diff --git a/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp b/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp index 7868cf32b7..2598b506d4 100644 --- a/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp +++ b/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp @@ -105,6 +105,12 @@ DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC::DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC( wxWindow copySelectedFieldToPanel(); wxToolTip::Enable( true ); + + if( GetSizer() ) + { + GetSizer()->SetSizeHints( this ); + } + } diff --git a/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.fbp b/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.fbp index 5ec7018f76..44c527b99f 100644 --- a/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.fbp +++ b/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.fbp @@ -190,7 +190,7 @@ orientationRadioBox protected - 0 + 3 wxRA_SPECIFY_COLS @@ -255,7 +255,7 @@ mirrorRadioBox protected - 0 + 2 wxRA_SPECIFY_COLS @@ -872,7 +872,7 @@ m_StyleRadioBox protected - 0 + 3 wxRA_SPECIFY_COLS @@ -989,7 +989,7 @@ - The text (or value) of the currently selected field + The name of the currently selected field Some fixed fields names are not editable @@ -1536,7 +1536,7 @@ - + Set position and style of fields and component orientation to default lib value. Fields texts are not modified. diff --git a/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.rc b/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.rc deleted file mode 100644 index b86c4e2265..0000000000 --- a/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.rc +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -#include "wx/msw/wx.rc" diff --git a/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp b/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp index 2ff947f075..f86dbbef90 100644 --- a/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp +++ b/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp @@ -39,7 +39,7 @@ DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP::DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP( wxString orientationRadioBoxChoices[] = { _("0"), _("+90"), _("180"), _("-90") }; int orientationRadioBoxNChoices = sizeof( orientationRadioBoxChoices ) / sizeof( wxString ); orientationRadioBox = new wxRadioBox( this, wxID_ANY, _("Orientation (Degrees)"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, orientationRadioBoxNChoices, orientationRadioBoxChoices, 1, wxRA_SPECIFY_COLS ); - orientationRadioBox->SetSelection( 0 ); + orientationRadioBox->SetSelection( 3 ); orientationRadioBox->SetToolTip( _("Select if the component is to be rotated when drawn") ); orientationSizer->Add( orientationRadioBox, 1, wxALL, 8 ); @@ -52,7 +52,7 @@ DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP::DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP( wxString mirrorRadioBoxChoices[] = { _("Normal"), _("Mirror ---"), _("Mirror |") }; int mirrorRadioBoxNChoices = sizeof( mirrorRadioBoxChoices ) / sizeof( wxString ); mirrorRadioBox = new wxRadioBox( this, wxID_ANY, _("Mirror"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, mirrorRadioBoxNChoices, mirrorRadioBoxChoices, 1, wxRA_SPECIFY_COLS ); - mirrorRadioBox->SetSelection( 0 ); + mirrorRadioBox->SetSelection( 2 ); mirrorRadioBox->SetToolTip( _("Pick the graphical transformation to be used when displaying the component, if any") ); mirrorSizer->Add( mirrorRadioBox, 1, wxALL, 8 ); @@ -134,7 +134,7 @@ DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP::DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP( wxString m_StyleRadioBoxChoices[] = { _("Normal"), _("Italic"), _("Bold"), _("Bold Italic") }; int m_StyleRadioBoxNChoices = sizeof( m_StyleRadioBoxChoices ) / sizeof( wxString ); m_StyleRadioBox = new wxRadioBox( this, wxID_ANY, _("Style:"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_StyleRadioBoxNChoices, m_StyleRadioBoxChoices, 1, wxRA_SPECIFY_COLS ); - m_StyleRadioBox->SetSelection( 0 ); + m_StyleRadioBox->SetSelection( 3 ); m_StyleRadioBox->SetToolTip( _("The style of the currently selected field's text in the schemati") ); visibilitySizer->Add( m_StyleRadioBox, 1, wxBOTTOM|wxRIGHT|wxLEFT, 5 ); @@ -149,7 +149,7 @@ DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP::DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP( fieldNameBoxSizer->Add( fieldNameLabel, 0, 0, 5 ); fieldNameTextCtrl = new wxTextCtrl( this, wxID_ANY, wxEmptyString, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 ); - fieldNameTextCtrl->SetToolTip( _("The text (or value) of the currently selected field") ); + fieldNameTextCtrl->SetToolTip( _("The name of the currently selected field\nSome fixed fields names are not editable") ); fieldNameBoxSizer->Add( fieldNameTextCtrl, 0, wxEXPAND, 5 ); @@ -220,6 +220,8 @@ DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP::DIALOG_EDIT_COMPONENT_IN_SCHEMATIC_FBP( fieldEditBoxSizer->Add( 0, 0, 1, wxEXPAND, 5 ); defaultsButton = new wxButton( this, wxID_ANY, _("Reset to Library Defaults"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 ); + defaultsButton->SetToolTip( _("Set position and style of fields and component orientation to default lib value.