Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (7199 of 7199 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/
This commit is contained in:
parent
7bc8aefe40
commit
5a5ecc26f9
|
@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-05 06:01-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-05 13:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 14:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/pl/>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -3946,7 +3946,7 @@ msgid "Insufficient permissions to folder '%s'."
|
|||
msgstr "Niewystarczające uprawnienia do folderu '%s'."
|
||||
|
||||
#: common/eda_base_frame.cpp:1086
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Well this is potentially embarrassing!\n"
|
||||
"It appears that the last time you were editing the file\n"
|
||||
|
@ -3956,7 +3956,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Sytuacja potencjalnie niebezpieczna!\n"
|
||||
"Wygląda na to, że ostatnie zmiany w pliku\n"
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"nie zostały zapisane poprawnie. Czy chcesz przywrócić ostatnie zapisane "
|
||||
"zmiany?"
|
||||
|
||||
|
@ -18004,19 +18004,19 @@ msgid "Highlight"
|
|||
msgstr "Podświetlenie"
|
||||
|
||||
#: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlight Items of Component '%s'"
|
||||
msgstr "Podświetl elementy komponentu \"%s\""
|
||||
msgstr "Podświetl elementy komponentu '%s'"
|
||||
|
||||
#: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:78
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlight Items of Net '%s'"
|
||||
msgstr "Podświetl elementy sieci \"%s\""
|
||||
msgstr "Podświetl elementy sieci '%s'"
|
||||
|
||||
#: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:88
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlight Aperture Type '%s'"
|
||||
msgstr "Podświetl elementy o typie apertury \"%s\""
|
||||
msgstr "Podświetl elementy o typie apertury '%s'"
|
||||
|
||||
#: gerbview/tools/gerbview_selection_tool.cpp:96
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -18239,13 +18239,13 @@ msgid "Unzip Project"
|
|||
msgstr "Rozpakuj projekt"
|
||||
|
||||
#: kicad/files-io.cpp:73
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Open '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Otwórz \"%s\"\n"
|
||||
"Otwórz '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: kicad/files-io.cpp:76
|
||||
msgid "Target Directory"
|
||||
|
@ -18338,9 +18338,9 @@ msgid "Restoring session"
|
|||
msgstr "Przywracanie sesji"
|
||||
|
||||
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:744
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Restoring '%s'"
|
||||
msgstr "Przywracanie \"%s\""
|
||||
msgstr "Przywracanie '%s'"
|
||||
|
||||
#: kicad/menubar.cpp:56
|
||||
msgid "Clear Recent Projects"
|
||||
|
@ -18981,9 +18981,9 @@ msgid "Print the contents of the file"
|
|||
msgstr "Drukuje zawartość pliku"
|
||||
|
||||
#: kicad/project_tree_pane.cpp:857
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Change filename: '%s'"
|
||||
msgstr "Nie można zmienić nazwy: \"%s\""
|
||||
msgstr "Nie można zmienić nazwy: '%s'"
|
||||
|
||||
#: kicad/project_tree_pane.cpp:859
|
||||
msgid "Change filename"
|
||||
|
@ -19697,7 +19697,6 @@ msgid "Error writing objects to clipboard"
|
|||
msgstr "Wystąpił błąd przy zapisie obiektów w schowku"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/attenuators/bridget_tee_formula.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"### Bridged Tee Attenuator\n"
|
||||
"___a___ is attenuation in dB<br>\n"
|
||||
|
@ -19715,9 +19714,9 @@ msgstr ""
|
|||
"___Z<sub>wy</sub>___ to oczekiwana impedancja wyjściowa w Ω<br>\n"
|
||||
"___Z<sub>0</sub> = Z<sub>we</sub> = Z<sub>wy</sub>___\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"___L = 10<sup>a/20</up>___<br>\n"
|
||||
"___R<sub>1</sub> = Z<sub>0</sub> · (L−1)___<br>\n"
|
||||
"___R<sub>2</sub> = Z<sub>0</sub> / (L−1)___\n"
|
||||
"___L = 10<sup>a/20</sup>___<br>\n"
|
||||
"___R1 = Z<sub>0</sub> · (L−1)___<br>\n"
|
||||
"___R2 = Z<sub>0</sub> / (L−1)___\n"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/attenuators/pi_formula.h:2
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -33236,9 +33235,9 @@ msgstr "Wystąpił wyjątek w kodzie aktywnego skryptu Python"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/python/scripting/pcbnew_action_plugins.cpp:83
|
||||
#: pcbnew/python/scripting/pcbnew_footprint_wizards.cpp:83
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Method '%s' not found, or not callable"
|
||||
msgstr "Metoda \"%s\" nie została znaleziona lub nie można jej wywołać"
|
||||
msgstr "Metoda '%s' nie została znaleziona lub nie można jej wywołać"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/python/scripting/pcbnew_action_plugins.cpp:84
|
||||
#: pcbnew/python/scripting/pcbnew_footprint_wizards.cpp:84
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue