diff --git a/translation/pofiles/cs.po b/translation/pofiles/cs.po index a2125f652e..13491a46ff 100644 --- a/translation/pofiles/cs.po +++ b/translation/pofiles/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-31 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-01 22:02+0000\n" "Last-Translator: Jan Straka \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" @@ -5406,24 +5406,21 @@ msgid "Failed to output data." msgstr "Selhaly výstupní data." #: common/project/project_archiver.cpp:91 -#, fuzzy msgid "Could not open archive file." -msgstr "Soubor archivu nelze otevřít\n" +msgstr "Soubor archivu nelze otevřít." #: common/project/project_archiver.cpp:100 -#, fuzzy msgid "Invalid archive file format." -msgstr "Neplatný formát souboru archívu\n" +msgstr "Neplatný formát souboru archívu." #: common/project/project_archiver.cpp:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Extracting file '%s'." -msgstr "Rozbalování souboru '%s'.\n" +msgstr "Rozbalování souboru '%s'." #: common/project/project_archiver.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Error extracting file!" -msgstr "Chyba rozbalování souboru!\n" +msgstr "Chyba rozbalování souboru!" #: common/project/project_archiver.cpp:208 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:760 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:518 @@ -5456,19 +5453,19 @@ msgid "Failed to create file '%s'." msgstr "Selhalo vytvoření souboru '%s'." #: common/project/project_archiver.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Archived file '%s'." -msgstr "Archivovaný soubor '%s'.\n" +msgstr "Archivovaný soubor '%s'." #: common/project/project_archiver.cpp:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to archive file '%s'." -msgstr "Archivace souboru '%s' se nezdařila.\n" +msgstr "Nepodařilo se archivovat soubor '%s'." #: common/project/project_archiver.cpp:290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zip archive '%s' created (%s uncompressed, %s compressed)." -msgstr "Zip archív '%s' vytvořen (%s nekomprimováno, %s komprimováno).\n" +msgstr "Zip archív '%s' vytvořen (%s nekomprimováno, %s komprimováno)." #: common/rc_item.cpp:350 msgid "Excluded " @@ -8489,9 +8486,9 @@ msgid "Violation Severity" msgstr "Závažnost porušení" #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:755 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:471 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Report file '%s' created." -msgstr "Soubor hlášení '%s' vytvořen\n" +msgstr "Soubor hlášení '%s' vytvořen." #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:773 #, c-format @@ -13284,9 +13281,9 @@ msgid "Unknown Record id: %d." msgstr "Neznámé ID záznamu: %d." #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:604 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Pin's owner (%d) not found." -msgstr "Soubor '%s' nenalezen." +msgstr "Vlastník vývodu(ů) (%d) nebyl nalezen." #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:649 #: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1833 @@ -21465,12 +21462,8 @@ msgid "No layer selected." msgstr "Není vybrána žádná vrstva." #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:868 -#, fuzzy msgid "Selecting will create an isolated copper island." -msgstr "" -"Vznikne ostrov\n" -"mědi nepřipojený\n" -"k žádné síti." +msgstr "Výběr <žádná síť> vytvoří izolovaný ostrov mědi." #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:47 msgid "" @@ -21893,7 +21886,6 @@ msgid "Radius:" msgstr "Poloměr:" #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:246 -#, fuzzy msgid "" "Positive angles represent an anti-clockwise rotation. An angle of 0 will " "produce a full circle divided evenly into \"Count\" portions." @@ -22270,9 +22262,8 @@ msgid "Report file '%s' created
" msgstr "Soubor hlášení '%s' vytvořen
" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:892 -#, fuzzy msgid "Do you wish to delete excluded markers as well?" -msgstr "Chcete vyčistit tento list?" +msgstr "Chcete také odstranit vyloučené značky?" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:895 msgid "Delete exclusions" @@ -22304,9 +22295,8 @@ msgstr "" "Není-li zvoleno, bude hlášeno pouze první porušení DRC pro každý spoj." #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:41 -#, fuzzy msgid "Test for parity between PCB and schematic" -msgstr "Test pouzder podle schématu" +msgstr "Test parity mezi DPS a schématem" #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:77 msgid "Tests Running..." @@ -22349,9 +22339,8 @@ msgid "First pad number:" msgstr "První číslo plošky:" #: pcbnew/dialogs/dialog_enum_pads_base.h:51 -#, fuzzy msgid "Pad Enumeration Settings" -msgstr "Nastavení číslování plošek" +msgstr "Nastavení číslování plošky" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:74 msgid "Change Footprints" @@ -22367,9 +22356,8 @@ msgid "Change selected footprint(s)" msgstr "Změnit vybrané pouzdro" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Change footprints matching reference designator:" -msgstr "%s pouzdro s odkazem:" +msgstr "Změnit pouzdra v souladu s referencí schématu:" #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:78 #, fuzzy @@ -28696,9 +28684,9 @@ msgstr "Zadní strana (spodní strana) soubor umístění: \"%s\"." #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:307 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:448 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Full component count: %d." -msgstr "Úplný počet pouzder: %d\n" +msgstr "Úplný počet pouzder: %d." #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:310 #: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:404 @@ -30050,9 +30038,9 @@ msgid "Netlist Load Error" msgstr "Chyba načtení netlistu" #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No footprint defined for symbol %s." -msgstr "Není definované pouzdro pro symbol \"%s\".\n" +msgstr "Není definované pouzdro pro symbol %s." #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:182 #, fuzzy, c-format @@ -30065,12 +30053,10 @@ msgid "%s footprint ID '%s' is not valid." msgstr "%s pouzdro ID \"%s\" není platné." #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:222 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s footprint '%s' not found in any libraries in the footprint library table." -msgstr "" -"Součástka \"%s\" pouzdro \"%s\" nenalezeno v žádné knihovně v tabulce " -"knihoven pouzder.\n" +msgstr "%s pouzdro '%s' nenalezeno v žádné knihovně v tabulce knihoven pouzder." #: pcbnew/netlist_reader/netlist_reader.cpp:181 #, fuzzy, c-format @@ -32733,9 +32719,8 @@ msgid "Copper Finish: " msgstr "Povrchová úprava mědi: " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:443 -#, fuzzy msgid "Castellated pads: " -msgstr "Vypočítat" +msgstr "Prolamované plošky: " #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:451 msgid "Board Thickness: "