\nFields texts are not modified.") ); + fieldEditBoxSizer->Add( defaultsButton, 0, wxALL|wxEXPAND, 5 ); diff --git a/include/build_version.h b/include/build_version.h index ff78732686..bfdd695058 100644 --- a/include/build_version.h +++ b/include/build_version.h @@ -3,7 +3,7 @@ #ifndef KICAD_BUILD_VERSION #define KICAD_BUILD_VERSION -#define BUILD_VERSION wxT("(20090216-RC6)") +#define BUILD_VERSION wxT("(20090216-final)") COMMON_GLOBL wxString g_BuildVersion #ifdef EDA_BASE diff --git a/internat/fr/kicad.mo b/internat/fr/kicad.mo index bffea7f1c0..83d6f7d283 100644 Binary files a/internat/fr/kicad.mo and b/internat/fr/kicad.mo differ diff --git a/internat/fr/kicad.po b/internat/fr/kicad.po index 695d9df4c5..d8b2708fb9 100644 --- a/internat/fr/kicad.po +++ b/internat/fr/kicad.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-04 07:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-13 08:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-20 08:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-20 10:34+0100\n" "Last-Translator: jp charras \n" "Language-Team: kicad team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,15 +23,15 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPath-7: share\n" #: pcbnew/plothpgl.cpp:68 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:147 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:163 +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:331 #: pcbnew/librairi.cpp:306 #: pcbnew/librairi.cpp:452 #: pcbnew/librairi.cpp:604 #: pcbnew/librairi.cpp:807 #: pcbnew/files.cpp:363 #: pcbnew/export_gencad.cpp:86 -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:147 -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:163 -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:332 #: eeschema/plotps.cpp:471 #: eeschema/plothpgl.cpp:678 #: cvpcb/genequiv.cpp:45 @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Lire Fichier Config" #: cvpcb/menucfg.cpp:168 #, c-format msgid "File %s not found" -msgstr " Fichier %s non trouvé" +msgstr "Fichier %s non trouvé" #: pcbnew/pcbcfg.cpp:211 #: eeschema/eeconfig.cpp:214 @@ -323,10 +323,10 @@ msgstr "Créer Fichier de perçage" #: pcbnew/xchgmod.cpp:140 #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:232 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:128 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:137 #: eeschema/annotate_dialog.cpp:220 #: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:72 -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:137 -#: common/zoom.cpp:271 +#: common/zoom.cpp:277 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Pas de mémoire pour autoroutage" msgid "Place Cells" msgstr "Place Cells" -#: pcbnew/plot_rtn.cpp:203 +#: pcbnew/plot_rtn.cpp:207 #, c-format msgid "" "Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "Votre PCB a un mauvais numero de couche %u pour le module\n" " %s's \"référence\"." -#: pcbnew/plot_rtn.cpp:223 +#: pcbnew/plot_rtn.cpp:227 #, c-format msgid "" "Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" "Votre PCB a un mauvais numero de couche %u pour le module\n" " %s's \"valeur\"." -#: pcbnew/plot_rtn.cpp:263 +#: pcbnew/plot_rtn.cpp:268 #, c-format msgid "" "Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" @@ -798,9 +798,9 @@ msgid "Net" msgstr "Net" #: pcbnew/class_board_item.cpp:64 +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:79 #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:428 #: eeschema/class_libentry_fields.cpp:131 -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:79 msgid "Footprint" msgstr "Module" @@ -1449,10 +1449,10 @@ msgstr "Lire fichier de description de forme..." #: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:96 #: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:165 #: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:176 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:40 -#: eeschema/onrightclick.cpp:295 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:40 +#: eeschema/onrightclick.cpp:295 #: eeschema/dialog_options.cpp:236 #: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 @@ -1956,9 +1956,9 @@ msgstr "Effacer Couche" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:432 #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:193 #: eeschema/dialog_erc.cpp:239 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:23 #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:166 #: eeschema/dialog_create_component.cpp:168 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:23 #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:49 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -2778,32 +2778,32 @@ msgstr "&3D Visu" msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: pcbnew/initpcb.cpp:126 +#: pcbnew/initpcb.cpp:133 msgid "Current Board will be lost ?" msgstr "Le C.I. courant sera perdu ?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:181 +#: pcbnew/initpcb.cpp:188 msgid "Delete Zones ?" msgstr "Effacer Zones ?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:202 +#: pcbnew/initpcb.cpp:209 msgid "Delete Board edges ?" msgstr "Effacement contour PCB" -#: pcbnew/initpcb.cpp:207 +#: pcbnew/initpcb.cpp:214 msgid "Delete draw items?" msgstr "Suppression éléments graphiques?