diff --git a/translation/pofiles/zh_CN.po b/translation/pofiles/zh_CN.po index bb8fbce550..3a63b39be3 100644 --- a/translation/pofiles/zh_CN.po +++ b/translation/pofiles/zh_CN.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-18 12:53-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-21 05:57+0000\n" -"Last-Translator: taotieren \n" +"Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -2748,9 +2748,8 @@ msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting" msgstr "设置 X 方向调整比例使输出更精确" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:96 -#, fuzzy msgid "Info text" -msgstr "查找文本" +msgstr "消息文本" #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:111 #: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:62 @@ -4824,9 +4823,9 @@ msgid "Gestures" msgstr "手势" #: common/kiway.cpp:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to verify kiface library '%s' signature." -msgstr "加载 kiface 库 \"%s\" 失败。" +msgstr "验证 kiface 库“%s”签名失败。" #: common/kiway.cpp:268 #, c-format @@ -5342,7 +5341,6 @@ msgid "Through vias" msgstr "通孔过孔" #: common/layer_id.cpp:158 -#, fuzzy msgid "Blind/Buried vias" msgstr "盲孔/埋孔" @@ -5402,9 +5400,8 @@ msgid "Grid axes" msgstr "网格轴" #: common/layer_id.cpp:179 -#, fuzzy msgid "Locked item shadow" -msgstr "锁定项目" +msgstr "锁定项目阴影" #: common/lib_id.cpp:143 msgid "Illegal character found in logical library name" @@ -8425,9 +8422,8 @@ msgid "Checking for library symbol issues..." msgstr "正在检查库符号问题..." #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:500 -#, fuzzy msgid "Checking for off grid pins and wires..." -msgstr "正在根据库检查电路板封装…" +msgstr "检查偏离栅格的引脚与走线" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:578 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:489 msgid "errors" @@ -9683,14 +9679,12 @@ msgid "Text Box Properties" msgstr "文本框属性" #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.cpp:76 -#, fuzzy msgid "Set width to 0 to use Schematic default line width." -msgstr "将边框宽度设为 0 以使用原理图默认符号行宽。" +msgstr "将宽度设为 0 以使用原理图默认行宽。" #: eeschema/dialogs/dialog_line_properties_base.h:67 -#, fuzzy msgid "Line Properties" -msgstr "引脚属性" +msgstr "线属性" #: eeschema/dialogs/dialog_migrate_buses.cpp:104 msgid "Conflicting Labels" @@ -11992,19 +11986,16 @@ msgid "Update Symbol Fields" msgstr "更新符号字段" #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:31 -#, fuzzy msgid "Wire/bus width:" -msgstr "线宽:" +msgstr "导线/总线宽度:" #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Set width to 0 to use Netclass wire/bus widths." -msgstr "将宽度设为 0 以使用网络类行宽。" +msgstr "将宽度设为 0 以使用网络类导线/总线宽度。" #: eeschema/dialogs/dialog_wire_bus_properties_base.h:70 -#, fuzzy msgid "Wire & Bus Properties" -msgstr "线、连线 & 总线属性" +msgstr "导线 & 总线属性" #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:142 msgid "" @@ -12854,7 +12845,7 @@ msgstr "给定的图框中重复图框名称" #: eeschema/erc_item.cpp:50 msgid "Symbol pin or wire end off grid" -msgstr "" +msgstr "符号引脚或离网结束连线" #: eeschema/erc_item.cpp:54 msgid "Pin not connected" @@ -14985,6 +14976,11 @@ msgid "" "\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" +"将要导入的原理图似乎是作为不同项目的一部分而创建的。 " +"这可能导致符号库链接在全局符号和/或当前项目符号库表中丢失或与符号库链接冲突。" +"\n" +"\n" +"你希望继续吗?" #: eeschema/sheet.cpp:314 msgid "" @@ -22729,37 +22725,32 @@ msgid "Cleanup Graphics" msgstr "清理图形" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Build Changes" -msgstr "撤销变更" +msgstr "构建更改" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:134 -#, fuzzy msgid "Check zones..." -msgstr "正在检查区域..." +msgstr "检查区域..." #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:142 msgid "Rebuild connectivity..." -msgstr "" +msgstr "重建连接性…" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Check items..." -msgstr "正在检查引脚..." +msgstr "检查项目..." #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:157 -#, fuzzy msgid "Items checked..." -msgstr "项目已锁定。" +msgstr "已检查项目…" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:168 msgid "Board cleanup" msgstr "清理电路板" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Finished..." -msgstr "完成。\n" +msgstr "已完成…" #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:25 msgid "Delete &tracks connecting different nets" @@ -24245,9 +24236,8 @@ msgid "Search DRC markers" msgstr "搜索 DRC 标记" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Search net names" -msgstr "图框名称" +msgstr "搜索网络名" #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96 msgid "Find Previous" @@ -24622,10 +24612,12 @@ msgid "" "This value can be overridden on a pad-by-pad basis in the Local\n" "Clearance and Settings tab of Pad Properties." msgstr "" -"这是此封装的焊盘和焊膏之间的局部间隙。