diff --git a/translation/pofiles/id.po b/translation/pofiles/id.po index 16edd12128..6404965fa1 100644 --- a/translation/pofiles/id.po +++ b/translation/pofiles/id.po @@ -796,11 +796,9 @@ msgstr "Nama Berkas Gambar 3D" #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:681 #: common/eda_base_frame.cpp:1050 common/eda_base_frame.cpp:1055 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1461 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Insufficient permissions to save file '%s'." -msgstr "" -"Izin yang diperlukan tidak cukup untuk menyimpan berkas\n" -"%s" +msgstr "Izin tidak cukup untuk menyimpan file '%s'." #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:682 common/confirm.cpp:130 #: common/confirm.cpp:288 common/dialogs/panel_setup_severities.cpp:43 @@ -1447,14 +1445,14 @@ msgid "Cannot make path '%s' absolute with respect to '%s'." msgstr "" #: common/common.cpp:339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Output directory '%s' created." -msgstr "Berkas laporan '%s' telah dibuat\n" +msgstr "Direktori keluaran '%s' dibuat." #: common/common.cpp:348 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create output directory '%s'." -msgstr "Tidak dapat membuat berkas \"%s\".\n" +msgstr "Tidak dapat membuat direktori keluaran '%s'." #: common/common.cpp:620 msgid "This operating system is not supported by KiCad and its dependencies." @@ -4443,13 +4441,9 @@ msgid "from %s : %s() line %d" msgstr "dari %s : %s() garis:%d" #: common/exceptions.cpp:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s in '%s', line %d, offset %d." -msgstr "" -"ID net tidak valid pada\n" -"berkas: '%s'\n" -"baris: %d\n" -"ofset: %d" +msgstr "%s di '%s', garis %d, offset %d." #: common/exceptions.cpp:90 #, c-format @@ -4457,21 +4451,17 @@ msgid "from %s : %s() line:%d" msgstr "dari %s : %s() garis:%d" #: common/exceptions.cpp:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "KiCad was unable to open this file because it was created with a more recent " "version than the one you are running.\n" "\n" "To open it you will need to upgrade KiCad to a version dated %s or later." msgstr "" -"KiCad tidak dapat membuka berkas ini, karena dibuat dengan versi yang lebih " -"baru dari yang Anda jalankan.\n" -"Untuk membukanya, Anda perlu memperbarui KiCad ke versi yang lebih baru.\n" +"KiCad tidak dapat membuka file dari versi terbaru.\n" "\n" -"Tanggal versi KiCad yang diperlukan (atau lebih baru): %s\n" -"\n" -"Teks kesalahan lengkap:\n" -"%s" +"Untuk membukanya, Anda perlu meng-upgrade KiCad ke versi saat ini %s atau " +"yang lebih baru." #: common/exceptions.cpp:126 msgid "Full error text:" @@ -5431,33 +5421,26 @@ msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f" msgstr "" #: common/project.cpp:310 common/project.cpp:315 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Error loading project footprint library table." -msgstr "" -"Terjadi kesalahan saat menulis tabel pustaka simbol kosong.\n" -"\n" -"%s" +msgstr "Galat memuat tabel pustaka jejak proyek." #: common/project/project_archiver.cpp:52 kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:266 -#, fuzzy msgid "Could not open archive file." -msgstr "Tidak dapat membuka berkas arsip\n" +msgstr "Tak bisa membuka berkas arsip." #: common/project/project_archiver.cpp:61 kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:274 -#, fuzzy msgid "Invalid archive file format." -msgstr "Format berkas arsip tidak valid\n" +msgstr "Format file arsip tidak valid." #: common/project/project_archiver.cpp:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Extracting file '%s'." -msgstr "Mengekstrak berkas \"%s\"\n" +msgstr "Mengekstrak file '%s'." #: common/project/project_archiver.cpp:95 kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:193 #: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:234 -#, fuzzy msgid "Error extracting file!" -msgstr "Terjadi kesalahan saat mengekstrak berkas!\n" +msgstr "Galat saat mengekstrak file!" #: common/project/project_archiver.cpp:159 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:760 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:517 @@ -5490,14 +5473,14 @@ msgid "Failed to create file '%s'." msgstr "Gagal membuat berkas \"%s\"" #: common/project/project_archiver.cpp:205 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Archived file '%s'." -msgstr "Berkas arsip \"%s\"\n" +msgstr "File yang diarsipkan '%s'." #: common/project/project_archiver.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to archive file '%s'." -msgstr "Gagal mencadangkan berkas \"%s\".