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:249 +#: pcbnew/initpcb.cpp:256 #: gerbview/initpcb.cpp:136 msgid "Delete Tracks?" msgstr "Effacer Pistes ?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:272 +#: pcbnew/initpcb.cpp:279 msgid "Delete Modules?" msgstr "Effacement des Modules?" -#: pcbnew/initpcb.cpp:292 +#: pcbnew/initpcb.cpp:300 #: gerbview/initpcb.cpp:159 msgid "Delete Pcb Texts" msgstr "Effacer Textes Pcb" @@ -2849,6 +2849,22 @@ msgstr "Il y a un problème d'impression" msgid "Print page %d" msgstr "Imprimer page %d" +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:133 +msgid "No Modules for Automated Placement" +msgstr "Pas de Module pour placement Automatisé" + +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:175 +msgid "Component side place file:" +msgstr "Fichier placement côté composant:" + +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:178 +msgid "Copper side place file:" +msgstr "Fichier placement côté cuivre:" + +#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:181 +msgid "Module count" +msgstr "Nb Modules" + #: pcbnew/librairi.cpp:64 msgid "Import Module:" msgstr "Importer Module:" @@ -3830,7 +3846,7 @@ msgstr "Tracer en format HPGL, POSTSCRIPT ou GERBER" #: eeschema/tool_sch.cpp:89 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:70 #: gerbview/tool_gerber.cpp:230 -#: common/zoom.cpp:205 +#: common/zoom.cpp:211 #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:43 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom +" @@ -3843,7 +3859,7 @@ msgstr "Zoom +" #: eeschema/tool_sch.cpp:93 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:74 #: gerbview/tool_gerber.cpp:237 -#: common/zoom.cpp:206 +#: common/zoom.cpp:212 #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:46 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom -" @@ -3855,7 +3871,7 @@ msgstr "Zoom -" #: eeschema/tool_sch.cpp:97 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:78 #: gerbview/tool_gerber.cpp:244 -#: common/zoom.cpp:214 +#: common/zoom.cpp:220 #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:49 msgid "Redraw view" msgstr "Redessin de l'écran" @@ -3868,7 +3884,7 @@ msgstr "Redessin de l'écran" #: eeschema/tool_lib.cpp:184 #: eeschema/tool_sch.cpp:102 #: gerbview/tool_gerber.cpp:255 -#: common/zoom.cpp:207 +#: common/zoom.cpp:213 #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:52 msgid "Zoom auto" msgstr "Zoom Automatique" @@ -4080,7 +4096,7 @@ msgstr "Zoom " #: pcbnew/tool_pcb.cpp:632 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:324 -#: common/zoom.cpp:254 +#: common/zoom.cpp:260 msgid "User Grid" msgstr "Grille perso" @@ -4371,10 +4387,10 @@ msgstr "Numéro de plume" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:239 #: pcbnew/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:80 #: pcbnew/dialog_print_using_printer_base.cpp:76 -#: eeschema/netlist_control.cpp:127 -#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:23 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:20 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:60 +#: eeschema/netlist_control.cpp:127 +#: eeschema/dialog_print_using_printer_base.cpp:23 msgid "Options:" msgstr "Options :" @@ -4958,8 +4974,8 @@ msgstr "Exporter ces options vers les autres zones de cuivre" #: pcbnew/dialog_copper_zones_base.cpp:156 #: pcbnew/dialog_pad_properties_base.cpp:91 -#: eeschema/lib_export.cpp:146 #: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:131 +#: eeschema/lib_export.cpp:146 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -5656,8 +5672,8 @@ msgstr "Invisible" #: pcbnew/dialog_edit_module_text_base.cpp:96 #: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:176 -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:40 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:40 #: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 #: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 msgid "Italic" @@ -6063,27 +6079,11 @@ msgstr "Options Pages" msgid "Preview" msgstr "Prévisualisation" -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:133 -msgid "No Modules for Automated Placement" -msgstr "Pas de Module pour placement Automatisé" - -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:175 -msgid "Component side place file:" -msgstr "Fichier placement côté composant:" - -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:178 -msgid "Copper side place file:" -msgstr "Fichier placement côté cuivre:" - -#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:181 -msgid "Module count" -msgstr "Nb Modules" - #: pcbnew/dialog_pcb_text_properties.cpp:74 msgid "TextPCB properties" msgstr "Propriétés des textes PCB" -#: pcbnew/gen_drill_report_files.cpp:394 +#: pcbnew/gen_drill_report_files.cpp:392 msgid "" " Drill map: Too many diameter values to draw to draw one symbol per drill value (max 13)\n" "Plot uses circle shape for some drill values" @@ -7664,6 +7664,393 @@ msgstr "Editer Champ" msgid "No new text: no change" msgstr "Pas de nouveau texte: pas de changements" +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:23 +msgid "List items:" +msgstr " Liste éléments: " + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:25 +msgid "Components by reference" +msgstr "Composants par référence" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:29 +msgid "Sub components (i.e. U2A, U2B ...)" +msgstr "Sous composants (i.e U2A, U2B...)" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:33 +msgid "Components by value" +msgstr "Composants par valeur" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:37 +msgid "Hierarchy pins by name" +msgstr "Pins de hiérarchie par nom" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:41 +msgid "Hierarchy pins by sheets" +msgstr "Pins de hiérarchie par feuilles" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47 +msgid "Text for spreadsheet import" +msgstr "Texte pour import dans tableur:" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:49 +msgid "Output format:" +msgstr "Format de sortie" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53 +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53 +msgid ";" +msgstr ";" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53 +msgid "," +msgstr "," + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:55 +msgid "Field separator for spreadsheet import:" +msgstr "Séparateur de champ pour import dans tableur:" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:62 +msgid "Launch list browser" +msgstr "Lancer le visualisateur de liste" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:74 +msgid "Fields to add:" +msgstr "Champs à ajouter:" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:77 +msgid "System Fields:" +msgstr "Champs Système:" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:86 +msgid "Users Fields:" +msgstr "Champs Utilisateurs:" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:88 +msgid "Field 1" +msgstr "Champ 1" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:92 +msgid "Field 2" +msgstr "Champ 2" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:96 +msgid "Field 3" +msgstr "Champ 3" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:100 +msgid "Field 4" +msgstr "Champ 4" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:104 +msgid "Field 5" +msgstr "Champ 5" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:108 +msgid "Field 6" +msgstr "Champ 6" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:112 +msgid "Field 7" +msgstr "Champ 7" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:116 +msgid "Field 8" +msgstr "Champ 8" + +#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:120 +msgid "All existing users fields" +msgstr "Tous les champs existants" + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:76 +msgid "Failed to open " +msgstr "Erreur ouverture " + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:81 +msgid "Loading " +msgstr "Chargement " + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:88 +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:118 +msgid " is NOT an EESchema file!" +msgstr " n'est PAS un fichier EESchema!" + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:100 +msgid " was created by a more recent version of EESchema and may not load correctly. Please consider updating!" +msgstr " a été créé par une version plus récente de Eeschema et peut ne pas être chargé correctement. SVP mettez à jour Eeschema!" + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:110 +msgid " was created by an older version of EESchema. It will be stored in the new file format when you save this file again." +msgstr " a été créé par une version plus ancienne de Eeschema. Il sera enregistré au nouveau format après la prochaine sauvegarde." + +#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:405 +msgid "Done Loading " +msgstr "Chargement terminé" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:26 +#: eeschema/affiche.cpp:180 +#: eeschema/onrightclick.cpp:330 +msgid "Unit" +msgstr "Unité" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "3" +msgstr "3" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "7" +msgstr "7" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "9" +msgstr "9" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "11" +msgstr "11" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "13" +msgstr "13" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "15" +msgstr "15" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "17" +msgstr "17" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "18" +msgstr "18" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "19" +msgstr "19" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "20" +msgstr "20" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "21" +msgstr "21" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "22" +msgstr "22" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "23" +msgstr "23" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "24" +msgstr "24" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "25" +msgstr "25" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 +msgid "26" +msgstr "26" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 +msgid "+90" +msgstr "+90" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:41 +msgid "Orientation (Degrees)" +msgstr "Orientation (Degrés)" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:43 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:58 +msgid "Select if the component is to be rotated when drawn" +msgstr "Sélectionner si le composant doit être tourné lors de