From 4f523283fbce96ec493cc386d7c9c5ee7a0ff4b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Tue, 8 Sep 2015 08:03:50 +0200 Subject: [PATCH] Updated Italian translation --- it/kicad.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/it/kicad.po b/it/kicad.po index c06fbf07bc..b797351d7e 100644 --- a/it/kicad.po +++ b/it/kicad.po @@ -74,8 +74,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KiCad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-07 13:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-07 13:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 08:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 08:03+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: Italiano\n" @@ -1362,29 +1362,29 @@ msgstr "Parametro" msgid "Units" msgstr "Unità" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:547 pcbnew/modview_frame.cpp:644 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:549 pcbnew/modview_frame.cpp:644 #, c-format msgid "ModView: 3D Viewer [%s]" msgstr "ModView: visualizzatore 3D [%s]" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:573 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:575 msgid "Select the wizard script to load and run" msgstr "Seleziona l'assistente script da caricare ed eseguire" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:578 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:580 msgid "Select previous parameters page" msgstr "Seleziona la pagina parametri precedente" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:582 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:584 msgid "Select next parameters page" msgstr "Seleziona la pagina parametri successiva" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:587 pcbnew/tool_modview.cpp:76 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:589 pcbnew/tool_modview.cpp:76 #: pcbnew/tool_modview.cpp:178 pcbnew/menubar_modedit.cpp:237 msgid "Show footprint in 3D viewer" msgstr "Mostra impronta nel visualizzatore 3D" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:590 pcbnew/tool_modview.cpp:79 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:592 pcbnew/tool_modview.cpp:79 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:123 common/zoom.cpp:248 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:75 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:68 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:77 pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:78 @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Mostra impronta nel visualizzatore 3D" msgid "Zoom in" msgstr "Ingrandisci" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:595 pcbnew/tool_modview.cpp:84 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:597 pcbnew/tool_modview.cpp:84 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:126 common/zoom.cpp:250 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:80 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:71 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:80 pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:81 @@ -1400,25 +1400,25 @@ msgstr "Ingrandisci" msgid "Zoom out" msgstr "Rimpicciolisci" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:600 pcbnew/tool_modview.cpp:89 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:602 pcbnew/tool_modview.cpp:89 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:129 common/zoom.cpp:252 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:85 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:75 #: gerbview/toolbars_gerber.cpp:83 pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:84 msgid "Redraw view" msgstr "Aggiorna vista" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:605 pcbnew/tool_modview.cpp:94 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:607 pcbnew/tool_modview.cpp:94 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:133 common/zoom.cpp:254 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:90 gerbview/toolbars_gerber.cpp:86 #: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:87 msgid "Zoom auto" msgstr "Inquadra tutto" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:614 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:616 msgid "Export the footprint to the editor" msgstr "Esporta l'impronta all'editor" -#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:633 +#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:635 msgid "Footprint Builder Messages" msgstr "Messaggi dalla creazione impronte" @@ -13892,51 +13892,51 @@ msgstr "Info marcatore" msgid "Hotkeys List" msgstr "Tasti scorciatoia" -#: common/hotkeys_basic.cpp:761 +#: common/hotkeys_basic.cpp:757 msgid "Read Hotkey Configuration File:" msgstr "Leggi file configurazione tasti scorciatoia:" -#: common/hotkeys_basic.cpp:791 +#: common/hotkeys_basic.cpp:787 msgid "Write Hotkey Configuration File:" msgstr "Salva file configurazione tasti scorciatoia:" -#: common/hotkeys_basic.cpp:819 +#: common/hotkeys_basic.cpp:815 msgid "&List Current Keys" msgstr "E&lenco tasti correnti" -#: common/hotkeys_basic.cpp:820 +#: common/hotkeys_basic.cpp:816 msgid "Displays the current hotkeys list and corresponding commands" msgstr "Mostra i tasti scorciatoia e i comandi corrispondenti correnti" -#: common/hotkeys_basic.cpp:825 +#: common/hotkeys_basic.cpp:821 msgid "&Edit Hotkeys" msgstr "&Modifica tasti scorciatoia" -#: common/hotkeys_basic.cpp:826 +#: common/hotkeys_basic.cpp:822 msgid "Call the hotkeys editor" msgstr "Apri editor tasti scorciatoia" -#: common/hotkeys_basic.cpp:833 +#: common/hotkeys_basic.cpp:829 msgid "E&xport Hotkeys" msgstr "E&sporta tasti scorciatoia" -#: common/hotkeys_basic.cpp:834 +#: common/hotkeys_basic.cpp:830 msgid "Create a hotkey configuration file to export the current hotkeys" msgstr "Crea file tasti scorciatoia per esportare la configurazione corrente" -#: common/hotkeys_basic.cpp:839 +#: common/hotkeys_basic.cpp:835 msgid "&Import Hotkeys" msgstr "&Importa tasti scorciatoia" -#: common/hotkeys_basic.cpp:840 +#: common/hotkeys_basic.cpp:836 msgid "Load an existing hotkey configuration file" msgstr "Carica file configurazione tasti scorciatoia" -#: common/hotkeys_basic.cpp:845 +#: common/hotkeys_basic.cpp:841 msgid "&Hotkeys" msgstr "&Tasti scorciatoia" -#: common/hotkeys_basic.cpp:846 +#: common/hotkeys_basic.cpp:842 msgid "Hotkeys configuration and preferences" msgstr "Configurazione e preferenze tasti scorciatoia" @@ -16163,10 +16163,10 @@ msgstr "Cancella errore nella voce" #: eeschema/libedit.cpp:549 #, c-format msgid "" -"Select one of %zu components to delete\n" +"Select one of %d components to delete\n" "from library '%s'." msgstr "" -"Seleziona uno di %zu componenti da cancellare\n" +"Seleziona uno di %d componenti da cancellare\n" "dalla libreria \"%s\"." #: eeschema/libedit.cpp:553 @@ -17113,8 +17113,8 @@ msgstr "Nessun oggetto" #: eeschema/netlist.cpp:176 #, c-format -msgid "Net count = %zu" -msgstr "Conteggio collegamenti = %zu" +msgid "Net count = %d" +msgstr "Numero collegamenti = %d" #: eeschema/lib_circle.cpp:76 #, c-format @@ -17335,8 +17335,8 @@ msgstr "Punto %d della polilinea posizione Y non definita" #: eeschema/lib_polyline.cpp:420 #, c-format -msgid "Polyline at (%s, %s) with %zu points" -msgstr "Polilinea a (%s, %s) con %zu punti" +msgid "Polyline at (%s, %s) with %d points" +msgstr "Polilinea a (%s, %s) con %d punti" #: eeschema/block.cpp:458 msgid "No item to paste."