:720 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1815 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:737 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1832 msgid "Segment" msgstr "Segment" @@ -16745,7 +16745,7 @@ msgstr "Isolation antipad" #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:165 msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas." -msgstr "Distance entre pads et la surface remplie" +msgstr "Distance entre pads et la surface remplie." #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:169 msgid "Spoke width" @@ -20820,8 +20820,8 @@ msgid "Non Copper Zones Properties" msgstr "Propriétés des Zones sur couches non cuivre" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:101 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:835 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:937 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:837 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:939 msgid "degree" msgstr "degré" @@ -20857,90 +20857,90 @@ msgstr "Polygone: sommets redondants supprimés" msgid "Select a corner before adding a new corner" msgstr "Sélectionner un sommet avant d'ajouter un nouveau sommet" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:448 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:465 msgid "Back side (footprint is mirrored)" msgstr "Coté cuivre (le module est en miroir)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:456 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:473 msgid "No footprint" msgstr "Pas d'empreinte" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:714 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:731 #, c-format msgid "width %s" msgstr "largeur %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:721 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:738 msgid "from " msgstr "de " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:739 msgid "to " msgstr "à " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:744 msgid "center " msgstr "centre " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:745 msgid "start " msgstr "début " -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:729 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:746 #, c-format msgid "angle %s" msgstr "angle %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:734 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:751 msgid "ring" msgstr "anneau" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:736 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:753 msgid "circle" msgstr "cercle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:739 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:756 #, c-format msgid "radius %s" msgstr "rayon %s" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:745 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:762 #, c-format msgid "corners count %d" msgstr "nombre de sommets %d" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:997 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1014 msgid "Pad size must be greater than zero" msgstr "La taille de la pastille doit être plus grande que zéro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1003 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1020 msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size" msgstr "" "Valeur incorrecte pour diamètre de perçage: perçage plus grand que la taille " "du pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1010 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1027 msgid "Pad local clearance must be zero or greater than zero" msgstr "La marge locale d'isolation doit être nulle ou plus grande que zéro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1015 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1032 msgid "Pad local solder mask clearance must be zero or greater than zero" msgstr "" "La marge locale de masque de soudure doit être nulle ou plus grande que zéro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1020 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1037 msgid "Pad local solder paste clearance must be zero or less than zero" msgstr "La marge locale de pâte à braser doit être nulle ou inférieure à zéro" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1026 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1043 msgid "Error: pad has no layer" msgstr "Erreur: le pad n'est sur aucune couche" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1033 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1050 msgid "Error: the pad is not on a copper layer and has a hole" msgstr "Erreur: le pad n'est pas sur une couche cuivre et a un trou" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1038 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1055 msgid "" "For NPTH pad, set pad size value to pad drill value, if you do not want this " "pad plotted in gerber files" @@ -20949,19 +20949,19 @@ msgstr "" "trou,\n" "si vous ne voulez pas que ce pad soit généré dans les fichiers Gerber" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1058 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1075 msgid "Incorrect value for pad offset" msgstr "Valeur incorrecte pour offset du pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1064 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1081 msgid "Too large value for pad delta size" msgstr "Valeur trop grande pour delta du pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1072 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1089 msgid "Error: Through hole pad: drill diameter set to 0" msgstr "Erreur: pad à trou traversant: diamètre de perçage mis à 0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1077 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1094 msgid "" "Error: Connector pads are not on the solder paste layer\n" "Use SMD pads instead" @@ -20969,56 +20969,56 @@ msgstr "" "Erreur: les pads de connecteurs ne sont pas sur la couche de pâte à souder\n" "Utiliser les pads CMS à la place." -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1086 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1103 msgid "Error: only one external copper layer allowed for SMD or Connector pads" msgstr "" "Erreur: une seule couche cuivre externe permise pour les pads CMS ou " "Connecteurs" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1098 