l'affichage." + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52 +msgid "Mirror ---" +msgstr "Miroir---" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52 +msgid "Mirror |" +msgstr "Miroir |" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:56 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:71 +msgid "Pick the graphical transformation to be used when displaying the component, if any" +msgstr "Ajuster la transformation graphique à utiliser pour afficher le composant" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:63 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:446 +msgid "Chip Name" +msgstr "Nom en librairie" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:67 +msgid "The name of the symbol in the library from which this component came" +msgstr "Le nom du symbole dans la librairie d'où vient le composant." + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:73 +#: eeschema/affiche.cpp:190 +#: eeschema/onrightclick.cpp:317 +msgid "Convert" +msgstr "Convert" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:75 +msgid "" +"Use the alternate shape of this component.\n" +"For gates, this is the \"De Morgan\" conversion" +msgstr "" +"Utiliser la représentation alternative pour ce composant\n" +"Pour les portes, ceci est la conversion \"De Morgan\"" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:79 +#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:162 +#: eeschema/dialog_create_component.cpp:180 +msgid "Parts are locked" +msgstr "Les parts sont verrouillées" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:86 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:20 +#: eeschema/eelayer.h:164 +msgid "Fields" +msgstr "Champs" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:95 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:29 +msgid "Add a new custom field" +msgstr "Ajouter un nouveau champ utilisateur" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:100 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:34 +msgid "Delete one of the optional fields" +msgstr "Supprimer un des champs optionnels." + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:104 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:38 +msgid "Move Up" +msgstr "Vers le haut ^" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:105 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:39 +msgid "Move the selected optional fields up one position" +msgstr "Déplacer le champ optionnel sélectionné de une position vers le haut" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:115 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:80 +msgid "Visibility" +msgstr "Visibilité" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:120 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:85 +msgid "Show" +msgstr "Visible" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:122 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:87 +msgid "Check if you want this field visible" +msgstr "Activer si vous voulez avoir ce champ visible" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:128 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:93 +msgid "Check if you want this field's text rotated 90 degrees" +msgstr "Activer si vous voulez avoir le texte de ce champ tourné à 90°" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:40 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 +msgid "Bold" +msgstr "Gras" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 +#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:40 +#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 +msgid "Bold Italic" +msgstr "Gras Italique" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:136 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:101 +msgid "Style:" +msgstr "Style:" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:138 +msgid "The style of the currently selected field's text in the schemati" +msgstr "Le style du texte du champ actuellement sélectionné" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:147 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:110 +msgid "Field Name" +msgstr "Nom Champ" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:152 +msgid "" +"The name of the currently selected field\n" +"Some fixed fields names are not editable" +msgstr "" +"Le nom du champ actuellement sélectionné.\n" +"Quelques noms de champs fixés ne sont pas modifiables." + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:161 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:124 +msgid "Field Value" +msgstr "Texte Champ" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:166 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:115 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:129 +msgid "The text (or value) of the currently selected field" +msgstr "Le texte (ou la valeur) du champ actuellement sélectionné" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:175 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:138 +msgid "Size(\")" +msgstr "Taille(\")" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:180 +msgid "The size of the currently selected field's text in the schematic" +msgstr "La taille du texte du champ actuellement sélectionné" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:192 