\n" +msgstr "Gagal mengarsipkan file '%s'." #: common/project/project_archiver.cpp:241 #, c-format @@ -6177,12 +6160,15 @@ msgid "Report Bug" msgstr "" #: common/tool/common_control.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Help file '%s' or\n" "'%s' could not be found.\n" "Do you want to access the KiCad online help?" -msgstr "Berkas bantuan \"%s\" tidak dapat ditemukan." +msgstr "" +"File bantuan '%s' atau\n" +"'%s' tidak dapat ditemukan.\n" +"Apakah Anda ingin mengakses bantuan online KiCad?" #: common/tool/common_control.cpp:222 common/tool/common_control.cpp:242 #, fuzzy @@ -6190,11 +6176,13 @@ msgid "File Not Found" msgstr "Berkas tidak ditemukan" #: common/tool/common_control.cpp:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Help file '%s' could not be found.\n" "Do you want to access the KiCad online help?" -msgstr "Berkas bantuan \"%s\" tidak dapat ditemukan." +msgstr "" +"File bantuan '%s' tidak dapat ditemukan.\n" +"Apakah Anda ingin mengakses bantuan online KiCad?" #: common/tool/common_control.cpp:269 #, c-format @@ -6251,12 +6239,9 @@ msgid "Entry contains leading white space." msgstr "" #: common/validators.cpp:302 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' is not a valid library identifier format." -msgstr "" -"'%s' bukan tabel pustaka simbol yang valid.\n" -"\n" -"%s" +msgstr "'%s' bukan tabel pustaka simbol yang valid." #: common/validators.cpp:309 msgid "Library Identifier Validation Error" @@ -6837,12 +6822,9 @@ msgid "Symbol to Footprint links have been modified. Save changes?" msgstr "Tautan Simbol ke Footprint telah dimodifikasi. Simpan perubahan?" #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:527 cvpcb/tools/cvpcb_association_tool.cpp:207 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' is not a valid footprint." -msgstr "" -"'%s' bukan tabel pustaka simbol yang valid.\n" -"\n" -"%s" +msgstr "'%s' bukan footprint yang valid." #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:682 eeschema/generate_alias_info.cpp:39 #: eeschema/sch_symbol.cpp:1422 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1225 @@ -31435,11 +31417,11 @@ msgstr "" #: pcbnew/python/scripting/pcbnew_action_plugins.cpp:84 #: pcbnew/python/scripting/pcbnew_footprint_wizards.cpp:84 msgid "Unknown Method" -msgstr "" +msgstr "Metode tidak dikenal" #: pcbnew/python/scripting/pcbnew_action_plugins.cpp:370 msgid "Apply action script" -msgstr "" +msgstr "Terapkan skrip tindakan" #: pcbnew/python/scripting/pcbnew_footprint_wizards.cpp:70 msgid "Exception on python footprint wizard code" @@ -33595,51 +33577,51 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:865 msgid "Switch to Inner layer 1" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 1" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:871 msgid "Switch to Inner layer 2" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 2" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:877 msgid "Switch to Inner layer 3" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 3" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:883 msgid "Switch to Inner layer 4" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 4" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:889 msgid "Switch to Inner layer 5" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 5" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:895 msgid "Switch to Inner layer 6" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 6" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:900 msgid "Switch to Inner layer 7" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 7" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:905 msgid "Switch to Inner layer 8" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 8" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:910 msgid "Switch to Inner layer 9" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 9" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:915 msgid "Switch to Inner layer 10" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 10" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:920 msgid "Switch to Inner layer 11" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 11" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:925 msgid "Switch to Inner layer 12" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 12" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:930 msgid "Switch to Inner layer 13" @@ -33699,7 +33681,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1000 msgid "Switch to Inner layer 27" -msgstr "" +msgstr "Beralih ke Inner layer 27" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1005 msgid "Switch to Inner layer 28" @@ -33817,7 +33799,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1110 msgid "Align to Left" -msgstr "" +msgstr "Sejajarkan ke Kiri" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1111 msgid "Aligns selected items to the left edge" @@ -33825,7 +33807,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1115 msgid "Align to Right" -msgstr "" +msgstr "Sejajarkan ke Kanan" #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1116 msgid "Aligns selected items to the right edge" @@ -34066,7 +34048,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:214 msgid "Don't show again" -msgstr "" +msgstr "Jangan tampilkan lagi" #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:228 #, c-format @@ -34120,7 +34102,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:72 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Pilih" #: pcbnew/tools/placement_tool.cpp:65 msgid "Align/Distribute" @@ -34172,7 +34154,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:215 msgid "Add a zone" -msgstr "" +msgstr "Tambah zona" #: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:246 msgid "Add a graphical polygon" @@ -34249,7 +34231,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Referensi" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:344 msgid "Show footprint references" @@ -34281,7 +34263,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351 msgid "DRC Warnings" -msgstr "" +msgstr "Peringatan DRC" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351 msgid "DRC violations with a Warning severity" @@ -34289,7 +34271,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 msgid "DRC Errors" -msgstr "" +msgstr "Galat DRC" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 msgid "DRC violations with an Error severity" @@ -34313,12 +34295,12 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:376 msgid "No Layers" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada layer" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:378 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:175 msgid "All Layers" -msgstr "" +msgstr "Semua Layer" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:380 msgid "All Copper Layers" @@ -34371,7 +34353,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:612 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:614 msgid "Inactive layers will be hidden" @@ -34433,19 +34415,19 @@ msgstr "Warna Silkscreen" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:848 #, c-format msgid "Highlight %s" -msgstr "" +msgstr "Sorot %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:851 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select Tracks and Vias in %s" -msgstr "Buat trek dan via" +msgstr "Pilih Trek dan Vias di %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:854 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unselect Tracks and Vias in %s" -msgstr "Buat trek dan via" +msgstr "Batalkan Pilihan Trek dan Vias di %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:862 msgid "Hide All Other Nets" @@ -34630,12 +34612,12 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1943 #, c-format msgid "Show or hide %s" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan atau sembunyikan %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1984 #, c-format msgid "Set opacity of %s" -msgstr "" +msgstr "Atur opasitas %s" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2140 #, c-format @@ -34662,19 +34644,19 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2247 msgid "Save preset..." -msgstr "" +msgstr "Simpan preset..." #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2248 msgid "Delete preset..." -msgstr "" +msgstr "Hapus preset..." #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2326 msgid "Layer preset name:" -msgstr "" +msgstr "Nama layer preset:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2326 msgid "Save Layer Preset" -msgstr "" +msgstr "Simpan Layer Preset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2367 msgid "Presets" @@ -34682,15 +34664,15 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2379 msgid "Delete Preset" -msgstr "" +msgstr "Hapus Preset" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2380 msgid "Select preset:" -msgstr "" +msgstr "Pilih preset:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2845 msgid "Open Preferences" -msgstr "" +msgstr "Buka Preferensi" #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2859 msgid "" @@ -34700,7 +34682,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:45 msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Objek" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:71 msgid "Show the Net Inspector" @@ -34712,36 +34694,36 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:164 msgid "Presets:" -msgstr "" +msgstr "Preset:" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:168 msgid "(Ctrl+Tab)" -msgstr "" +msgstr "(Ctrl+Tab)" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:175 msgid "(unsaved)" -msgstr "" +msgstr "(blm disimpan)" #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:179 msgid "Layer presets" -msgstr "" +msgstr "Layer preset" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:144 #, c-format msgid "Only %s" -msgstr "" +msgstr "Hanya %s" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:19 msgid "All items" -msgstr "" +msgstr "Semua item" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:23 msgid "Locked items" -msgstr "" +msgstr "Item terkunci" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:25 msgid "Allow selection of locked items" -msgstr "" +msgstr "Izinkan pemilihan item yang terkunci" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:57 msgid "Rule Areas" @@ -34749,11 +34731,11 @@ msgstr "" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:61 msgid "Dimensions" -msgstr "" +msgstr "Dimensi" #: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:65 msgid "Other items" -msgstr "" +msgstr "Item lainnya" #: pcbnew/zone.cpp:552 msgid "Rule Area" @@ -34777,7 +34759,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:573 msgid "No tracks" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada trek" #: pcbnew/zone.cpp:576 msgid "No pads" @@ -34797,12 +34779,12 @@ msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:594 pcbnew/zone.cpp:1410 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioritas" #: pcbnew/zone.cpp:612 pcbnew/zone.cpp:870 #, c-format msgid "%s and %d more" -msgstr "" +msgstr "%s dan %d lagi" #: pcbnew/zone.cpp:626 msgid "Fill Mode" @@ -34838,7 +34820,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:885 #, c-format msgid "Zone %s on %s" -msgstr "" +msgstr "Zona %s pada %s" #: pcbnew/zone.cpp:1401 msgid "Inherited" @@ -34846,7 +34828,7 @@ msgstr "" #: pcbnew/zone.cpp:1419 msgid "Min Width" -msgstr "" +msgstr "Lebar Min" #: pcbnew/zone.cpp:1422 msgid "Pad Connections" @@ -34866,11 +34848,11 @@ msgstr "" #: pcbnew/zone_filler.cpp:420 msgid "Refill" -msgstr "" +msgstr "Isi ulang" #: pcbnew/zone_filler.cpp:420 msgid "Continue without Refill" -msgstr "" +msgstr "Lanjut tanpa Isi ulang" #: pcbnew/zone_filler.cpp:431 msgid "Performing polygon fills..." @@ -34925,9 +34907,8 @@ msgstr "Pratinjau" #: resources/linux/launchers/org.kicad.kicad.desktop.in:10 #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:6 -#, fuzzy msgid "KiCad" -msgstr "Kesalahan KiCad" +msgstr "KiCad" #: resources/linux/launchers/org.kicad.kicad.desktop.in:11 msgid "EDA Suite" @@ -34952,9 +34933,8 @@ msgid "KiCad PCB Editor (Standalone)" msgstr "Penyunting Simbol" #: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:11 -#, fuzzy msgid "PCB layout editor" -msgstr "Tata Letak" +msgstr "Editor tata letak PCB" #: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:12 msgid "Standalone circuit board editor for KiCad boards" @@ -34962,7 +34942,7 @@ msgstr "" #: resources/linux/launchers/org.kicad.pcbnew.desktop.in:13 msgid "pcbnew" -msgstr "" +msgstr "pcbnew" #: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:13 msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design" @@ -35010,6 +34990,10 @@ msgstr "Skematik KiCad" msgid "KiCad Printed Circuit Board" msgstr "Papan Sirkuit KiCad" +#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame.cpp:559 +msgid "Keywords are replaced by they actual value in strings" +msgstr "" + #~ msgid "Change to isometric perspective" #~ msgstr "Ubah ke perspektif isometrik" @@ -35019,7 +35003,7 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ msgid "Info" #~ msgstr "Info" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "Schematic file '%s' is already open." #~ msgstr "Berkas skematik \"%s\" sudah terbuka." @@ -35047,22 +35031,20 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ msgid "Doc Files" #~ msgstr "Berkas Doc" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "Doc File '%s' not found" #~ msgstr "Berkas Doc \"%s\" tidak ditemukan" #~ msgid "Filename:" #~ msgstr "Nama berkas:" -#, c-format #~ msgid "File \"%s\" not found" #~ msgstr "Berkas \"%s\" tidak ditemukan" -#, c-format #~ msgid "Invalid filename: %s" #~ msgstr "Nama berkas tidak valid: %s" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "Unable to create archive file '%s'.\n" #~ msgstr "Tidak dapat membuat berkas arsip \"%s\"\n" @@ -35076,19 +35058,16 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ msgid "KiCad " #~ msgstr "Kesalahan KiCad" -#, c-format #~ msgid "Unable to create \"%s\"" #~ msgstr "Tak dapat membuat \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "Unable to create report file '%s'