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1115 msgid "Incorrect corner size value" msgstr "Valeur incorrecte pour la taille du coin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1102 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1119 msgid "Incorrect (negative) corner size value" msgstr "Valeur incorrecte (négative) pour la taille du coin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1104 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1121 msgid "Corner size value must be smaller than 50%" msgstr "La taille des coins doit être inférieure à 50%" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1112 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1129 msgid "Incorrect pad shape: the shape must be equivalent to only one polygon" msgstr "" "Forme de pad incorrecte: la forme doit être équivalente à un seul polygone" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1118 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1135 msgid "Pad setup errors list" msgstr "Erreurs sur Paramètres du Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1355 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1372 msgid "Unknown netname, netname not changed" msgstr "Net inconnu, pas de changement" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1392 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1409 msgid "Modify pad" msgstr "Modifier pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1724 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1867 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1908 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1741 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1884 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1925 msgid "No shape selected" msgstr "Pas de forme sélectionnée" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1815 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1832 msgid "ring/circle" msgstr "anneau/rond" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1815 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1832 msgid "polygon" msgstr "polygone" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1818 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1835 msgid "Select shape type:" msgstr "Sélection type de forme:" @@ -21130,18 +21130,29 @@ msgstr "Taille des coins:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:228 msgid "" "Corner radius in percent of the pad width.\n" -"The width is the smaller value between size X and size Y\n" -"The max value is 50 percent " +"The width is the smaller value between size X and size Y.\n" +"The max value is 50 percent." msgstr "" "Rayon des coins en pourcentage de la largeur du pad.\n" -"La largeur est la plus petite valeur entre taille X et taille Y\n" -"La valeur max est de 50 pour cent" +"La largeur est la plus petite valeur entre taille X et taille Y.\n" +"La valeur max est de 50 pour cent." #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:239 msgid "Corner radius:" msgstr "Rayon des coins:" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:241 +msgid "" +"Corner radius.\n" +"Can be no more than half pad width.\n" +"The width is the smaller value between size X and size Y.\n" +"Note: IPC norm gives a max value = 0.25mm." +msgstr "" +"Rayon d'angle.\n" +"Ne peut-être pas plus de la moitié de la largeur du pad.\n" +"La largeur est la plus petite valeur entre la taille X et la taille Y.\n" +"Note: norme IPC donne une valeur max = 0.25mm." + #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:247 msgid "" "Corner radius.\n" @@ -21333,7 +21344,7 @@ msgid "Primitives list" msgstr "Liste des primitives" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:574 -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1012 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1014 msgid "Coordinates are relative to anchor pad, orientation 0" msgstr "Les coordonnées sont relatives au pad d’ancrage, orientation 0" @@ -21375,7 +21386,7 @@ msgstr "" "Ce pad est retourné sur le circuit imprimé.\n" "Les couches coté composant et coté cuivre seront échangées" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:762 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:764 msgid "" "Filled circle: set thickness to 0\n" "Ring: set thickness to the width of the ring" @@ -21383,51 +21394,51 @@ msgstr "" "Cercle plein: ajuster epaisseur à 0\n" "Anneau: ajuster epaisseur à la largeur de l'anneau" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:777 msgid "Start point" msgstr "Point de départ" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:799 msgid "End point" msgstr "Position Fin" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:899 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:901 msgid "Move vector" msgstr "Vecteur de dépl" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:941 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:943 msgid "Scaling factor" msgstr "Facteur d'échelle" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:948 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:950 msgid "1.0" msgstr "1.0" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:962 msgid "Duplicate count" msgstr "Nombre de duplications" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1018 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1020 msgid "Incorrect polygon" msgstr "Polygone incorrect" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1092 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1094 msgid "Outline thickness" msgstr "Épaisseur contour" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1106 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1108 msgid "(Thickness outline is usually set to 0)" msgstr "(L’épaisseur du contour est généralement ajousté à 0)" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:205 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:206 msgid "Pad Properties" msgstr "Propriétés du Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:277 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:278 msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform" msgstr "Transformée Géométrique de Forme de Pad" -#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:316 +#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:317 msgid "Basic Shape Polygon" msgstr "Forme de Base Polygonale"