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:155 +msgid "PosX(\")" +msgstr "PosX" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:197 +msgid "The X coordinate of the text relative to the component" +msgstr "La position X du texte relativement au composant" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:206 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:167 +msgid "PosY(\")" +msgstr "PosY" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:211 +#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:172 +msgid "The Y coordinate of the text relative to the component" +msgstr "La position Y du texte relativement au composant" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:222 +msgid "Reset to Library Defaults" +msgstr "Remettre aux Valeurs par Défaut en Librairie" + +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:223 +msgid "" +"Set position and style of fields and component orientation to default lib value.\n" +"Fields texts are not modified." +msgstr "" +"Ajuster la position et le style des champss et l'orientation du componsant aux valeurs par défaut en librairie.\n" +"Les textes des champs ne sont pas modifiés." + #: eeschema/tool_sch.cpp:39 msgid "Open schematic project" msgstr "Ouvrir un Projet schématique" @@ -7840,18 +8227,6 @@ msgstr "oui" msgid "All" msgstr "Tout" -#: eeschema/affiche.cpp:180 -#: eeschema/onrightclick.cpp:330 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:26 -msgid "Unit" -msgstr "Unité" - -#: eeschema/affiche.cpp:190 -#: eeschema/onrightclick.cpp:317 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:73 -msgid "Convert" -msgstr "Convert" - #: eeschema/affiche.cpp:195 msgid "default" msgstr "Défaut" @@ -7874,12 +8249,6 @@ msgstr "Décalage:" msgid "Power symbol" msgstr "Symbole alimentation" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:162 -#: eeschema/dialog_create_component.cpp:180 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:79 -msgid "Parts are locked" -msgstr "Les parts sont verrouillées" - #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:172 msgid "Doc:" msgstr "Doc:" @@ -7908,20 +8277,6 @@ msgstr "Enter le texte qui doit être utilisé dans la schématique" msgid "Direction" msgstr "Direction" -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:40 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 -msgid "Bold" -msgstr "Gras" - -#: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:40 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:134 -#: eeschema/dialog_bodygraphictext_properties_base.cpp:60 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:99 -msgid "Bold Italic" -msgstr "Gras Italique" - #: eeschema/dialog_edit_label_base.cpp:46 msgid "TriState" msgstr "3 états" @@ -8579,31 +8934,6 @@ msgstr "Cette feuille utilise des données partagées dans une hiérarchie compl msgid "Do we convert it in a simple hierarchical sheet (otherwise delete current sheet data)" msgstr "Doit on la convertir en une feuille de hiérarchie simple (autrement supprimer les données courantes)" -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:76 -msgid "Failed to open " -msgstr "Erreur ouverture " - -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:81 -msgid "Loading " -msgstr "Chargement " - -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:88 -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:118 -msgid " is NOT an EESchema file!" -msgstr " n'est PAS un fichier EESchema!" - -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:100 -msgid " was created by a more recent version of EESchema and may not load correctly. Please consider updating!" -msgstr " a été créé par une version plus récente de Eeschema et peut ne pas être chargé correctement. SVP mettez à jour Eeschema!" - -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:110 -msgid " was created by an older version of EESchema. It will be stored in the new file format when you save this file again." -msgstr " a été créé par une version plus ancienne de Eeschema. Il sera enregistré au nouveau format après la prochaine sauvegarde." - -#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:396 -msgid "Done Loading " -msgstr "Chargement terminé" - #: eeschema/dialog_create_component.cpp:203 msgid "&1" msgstr "&1" @@ -8888,221 +9218,6 @@ msgstr "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Feuille %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" msgid "#End labels\n" msgstr "#End labels\n" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "3" -msgstr "3" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "5" -msgstr "5" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "7" -msgstr "7" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "9" -msgstr "9" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "11" -msgstr "11" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "13" -msgstr "13" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "15" -msgstr "15" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "17" -msgstr "17" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "18" -msgstr "18" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "19" -msgstr "19" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "20" -msgstr "20" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "21" -msgstr "21" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "22" -msgstr "22" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "23" -msgstr "23" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "24" -msgstr "24" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "25" -msgstr "25" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:28 -msgid "26" -msgstr "26" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 -msgid "+90" -msgstr "+90" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:41 -msgid "Orientation (Degrees)" -msgstr "Orientation (Degrés)" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:43 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:58 -msgid "Select if the component is to be rotated when drawn" -msgstr "Sélectionner si le composant doit être tourné lors de l'affichage." - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52 -msgid "Mirror ---" -msgstr "Miroir---" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52 -msgid "Mirror |" -msgstr "Miroir |" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:56 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:71 -msgid "Pick the graphical transformation to be used when displaying the component, if any" -msgstr "Ajuster la transformation graphique à utiliser pour afficher le composant" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:63 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:446 -msgid "Chip Name" -msgstr "Nom en librairie" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:67 -msgid "The name of the symbol in the library from which this component came" -msgstr "Le nom du symbole dans la librairie d'où vient le composant." - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:75 -msgid "" -"Use the alternate shape of this component.\n" -"For gates, this is the \"De Morgan\" conversion" -msgstr "" -"Utiliser la représentation alternative pour ce composant\n" -"Pour les portes, ceci est la conversion \"De Morgan\"" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:86 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:20 -#: eeschema/eelayer.h:164 -msgid "Fields" -msgstr "Champs" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:95 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:29 -msgid "Add a new custom field" -msgstr "Ajouter un nouveau champ utilisateur" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:100 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:34 -msgid "Delete one of the optional fields" -msgstr "Supprimer un des champs optionnels." - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:104 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:38 -msgid "Move Up" -msgstr "Vers le haut ^" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:105 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:39 -msgid "Move the selected optional fields up one position" -msgstr "Déplacer le champ optionnel sélectionné de une position vers le haut" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:115 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:80 -msgid "Visibility" -msgstr "Visibilité" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:120 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:85 -msgid "Show" -msgstr "Visible" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:122 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:87 -msgid "Check if you want this field visible" -msgstr "Activer si vous voulez avoir ce champ visible" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:128 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:93 -msgid "Check if you want this field's text rotated 90 degrees" -msgstr "Activer si vous voulez avoir le texte de ce champ tourné à 90°" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:136 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:101 -msgid "Style:" -msgstr "Style:" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:138 -msgid "The style of the currently selected field's text in the schemati" -msgstr "Le style du texte du champ actuellement sélectionné" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:147 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:110 -msgid "Field Name" -msgstr "Nom Champ" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:152 -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:166 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:115 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:129 -msgid "The text (or value) of the currently selected field" -msgstr "The texte (ou la valeur) du champ actuellement sélectionné" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:161 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:124 -msgid "Field Value" -msgstr "Texte Champ" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:175 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:138 -msgid "Size(\")" -msgstr "Taille(\")" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:180 -msgid "The size of the currently selected field's text in the schematic" -msgstr "La taille du texte du champ actuellement sélectionné" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:192 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:155 -msgid "PosX(\")" -msgstr "PosX" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:197 -msgid "The X coordinate of the text relative to the component" -msgstr "La position X du texte relativement au composant" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:206 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:167 -msgid "PosY(\")" -msgstr "PosY" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:211 -#: eeschema/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:172 -msgid "The Y coordinate of the text relative to the component" -msgstr "La position Y du texte relativement au composant" - -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:222 -msgid "Reset to Library Defaults" -msgstr "Remettre aux Valeurs par Défaut en Librairie" - #: eeschema/eeredraw.cpp:130 #: eeschema/eelayer.h:171 msgid "Sheet" @@ -9430,106 +9545,6 @@ msgstr "Pas de nom de composant!" msgid "Component [%s] not found!" msgstr "Composant [%s] non trouvé!" -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:23 -msgid "List items:" -msgstr " Liste éléments: " - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:25 -msgid "Components by reference" -msgstr "Composants par référence" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:29 -msgid "Sub components (i.e. U2A, U2B ...)" -msgstr "Sous composants (i.e U2A, U2B...)" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:33 -msgid "Components by value" -msgstr "Composants par valeur" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:37 -msgid "Hierarchy pins by name" -msgstr "Pins de hiérarchie par nom" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:41 -msgid "Hierarchy pins by sheets" -msgstr "Pins de hiérarchie par feuilles" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:47 -msgid "Text for spreadsheet import" -msgstr "Texte pour import dans tableur:" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:49 -msgid "Output format:" -msgstr "Format de sortie" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53 -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53 -msgid ";" -msgstr ";" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:53 -msgid "," -msgstr "," - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:55 -msgid "Field separator for spreadsheet import:" -msgstr "Séparateur de champ pour import dans tableur:" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:62 -msgid "Launch list browser" -msgstr "Lancer le visualisateur de liste" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:74 -msgid "Fields to add:" -msgstr "Champs à ajouter:" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:77 -msgid "System Fields:" -msgstr "Champs Système:" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:86 -msgid "Users Fields:" -msgstr "Champs Utilisateurs:" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:88 -msgid "Field 1" -msgstr "Champ 1" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:92 -msgid "Field 2" -msgstr "Champ 2" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:96 -msgid "Field 3" -msgstr "Champ 3" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:100 -msgid "Field 4" -msgstr "Champ 4" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:104 -msgid "Field 5" -msgstr "Champ 5" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:108 -msgid "Field 6" -msgstr "Champ 6" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:112 -msgid "Field 7" -msgstr "Champ 7" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:116 -msgid "Field 8" -msgstr "Champ 8" - -#: eeschema/dialog_build_BOM_base.cpp:120 -msgid "All existing users fields" -msgstr "Tous les champs existants" - #: eeschema/component_wizard/dialog_component_setup.cpp:137 msgid "Quick KICAD Library Component Builder" msgstr "" @@ -10922,23 +10937,23 @@ msgstr "Emplacement des Fichiers des Hotkeys" msgid "Hotkey config file location selection (home directory or kicad tree)" msgstr "Sélection emplacement des fichiers de config. des hotkeys(\"home\" ou répertoire kicad)" -#: common/zoom.cpp:203 +#: common/zoom.cpp:209 msgid "Center" msgstr "Centrer" -#: common/zoom.cpp:211 +#: common/zoom.cpp:217 msgid "Zoom select" msgstr "Sélection Zoom" -#: common/zoom.cpp:231 +#: common/zoom.cpp:237 msgid "Zoom: " msgstr "Zoom: " -#: common/zoom.cpp:242 +#: common/zoom.cpp:248 msgid "Grid Select" msgstr "Sélection Grille" -#: common/zoom.cpp:262 +#: common/zoom.cpp:268 msgid "Grid: " msgstr "Grille: " @@ -11656,6 +11671,10 @@ msgstr "EESchema Tracé HPGL" msgid "Sheet properties" msgstr "Propriétés de la feuille" +#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.h:82 +msgid "Component Properties" +msgstr "Propriétés du Composant" + #: eeschema/pinedit-dialog.h:67 msgid "Pin properties" msgstr "Propriétés des Pins" @@ -11676,10 +11695,6 @@ msgstr "Propriétés du texte graphique:" msgid "Fields Properties" msgstr "Propriétés des Champs" -#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.h:82 -msgid "Component Properties" -msgstr "Propriétés du Composant" - #: eeschema/dialog_build_BOM_base.h:69 msgid "List of Material" msgstr "Liste du Matériel" diff --git a/version.txt b/version.txt index ad9db7b84f..9f9fe25894 100644 --- a/version.txt +++ b/version.txt @@ -1,4 +1,4 @@ release version: 16 feb 2009 files (.zip,.tgz): -kicad-2009-02-16-RC6 +kicad-2009-02-16-final