" #~ msgstr "Tidak dapat membuat berkas laporan '%s'
" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "Unable to create '%s'." #~ msgstr "Tak dapat membuat \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "Report file %s created\n" #~ msgstr "Berkas laporan %s telah dibuat\n" @@ -35149,26 +35128,21 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ msgid "CAD Color Style" #~ msgstr "Gaya Warna CAD" -#, c-format #~ msgid "" #~ "You do not have write permissions to save file \"%s\" to folder \"%s\"." #~ msgstr "" #~ "Anda tidak memiliki izin menulis untuk menyimpan berkas \"%s\" ke folder " #~ "\"%s\"." -#, c-format #~ msgid "You do not have write permissions to save file \"%s\"." #~ msgstr "Anda tidak memiliki izin menulis untuk menyimpan berkas \"%s\"." -#, c-format #~ msgid "Cannot copy file \"%s\"." #~ msgstr "Tidak dapat menyalin berkas \"%s\"." -#, c-format #~ msgid "Archive file \"%s\": Failed!\n" #~ msgstr "Berkas arsip \"%s\": Gagal!\n" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Symbol library \"%s\" failed to load. Error:\n" #~ " %s" @@ -35176,7 +35150,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "Pustaka simbol \"%s\" gagal dimuat. Kesalahan:\n" #~ " %s" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Error occurred loading symbol %s from library %s.\n" #~ "\n" @@ -35186,30 +35159,24 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "\n" #~ "%s" -#, c-format #~ msgid "Unable to create file \"%s\".\n" #~ msgstr "Tidak dapat membuat berkas \"%s.\n" -#, c-format #~ msgid "Cannot create file \"%s\".\n" #~ msgstr "Tidak dapat membuat berkas \"%s\".\n" -#, c-format #~ msgid "Failed to create temporary file \"%s\"" #~ msgstr "Gagal membuat berkas sementara \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"" #~ msgstr "Gagal mengganti nama berkas sementara \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "Failed to save symbol library file \"%s\"" #~ msgstr "Gagal menyimpan berkas pustaka simbol \"%s\"" #~ msgid "[no file]" #~ msgstr "[tak ada berkas]" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid symbol name in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35221,7 +35188,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid library identifier in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35233,7 +35199,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid symbol unit name in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35245,7 +35210,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid symbol unit number %s in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35257,7 +35221,7 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Invalid symbol names definition in\n" #~ "file: '%s'\n" @@ -35269,7 +35233,7 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Invalid property name in\n" #~ "file: '%s'\n" @@ -35281,7 +35245,7 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Empty property name in\n" #~ "file: '%s'\n" @@ -35293,7 +35257,7 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Invalid property value in\n" #~ "file: '%s'\n" @@ -35305,7 +35269,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid pin name in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35317,7 +35280,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid alternate pin name in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35329,7 +35291,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid text string in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35341,7 +35302,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid property name in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35353,7 +35313,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Empty property name in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35365,7 +35324,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid property value in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35377,7 +35335,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid sheet pin name in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35389,7 +35346,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Empty sheet pin name in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35401,7 +35357,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid symbol library name in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35413,7 +35368,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid symbol library ID in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35425,24 +35379,20 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "user does not have permission to read library document file \"%s\"" #~ msgstr "" #~ "pengguna tidak memiliki izin untuk membaca berkas dokumen pustaka \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "Error occurred loading schematic file \"%s\"." #~ msgstr "Terjadi kesalahan saat memuat berkas skematik \"%s\"." -#, c-format #~ msgid "Cannot create file \"%s\"" #~ msgstr "Tidak dapat membuat berkas \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "Source file \"%s\" is not available" #~ msgstr "Berkas sumber \"%s\" tidak tersedia" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "Cannot write to folder '%s'." #~ msgstr "Tidak dapat menulis ke folder \"%s\"." @@ -35453,7 +35403,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "\n" #~ "Harap pastikan Anda memiliki izin menulis dan coba lagi." -#, c-format #~ msgid "" #~ "Directory \"%s\" could not be created.\n" #~ "\n" @@ -35463,62 +35412,50 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "\n" #~ "Harap pastikan Anda memiliki izin menulis dan coba lagi." -#, c-format #~ msgid "Cannot write to folder \"%s\"." #~ msgstr "Tidak dapat menulis ke folder \"%s\"." #~ msgid "Please check your access permissions to this folder and try again." #~ msgstr "Harap periksa izin akses Anda ke folder ini dan coba lagi." -#, c-format #~ msgid "Error when loading file \"%s\"" #~ msgstr "Kesalahan saat memuat berkas \"%s\"" #~ msgid "no file selected" #~ msgstr "tak ada berkas yang dipilih" -#, c-format #~ msgid "Unable to create file \"%s\"" #~ msgstr "Tidak dapat membuat berkas \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "Unable to create file \"%s\"." #~ msgstr "Tidak dapat membuat berkas \"%s\"." -#, c-format #~ msgid "File \"%s\" not found." #~ msgstr "Berkas \"%s\" tidak ditemukan." -#, c-format #~ msgid "Plot file \"%s\" created." #~ msgstr "Berkas plot \"%s\" telah dibuat." -#, c-format #~ msgid "Could not create file \"%s\"." #~ msgstr "Tidak dapat membuat berkas \"%s\"." -#, c-format #~ msgid "No access rights to write to file \"%s\"" #~ msgstr "Tidak ada hak akses untuk menulis ke berkas \"%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "No access rights to write to file '%s'." #~ msgstr "Tidak ada hak akses untuk menulis ke berkas \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "Unable to create or write file \"%s\"" #~ msgstr "Tidak dapat membuat atau menulis berkas \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "unexpected file \"%s\" was found in library path \"%s\"" #~ msgstr "" #~ "berkas \"%s\" yang tidak diharapkan telah ditemukan di path pustaka \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "No write permissions to delete file \"%s\"" #~ msgstr "Tidak ada izin menulis untuk menghapus berkas \"%s\"" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Invalid net ID in\n" #~ "file: \"%s\"\n" @@ -35530,7 +35467,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "baris: %d\n" #~ "ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "" #~ "missing float number in file: \"%s\"\n" #~ "line: %d, offset: %d" @@ -35538,7 +35474,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ "angka float tidak ada pada berkas: \"%s\"\n" #~ "baris: %d, ofset: %d" -#, c-format #~ msgid "Page layout description file \"%s\" not found." #~ msgstr "Berkas deskripsi tata letak halaman \"%s\" tidak ditemukan." @@ -35557,7 +35492,7 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ msgid "Delete File" #~ msgstr "Hapus Berkas" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to delete %d items?" #~ msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus %lu item?" @@ -35576,7 +35511,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ msgid "New page layout file is unsaved" #~ msgstr "Berkas tata letak halaman baru tidak disimpan" -#, c-format #~ msgid "" #~ "Html or pdf help file \n" #~ "%s\n" @@ -35618,7 +35552,6 @@ msgstr "Papan Sirkuit KiCad" #~ msgid "Edit worksheet graphics and text" #~ msgstr "Sunting grafik dan teks lembar kerja" -#, c-format #~ msgid "Render time %.0f ms ( %.1f fps)" #~ msgstr "Waktu render %.0f ms (%.1f fps)"