\n" +"这是此封装的焊盘和焊膏之间的\n" +"局部间隙。\n" "最终的间距值是该值与间距值比率之和。\n" -"负值表示阻焊尺寸小于焊盘尺寸。\n" -"可以在焊盘属性的局部间隙和设置选项卡中逐个焊盘覆盖此值。" +"负值表示版膜开口尺寸小于焊盘尺寸。\n" +"可以在焊盘属性的局部间隙和设置选项卡中\n" +"逐个焊盘覆盖此值。" #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:287 #, c-format @@ -25841,14 +25833,12 @@ msgid "Warning: Pad size is less than zero." msgstr "警告:焊盘尺寸小于零。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1265 -#, fuzzy msgid "Warning: Pad hole not inside pad shape." -msgstr "警告:焊盘尺寸小于零。" +msgstr "警告:焊盘孔不在焊盘形状内。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1279 -#, fuzzy msgid "Warning: Pad hole will leave no copper." -msgstr "警告:焊盘尺寸小于零。" +msgstr "警告:焊盘孔不会留下铜。" #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1284 msgid "Warning: Negative local clearance values will have no effect." @@ -27097,7 +27087,7 @@ msgstr "放置到参考项的相对位置" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:116 msgid "Right-click for layer selection commands." -msgstr "" +msgstr "右键点击显示图层选择命令。" #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:205 msgid "Print according to objects tab of appearance manager" @@ -27319,9 +27309,8 @@ msgid "Enter the text placed on selected layer." msgstr "输入要放在所选层上的文字。" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:100 -#, fuzzy msgid "Knockout" -msgstr "区域反相:" +msgstr "脱模" #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:104 msgid "Keep text upright" @@ -30030,9 +30019,8 @@ msgid "Silkscreen clipped by solder mask" msgstr "与开窗区域相交的丝印" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Silkscreen clipped by board edge" -msgstr "与开窗区域相交的丝印" +msgstr "按照板边缘截取的丝印" #: pcbnew/drc/drc_item.cpp:212 msgid "Silkscreen overlap" @@ -30346,13 +30334,12 @@ msgid "Checking micro-via holes..." msgstr "正在检查微孔通孔..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:140 -#, fuzzy msgid " (PTH pad has no copper layers)" -msgstr "警告:表面黏装零件焊盘没有外层。" +msgstr " (金属化焊盘没有铜层)" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:169 msgid " (PTH pad's hole leaves no copper)" -msgstr "" +msgstr " (金属化焊盘的孔没留下铜)" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:215 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_size.cpp:283 @@ -30390,14 +30377,14 @@ msgid "Checking board footprints against library..." msgstr "正在根据库检查电路板封装…" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:518 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Footprint '%s' not found in library '%s'." -msgstr "在库中找不到封装" +msgstr "在库 “%s” 中未找到封装 \"%s\"。" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:531 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Footprint '%s' does not match copy in library '%s'." -msgstr "封装与库中副本不匹配" +msgstr "封装“%s”不匹配库“%s”中的副本。" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:115 #, c-format @@ -30428,9 +30415,8 @@ msgid "" msgstr "< 无约束 >" #: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:346 -#, fuzzy msgid "Checking length constraints..." -msgstr "正在检查网络连接..." +msgstr "正在检查长度限制..." #: pcbnew/drc/drc_test_provider_mechanical_clearance.cpp:143 msgid "Gathering items..." @@ -36803,29 +36789,24 @@ msgid "Auto-fill Zone(s)" msgstr "自动重填区域" #: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Clean vias and tracks" -msgstr "显示在焊盘和布线上" +msgstr "清除过孔和线路" #: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Merge collinear tracks" -msgstr "合并共线布线" +msgstr "合并同一直线的线路" #: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:85 -#, fuzzy msgid "Remove misconnected" -msgstr "未连接" +msgstr "删除错误连接的" #: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:96 -#, fuzzy msgid "Delete tracks in pads" -msgstr "完全删除焊盘内的布线" +msgstr "删除焊盘内线路" #: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:109 -#, fuzzy msgid "Merge segments" -msgstr "拖拉线段" +msgstr "合并段" #: pcbnew/undo_redo.cpp:553 msgid "Incomplete undo/redo operation: some items not found" @@ -36940,13 +36921,12 @@ msgid "Show footprint and text origins as a cross" msgstr "在封装和文字中央显示一个小十字" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:355 -#, fuzzy msgid "Shadow on Locked Items" -msgstr "跳过锁定项" +msgstr "锁定项阴影" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:355 msgid "Show a shadow marker on locked items" -msgstr "" +msgstr "在锁定项目上显示阴影标记" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:356 msgid "Show drawing sheet borders and title block"